Часто допустимые ошибки

Как сказать и написать правильно. Самые распространенные ошибки в русском языке

Русский язык довольно сложен и,  конечно,  большинство из нас не может знать абсолютно все правила и тонкости языковых, литературных норм. Даже специалисты, филологи иногда не могут прийти к единому мнению относительно правильности употребления тех или иных слов.
Но есть не слишком большое количество слов и выражений, которые мы используем очень часто, и так же часто ошибаемся в их использовании. Иногда эти ошибки бывают довольно нелепыми и неприятными.
Как правильно сказать? Где поставить ударение? Какое выражение лучше использовать? «Одеть» или «надеть»? «Сходить» или «выходить»? «Кушать» или «есть»?
Не обязательно разбираться во всех языковых тонкостях русского языка, но познакомиться со списком самых распространённых ошибок, проверить себя и сделать соответствующие выводы точно не помешает.

Знание типичных ошибок поможет вам подтянуть свою грамотность, чувствовать себя увереннее и избежать неприятных ситуаций во время разговора, выступления или в процессе переписки.
Наверное, невозможно говорить безупречно на любом языке. Ошибки допускают самые грамотные люди. Главное – стараться их исправлять, постигать логику языка и совершенствоваться.

 cours1

60 типичных ошибок в письменной и устной речи

N

Правильно

Неправильно

Пояснение

1

кладут

ложат

Можно положить, но нельзя «ложить». Глагол «ложить» употребляется только с приставками («положить», «доложить», «уложить»), а «класть», наоборот, без приставок

2

платят

плотят

В основе слова — «плАта», потому правильно «платить», «заплатить»

3

есть

кушать

Считается, что слово «кушать» устарело, в современном языке оно звучит церемонно, подобострастно, некультурно. По современной литературной норме, этот глагол можно употреблять в вежливой форме приглашения гостей к столу, а ещё при обращении к детям или в речи женщин. В повседневной литературной речи, и особенно в речи мужчин нормой считается употребление глагола «есть»

4

надеть что-то на себя

одеть что-то на себя

Надеть можно на себя, а одеть кого-то. Например, надеть пальто, но одеть ребенка

5

мой день рождения

мое день рождение

«День рождения» — устойчивое выражение, в котором склоняется главное слово «день», а зависимое — «рождения» — остаётся неизменным. День – мужской род.

6

до свидания

до свидание, до свиданья

К главному слову нужно правильно задать вопрос. До — чего? — свидания. Другой вопрос, честно говоря, и не задашь. Вариант «до свиданья» допускается в разговорной речи.

7

поезжай

ехай, едь, езжай

Правильный вариант повелительного наклонения глагола «ехать» — «поезжай». В некоторых случаях подойдет слово «съезди»

8

садитесь

присаживайтесь

Глагол «присесть» на самом деле означает «опуститься на полусогнутых ногах» («присесть от неожиданности» или «присесть на корточки»), а также «сесть на что-либо куда-либо на короткое время» («присесть на дорожку»). Таким образом, замена глагола «садитесь» на «присаживайтесь» может быть, напротив, расценена собеседником как невежливое приглашение

9

кто последний? (в очереди)
последний раз

кто крайний?   крайний раз

Часто причиной употребления слова «крайний» вместо «последний» является языковое суеверие. Но замена прилагательного «последний» на «крайний» — грубое нарушение норм русского языка. Слово «последний», как и многие другие слова русского языка, многозначное, среди его значений и такие, не имеющие никаких отрицательных коннотаций: ‘самый новый’; ‘современный’. Тем не менее, миф о недопустимости вопроса «кто последний?» продолжает быть на удивление жизнестойким. Если вас смущает негативный оттенок слова «последний» в некоторых значениях, то стоит вспомнить, что у прилагательного «крайний» он тоже есть. 

10

выходить из … сходить с …

сходить из … выходить с…

В трамвае, автобусе, троллейбусе есть вход и выход. Здесь уместен вопрос: «Вы выходите?» Но, например, с парохода мы сходим. Подсказкой в таких ситуациях может быть и предлог: из вагона, из трамвая, из автобуса мы выходим; с поезда, с парохода, с трапа самолёта, с лестницы мы сходим

11

оплатить проезд

оплатить за проезд

За проезд можно платить (или заплатить), а оплачивать только проезд — без всяких предлогов, так как по правилам переходному глаголу предлог не нужен. Член-корреспондент РАН Владимир Плунгян считает, что с точки зрения языка эти варианты равноправны, но норма говорит, что вариант «оплатить проезд» — всё-таки лучше. А значит правильнее.

12

одолжи мне денег

займи мне денег

Если вы хотите попросить у кого-то дать взаймы, в долг, правильно будет сказать: «одолжи мне денег» или «можно занять у тебя денег?» Никак нельзя просить другого человека «занять» вам денег, поскольку «занять» — это, наоборот, взять взаймы

13

созвонИмся

созвОнимся

Проверочное слово — «звонить»

14

в течение часа

в течении часа

«В течение» —предлог, связанный с временными промежутками. Если к словам «в течении/в течение» нельзя задать вопрос «где?», пишите на конце -е.

15

договОры

договорА

ДоговорА — южный просторечный диалектизм, ошибочный вариант.

16

заём

займ

В производных словах – «заёмщик», «заёмный» – основа заем сохраняется. А в остальных падежах используется займ – «займа», «займу», «займом»…

17

эспрессо

экспрессо

Эспрессо — это способ приготовления кофе

18

мороженое

мороженное

«Мороженое» — существительное, образованное от глагола несовершенного вида «морозить», пишется с одной «н».

19

участвовать

учавствовать

В слове «участвовать» две «в», не больше

20

хотим

хочем

Глагол «хотеть» – разноспрягаемый и одни формы образует по первому спряжению: я хочу, ты хочешь, он хочет; другие — по второму: мы хотим, вы хотите, они хотят

21

в общем, вообще

вообщем

Слова «вообщем» в русском языке не существует. Вместо него используются два похожих наречия «в общем» и «вообще».

