Effectuer entretien ошибка

nikitin

Сообщения: 28
Зарегистрирован: 29.05.2013 19:21
Авто: volvo v70 2,4d 2003г.
GSM: +375291742873
Имя: николай
Откуда: Гомель

Сообщение ENTRETIEN REGULIER NECESS

ENTRETIEN REGULIER NECESS Сообщение показывает первые 5 мин. после запуска двигателя. V 70 2,4D 2003 г.в. Что это означает и как это удалить.

W@dim

Сообщения: 9114
Зарегистрирован: 10.10.2011 21:58
Авто: XC90 2005
GSM: +3752969939I9
Имя: Вадим
№ клубной карты: 96
Откуда: Слоним-Дятлово -Минск-Жодино
Благодарил (а): 20 раз
Поблагодарили: 11 раз

Сообщение

W@dim » 21.12.2013 19:58

nikitin, На сервис пора ехать- масло/фильтра менять. :D
А вообще тема про это все есть. Пользуемся поиском.

Не жалуйся на тьму, будь САМ источником света.
У того кто делает — получается редко…у того кто не делает -не получается никогда (Конфуций)

nikitin

Сообщения: 28
Зарегистрирован: 29.05.2013 19:21
Авто: volvo v70 2,4d 2003г.
GSM: +375291742873
Имя: николай
Откуда: Гомель

Сообщение

nikitin » 22.12.2013 12:24

Благодарю.

Аватара пользователя

aleks1

Сообщения: 2984
Зарегистрирован: 08.09.2011 17:26
Авто: volvo S60T5 2001г
GSM: +77017589741
Имя: Александр
Откуда: Казахстан

Сообщение

aleks1 » 22.12.2013 16:05

ENTRETIEN REGULIER NECC (NECCES) — время для регулярного/периодического обслуживания — французский, удалить можно сканером и руками здесь есть описание на форуме как манипулируя кнопками можно сбросить это сообщение

B5234T3 AW55-50SN V-2.3L 250лс
https://avto.pro/ — запчасти без посредников

nikitin

Сообщения: 28
Зарегистрирован: 29.05.2013 19:21
Авто: volvo v70 2,4d 2003г.
GSM: +375291742873
Имя: николай
Откуда: Гомель

Сообщение

nikitin » 23.12.2013 17:43

Пробовал кнопками не сбрасывает. Надо на СТО наверное .

Аватара пользователя

aleks1

Сообщения: 2984
Зарегистрирован: 08.09.2011 17:26
Авто: volvo S60T5 2001г
GSM: +77017589741
Имя: Александр
Откуда: Казахстан

Сообщение

aleks1 » 23.12.2013 18:21

nikitin, Заполни профиль или в подписи укажи год и все данные авто , может не так кнопки нажимал, там же 1сек передержал или не додержал ТО не сбросится

B5234T3 AW55-50SN V-2.3L 250лс
https://avto.pro/ — запчасти без посредников

W@dim

Сообщения: 9114
Зарегистрирован: 10.10.2011 21:58
Авто: XC90 2005
GSM: +3752969939I9
Имя: Вадим
№ клубной карты: 96
Откуда: Слоним-Дятлово -Минск-Жодино
Благодарил (а): 20 раз
Поблагодарили: 11 раз

Сообщение

W@dim » 23.12.2013 20:08

nikitin, Если панель глючит, то же может не сбрасываться.

Не жалуйся на тьму, будь САМ источником света.
У того кто делает — получается редко…у того кто не делает -не получается никогда (Конфуций)

Аватара пользователя

Timofey

Сообщения: 450
Зарегистрирован: 24.01.2015 12:33
Авто: s60 2.4D
GSM: +375295640330
Имя: Тима
Skype: fauker2
№ клубной карты: 183
Откуда: Минск-Узда

Сообщение ENTRETIEN REGULIER NECESS

Сообщение

Timofey » 13.02.2016 23:47

Так че там жмякать то? :oops: Вообщем какие манипуляции провести для удаления сообщения?

Аватара пользователя

Барада

Fear the Beard!
Сообщения: 3890
Зарегистрирован: 21.02.2010 14:18
Авто: volvo 245
GSM: +375296269696
Имя: Юрий Леонидович
№ клубной карты: 0
Откуда: Минск
Поблагодарили: 1 раз
Контактная информация:

Аватара пользователя

Timofey

Сообщения: 450
Зарегистрирован: 24.01.2015 12:33
Авто: s60 2.4D
GSM: +375295640330
Имя: Тима
Skype: fauker2
№ клубной карты: 183
Откуда: Минск-Узда

Сообщение ENTRETIEN REGULIER NECESS

Сообщение

Timofey » 14.02.2016 00:32

Барада писал(а): Курим поиск. Сброс сервиса.

Благодарю за «точный адрес» :)

Brulikee

Сообщения: 104
Зарегистрирован: 21.12.2015 17:33
Авто: volvo хс90 5244Т4 2008г
GSM: +375296951007
Имя: Кирилл
Откуда: г.Минск

Аватара пользователя

Timofey

Сообщения: 450
Зарегистрирован: 24.01.2015 12:33
Авто: s60 2.4D
GSM: +375295640330
Имя: Тима
Skype: fauker2
№ клубной карты: 183
Откуда: Минск-Узда

Вернуться в «S60, V70N, XC70 (00-07)»


Перейти

  • Правила форума
  • VOLVO CLUB — ЖИЗНЬ КЛУБА, ЖИЗНЬ АВТОМОБИЛЕЙ
  • ↳   ЖИЗНЬ КЛУБА
  • ↳   Встречи клуба
  • ↳   Брест и Бресткая область
  • ↳   Витебск и Витебская область
  • ↳   Гродно и Гродненская область
  • ↳   Клубная жизнь
  • ↳   Официальный дилер
  • ↳   Клубный форум и сайт
  • ↳   Администраторский раздел
  • ↳   Юмор, смех и отдых on-line
  • ↳   ГАИ, ПДД, ДТП, Закон, Криминал
  • ↳   Общеклубный offtop
  • ↳   КЛВ — клуб любителей выпить
  • ↳   КРЕАТИВ
  • ↳   Архив раздела Volvo-Club
  • VOLVO CARS — Обсуждение, обслуживание, ремонт
  • ↳   FAQ, инструкции, отчеты, фотоотчеты
  • ↳   МОДЕЛЬНЫЙ РЯД
  • ↳   S60N (11-), V60, XC60
  • ↳   C30, S40N, V50, C70N
  • ↳   S80N (07-), V70 III (08-), XC70 III (08-)
  • ↳   XC90
  • ↳   S80 (-07)
  • ↳   S60, V70N, XC70 (00-07)
  • ↳   S/V40 (96-04)
  • ↳   850, S/V70 (97-00) , V70XC (98-00), C70 (98-05)
  • ↳   700, 900, V90, S90
  • ↳   400
  • ↳   300
  • ↳   200
  • ↳   Ветераны
  • ↳   Общий сервис Volvo
  • ↳   Тюнинг, стайлинг, автозвук
  • ↳   Бложики
  • ↳   Дракончик (laguna1)
  • ↳   ХС90 2005 (W@dim)
  • ↳   ХС90 2006 (Andrles)
  • БАРАХОЛКА, АВТОРЫНОК
  • ↳   Покупка
  • ↳   Автомобили
  • ↳   Шины и диски
  • ↳   Оптика, стекло
  • ↳   Кузов, салон
  • ↳   Запчасти, расходники
  • ↳   Аксессуары, тюнинг, автозвук
  • ↳   Прочее
  • ↳   Продажа
  • ↳   Автомобили
  • ↳   Шины и диски
  • ↳   Запчасти, расходники
  • ↳   Аксессуары, тюнинг, автозвук
  • ↳   Бытовая техника и электроника
  • ↳   Прочее
  • ↳   Обмен, дарение, аренда
  • ↳   Архив раздела Барахолка
  • ПАРТНЕРЫ КЛУБА
  • ↳   Клубные гаражи и СТО
  • ↳   Сервис и ремонт
  • ↳   Авторазборки
  • ↳   Запасные части
  • ↳   Брест и Брестская обл
  • ↳   Минск и Минская обл
  • ↳   Могилёв и Могилевская обл
  • ↳   Гродно и Гродненская обл
  • ↳   Витебск и Витебская обл
  • ↳   Гомель и Гомельская обл
  • ↳   Расходные материалы
  • ↳   Шины и диски
  • ↳   Автохаусы, покупка-продажа авто
  • ↳   Отдых и Туризм
  • ↳   Прочее
  • ↳   Услуги по ремонту
  • ↳   ДОМ, БЫТ, РЕМОНТ
  • ↳   Услуги по продажам
  • ↳   Услуги по обслуживанию
  • ↳   Мнения, дискуссии, обсуждения

Коллеги, всем привет. Пересел со своего джипа на рестайлинговый, поэтому снова — добро пожаловать в клуб. Почитал, посмотрел, поездил — снова не нашёл альтернативу гранду на имеющееся и постоянно дешевеющее кол-во ден.знаков. Свою машину продал на удивление достаточно быстро. Думал, что буду продавать дольше, но как Акуру MDX продал в свое время оперативно, так и гранд уехал. Думаю, тут состояние техники и личная коммуникация решают :) Пока продавал, начал искать, и вот тут — грусть-печаль… Отчёты/подборщики… Совсем все грустно. Даже фото пересматривать на ночь не хочется, в каком состоянии машины за вполне себе рыночную на сегодняшний день цену… Мой 2010 года свежее гораздо и значительно более ухожен/обслужен. Нашлась одна более-менее приличная машина в Казани. Живая, сухая, без особых косяков, выпущена в 2013, на учет встала в 2014 и первые 1.5 года почти не ездила. Первым владельцем был «ЭР-Си сервис», у них, как я понял, канал на ютубе и компактный сухопарый дяденька стращает дизелями :) По-моему, они были даже официальным дилером Jeep. Думаю, машина была у них в салоне. ПТС мне достался еще оригинальный. Меня сначала смутила комплектация Laredo, но с плюшками…

  • Мультимедиа с большим экраном, камерой;
  • Комбинированный салон типа алькантары с кожей;
  • Руль от SRT;
  • Чёрный потолок;

Предыдущий хозяин-перекуп сделал свет, поставил новые линзы/отражатели и BiLed, не сравнивал с ксеноном, но сейчас свето-теневую границу видно даже днём, ночью-отлично. Со слов продавца супруга не смогла привыкнуть к ручке АКПП…

По косякам:

  • Вибрация на руле (дрожание) в диапазоне 120-140, до и после пропадает. Как я и думал — колёса;
  • Задняя камера немного рябит и полосит, пару раз показала синий экран;

Дополнительно выяснил по приезду у парней в сервисе и сам:

  • Пыльник шруса внешний слева с повреждением, давит смазку (заказал новый);
  • Кондиционер не работает. Дали давление, по корпусу компрессора пузыри, муфта не вращается (заказал новый, рекомендовали аналог в сервисе с практикой успешной замены);
  • Когда меняли компрессор, сняли и промыли радиаторы, масло в коробке черное. Приняли решение заменить с поддоном;
  • Обнаружена течь по корпусу термостата (заказал новый).

В остальном — все более чем прилично. Компрессор уже поставили, заправили систему. Все работает. Сход-развал в зеленой зоне, заменил резину, отбалансировал колёса, вибрация на скорости пропала. Ошибка только по правой ручке бесключевого доступа, все остальное — штатно. 

Жду прихода комплекта для частичной замены масла в коробке и корпус термостата, пыльник шруса заменили, смазку набили, камеру уже купил б/у за 6 тыс. руб. на Авито. Надеюсь, полосы на картинке перестанут появляться. 

Фото пока мало, заберу из сервиса, скину.

Предыдущий владелец занимался внешкой, салон вычищен, вкусно пахнет, сделаны фары, отполирован и покрыт жидким стеклом кузов в 6 слоев, блестит как зеркало :) Техникой человек особо не утруждался, ездил так. Поправим сами :) 

Впечатления при езде из Казани — все прекрасно, кроме вибрации, от которой уже избавился. Какие отличия заметил со своим дорестом:

  1. Руль гораздо легче, интересные ощущения. Понравилось больше;
  2. Машина гораздо легче заводится, это, опять же, по ощущениям;
  3. Расход поменьше;
  4. Салон свежее, приборка интереснее, подсветка приятнее, свет лучше (но мой доработан, как в базе, не в курсе).
  5. Вид вставок в салоне гораздо лучше, чем у верхних комплектаций с этими хромированными полосками снизу. У меня они однотонные под темное матовое дерево. Гораздо лаконичнее и, что интересно, дороже смотрится :) 

По приезду заменил резину, сделал балансировку, проехал еще до Пензы около 500 км. в обе стороны, вибрации нет. Без кондиционера — такое себе ;) Появилось солнце, уже тоска.

По приезду загнал в сервис, сейчас сделаем всё необходимое — поменяем, помоем, обслужим… 

Настроен кататься долго и счастливо… Сначала долго сомневался, браться ли Laredo, но в итоге взял, ибо — самая живая оказалась машина из всего что посмотрел и уже утомился искать.

Что не получил:

  • Багажник открываю рукой (не напрягает, херня);
  • Нет саба в багажнике, но звук на удивление вполне, покрутил эквалайзер, и низкие бахают, и звук ничего такой;
  • Нет подогрева задницы, тут под мою шкуру барана придётся колхозить зимой подкладку с подогревом от прикуривателя, но тоже не смертельно;
  • Система полного привода у меня, судя по расшифровке — VIN QUADRA-TRAC II (R) 4WD. Я не планирую лазить по «говнам», не думаю, что потерял что-то ощутимое для себя.

Больше прямо критичного ничего не вижу. По-крайней мере пока. Шумка по ощущениям еще лучше, стекла впереди так же двойные.

Но руль от SRT — бомба! Толстый, снизу скошеный, приятный, выглядит богато. Комбинированный салон — бомба! И кожа, где надо и алькантара, где соприкасается с телом. В жару и холод приятнее и вид — пушка, лучше, чем мой прошлый салон из кожи. Чёрный потолок, тоже — пушка… В целом, очень уютно и всё нравится.

В общем, все обслужу, еще останется заменить все фильтра, масло в моторе и начну вести наблюдения… 

Так что, снова здравствуйте! :) 

20230516_145809.jpg

IMG-20230519-WA0019.jpg

IMG-20230519-WA0018.jpg

IMG-20230519-WA0016.jpg

20230514_182352.jpg

1.jpg

2.jpg

2.12CHARGER LABATTERiE (APPAREILS

A

DI MARRAGE I LECTRIQUE S EULEiViENT)

Les batteries

rechargeables

_rnettent

un gaz

hydrog_ne explosif lots du rechargernent.

Un

rn_lange explosif

restera autour de la batterie

Iongternps apr_s son chargement.

La plus petite

_tincelle

peut enflammer

I’hydrog_ne et causer une

explosion.

Cette explosion

peut faire voler en _clats

la batterie et causer la c_cit_ ou d’autres blessures

graves.

,_Ne

pas produire de fum6e, flammes

hues, _tincelles

ou autre source de chaleur _ proximit6 de la

batterie.

Porter des lunettes de protection, un

tablier en caoutchouc

et des gants en caoutchouc

lots du travail autour de la batterie.

Le fluide

d’_lectrolyte de la batterie est une solution

d’acide

sulfurique

extr_mernent

corrosive

qui peut causer

des br_lures

graves.

En cas d’_claboussure,

rincer

immediatement

la zone a I’eau claire.

REIVlARQUE •

La batterie envoyee avec le generateur a ere completementchargee.

Une batterie peut perdre une partie de sa charge iorsqu’elle n’est

pas utilisee pendant des periodes prolongees. S’il est impossible

de demarrer le moteur a I’aide de la batterie, brancher le chargeur

de 12 V incius dans la boite d’accessoires.FAiRE FONCTIONNER LE

GENERATEUR NE CHARGEPAS LA BATTERIE.

Utiliser la prise du chargeurde batterie afin de garder la batterie chargee

et pretea_ I’emploi.Le chargementde la batterie dolt 6tre effectue dans un

endroit sec.

1.

Brancher le chargeur dans la prise jack <<Entree du chargeur de

batterie >>, s ituee sur le panneaude commande. BrancherI’extremit6

de la prise de courant murale du chargeurde batterie darts uneprise

murale c.a. de 120 volts (Schema 13).

2.

Debrancherle chargeur de batterie de la prise murale et de la prise

jack du panneau de commande Iorsque le generateurva 6tre utilis&

REIVlARQUE

Ne pasutiliserle chargeur de batterie pendant plusde 48 heures

consecutives.