22

носков, чулок

носок, чулков

Правильное употребление в родительном падеже множественного числа

23

пойдёмте!

пошлите!

У глагола «пойти» в побудительном наклонении есть сразу три правильных варианта: «пойдём», «пойдёмте» или «идём». Также есть еще разговорное слово-синоним «пошли».

24

прийти (куда-то)

придти (куда-то)

В современном русском языке в инфинитиве, то есть в начальной форме слова «прийти» используется «Й». При этом еще около 50-ти лет назад грамматической нормой была именно форма «придти». Считается писать это же слово с корнем «-ид-» («придти») не будет грубой ошибкой в частной переписке.

25

помаши рукой

помахай рукой

Правильными формами этого глагола в третьем лице в настоящем времени будет «машет» и «машут». В то время как в прошедшем времени верно говорить «махал» и «махали». С недавних пор форма «махает» считается допустимой в разговорной речи. Но все же лучше использовать литературную норму «машу, машешь, машет, машут» и так далее.

26

сажать (дерево)

садить

В овременном русском языке во всех значениях предпочтение отдается глаголу «сажать»— например, деревья в саду , гостей за стол, ребёнка на колени. Хотя еще 100 лет назад глаголы «садить» и «сажать» считались равноправными синонимами.

27

много народа

много народу

У слова «народ» в значении люди две формы родительного падежа: народу и народа. Допустимы оба варианта, но с окончанием на «-у» — больше разговорный, лучше писать: здесь много народа.

28

отдохнуть в выходные

отдохнуть на выходных

«На выходных» — это разговорно-просторечный вариант, недопустимый в литературной речи.

29

полощи рот

полоскай рот

Правильный вариант — «полощи».

30

надеть обувь

обуть обувь

Глагол «набуть» когда-то всё-таки существовал в русском языке, но теперь считается архаизмом. Во-вторых, обуть обувь (себе) — грамматическая ошибка. И сейчас в русском языке действует своя обувная норма: надеть обувь (на себя), обуть — кого-то.

31

нести что-то под мышкой

нести что-то подмышками

Подмышка — существительное, пишется слитно. «Под мышкой» —наречие, которое отвечает на вопрос «как?» или «каким образом?»

32

вы пишете неправильно

вы пишите неправильно

Если второе лицо множественного числа, то будет: «Вы пишете неправильно». Под ударением пишется «И», в безударном положении — «Е». Глагол «писать» в повелительном наклонении пишется через «и»: «Обязательно пишите мне письма»

33

борются

борятся

У глаголов первого спряжения пишутся гласные «е, у (ю)». Я борюсь, ты борешься, он борется, мы боремся, вы боретесь. А в третьем лице множественного числа будет по аналогии с «я борюсь» — «они борются» с буквой Ю.

34

течёт

текет

В спряжении у глаголов, которые оканчиваются на -ечь,(жечь, печь, лечь, течь) происходит чередование в суффиксе: «г» и «к» на «ж» и «ч». Например: я теку, ты течёшь, он течёт, мы течём, вы течёте, они текут.

35

печёт (блины)

пекет (блины)

Печет — форма глагола в третьем лице единственного. числа,  в инфинитиве — печь. .А вот во множественном числе в корне будет »-к-»: пекут.. Я пеку и дети пекут

36

сгибать

сгинать

Правильный вариант  — «сгибать»

37

нагибаться

нагинаться

Правильный вариант  — «нагибаться»

38

в смысле, в принципе

всмысле, впринципе

Оба этих наречия всегда пишутся раздельно

39

вряд ли

врятли

«Вряд ли» и «навряд ли» всегда пишутся раздельно

40

чересчур

черезчур

Языковая норма

41

девчонки

девчёнки

«Девчонка» образуется от «девочка» с помощью суффикса «онк». Под ударением пишется «о», без ударения — «е»

42

в аэропорту

В аэропортЕ

Хотя «-е» — типичное окончание предложного падежа для существительных мужского рода второго склонения, все же у некоторых слов (не больше сотни), в предложном падеже можно встретить окончание «-у». Его называют «местным падежом» (подтип «предложного»), а используют, когда мы говорим о пространстве.

43

жжет, зажжём

жгет, зажгем

В формах глагола «зажечь» (и «жечь») происходит корневое чередование «жж» и «жг». Трудно сказать «я зажжу», а «они зажжут», поэтому в первом лице и третьем лице (множественного числа) все очевидно: «я зажгу», а «они зажгут».

44

пылесошу

пылесосю

Корректная форма первого лица глагола «пылесосить» — это «пылесошу» или «пропылесошу»

45

выиграл

выйграл

В глаголе «выиграть» почти во всех формах пишется «и», за небольшим исключением: в окончании повелительного наклонения появляется  «й»— выиграй и выиграйте.

46

офшор

оффшор

Современная словарная фиксация — «офшор», «офшорный»

47

трафик

траффик

В соответсвии с новой языковой нормой, связанной с «исчезновением» одной согласной в заимствованиях: office — офис, offside — офсайд, offline — офлайн.

48

граффити

графити

От итальянского   graffiti, сохраняется удвоение буквы «ф». И это существительное во множественном числе, несклоняемое,   ударение падает на второй слог: граффИти.

49

плацкарта

плацкарт

«Плацкарта» (от немецкого platzkarte — «карта места») обозначает посадочный билет. Это существительное женского рода.

50

сровнять с землей

сравнять с землей

На самом деле оба глагола (паронимы) верные, дело в контексте и в смысле сказанного. Если имеется в виду «сделать что-то ровным» (выровнять) — нужен глагол «сровнять». Если мы говорим о «сделать что-то равным» (сравнить/уравнять) — пишет «сравнять».

51

да пребудет с вами сила

да прибудет с вами сила

«Прибывать» — значит «приближаться, приходить, появляться». А «пребывать» — «быть, находиться».

52

цифры разнятся

цифры рознятся

«Розниться» — значит, отличаться чем-либо, не совпадать, не сходиться в мнениях. «Разниться» — различаться, отличаться. Сейчас вариант через «а» — считается стилистически нейтральным, а через «о» — устаревшим и просторечным.

53

в лес за грибами

в лес по грибы

В лес идти за чем? За грибами. В современных словарях «по грибы» и «по ягоды» встречаются с пометкой «разговорное», а стилистически нейтральными считаются варианты «за грибами» и «за ягодами».

54

без толку

бестолку

Современные правила языка устанавливают, что наречные сочетания с предлогами «без» пишутся раздельно. Например, без толку, без умолку, без разбора. Хотя, некоторые русские классики использовали слово «бестолку» в своих произведениях

55

понарошку

понорошку

Писать необходимо слитно и через букву «а» во втором слоге.

56

на носу, в глазу

на носе, в глазе

В данном случае так называемый местный падежом, употребляется с предлогами «в» или «на», когда называем определённое место (даже если это не пространство) или время действия.

57

вместо

заместо

«Заместо» — просторечие, которое не рекомендуется употреблять даже в разговорной речи

58

презентация к встрече

презентация ко встрече

Предлог «ко» употребляется в конкретных случаях. Перед словом «мне», перед дательным падежом слов «весь», «всякий», «всяческий», «второй», «многие», «вторник».

59

деньгА́м, деньгА́ми, о деньгА́х

дЕ́ньгам, о дЕ́ньгах, дЕ́ньгами

Сначала ударение во всех формах этого слова оставалось на корне и никуда не переходило. Говорили «де́ньгам», «де́ньгами». Дореволюционная норма была именно такая.
Однако далее в речевой практике стало преобладать ударение на второй слог, то есть на окончании. В результате новое ударение зафиксировали составители словарей, в том числе орфоэпических. А произношение «де́ньгами» признали устаревшим.

60

я скучаю по тебе

скучаю за тобой

не соответствует нормам русского языка. Выражение скорее относится к жаргонизмам,

61

давай решим

давай порешаем

глагол «порешать» существует, но имеет определение «решать в течение какого-то времени»

62

лучше

более лучше

избыточное слово — «более»

TutorOnline

tutoronline.ru

Опытные преподаватели по любым дисциплинам  

В TutorOnline обучают дошкольников, школьников, студентов, взрослых с любым уровнем подготовки.  Это полномасштабная онлайн-школа, создавшая для своих учеников уникальный сервис для общения и обучения.  Здесь вы найдете репетиторов с высоким профессиональным уровнем. Репетиторы проходят тщательный отбор.  Занятия с преподавателем онлайн эффективнее, удобнее и в 2 — 3 раза доступнее обычных.

Тонкости русского языка. Обратите внимание


Твёрдое произношение согласного звука перед гласным «е» воспринимается теперь как устаревшее. Лингвисты настоятельно рекомендуют смягчить произношение таких слов, как «пресса», «рельсы», «брюнет», «патент», «декада», «термин», «тенор», «терминал», «демагог», «декорация», крем» , «депрессия», «гарем» … Во всех этих словах сегодня согласный звук перед «е» произносится мягко. 

«Евро», «пенальти», «сирокко», в общем, всё «несъедобное», — мужского рода.
«Салями», «мацони», «кольраби», «иваси», всё «съедобное», — женского.

Глаголы «занять» и «одолжить» в повседневной речи часто не различают. «Занять» — значит «взять в долг». Одолжить — «дать в долг».

 Как не следует говорить – лишние слова или «масло масляное»:
«истинная правда»/правда — сама по себе уже истинная
«высший предел» /«предел» и есть крайняя грань или высшая степень чего-либо
«ведущий лидер» /«лидер» и есть «первый, идущий впереди»
«основные принципы» / принципы не могут быть второстепенными
«свободная вакансия» /вакансия как раз и означает наличие незанятого рабочего места
«реальный факт»/«факт» и обозначает действительное, неоспоримое событие
«прогрессировать вперёд»
«хронометраж времени»
«биография жизни»
«продублировать дважды»

Буква «Ё» всегда стоит под ударением. Правильно — свёкла, планёр, манёвры, осуждённые, новорождённые, передохнём 

Слова-«паразиты»

Постарайтесь не злоупотреблять этими словами
так сказать…
ну…
это…
видите ли…
э-э-э
значит,
вообще
короче,
вот
честно говоря
ёкэлэмэнэ
ёпэрэсэтэ,
ядрёна-матрёна
тыры-пыры

Некоторые филологи отмечают и положительную сторонуу слов-«паразитов» — иногда они не столько паразитируют на нашей речи, как помогают ей – заполняют паузы, пока мы думаем, придают разные оттенки.
Эти слова начинают раздражать, когда их слишком много.

ПОМОЩЬ В УЧЕБЕ. ПОПУЛЯРНЫЕ СЕРВИСЫ И УСЛУГИ


TutorOnline
tutoronline.ru
репетиторы м онлайн-курсы для школьников и студентов

Фоксфорд
foxford.ru
онлайн-школа, поможет улучшить оценки, сдать ЕГЭ, ОГЭ

Автор24
a24help.ru
преподаватели и эксперты помогают учиться лучше

Напишем
napishem.ru
помощь в учебе для студентов

Всё сдал
vsesdal.com
онлайн-сервис помощи студентам

Kampus
kampus.ai
получение ответа на любой учебный вопрос в течение 30 минут

Инглекс
englex.ru
занятия по английскому с сильными преподавателями

Ваш Репетитор
repetitors.info
профессиональные репетиторы по всем предметам

Содержание

Орфографические ошибки время от времени делают все — от учащихся начальных классов до мудрых профессоров. И если пару-тройку «ашибак» и «очепяток» в большом тексте мало кто заметит, то регулярное нарушение правил русского языка уже наводит на мысль о том, что человек плохо учился в школе.