Schema 13 — Prise jack du chargeur de la batterie

BATTERIE

Entree du

chargeur

3.1 EFFECTUER L EPROGRAMME D ‘ENTRETiEN

Hest important d’effectuer I’entretiencomme indique dans le Programme

d’entretien pour le fonctionnement approprie de la generatrice, et afin

d’assurer que la generatrice est conforme aux normes d’emission

appNcablespour la duree de sa vie utile. L’entretien et les reparations

peuvent 6tre effectues par une personne competente ou un atelier de

reparation. En outre, I’entretien critique des emissions dolt 6tre effectue

comme prevu pour que la Garantie d’emissions soit valide. L’entretien

critique des emissions inclut I’entretiendu filtre a air et les bougies

d’aNumage conformement au Programmed’entretien.

3.2 PROGRAMME D ‘ENTRETIEN

Suivre les intervalles du calendrier. Un entretien plus frequent est

necessaire lots du fonctionnement darts les conditions defavorables

indiqueesci-dessous.

Wrifier le niveaud’huile

Lots de chaque utilisation

ChangerI’huile $

*Toutes les 100 heures ou a chaque saison

Wrifier le jeu des so@apes

***A chaque saison

Entretiendu filtre a air

** Toutesles 200 heures ou a.chaque saison

Remplacerla bougie d’allumage

A chaquesaison

4: Changer I’huile apresles30 premieres h euresdefonctionnement puisa chaque

saison.

* Changer I’huile et lefiltre ahuiletouslesmoisIorsdufonctionnement sousune

chargeIourde ou a destemperatures elevees.

** Nettoyer p lussouvent d ansdesconditions defonctionnement sales.Remplacer

lespiecesdufiltre aair s’il est impossible delesnettoyer c orrectement.

***

Verifierlejeu dessoupapes et reglersi necessaire a presles50 premieres

heuresdefonctionnement et toutesles100heures parla suite.

3.3 SPI!CIFICATIONS

DUPRODUIT

3.3.1 SPECIFICATIONS DELA GeL-NERATRICE

Puissance nominale…………………………………………. 5,5/6,5/7,5 kW**

Puissance de surtension ……………………………. 6,875/8,125/9,375

kW

Tensionc.a. nominale……………………………………………………… 120/240

Chargec.a. nominale.

Couranta 240 V (5,5/6,5/7,5

kW)……………….. 22,9/27,1/31,6

A**

Couranta_ 120 V (5,5/6,5/7,5

kW)……………….. 45,8/54,2/62.5

A**

Frequencenominale………………………………………… 60 Hz a 3 600 RPM

Phase…………………………………………………………………….. Monophasee

** Plagedetemperature d ‘utilisation :-18 °C (0 °F)a40 °C (104°F).Lorsqu’utilise

unetemperature s uperieure a 25 °C (77°F),lapuissance peut_trediminuee.

** Lewattage et lecourant m aximum sontsoumisa,et limitespar,cesfacteurs

telsquelecontenu enBtude carburant, latemperature a mbiante, I’altitude, I’etat

dumoteur, e tc.La puissance maximale diminue d’environ 3,5 %pourchaque

tranche de1 000piedsau-dessus duniveaudelamer ; et diminuera egalement

d’environ 1% pourchaque tranche de6 °C (10°F)au-dessus d e 16 °C(60°F)

detemperature a mbiante.

3.3.2 SPa’C/F/CATIONS DU MOTEUR

5.5/0.5kW

Deplacement …………………………………………………………………………………

389 cc

Type de bougie d’allumage . ………………………. NHSP LDF7TC ou Champion N9YC

N ° de piecede bougie d’allumage …………………………………………….

0G84420101

Ecartement de bougie d’allumage ……0,028 — 0,031 pouces ou (0,70- 0,80 mm)

Capacite d’essence . …………………………………………….

25,6L (6,77gallonsU.S.)

Type d’huile…..Voir tableaudanslasection<,Avant l edemarrage d u generateur >>

Capacite d’huile …………………………………………………………………..

1 L (1,06Qts.)

Temps d’execution a unechargede 50 % (5/5,5/6,5 kW)………………. 1 0 heures

_2

Похожие слова: effectuer un entretien régulier

  • audit effectué — проведенный аудит
  • n’a pas effectué le paiement — не удалось произвести платеж
  • approvisionnement effectué par un — закупка осуществляется
  • l’approvisionnement a été effectué — закупка была проведена
  • effectué une visite officielle — с официальным визитом
  • l’approvisionnement est effectué — закупка осуществляется
  • approvisionnement effectué — закупка осуществляется
  • ne sera effectué que — осуществляется только
  • sera effectué — должны осуществляться
  • paiement anticipé effectué — авансовый платеж сделал
  • sera réputé avoir été effectué — считается осуществленным
  • paiement effectué — платеже
  • tout paiement effectué — любой платеж
  • le rendu est effectué — рендеринг выполняется
  • serait effectué — будет осуществляться
  • Синонимы & Антонимы: не найдено

    Примеры предложений: effectuer un entretien régulier

    Vous devez effectuer un entretien régulier sur votre voiture.

    Вам следует проводить регулярное техническое обслуживание вашего автомобиля.

    Historiquement, les gardiens de phare étaient nécessaires pour couper les mèches, faire le plein de carburant, remonter les horloges et effectuer des tâches d’entretien telles que le nettoyage des lentilles et des fenêtres.

    Исторически сложилось так, что смотрители маяков были необходимы для обрезки фитилей, пополнения топлива, ветровых часов и выполнения задач по техническому обслуживанию, таких как очистка линз и окон.

    Bienvenue, client régulier .


    Добро пожаловать, постоянный клиент.

    Par conséquent, notre équipe de sauvetage estime que l’utilisation d’une méthode à 2 voies sera le moyen le plus rapide d’effectuer le sauvetage.


    Поэтому наша спасательная команда считает, что использование 2-трекового метода будет самым быстрым способом проведения спасательных работ.

    Depuis que le gouvernement a cessé de payer les salaires, les hôpitaux manquent également de médecins, d’infirmières et de personnel technique indispensable à l’entretien des équipements médicaux.


    С тех пор как правительство перестало выплачивать заработную плату, в больницах также не хватает врачей, медсестер и технического персонала, необходимого для обслуживания медицинского оборудования.

    Puis — je leur saluer leur vie, plonger courageusement dans chaque vague, le rythme imperturbable et régulier du moteur, le vaste horizon qui ne garantit rien?


    Могу ли я отвесить им поклон в их жизни, смело ныряя в каждую волну, невозмутимый и ровный стук двигателя, безбрежный горизонт, который ничего не гарантирует?

    Une de mes personnes, dans le cadre de la préparation de cet entretien , a fait un portrait de vous.


    Одна из моих людей, как часть подготовки к этому интервью, сделала на вас анкету.

    Êtes — vous disponible la semaine prochaine pour un entretien de suivi?


    Сможете ли вы на следующей неделе пройти дополнительное интервью?

    Une préparation minutieuse à un entretien d’embauche augmente les chances d’obtenir un emploi.


    Тщательная подготовка к собеседованию повышает шансы на получение работы.

    Madame Montgomery, si vous préférez conclure cet entretien , c’est votre droit de le faire.


    Миссис Монтгомери, если вы предпочитаете завершить это интервью, это ваше право.

    Vos autorisations d’accès peuvent être insuffisantes pour effectuer l’opération demandée sur cette ressource.


    Ваши права доступа могут быть недостаточными для выполнения запрошенной операции с этим ресурсом.

    Effectuer votre inspection environnementale de l’école a été la partie la plus facile.


    Проведение экологической инспекции школы было легкой частью.

    Les scientifiques ont utilisé un ordinateur central IBM pour effectuer leurs calculs.


    Ученые использовали компьютеру IBM мэйнфреймов, чтобы сделать свои расчеты.

    Je parie qu’ils ont trouvé quelque chose de bien plus excitant que l’entretien ménager.


    Держу пари, они нашли что-то гораздо более захватывающее, чем обслуживание дома.

    L’un était régulier et l’autre était au goût de beurre.


    Один был обычным, а другой со вкусом масла.

    Rappelez le nom du fichier avant d’essayer d’effectuer la récupération de fichier.


    Напомните имя файла, прежде чем пытаться выполнить восстановление файла.

    Malheureusement, avec un espace limité, il y a peu de marge de manœuvre et ils doivent effectuer leurs premiers vols au — dessus de l’eau.


    К сожалению, с большим пространством, там мало места для маневра, и они должны сделать свои первые полеты над водой.

    La police est responsable de l’entretien o la loi et l’ordre.


    Полиция отвечает за поддержание правопорядка.

    Vous devez effectuer la tâche jusqu’à la fin.


    Вы должны довести задачу до конца.

    Je lui ai rappelé son entretien avec le président.


    Я напомнила ему об его интервью с президентом.