Представляем вам топ-20 самых распространенных орфографических ошибок русского языка.

Одеть одежду

Как правильно: надеть одежду

Наверное, вы слышали легко запоминающееся (мнемоническое) правило про «одеть» и «надеть». Одевают Надежду, а надевают одежду.

Забавно, что в фильме «Ирония судьбы, или С лёгким паром!» главная героиня Надежда, учительница русского языка и литературы, говорит: «Моё платье, я забыла одеть праздничное платье».

Компания и кампания

Как правильно: зависит от контекста

Одна из самых частых орфографических ошибок в русском языке связана с омофонами — словами, которые на слух воспринимаются одинаково, а пишутся по-разному. И имеют разные значения.

  • Когда мы говорим про компанию, то имеем в виду группу людей. Или же торговое или промышленное предприятие.
  • А вот когда речь идет о кампании, то под этим словом подразумевается какое-либо военное мероприятие, проводимое государством во время войны. Или совокупность мероприятий, которые направлены на решение важной хозяйственное, политической или общественной задачи (например, кампания по выборам президента).

Ухожёр

Как правильно: ухажёр

Когда видишь в тексте слово «ухожёр», то возникает ассоциация с червяком, который заползает в ухо и медленно прогрызает в нем дырки. Или с садистом, поедающим уши своих жертв.

А ведь слово «ухажёр» имеет красивое проверочное слово — «ухаживать».

От того и оттого

Как правильно: зависит от контекста

Если употреблять «оттого» в значении причины (потому что, по причине), то писать слово нужно слитно.

Если после «от того» идет определяемое слово, то писать слово нужно раздельно. Пример: я бежал от того ужа, оттого что принял его за гадюку.

В течении и в заключении

Как правильно: зависит от контекста

Как говорил персонаж одного из анекдотов: «Дети, понять это невозможно! Просто запомните!». На самом деле понять это можно, просто объяснение выйдет скучным и вы, вероятно, устанете его читать.

Поэтому просто запомните: пишем «в течении», когда речь идет о направлении движения воды. А «в заключении» — когда речь идет о заключенном, то есть человеке, который находится в тюрьме.

Во всех остальных случаях на концах этих слов надо писать букву «е».

Симпотично

Как правильно: симпатично

Если вы не обратите внимание на то, что Microsoft Word и другие текстовые редакторы подчеркивают это слово с буквой «о» в середине как неправильно написанное, то, возможно, вспомните, что есть проверочное слово. Симпатия.

Еденица

Как правильно: единица

Признаюсь, эта ошибка преследовала меня до 3 класса в школе. Но многие люди делают ее и в зрелом возрасте. А всего-то надо запомнить, что у слова «единица» есть проверочные слова — «единый», «един».

Так же и также

Как правильно: зависит от контекста

Если вы сомневаетесь, как правильно написать слово «также» — слитно или раздельно — то мысленно замените его на союз «и». Если получилось, то слово надо писать слитно. А если после слова «так же» следует союз  «как», то оно пишется раздельно. Точно так же, как в этом предложении.

Ться и тся в глаголах

Как правильно: зависит от того, на какой вопрос отвечает глагол

Признайтесь, вы хотя бы раз допустили эту ошибку? Если да, то не переживайте — вы в этом не одиноки! В Рунете путают «ться и тся» и стар и млад.

Можно и не путать. Достаточно мысленно ответить на вопрос, на какой вопрос отвечает глагол.

  • Если на вопрос «что делает» или «что сделает», то слово пишется без мягкого знака. Например: он любуется тобой.
  • А если на вопрос «что делать» или «что сделать» — то с мягким. Например: он хочет любоваться тобой.

Извените

Как правильно: извините

Что ж, на первый раз можно и извинить. А в дальнейшем нужно помнить, что речь идет о провинности, а не о вене в человеческом теле, и даже не о городе Вене.

Сдесь

Как правильно: здесь

Почему некоторые люди пишут звонкое слово «здесь» как угрожающе-глуховатое «сдесь» — для меня загадка. Возможно, в них говорят духи древнеславянских предков, которые писали это слово «сьде­се» в значении «этот».

Какбудто, как-будто

Как правильно: как будто

Эти два слова всегда пишутся отдельно. Коротко и просто, да?

Девченка

Как правильно: девчонка

Суффикс «-онк» используется в том случае, когда мы ходим подчеркнуть небольшой размер одушевленного или неодушевленного предмета.

Возможно, на слух слова с этим суффиксом лучше звучат с «-енк», однако пишутся они все-таки с «-онк».

Чтоли, врядли, чутьли

Как правильно: что ли, вряд ли, чуть ли

Мы произносим эти слова слитно, из-за чего создается ощущение, что так они и пишутся. Но по правилам русского языка эта троица частиц пишется отдельно от наречия «ли». Всегда. И даже дефис им не нужен.

Зачем и за чем

Как правильно: зависит от контекста

Помните финальный диалог агента Смита и Нео в «Матрица: Революция»? Начинался он так:

— Почему, мистер Андерсон, почему? Во имя чего? Что Вы делаете? Зачем, зачем встаете? Зачем продолжаете драться?

Вот если бы агент Смит спрашивал: «За чем встаете? За чем продолжаете драться?», то, возможно, Нео не нашелся бы, что ему ответить. Ведь слово «за чем» пишется раздельно в контексте «за какой-то преградой» (дом, стена, и т.д.).

Если же мы используем «зачем», имея в виду «для чего», то это слово должно быть написано слитно.

Вобщем

Как правильно: в общем

Иногда слово «в общем» выступает в роли вводного, и тогда имеет значение «по существу», «в сущности». Но чаще оно является наречием, и имеет значение «в целом», «не касаясь подробностей». И в обоих случаях оно пишется раздельно.

Придти

Как правильно: прийти

Глагол этот — один из самых древних среди всех индоевропейских языков. И когда-то он звучал так: «итти». И как его только не писали: и придти, и итти, и даже притти. Однако в наше время правильным является лишь один вариант написания — прийти.

Зделать

Как правильно: сделать

Многим людям привычно произносить это слово как «зделать». Увы, это тот случай, когда пишется не так, как слышится. В данном случае буква «с» является приставкой. А приставки «з» в русской морфемике нет.

Тайланд

Как правильно: Таиланд

Это одна из самых частых орфографических ошибок в Рунете. Мы пишем «тайцы» и «тайский», однако название страны все-таки Таиланд. Но согласитесь, что с буквой «й» это слово звучит приятнее.

Кстати, многие туроператоры и рекламные агентства, зная о привычке россиян писать Тайланд вместо Таиланд, употребляют именно неправильное написание на страницах своих сайтов, чтобы оставаться в первых строчках поисковой выдачи.

Мороженное, мароженое

Как правильно: мороженое

Пришло лето, а это значит, что мы начали произносить и писать слово мороженое гораздо чаще, чем зимой. Это существительное, и пишется оно с одной буквой «н».

А вот если «мороженное» является страдательным причастием (форель, мороженная в холодильнике, замороженный продукт, размороженная морозилка), тогда и появляется двойная буква «н».

«Русский язык — самый сложный», — наверняка вам приходилось слышать эту фразу. В ней есть доля истины (хотя простых языков не бывает): у нас такое количество правил и исключений, что освоить все нелегко даже нам, носителям языка.

И все же это не оправдание, чтобы не изучать грамматику. Если вы пишете посты в соцсетях, письма коллегам и клиентам и даже просто сообщения друзьям — лучше делать это без ошибок или стремиться к тому, чтобы их было как можно меньше.

Как развивать грамотность, если школа давно позади? В этой статье поделюсь несколькими способами, которые помогают мне.

Если вы знаете, где ошибаетесь

Кому-то с трудом дается орфография, а кто-то не дружит с пунктуацией. Если в целом уровень грамотности у вас достаточно высок, но никак не даются некоторые моменты — например, путаете о и ё после шипящих или запинаетесь о запятые на стыке союзов — сократить количество ошибок довольно просто.

Ищите подсказки в интернете. Поисковым системам постоянно задают вопросы о том, как писать то или иное слово и в чем разница между двоеточием и тире. На большинство вопросов эксперты уже написали ответы. Ищите их. Правда, не все советы одинаково полезны. Выбирайте в поисковой выдаче авторитетные ресурсы: словари или сайты, где советы дают настоящие филологи (я доверю порталу gramota.ru).

Подглядывайте в книжках. Засомневались в том, как пишется какое-то слово или оборот — поищите примеры в книгах. Я часто так делаю. Например, забыла, обособляется ли слово «например». Открываю электронную книгу (из тех, что есть под рукой), ввожу в поиске слово и смотрю, как оно написано.


Стараюсь найти в книге пример, максимально похожий на мой случай

Не советую проверять по художественным книгам: там могут встречаться авторские знаки. Книги прошлых веков тоже лучше не брать: нормы языка с тех пор могли поменяться. Лучше всего подойдет современная нон-фикшн книга серьезного издательства — там шансы найти верный вариант максимальны. Например, в МИФе над каждой книгой работает несколько редакторов и корректоров, так что в подавляющем большинстве случаев написанному можно доверять.

Перечитывайте на свежую голову. Когда мы пишем текст, глаз «замыливается»: мы погружаемся в смысл, а на орфографию и пунктуацию перестаем обращать внимание. Да и усталость сказывается. Поэтому лучше не публиковать текст сразу после создания, лучше отложить на день или хотя бы пару часов, а потом пробежаться свежим взглядом. Так можно отловить много досадных мелочей.

Если не знаете, где ошибаетесь

Сложнее бороться с теми ошибками, о которых мы даже не подозреваем. Например, если с детства привыкли писать «кракадил», то не заметите ошибку, даже перечитав слово 50 раз. Но и в этом случае можно себе помочь.

Пользуйтесь сервисами проверки грамматики и орфографии. Речь о тех самых сервисах, которые подчеркивают красной линией слова с ошибками. Сейчас проверка работает и в соцсетях, и в мессенджерах, и в почте. Обращайте внимание на подчеркивание и смотрите, что предлагает искусственный интеллект. Правда, он тоже иногда ошибается. Схема должна быть такой: он проверяет вас, вы — его.


Искусственный интеллект иногда предлагает странные варианты и не понимает всех тонкостей языка, поэтому слепо доверять ему не стоит.

Упражняйтесь. Просто читать правила скучно и неэффективно, а вот практиковаться на упражнениях — другое дело. Купите сборник заданий по русскому языку для старшеклассников или студентов. Внутри вы найдете упражнения, подобные тем, что мы делаем, изучая иностранный язык: надо вставить слово, букву или знак препинания. В таких сборниках часто бывает краткое изложение правил, примеры и, главное, ответы — по ним сможете проверять себя.


Если упражнения помогают с иностранным языком, помогут и с родным. — Источник

Попросите кого-то посмотреть ваши тексты. Найдите человека, в чьей грамотности вы уверены, и попросите вас проверить. Пусть он не просто исправит ошибки, а пометит их, чтобы вы могли проанализировать слабые места. «Проверяющего» можно найти в своем окружении или обратиться к профессиональному корректору — небольшие тексты вычитывают быстро и недорого.

Если пишете в соцсетях или блоге, можете использовать коллективный разум — попросить читателей сообщать о ваших ошибках. Пообещайте, что не отправите человека в бан, если он укажет на оплошности. Только, как я уже говорила, не стесняйтесь проверить совет на адекватность, ведь и советчики могут ошибаться.