    Nous avons manqué de temps et avons dû écourter l’entretien.


    Мы выбивались из графика и должны были сократить интервью.

    Dois — je effectuer un transfert?


    Мне нужно переводить?

    Souhaitez — vous effectuer une autre transaction?


    Вы хотите совершить какую-либо другую транзакцию?

    Lent mais régulier remporte la course.


    Медленно, но верно выигрывает гонку.

    Je recherche un travail régulier .


    Я ищу постоянную работу.

    Son pouls est — il régulier ?


    Его пульс ровный?

    Il a eu un entretien avec le Premier ministre.


    У него было интервью с премьер-министром.

    L’élaboration d’une boucle est préparée pour effectuer la prochaine partie des directions du motif.


    Составление петли сделано в подготовке, чтобы сделать следующую часть направления образца.

    L’entretien des infrastructures hydrauliques de cette région est insuffisant.


    Техническое обслуживание водной инфраструктуры в этом регионе является недостаточным.

    Mary: «Tu as mordu? Oh, non. Le chien a — t — il prélevé du sang?» Tom: «Ouais, c’est un phlébotomiste régulier , d’accord.»


    Мэри: «тебя укусили? О, нет. Неужели у собаки пошла кровь?» Том: «Да, он обычный кровопускатель.»

    Pour éviter les chocs électriques, n’ouvrez pas le boîtier. Confiez l’entretien à un personnel qualifié uniquement.


    Наводнение опустошило Флоренцию в 1966 году, причинив ущерб многим бесценным произведениям искусства.

    Sami a un entretien prévu pour dix heures trente.


    У Сами интервью назначено на десять тридцать.

    НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК

    Основные моменты (из инструкции):

    SICHER ANHALTEN — остановитесь и выключите двигатель, высокий риск повреждения.
    MOTOR ABSTELLEN — остановитесь и выключите двигатель, высокий риск повреждения.
    WARTUNG DRINGEND — требуется немедленное сервисное обслуживание вашего автомобиля.
    SIEHE HANDBUCH — обратитесь к инструкции по эксплуатации вашего автомобиля.
    WART. ERFORDERL. — в кратчайшие сроки обратитесь в сервис.
    NÄCHSTE WARTUNG — необходима проверка автомобиля при прохождении следующего планового технического обслуживания.
    STANDARDWARTUNG DURCHFÜHREN — Когда появляется такое сообщение, это означает что настало время для планового технического обслуживания. Дата устанавливается в зависимости от пробега, количества месяцев с момента прохождения последнего ТО и износа двигателя.

    A

    ABS REM SERVICE VEREIST — требуется обслуживание системы ABS
    ALARM LANGEN WART ERFODERL — система охранной сигнализации требует проверки (ремонта)
    ALE GURTE IM FOND VERWENDET — все задние ремни безопасности используются (защёлкнуты)

    B

    BATT. FERNBED. NIEDR. SPANNUNG — низкий заряд батареи пульта дистанционного управления
    BREMSASSISTENT WART. ERFORDERL — требуется техническое обслуживание системы Brake Assist (система помощи при экстренном торможении)
    BREMSAUSFALL SICHER ANHALTEN — отказ тормозной системы, остановитесь в безопасном месте (критическая ошибка)
    BREMSLICHT PRÜFEN — проверьте стоп-сигналы

    C

    CRUISE — функция круиз-контроля активна

    D

    DIESEL PARTIKELABSCHEIDER, AUSTAUSCH — сажевый фильтр заполнен более чем на 80%, см. руководство по эксплуатации (дизель)
    DIESEL VORHEIZEN — работает дополнительный обогреватель, подогрев дизельного топлива
    DIREKTSTART EIN/AUS — прямая активация топливного нагревателя (Webasto) вкл./выкл.
    DURCHSCHNITTLICHER KRAFTSTOFFVERBRAUCH — средний расход топлива с момента последнего сброса (кнопка RESET). Внимание: использование топливного нагревателя (Webasto) может исказить показания
    DURCHSCHNITTSGESCHWINDIGKEIT — средняя скорость. При отключении питания компьютер сохраняет среднюю скорость и затем использует это значение в дальнейших расчётах при продолжении движения

    E

    ELEKTR. ANLAGE WARTE DRINGEND — требуется срочное обслуживание электросистемы
    EMISSIONEN WART ERFODERL. — неисправность в системе выпуска, требуется техническое обслуживание (возможно, проблемы с катализатором)
    ERNEUT VERSUCHEN — попробуйте ещё раз (ошибка считывания иммобилайзера)

    G

    GEGENWÄRTIGER KRAFTSTOFFVERBRAUCH — текущий расход топлива. Расчитывается раз в секунду, значение на дисплее обновляется раз в 2 секунды. При остановке дисплей показывает “—”
    GETRIEBE WARTUNG DRINGEND — необходимо срочное обслуживание коробки переключения передач
    GETRIEBE WART. ERFORDERL — коробка переключения передач требует обслуживания
    GLEITSCHUTZ WART. ERFORDERL — ошибка системы противоскольжения — неправильные показания датчика угла поворота рулевого колеса
    GLÜHBIRNE POS. LEUCHTEN — неисправность габаритных огней
    GLÜHBIRNE ABBLENDICHT DEF. — неисправность ближнего света
    GLÜHLAMPE DEFEKT ANHANGER — неисправность световых приборов прицепа
    GLÜHLAMPE DEFEKT NEBELSCHLUSSL — неисправность заднего противотуманного фонаря
    GLÜHLAMPE STANDLICHT DEF. — неисправность парковочных (габаритных) огней

    H

    HEIZUNG AUS WENIG KRAFTST. — низкий уровень топлива, дополнительный обогреватель (Webasto) отключен
    1 (2,3) HINT. GURTE VERWENDET — 1 (2 или 3) задний ремень безопасности используется (для машин с датчиком веса в задних сиденьях)
    HINTERER GURT VERWENDET — задние ремни безопасности используются (защёлкнуты)
    HOHE MOTORTEMP SIEHE HANDBUCH — высокая температура двигателя, см. руководство по эксплуатации (возникла после часовой стоянки с включенным зажиганием, сбросилась при перезапуске двигателя)

    K

    KEINE HINT. GURTE VERWENDET — задние ремни безопасности не используются (в машинах с датчиками веса в задних сиденьях)
    KEINE MITTEILUNGEN (KEINE NACHRICHT) — нет сообщений
    KÜHLMITTEL NIEDR MOTOR ABSTELLEN — низкий уровень охлаждающей жидкости, заглушите двигатель (критическая ошибка)

    L

    LAADSYSTEEM SERVICE VEREIST. — низкое напряжение аккумулятора
    LANGSAM FAHREN OD. HOHSCHALTEN — езжайте медленно, плавно переключая передачи — снижение мощности двигателя (щадящий режим при серьёзных неисправностях, двигатель не даёт поднимать обороты выше 2000)

    M

    MOTORSYST. REPAR. NÄCHSTE. WART. (MOTORSYSTEM REPARATUR NÄCHSTE WARTUNG) — система управления двигателем, устраните неисправность при проведении очередного обслуживания
    MOTORSYSTEM SERV. ERFORDAS — система управления двигателем, требуется сервисное обслуживание
    MOTORSYSTEM WART. ERFORDERL (MOTOR WARTUNG ERFODERLICH) — система управления двигателем, требуется техническое обслуживание
    MOTORSYSTEM WARTUNG DRINGEND — необходимо срочное обслуживание двигателя

    N

    NACHFULLEN WASCHANLAGE — низкий уровень омывающей жидкости (меньше одного литра)
    NIEDRIGE BREMS FLÜSSIGKEITS LEVEL — низкий уровень тормозной жидкости

    O

    ÖLSTAND NIEDRIG – ÖL NACHFÜLLEN — низкий уровень масла в двигателе, остановите автомобиль в безопасном месте и проверьте уровень
    ÖLSTAND NIEDRIG – SICHER ANHALTEN — критично низкий уровень масла в двигателе, немедленно остановите автомобиль в безопасном месте и проверьте уровень
    ÖLSTAND NIEDRIG – MOTOR ABSTELLEN — критично низкий уровень масла в двигателе, немедленно заглушите двигатель и проверьте уровень
    ÖLSTAND NIEDRIG – SIEHE HANDBUCH — критично низкий уровень масла в двигателе, остановите автомобиль в безопасном месте и проверьте уровень (см. руководство по эксплуатации)

    P

    PANNE FREINAGE ARRET IMMEDIAT (PANNE FREINTAGE REPAR URGENTE) — неполадки в тормозной системе, остановитесь в безопасном месте (критическая ошибка)
    PARKHILFE WART. ERFORDERLICH — необходим ремонт датчика парковки