Мы в МИФе часто просим совета друг у друга. Если у вас есть коллеги с высокой грамотностью, можете учредить свой клуб))

Читайте книги. Классический способ повышения грамотности по-прежнему работает. Качественная литература, хоть художественная, хоть нон-фикшн, поможет развить «чувство языка». Для этого даже не обязательно препарировать каждую фразу. Читая, мы неосознанно запоминаем правильный вид слов, улавливаем ритм языка, и глаз начинает цепляться за ошибки. А если мы их видим, то и исправить не составит труда.


Если будете читать с карандашом в руке, эффект будет еще больше. — Источник

В конце замечу, что делать ошибки — нормально. Русский язык слишком богат, чтобы знать всё. А в некоторых случаях даже специалисты не могут точно сказать, как правильно: все зависит от интерпретаций. Так что не переживайте, если допустили где-то пару ошибок — возможно, никто их и не заметит. И уж точно не переставайте писать.

Обложка поста — unsplash.com

Новая порция грамотности с лайфхаками, которые помогут запомнить все сложные случаи.

20 слов, которые пишут неправильно даже грамотные люди

1. Навскидку

Неправильно: на вскидку.

Так и подбивает разделить слово на две части, но это ошибка. Оно отвечает на вопрос «Как?» и является наречием, потому пишется слитно. Но легче запомнить по синонимам, которые раздельно писаться не могут: примерно, произвольно.

2. Абонемент

Неправильно: абонимент.

Почему‑то то тут, то там предлагают купить «абонимент». Действительно, в слове слышится злосчастная «и». Проверить написание никак нельзя, потому что лексема словарная. Но запомнить можно, если подобрать пароним‑рифму с буквой «е» — абонент. В обоих случаях букве «и» не место.

3. Следующий

Неправильно: следущий.

Сложность возникает, потому что в устной речи букву «ю» не слышно. Чтобы не допустить ошибку, просто про себя проговаривайте: «Я следую — значит, следующий».

4. Будущий

Неправильно: будующий.

По тому же принципу, что и выше, легко запомнить написание этого слова: «Я буду — значит, будущий».

5. Кардинальный

Неправильно: кординальный, координальный.

Какие только варианты этого слова ни видел интернет, даже с удвоенной «о» в начале. Но раз и навсегда запомнить, как оно пишется, поможет «Этимологический словарь русского языка» Макса Фасмера. «Кардинальный» происходит от латинского слова cardinālis, что значит «главный». Буква «а» пишется и в том, и в другом случае.

6. Бойкотировать

Неправильно: байкотировать.

На слух буква «о» в этом слове не воспринимается, отсюда и все проблемы. Понять, почему оно всё-таки пишется иначе, можно из его происхождения. Мы позаимствовали слово из английского языка, в который оно вошло благодаря ирландскому управляющему имением Чарльзу Бойкоту (Charles Cunningham Boycott). Он был слишком требовательным, и в 1880 году земельные арендаторы отказались ему платить, объявив бойкот. Человек получил нелестную славу, а мы — букву «о» в этом слове.

7. Гран‑при

Неправильно: гранпри, гран при, гранд‑при.

Для тех, кто знает французский язык, дефис может показаться здесь лишним. И даже ненужная «д» норовит затесаться. Потому что в оригинале выглядит оно так: grand prix. Но в данном случае заимствованное слово имеет два корня: -Гран- и -при-. В иностранном языке каждый из них может существовать самостоятельно, в русском Гран‑при является сложным словом. Потому что составлено из двух корней, и между ними дефис необходим.

8. Линолеум

Неправильно: ленолиум, ленолеум, линолиум.

Бедное напольное покрытие страдает на письме, кажется, с момента своего создания. К сожалению, проверить правильность написания никак нельзя. Но давайте обратимся к первоначальному составу линолеума, он кроется в самом названии. С латинского linum переводится как «лён», а oleum — «масло». Соединив эти два слова, мы получаем единственно верное написание.

9. Малозаметный

Неправильно: мало заметный.

Очень хочется разбить слово на две части, и это даже объяснимо: здесь два корня — -мал- и -замет-. Но тогда встаёт вопрос, откуда там взялась буква «о». Всё очень просто: она является интерфиксом и как раз соединяет два корня, делая слово сложным. Потому и писать мы будем его слитно, как и другие составные прилагательные.

10. Квинтэссенция

Неправильно: квинтессенция, квинтесенция.

Блеснуть знаниями и ввернуть умное словечко порой очень хочется, но на письме легко получить обратный эффект. Однако стоит нам разбить лексему на две части, как всё встаёт на свои места. С латинского quinta essentia переводится как «пятая сущность». Слово «эссенция» вам тоже наверняка знакомо, и «э» в начале отлично слышится. Только вот удвоенную «с» придётся запомнить, проверить её никак нельзя.

11. Периферия

Неправильно: переферия.

Русская приставка пере- так и просит появиться в этом слове, но на самом деле -перифери- является корнем. Не допустить ошибку нам поможет история его возникновения. Происходит слово от греческого periphereia — окружность, где peri значит «вокруг».

12. Предыстория

Неправильно: предистория.

В русском языке существует простое правило. Если приставка заканчивается на согласную, а слово начинается на «и», то между ними ставится «ы». Пример, в котором это явно слышится, — «подыскать», но «поискать».

13. Заведующий

Неправильно: заведущий.

И снова коварная буква «ю» при произношении теряется. Но мы находим её тем же лёгким способом, что и выше: «Я заведую — значит, заведующий».

14. Холестерин

Неправильно: холистерин.

Как и с большинством не родных нашему языку слов, с ним возникают сложности. Холестерин — это особенное жирное вещество, содержащееся в желчи. Происхождение у слова греческое, и chole как раз и значит «желчь». В русском же -холе- является одним из корней.

15. Инцидент

Неправильно: инцедент.

Это обрусевшее иностранное слово целиком является корнем. Оно словарное, и его надо запомнить. Но на выручку нам снова приходит этимология. Слово произошло от латинского incidentis — случающийся. И в том, и в другом случае пишем «и».

16. Ингредиент

Неправильно: ингридиент, ингредеент.

Сложное заимствованное словарное слово, которое тоже целиком представляет собой корень. С «е» в начале ошибки редко, но встречаются. Основная сложность кроется в середине. Чтобы писать правильно, снова обратимся к латинскому языку. Ingredi в переводе значит «входить». Потому ингредиент — это составная часть чего‑либо, то есть входящая в состав.

17. Какофония

Неправильно: кокофония.

Вы неоднократно сталкивались с этим явлением, когда соседский ребёнок учился играть на пианино или кто‑то поблизости делал ремонт. А вот как писать слово правильно — знают не многие. Запомнить, почему пишется «а», нам поможет греческий язык. В его составе есть слово kakos, в переводе — дурной, плохой. В принципе, оно и верно — приятные звуки kakos не назовут.

18. Канапе

Неправильно: канапэ.

Это французское слово — canapé — означает не только маленький бутерброд, но ещё и широкое кресло или диванчик. Как мебель стала маленькими бутербродами — история умалчивает. Зато известно, что в слове часто допускают ошибку.

19. Чрезмерный

Неправильно: черезмерный.

Лишняя буква «е» напрашивается, потому что мы привыкли видеть слово «через» в качестве предлога. Оно и встречается чаще, и значение имеет такое же. Но в данном случае чрез- является приставкой. Она существовала ещё в старославянском языке и выглядела как «чрѣзъ». С тех пор слово «чрезмерный» так и пишется, и это надо запомнить.

20. Экстремальный

Неправильно: экстримальный.

В заблуждение многих вводит слово «экстрим», в котором употребляется «и». Запомнить, как пишется каверзное прилагательное, нам поможет мороженое. Если помните, есть такой рожок — Extreme. Вспоминая его, вы точно не допустите ошибку.

Читайте также 🧐

  • 44 слова, которые мы употребляем неправильно
  • Экспресс-тест: найдите слова, в которых нет ошибок!
  • 40 заимствований в русском языке, которые бесят читателей Лайфхакера

Орфографические и пунктуационные ошибки, часто допускаемые учащимися. Пути их устранения. Орфографический и пунктуационный минимум.

Вопрос об орфографическом и пунктуационном минимуме был и остается весьма волнующим и актуальным и, наверное, нерешенным. Изучение природы русского правописания, психологические основы обучения ему, разработка методов и приемов формирования орфографического навыка, накопление практического опыта творчески работающих учителей, искания методистов дают возможность хотя бы условно определить объем требований, предъявляемых учащимся в отношении их орфографической и пунктуационной грамотности.

Если бы собственно теоретический материал (в первую очередь по грамматике) поддается известному ограничению (особенно путем обобщения и усовершенствования формулировок правил и определений), то о материале, подлежащем усвоению в качестве практических навыков, этого сказать с той же степенью приближения к цели нельзя, что подтверждают неоднократные попытки методистов и учителей, так или иначе, решить проблему. Основным препятствием для успеха было, как правило, укрепившееся в сознании представителей общественности и многих учителей убеждение в том, что школа должна дать все в области навыков, научить всему, что, например, подходит под понятие орфографической грамотности. По другому, более правильному мнению такая задача в её полном объеме неосуществима. История методики знает разнообразные проекты так называемых «орфографических минимумов».

«Минимумы» проф. М. В. Ушакова, Н.Н. Китаева и др., ограничивавшиеся всего несколькими сотнями слов (для всего курса средней школы), что явно недостаточно.

Современная методика предлагает все более активные методы и приемы обучения, приемы развития языкового чутья учащихся, комплексное изучение разных сторон языка.

Но не только объем и содержание предметов, но и самые методические приемы и виды упражнений в значительной мере регулируются возрастными возможностями учащихся. От простого списывания в первом классе, через осложненное списывание и различные виды элементарных работ грамматико- стилистического характера на последующих этапах ученики постепенно переходят к изложениям и сочинениям довольно сложного типа в старших классах.

Не исключается обычно необходимость индивидуального подхода к учащимся. При этом имеется в виду как уровень подготовленности учащегося, так и его психологические особенности: воля, внимание, желание и т.п. В зависимости от качества и степени развития у учащихся этих особенностей меняется удельный вес различного рода тренировочных упражнений:

— в одних случаях увеличивается количество упражнений, рассчитанных на развитие орфографической зоркости и способности запомнить графический образ слова.

— 1 –

— в других большее значение приобретают упражнения, имеющие целью дисциплинировать волю и внимание учащимся, приучить их к самостоятельности.

«И все – таки она хорошая!» — так оценивает в одноименной книге известный лингвист М.В. Панов нашу русскую орфографию, которую порой называют трудной, непостижимой.

Орфография – как система единообразного письма, система, обязательная для всех, пользующихся тем или иным языком, является необходимым условием существования и развития духовной и материальной культуры данного народа. Всякий разнобой в письме, малограмотные написания, непривычные для глаза грамотного человека, затрудняют чтение написанного текста.

Конечно, овладеть искусством грамотного письма весьма тркдно, однако обучать ему необходимо.

Но «… обучайте правильному письму в пределах возможного, обучайте неослабно и основательно, обучайте с той самой минуты, когда «малые сии» берутся впервые за грифель или карандаш, но не поддавайтесь диктантомании и не увлекайтесь мечтой всех поголовно и чуть не в пеленках сделать грамотными. Иначе искусство писать, орудия для возможного широкого распространения просвещения, вы превратите в тормоз, задерживающий доступ к свету для значительного большинства стремящихся к нему», — писал Шереметьевский еще в конце прошлого века.

Следует различать грамотность в широком смысле слова и грамотность узкую, специальную в какой – либо одной области знания.

Грамотным в широком смысле слова считается человек, хорошо овладевший знаниями основ наук в пределах программы общеобразовательной школы (по всем предметам).