    R

    REICHWEITE BIS ZU LEEREM KRAFTSTOFFTANK — остаток топлива в баке. Расчёт основывается на данных среднего потребления на протяжении 30 последних км. Когда топлива остаётся меньше, чем на 20 км, дисплей показывает “—”
    REDUZIERT. MOTOR MOTORLEISTUNG — снижение мощности двигателя (щадящий режим при серьёзных неисправностях, двигатель не даёт поднимать обороты выше 2000)
    REMBEKRACHTIGING SERVICE VEREIST — требуется техническое обслуживание тормозной системы (проверьте уровень тормозной жидкости)
    RFD WART. ERFORDERL. (RFD WARTUNG ERFORDERLICH) — система RFD (Road Friction Detection) требует обслуживания
    RUTSCHSICHERUNG VORÜBERGEH. AUS — система стабилизации STC/DSTC временно отключена
    RUTSCHSICH. WART. ERFORDERL. (RUTSCHSICHERUNG WARTUNG ERFORDERLICH) — система стабилизации STC/DSTC отключена из-за ошибок. Остановите автомобиль в безопасном месте и выключите двигатель. Если сообщение не исчезает после перезапуска двигателя, рекомендуется обратиться в сервисный центр Volvo

    S

    SCHEINWERFER DEF WART. ERFORDERL — требует обслуживания фара
    SCHLÜSSEL FEHLER ERNEUT VERSUCHEN — ошибка ключа, повторите ещё раз (ошибка считывания иммобилайзера)
    SIE HABEN 1 MITTEILUNG/EN — у вас есть одно новое сообщение (конечно, может быть 2, 3, 4 и т. д.)
    SRS/AIRBAG WARTUNG DRINGEND. — требуется обслуживание SRS/подушек безопасности
    STABEKRACHTIGING SERVICE VEREIST — требуется обслуживание гидроусилителя руля
    STABILITATSKONT. WART. ERFORDERL. — необходимо проверить работу системы стабилизации (DSTC)
    STANDARDWARTUNG DURCH FÜHREN — пропущен срок планового технического обслуживания
    STANDHEIZ.-TIMER 1 (2) — установка Таймера 1 (2) топливного нагревателя (Webasto)
    START VERHINDERT ERNEUT VERSUCHEN — запуск предотвращён, попробуйте ещё раз (ошибка считывания иммобилайзера)
    STC/DSTC AUS (STC/DSTC REIFENREGEL. AUS) — система STC/DSTC временно отключена
    STC/DSTC EIN — STC/DSTC включена
    STC/DSTC VORÜBERGEH. AUS — система стабилизации STC/DSTC временно отключена в связи с высокой температурой тормозных дисков. Система включится обратно автоматически, как только температура дисков войдёт в норму

    T

    TIMER 1 (2) — 1 или 2 таймер топливного нагревателя (Webasto)
    TIMER GESTELLT KRAFTSTOFF HEIZUNG — таймер подогревателя (Webasto) установлен
    TRACTION CONTROL VORÜBERGEH. AUS — система Traction Control была временно отключена из-за высокой температуры тормозов. Система влючится автоматически, как только тормоза вновь остынут до нормальной температуры.

    V

    VERMINDERTE MOTORLEISTUNG — снижение мощности двигателя (может быть связано с качеством топлива)

    W

    WASCHFLÜSSIGHEIT AUFFÜLLEN — заполните бачок омывателя
    WASHFLÖSSI.. AUFFOLLEN — низкий уровень омывающей жидкости
    WEGFAHRSPERRE SIEHE HANDBUCH — ошибка иммобилайзера, см. руководство по эксплуатации
    WENIG KÜHLMITTEL MOTOR ABSTELLEN — низкий уровень охлаждающей жидкости, заглушите двигатель (критическая ошибка)
    WENIG KÜHLMITTEL STAND PRÜFEN — проверьте уровень охлаждающей жидкости двигателя

    Z

    ZEIT FUR REGELM. WARTUNG. — время для регулярного/периодического технического обслуживания (сбрасывается у дилера при проведении ТО, либо самостоятельно)

    ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК

    Основные моменты (из инструкции)

    ARRET PRUDENT — остановитесь и выключите двигатель, риск серьёзных повреждений
    COUPER MOTEUR — остановитесь и выключите двигатель, риск серьёзных повреждений
    REPAR. URGENTE — рекомендуется немедленная проверка автомобиля в сертифицированном сервисе
    VOIR MANUEL — смотрите инструкцию по технической эксплуатации автомобиля
    REPAR DEMANDEE — рекомендуется пройти техническое обслуживание в сертифицированном сервисе в кратчайшие сроки
    REPAR. PROCH. REVISION — рекомендуется пройти техническое обслуживание в сертифицированном сервисе как можно скорее
    ENTRETIEN RÉGULIER NÉCESSAIRE — данное сообщение означает что пришло время прохождения планового технического обслуживания. Дата обслуживания определяется исходя из пробега, времени прощедшего с предыдущего ТО и срока службы двигателя.

    A

    AIDE AU STAT REPAR DEMANDE — необходим ремонт датчика парктроника
    AIDE STATIONNEM ACTIVE — система помощи при парковке (парктроник) активна
    AIRBAG SRS REPAR URGENTE — требуется ремонт подушки безопасности
    AJOUTER TÉLÉPHONE — добавить телефон (при наличии штатной функции Bluetooth)
    ANTI-PATINAGE ARRET TEMPORAIRE — функция антискольжения временно отключена в связи с высокой температурой тормозных дисков. Система включится обратно автоматически, как только температура дисков войдёт в норму
    ANTI-PATINAGE REPAR DEMANDEE — функция антискольжения отключена из-за ошибок. Остановите автомобиль в безопасном месте и выключите двигатель. Если сообщение не исчезает после перезапуска двигателя, рекомендуется обратиться в сервисный центр Volvo
    ANTI-PATINAGE TEMPORAIREM OFF DSTC — система динамической стабилизации DSTC временно отключена
    ANTIPOLLUTION REPAR DEMANDEE — сажевый фильтр заполнен более чем на 80%, требуется очистка
    AUCUNE CEINTURE BOUCLEE ARRIRE — не пристёгнуты ремни безопасности задних пассажиров

    B

    BATTERIE DEPORT TENSION FAIBLE — напряжение аккумулятора слишком низкое
    BLIS ANGLE MORT RÉPAR DEMANDEÉ — система мониторинга “слепых зон” BLIS (Blind Spot Information System), требуется сервисное обслуживание
    BOITE VITESSE REPAIR DEMANDE — проблема с коробкой переключения передач

    C

    CHAUFFSTAT ON — топливный обогреватель (Webasto) работает
    CONSOMMATION ACTUELLE DE CARBURANT — текущий расход топлива. Расчитывается раз в секунду, значение на дисплее обновляется раз в 2 секунды. При остановке дисплей показывает “—”
    CONSOMMATION MOYENNE DE CARBURANT — средний расход топлива с момента последнего сброса (кнопка RESET). Внимание: использование топливного нагревателя (Webasto) может исказить показания
    COUFFRE OUVERTE — открыта крышка багажника
    CRUISE-ON/OFF — круиз-контроль включён/выключен

    D

    DÉFAUT AMPOULE — перегорела одна из ламп внешних осветительных приборов
    DEFAUT AMPOULE FEUX POSITION — повреждение лампы габаритных огней
    DEMARRAGE BLOQUE ESSAYER ENCORE — ошибка иммобилайзера, попробуйте ещё раз
    DSTC CTL PATINAGE OFF — система курсовой устойчивости DSTC временно отключена
    DSTC CTL ON — система курсовой устойчивости DSTC включена

    E

    ENTRETIEN RÉGULIER NÉCESS (NÉCESSAIRE) — данное сообщение означает что пришло время прохождения планового технического обслуживания. Дата обслуживания определяется исходя из пробега, времени прощедшего с предыдущего ТО и срока службы двигателя.