В пределах учебного предмета «русский язык» таким являются разнообразные навыки:

— орфографические;

— пунктуационные;

— речевые;

— навыки устных выступлений;

— выразительного чтения;

— умение пользоваться связной письменной речью.

Неоднократно делались попытки определить так называемый «минимум» правил правописания для обязательного изучения в школе. Но этот вопрос до сих пор остается нерешенным.

Можно назвать две основные причины:

— во- первых, трудность установления границы между

обязательным и необязательным изучением;

— во- вторых, боязнь порвать с традицией, расшатать

правописную дисциплину, подорвать сам авторитет орфографии.

— 2-

То есть трудности преодоления инерции в представлениях общества о том, что может являться действительной грамотностью человека.

В связи с этим возникает вопрос о критериях правописной грамотности, о том, кого же следует считать подлинно грамотным при самых высоких, но реальных и допустимых требованиях. И, может быть, следует вспомнить справедливые слова академика Л.В. Щербы о том, что следует различать грамотность абсолютную, которой владеет исключительно ограниченный круг специалисты, и относительную, которой практически владеют все образованные люди.

Замечено, что неграмотные учащиеся с возрастом могут начать писать правильно, у некоторых школьников грубые ошибки часто встречаются до определенного возраста, по достижении учащимися орфографической зрелости начинают исчезать, и ученик переходит из разряда орфографически – неграмотных в относительно грамотные. Из этого следует, что не надо преувеличивать значение отдельных ошибок допускаемых детьми младшего возраста, и спешить зачислять ученика в число неуспевающих, а тем более неспособных.

Орфографический навык относится психологами к числу сложных интеллектуальных навыков. Он не может полностью сформироваться у младших школьников. Нужна усиленная практика, необходим опыт грамотного письма, т.е. целенаправленная тренировка усвоению орфографической нормы на протяжении определенного времени. Поэтому требуется внимательное отношение учителя к становлению орфографического навыка у каждого ребенка персонально.

Если в основу учебного процесса заложить принцип этапности и для каждого этапа наметить свою глобальную задачу, то материал становится легко обозримым.

Организация работы над ошибками.

Наиболее эффективным будет систематическое выполнение работы над ошибками в рабочих тетрадях.

При организации работы над ошибками можно использовать рекомендации Т.Г. Рамзаевой. А втор говорит о том, что цель исправления ошибки должна меняться от класса к классу и быть взаимосвязанной с уровнем овладения умением. Чем старше ученик, тем больше для самостоятельности в работе над ошибками.

С целью активизации учебной деятельности учащихся в процессе выполнения работы над ошибками и осуществления индивидуально – дифференцированного подхода к исправлению ошибок, учителям рекомендуется использовать различные способы исправления ошибок в тетрадях учащихся.

Например, учащиеся могут быть разделены на четыре группы. Для каждой группы может быть предложен свой способ исправления ошибок. На протяжении обучения состав групп должен меняться в зависимости от качественных изменений показателей каждой группы, с целью развития самостоятельности учащихся в процессе работы над ошибками и исключения «привыкания» к однообразному способу исправления ошибки учителя.

— 3 –

№ группы

Характеристика группы

Способы исправления ошибок

Первая группа

Учащиеся, которые допускают в письменных работах 1-2 ошибки, самостоятельно могут обнаружить и исправить их во время само- и взаимопроверки, не испытывают при этом затруднений в определении характера орфограммы, на которую допущена ошибка, и в выборе соответствующего способа её исправления.

1. Обозначение на полях условным знаком (/, v) строчки, в которой находится ошибка.

Вторая группа

Учащиеся, которые допускают в письменных работах 1-2 ошибки, частично обнаруживают и исправляют их во время само- и взаимопроверки, не испытывают при этом затруднений в определении характера орфограммы и в выборе способа исправления ошибки.

2. Подчеркивание слова, в котором находится ошибка и обозначение на полях условным знаком (/, v).

3. Подчеркивание ошибки в слове и обозначение на полях условным знаком (/, v).

Третья группа

Включает учащихся, которые допускаю 3-5 ошибок в письменных работах, самостоятельно не могут обнаружить и исправить их во время само- и взаимопроверки, затрудняются в определении характера орфограммы и в выборе способа исправления ошибки.

4. Зачеркивание и исправление ошибки.

5. Зачеркивание ошибки, надписывание правильного варианта, указание на полях морфемы, в которой находится ошибка.

Четвертая группа

Для учащихся характерно большое количество ошибок в письменных работах. Учащиеся не могут обнаружить и исправить их, затрудняются в определении характера орфограммы и в выборе способа исправления ошибки.

6. Зачеркивание ошибки, надписывание правильного варианта, указание на полях номера орфограммы (в памятке по работе над ошибками).

7. Зачеркивание ошибки, надписывание правильного варианта, указание на полях способа исправления ошибки.

— 4 —

По усмотрению учителя, с учетом требований образовательной программы, составляется памятка для ученика по работе над ошибками.

Памятка.

  1. Найди предполагаемую ошибку.

  2. Определи, в какой части слова допущена ошибка, обозначь её.

  3. Если ошибка в окончании, пиши это слово вместе с тем, от которого оно зависит, если в другой части слова, выпиши одно это слово. На месте буквы, которая выбрана неверно, оставь «окошко».

  4. Реши, на какое правило ошибка.

  5. Выполни нужные действия и вставь букву.

  6. Вернись к тексту, где была ошибка и исправь её.

Необходимо обратить внимание на количество слов, предъявляемых для работы над ошибками, оно должно быть посильным и определяется индивидуально для каждого ученика.

— 5 —

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Часто встречающиеся ошибки при проведении слр
  • Часто возникает ошибка
  • Частное предприятие успешно осуществляет свою продукцию ошибка
  • Частная собственность лексическая ошибка или нет
  • Частичное нарушение процесса чтения повторяющиеся ошибки вызванные несформированностью