    F

    FREIN ASSIST REPAR DEMANDEE — требуется техническое обслуживание системы Brake Assist (система помощи при экстренном торможении)

    G

    GESTION MOTEUR FIXER PROCH ENTR — ошибка системы управления двигателем
    GESTION MOTEUR REPAR DEMANDEE — требуется техническое обслуживание двигателя
    GESTION MOTEUR REPAR URGENTE — необходимо срочное техническое обслуживание двигателя

    H

    HAYON OUVERT — открыта задняя дверь

    K

    KM AUTONOMIE — остаток топлива в баке. Расчёт основывается на данных среднего потребления на протяжении 30 последних км. Когда топлива остаётся меньше, чем на 20 км, дисплей показывает “—”

    L

    LIQ FREIN BAS REPAR URGENTE — низкий уровень тормозной жидкости, срочно проверьте уровень

    M

    MARRAGE/DEMARRAGE DIRECT — прямая активация топливного нагревателя (Webasto)
    MOTEUR REPAIR DEMANDEE — система управления двигателем, требуется техническое обслуживание

    N

    NIV LIQ REFR BAS COUPER MOTEUR — низкий уровень охлаждающей жидкости, заглушите двигатель (критическая ошибка)
    NIVEAU HUILE BAS — ARRÊT PRUDENT — низкий уровень масла в двигателе, остановите автомобиль в безопасном месте и проверьте уровень
    NIVEAU HUILE BAS — COUPER MOTEUR — критично низкий уровень масла в двигателе, немедленно остановите автомобиль в безопасном месте и проверьте уровень
    NIVEAU HUILE BAS — VOIR MANUEL — низкий уровень масла в двигателе, остановите автомобиль в безопасном месте и проверьте уровень (см. руководство по эксплуатации)

    P

    PLUSIEURS AMPUL GRILLEES — одна из ламп перегорела, проверьте лампы освещения
    POLLUTION REPAR DEMANDEE — неисправность в системе управления двигателем (система контроля отработанных газов), ошибка катализатора
    PORTE AVANT OUVERTE D — правая дверь открыта
    PORTE AVANT OUVERTE G — левая дверь открыта

    R

    REMPLIR LIQUIDE LAVE GLACE — долейте омывающую жидкость

    S

    SRS-AIRBAG/REPAR. URGENTE — необходимо срочное техническое обслуживание системы SRS (подушки безопасности)
    STC CTL PATINAGE OFF — система антискольжения STC временно отключена
    STC CTL ON — система антискольжения STC включена
    SUIE PLEIN VOIR MANUEL — сажевый фильтр, смотрите инструкцию (руководство по чтобы запустить регенерацию фильтра эксплуатации автомобиля)
    SYST ANGLE MORT CAMERA D BLOQUEE — правая камера системы BLIS покрыта льдом или снегом, очистите линзу
    SYST ANGLE MORT CAMERA G BLOQUEE — левая камера системы BLIS покрыта льдом или снегом, очистите линзу
    SYST ANGLE MORT CAMERAS BLOQUEE — обе камеры системы BLIS покрыты льдом или снегом, очистите линзы
    SYST ANGLE MORT MORT ACTIVE/DESACTIVE — система мониторинга “слепых зон” включена/отключена
    SYST ANGLE MORT FONCTION REDUITE — функционирование системы BLIS нарушено (это может быть вызвано туманом или засветкой камеры, система вернётся в рабочий режим как только внешние условия станут нормальными)
    SYST ANGLE MORT REPAR. DEMANDEE — система мониторинга “слепых зон” BLIS (Blind Spot Information System), требуется сервисное обслуживание

    T

    TIMER CHAUFSTAT 1 (2) — 1 или 2 таймер топливного нагревателя (Webasto)

    V

    VÉRIFIER FEUX STOP — проверьте работу стоп-сигнала
    VITESSE EN MILES PER HOUR — средняя скорость в милях/час (для некоторых стран)
    VITESSE MOYENNE — средняя скорость. При отключении питания компьютер сохраняет среднюю скорость и затем использует это значение в дальнейших расчётах при продолжении движения
    VOUS AVEZ 0 MESSAGE(S) — у вас 0 сообщений

    ИТАЛЬЯНСКИЙ ЯЗЫК

    A

    ANOMALIA FARO LUCE ANABAGGL — перегорела лампа ближнего света
    ANOMALIA FRENI ASSISTENZA URG. — проблемы с тормозной системой (проверьте уровень тормозной жидкости)
    ANOMALIA LAMPADA INDICATORE FX — проблема с лампой индикатором неисправности

    B

    BATTERIA REMOTA VOLTAGGIO BASSO — низкий уровень заряда батареи пульта дистанционного управления
    BAULE APERTO — открыта крышка багажника

    C

    CAMBIO NECESSITA ASSIST — необходима диагностика коробки переключения передач
    CAMBIO RICH. ASSISTENZA — необходимо обслуживание коробки переключения передач
    CINTURE POST NON ALLACCIA — ремень безопасности не пристёгнут

    E

    EMISSIONI SCAR. NECESITA ASSIST — неисправность в системе выпуска, требуется техническое обслуживание (возможно, проблемы с катализатором)
    ERRORE CHIAVE RIPROVARE — ошибка распознавания ключа, повторите (ошибка считывания иммобилайзера)

    F

    FAP PIENO VEDERE MANUALE — сажевый фильтр, смотрите инструкцию (руководство по эксплуатации автомобиля)
    FERMARSI E RIPARTIRE — остановка и запуск (остановите автомобиль в безопасном месте, заглушите двигатель и запустите его снова)

    G

    GUASTO FARI — неисправность ближнего света
    GUASTO FRENI — неисправность тормозной системы
    GUASTO LAMPADA LUCE ANABBAG (GUASTO LAMPADA LUCE ANABBAGLIANTI) — неисправность зоны освещения ламп (повреждён корректор света фар?)
    GUASTO LAMPADA LUCE POSIZONE — неисправность габаритных огней
    GUIDARE ADAGIO ASSISTANZA URG. — снижение мощности двигателя (щадящий режим при серьёзных неисправностях, двигатель не даёт поднимать обороты выше 2000)

    L

    LAMPADE LUCI NON FUNZIONANTI — перегорела одна из ламп ближнего света
    LIQUIDO RAFFRED. SCARSO, SPEGNERE — низкий уровень охлаждающей жидкости, немедленно заглушите двигатель (критическая ошибка)
    LIV. REFR. BASSO CONTR. LIVELLO (LIVELLO REFRIGERANTE BASSO. CONTROLLO LIVELLO) — низкий уровень охлаждающей жидкости, проверьте уровень

    M

    MOTORE NECESSITA ASSIST — система управления двигателем, требуется срочное техническое обслуживание
    MOTORE RICH. ASISTENZA — ошибка системы управления двигателем, требуется дигностика

    O

    OLIO FRENI BASSA ASISTENZA URG. — низкий уровень тормозной жидкости

    P

    PORTIERA LATO GUIDA APERTA — открыта дверь со стороны водителя
    PRERISC DIESEL — подогрев топлива (свечей) — дизельные автомобили

    R

    RABBOCCARE LAVAVETRO — низкий уровень омывающей жидкости

    S

    SCADENZA TAGLIANDO — подошёл срок планового технического обслуживания
    SISTEMA AIRBAG ASSISTENZA URG. — система SRS нуждается в диагностике
    SISTEMA ALLARME NECESSITA ASSIST — необходим ремонт системы охранной сигнализации
    SISTEMA ALLARME RICH. ASISTENZA — ошибка системы охранной сигнализации
    SISTEMA MOTOR RICH ASISTENZA — ошибка системы управления двигателем, требуется сервис
    SISTEMA MOTORE PROSS.TAGLIANDO. — требуется техническое обслуживание двигателя
    SPEGNERE MOTORE — заглушите двигатель
    STC NECESSITA ASSIST — необходимо обслуживание системы STC

    T

    TAGLIANDO SCADENZA — необходимо плановое сервисное обслуживание автомобиля

    V

    VERIF LIQ REFR — проверьте уровень охлаждающей жидкости

    ГОЛЛАНДСКИЙ ЯЗЫК (НИДЕРЛАНДЫ)

    A

    ACCUSPANNING LAAG — низкое напряжение аккумулятора
    ACHTERGORDELS NIET IN GEBRUIK — задние ремни безопасности не используются (для машин с датчиками веса задних сидений)

    C

    CONTROLEER KOELVLOEISTOF — необходима проверка охлаждающей жидкости
    CONTROLEER REMLICHT — необходима проверка ламп стоп-сигнала
    CHECK LOW COON COOLING — низкий уровень охлаждающей жидкости

    D

    DEFECTE LAMP MEERDERE LAMPEN — перегорело несколько ламп в фаре
    DIESEL VOORVERW — работает дополнительный обогреватель, подогрев дизельного топлива

    E

    EXTERNE ACCU LAGE SPANNING — низкий уровень заряда батареи пульта дистанционного управления

    G

    GEEN OLIEDRUK ZET DE MOTOR AF — отсутствие давления масла, не включайте/выключите двигатель (критическая ошибка)

    K

    KLVLOEISTOF LAAG ZET DE MOTOR AF — низкий уровень охлаждающей жидкости, заглушите двигатель (критическая ошибка)
    KONTROLEED REMLICHT — неисправность стоп-сигнала

    L

    LAADSYSTEM SERVICE SPOED — проблема с уровнем заряда (генератор перегружен) — неисправность генератора

    M

    MOTOR MANAGEMENT SERVICE SPOED — ошибка системы управления двигателем, требуется срочное обслуживание
    MOTOR SERVICE VEREIST — система управления двигателем, требуется техническое обслуживание

    R

    REMVLOEIST. LAAG SERVICE SPOED — авария тормозной системы, низкий уровень тормозной жидкости
    RIJD LANGZAAM SERVICE SPOED — езжайте медленно, требуется срочное сервисное обслуживание — снижение мощности двигателя (щадящий режим при серьёзных неисправностях, двигатель не даёт поднимать обороты выше 2000)
    ROETFILTER VOL ZIE HANDLEIDING — сажевый фильтр, смотрите инструкцию (руководство по эксплуатации автомобиля)

    S

    SLEUTEL BATTERIJ LAGE SPANNING — низкое напряжение батареи в пульте дистанционного управления
    SPROEIVLOEISTOF BIJVULLEN — залейте омывающую жидкость
    SRS AIRBAG SERVICE SPOED — требуется осмотр подушек безопасности
    STORJE RAMMEN SERVICE SPOED — дефект в тормозной системе (проверьте уровень тормозной жидкости)
    STORING LAMPJE ACHTERMISTLICH — неисправна лампа задних противотуманных фонарей
    STORING LAMPJE DIMLICHT — перегорела лампа ближнего света
    STORING LAMPJE PARKEERLICHT — перегорела лампа габаритных огней

    T

    TIJD VOOR REG SERVICE — время для прохождения регулярного технического обслуживания автомобиля
    TREKKERSYSTEEM SERVICE VEREIST — неисправность при подключения прицепа (проблемы с электрикой)

    V

    V HEEFT O MELDING — нет сообщений
    VERSNELLINGSBAK SERVICE VEREIST — требуется обслуживание коробки переключения передач

    ШВЕДСКИЙ ЯЗЫК

    Основные моменты (из инструкции)

    STANNA SNARAST — остановитесь и заглушите двигатель. Серьёзный риск повреждения. Volvo рекомендует обратиться в сертифицированный сервис.
    STOPPA MOTOR — остановитесь и заглушите двигатель. Серьёзный риск повреждения. Volvo рекомендует обратиться в сертифицированный сервис.
    SERVICE SNARAST — Volvo рекомендует немедленную проверку автомобиля в сертифицированном сервисе
    SERV. ERFORDRAS — Volvo рекомендует пройти техническое обслуживание в сертифицированном сервисе как можно скорее
    SE HANDBOK — смотрите инструкцию по технической эксплуатации автомобиля
    BOKA TID FÖR SERVICE — запишитесь на приём в сертифицированную мастерскую Volvo для прохождения планового технического обслуживания
    TID FÖR SERVICE — время для прохождения планового технического обслуживания. Дата обслуживания назначается, исходя из количества пройденных км, времени с момента последнего технического обслуживания, износа двигателя и качества масла.
    TID FÖR SERVICE ÖVERSKRIDEN — пропущен срок планового технического обслуживания. При несоблюдение интервала сервисного обслуживания гарантия на повреждённые узлы не распространяется. Volvo рекомендует Вам обратиться в сертифицированный сервисный центр Volvo.
    TILLFÄLLIGT AV — функция была временно приостановлена и будет восстановлена автоматически во время движения или перезагрузки системы
    ENERGISPARLÄGE — режим энергосбережения. Аудиосистема отключается, чтобы сэкономить электроэнергию. Зарядите аккумулятор.

    A

    ANTISLADD SERVICE ERFORDRAS — система курсовой устойчивости DSTC, требуется сервисное обслуживание

    B

    BAKLUCKAN ÖPPEN — задняя дверь открыта
    BARNSPAR AVSTÅND — функция родительского контроля (блокировка задних дверей), требуется сервис
    BILNYCKEL EJ HITTAD — ошибка при чтении PCC (Personal Car Communicator) во время запуска, попробуйте запустить автомобиль снова (только для автомобилей с Keyless запуском)
    BLIS AV — система мониторинга “слепых зон” отключена
    BLIS PÅ — система мониторинга “слепых зон” включена (работает)
    BLIS KAMERA TÄCKT — камеры системы BLIS покрыты льдом или снегом, очистите линзы
    BLIS NEDSATT FUNKTION — функционирование системы BLIS нарушено (это может быть вызвано туманом или засветкой камеры, системы вернётся в рабочий режим как только внешние условия станут нормальными)
    BLIS SERVICE ERFORDRAS — система мониторинга “слепых зон” BLIS (Blind Spot Information System), требуется сервисное обслуживание
    BOKA TID FÖR SERVICE — запишитесь на приём в сертифицированную мастерскую Volvo для прохождения планового технического обслуживания
    BRÄNSLEVÄRMARE PÅ — топливный нагреватель (Webasto) включен и работает
    BROMS SERVICE ERFORDRAS — неисправность тормозной системы, требуется сервисное обслуживание (проверьте уровень тормозной жидкости)
    BROMSHJÄLPEN HAR AKTIVERATS — система помощи торможению BRAKE ASSIST активирована

    D

    DRIVER ALERT AV — система оповещения водителя отключена
    DRIVER ALERT DAGS FÖR EN PAUS — водителю необходим отдых (сообщение системы оповещения водителя, основано на статистике рыскания автомобиля), сообщение дублируется звуковым сигналом
    DRIVER ALERT EJ TILLGÄNGLIG — система оповещения водителя недоступна (скорость ниже 60 км/ч, дорога не имеет чётких полос, либо датчик камеры вышел из стоя)
    DRIVER ALERT SYS SERV. ERFORDRAS — система оповещения водителя не работает, требуется сервисное обслуживание
    DSTC PÅ — система DSTC работает (включена)
    DSTC PÅ FÖR ATT STARTA FARTHÅLL — включите (либо дождитесь её стабильной работы) систему DSTC чтобы запустить круиз-контроль
    DSTC ANTISLADDKONTROLL AV — система противоскольжения DSTC временно отключена
    DSTC SERV. ERFORDRAS — система динамической стабилизации DSTC отключена из-за ошибок. Остановите автомобиль в безопасном месте и выключите двигатель. Если сообщение не исчезает после перезапуска двигателя, рекомендуется обратиться в сервисный центр Volvo
    DSTC TILLFÄLLIGT AV — система динамической стабилизации DSTC временно отключена в связи с высокой температурой тормозных дисков. Система включится обратно автоматически, как только температура дисков войдёт в норму

    E

    EMISSIONER SERVICE ERFORDRAS — неисправность в системе выпуска, требуется техническое обслуживание (возможно, проблемы с катализатором)
    ENERGISPARLÄGE — режим энергосбережения. Аудиосистема отключается, чтобы сэкономить электроэнергию. Зарядите аккумулятор.

    F

    FARTHÅLLARE EJ TILLGÄNGLIG — функция круиз-контроля не может быть активирована. Это может быть связано с высокой температурой тормозных дисков или с блокировкой радарного датчика, например из-за мокрого снега или дождя
    FARTHÅLLARE SERV. ERFORDRAS — круиз-контроль не работает, обратитесь в сервис
    FARTHÅLLARE URKOPPLAD — круиз-контроль отключён. Дальнейшее регулирование скорости осуществляется водителем
    FULLT SKYDD — функционирование системы охраны восстановлено в полном объёме

    G

    GLÖDLAMPSFEL — SLÄP STOPPLJUD — неисправность стоп-сигналов в прицепе
    GLÖDLAMPSFEL — SLÄPETS BLINKER — неисправность световых приборов прицепа

    H

    HÖG MOTORTEMPERATUR STANNA SÄKERT — высокая температура двигателя, остановитесь в безопасном месте (остановите автомобиль в безопасном месте и заглушите машину, чтобы двигатель остыл)

    K

    KROCKVARNING AV — система предупреждения об опасности столкновения отключена (отображается при запуске двигателя, сообщение должно исчезнуть через 5 секунд или при нажатии на кнопку READ)
    KROCKVARNING EJ TILLGÄNGLIG — система предупреждения об опасности столкновения не может быть активирована (сообщение появляется на 5 секунд при попытке включить систему)
    KROCKVARNING SERV. ERFORDRAS — система предупреждения об опасности столкновения не работает, требуется сервисное обслуживание

    L

    LÅG KYLU. NIVA STANNA MOTORN (LÅG KYLVÄTSKENIV STANNA MOTORN) — низкий уровень охлаждающей жидкости, заглушите двигатель (критическая ошибка)
    LÅG OLJENIVÅ. FYLL PÅ 1L OLJA — низкий уровень масла в двигателе, залейте 1 литр моторного масла (для двигателей с электронным щупом)
    LAMP FEL POSITIONS LJUS — неисправность габаритных огней
    LANE DEPART WARN EJ TILLGÄNGLIG — система контроля разметки LDW (Lane Depart Warning) недоступна (скорость ниже 60 км/ч, дорога не имеет чётких линий разметки, либо датчик камеры вышел из строя)
    LANE DEPART WARN TILLGÄNGLIG — система контроля разметки LDW работает (читает разметку дороги)
    LANE DEPART WARNING PÅ/AV — система контроля разметки LDW вкл./выкл.
    LARMSYSTEM SERVICE ERFORDRAS — система охранной сигнализации требует проверки (ремонта)

    M

    MOTORSERVICE ERFORDRAS — ошибка системы управления двигателем, требуется сервисное обслуживание

    N

    NEDSATT SKYDD SE HANDBOK — функции системы охраны снижены, см. руководство по эксплуатации автомобиля
    NYCKELFEL SÄTT IN NYCKEL IGEN — ошибка запуска, попробуйте ещё раз (ошибка считывания иммобилайзера)

    P

    PARK. VÄRMARE SERV. ERFORDRAS — топливный обогреватель (Webasto) не работает, обратитесь в сервисный центр для ремонта
    PARKERINGSHJÄLP SERV. ERFORDRAS — системе помощи в парковке (парктроник) требуется сервисное обслуживание

    R

    RADARN BLOCKERAD SE HANDBOK — радарный датчик заблокирован, см. руководство по эксплуатации автомобиля (датчик не может обнаружить другие транспортные средства, это может быть, например, из-за загрязнения, вызванного сильным дождём или слякотью)

    S

    SÄKERHETSLÄGE SE HANDBOK — “режим безопасности”, см. руководство по эксплуатации атомобиля (ограничение функций автомобиля при аварии или при серьёзных неисправностях)
    SOTFILTER FULLT SE HANDBOK — сажевый фильтр заполнен более чем на 80%, см. руководство по эксплуатации автомобиля
    STANNA SÄKERT OCH STARTA OM — остановитесь в безопасном месте и перезапустите двигатель
    STARTSPÄRR NYTT START FÖRSÖ — ошибка иммобилайзера — если неисправность повторится ещё раз, обратитесь к дилеру Volvo

    T

    TID FÖR SERVICE — время для прохождения планового технического обслуживания. Дата обслуживания назначается, исходя из количества пройденных км, времени с момента последнего технического обслуживания, износа двигателя и качества масла.
    TID FÖR SERVICE ÖVERSKRIDEN — пропущен срок планового технического обслуживания. При несоблюдение интервала сервисного обслуживания гарантия на повреждённые узлы не распространяется
    TIDUR AKTIVT FÖR BRÄNSLEVÄRMARE — таймер для топливного нагревателя (Webasto) установлен. Отсчёт времени начнётся с того момента, как ключ будет вынут из замка зажигания автомобиля

    V

    VÄNTA — инициализация системы, появляется в течение 2 секунд (для двигателей с электронным щупом)
    VÄRMARE AVSTÄNGD LÅG BATTERINIVÅ — топливный обогреватель (Webasto) выключен из-за низкого уровня заряда батареи (электроника отключила обогреватель, чтобы обеспечить возможность запуска двигателя)
    VÄRMARE EJ TILLG LÅG BRÄNSLENIVÅ — запуск топливного обогревателя (Webasto) не представляется возможным в связи с низким уровнем топлива (менее 7 литров)
    VÄXELLÅDAN KYLS — LÅT MOTORN GÅ — коробка передач охлаждается, обеспечьте равномерные обороты двигателя
    VÄXELLÅDA — NEDSATT FUNKTION — коробка переключения передач не может выполнять свои функции в полном объёме, будьте осторожны пока сообщение не погаснет. При повторном появлении этого сообщения Volvo рекомендует обратиться в авторизованную сервисную мастерскую Volvo
    VÄXELLÅDA ÖVERH. — BROMSA F.A HÅLLA — коробка передач перегрелась, снизьте скорость (для охлаждения: двигатель на холостом ходу, переключить передачу в положение N или P, пока ошибка не погаснет)
    VÄXELLÅDA ÖVERH. — PARKERA SNARAST — коробка передач перегрелась, срочно припаркуйтесь (для охлаждения: двигатель на холостом ходу, переключить передачу в положение N или P, пока ошибка не погаснет)
    VÄXELLÅDA SERV. OMGÅENDE — требуется срочное сервисное обслуживание коробки переключения передач
    VÄXELLÅDA VARM — SÄNK HASTIGHETEN — перегрев коробки переключения передач — снизьте скорость (едьте медленнее, либо остановите автомобиль и обеспечьте работу двигателя на холостом ходу, пока сообщение не погаснет)
    VÄXELLÅDA VARM — STANNA SNARAST — коробка передач перегрелась, срочно остановитесь (критическая ошибка)
    VÄXELLÅDSOLJA — BEHÖVER BYTAS — ошибка коробки переключения передач, трансмиссионное масло нуждается в замене
    VINDRUTA SENSORER TÄCKTA — неисправность системы предупреждения об опасности столкновения с функцией торможения (может быть вызвана, например, загрязнением поверхности лобового стекла или сильными осадками/туманом — после очистки стекла системе может потребоваться несколько минут чтобы убрать ошибку)

    ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК

    Основные моменты (из инструкции)

    PARE ENSEGUIDA — остановитесь и заглушите двигатель. Риск серьёзных повреждений.
    PARE EL MOTOR — остановитесь и заглушите двигатель. Риск серьёзных повреждений.
    REVISIÓN URGENTE — необходимо срочное техническое обслуживание в авторизованном сервисном центре Volvo
    CONSULTE MANUAL — см. руководство по технической эксплуатации автомобиля
    REVISIÓN NECES — требуется техническое обслуживание автомобиля в авторизованном сервисном центре Volvo в кратчайшие сроки
    MOMENTO DE REVISIÓN RUTIN — время для прохождения планового технического обслуживания. Дата обслуживания назначается, исходя из пройденного километража, количества месяцев с момента последнего технического обслуживания и количества моточасов (время работы двигателя)
    CONTROLAR NIVEL DE ACEITE — проверьте уровень моторного масла (сообщение появляется каждые 10 000 км пробега)

    A

    ANTIDESLIZANTE REVISIÓN NEC — система STC/DSTC была отключена из-за неисправности
    ARRANQUE DIRECTO. ON/OFF — прямая активация топливного нагревателя (Webasto)
    AUTONOMÍA HASTA DEPÓSITO VACÍO — остаток топлива в баке. Расчёт основывается на данных среднего потребления на протяжении 30 последних км. Когда топлива остаётся меньше, чем на 20 км, дисплей показывает “—”
    AYUDA ESTACIONAM ACTIVADA EXIT PARA DESACTIV. — работает система помощи при парковке (парктроник), нажмите EXIT чтобы её отключить
    AYUDA ESTACIONAM DESACTIVADA ENTER PARA ACTIVA — система помощи при парковке (парктроник) отключена, нажмите ENTER чтобы её включить
    AYUDA ESTACIONAM REVISIÓN NECES. — системе помощи при парковке (парктроник) требуется техническое обслуживание

    B

    BOMBILLA FUNDIDA — перегорела одна из ламп внешних световых приборов

    C

    CAPÓ ABIERTO — открыта крышка багажника
    CLIMAT AUTOM. — автоматическая регулировка климата
    COMPRUEBE LUZ DE FRENO — проверьте стоп-сигнал (перегорела одна из ламп стоп-сигнала)
    CONTROL TRACCIÓN TEMPORALM. DESC. — функционирование системы стабилизации STC/DSTC ограничено из-за высокой температуры тормозных дисков. Система возобновит свою работу при возврате температуры в норму
    CONTROLAR NIVEL DE ACEITE — проверьте уровень моторного масла (сообщение появляется каждые 10 000 км пробега)
    CONSUMO DE COMBUSTIBLE ACTUAL — текущий расход топлива. Расчитывается раз в секунду, значение на дисплее обновляется раз в 2 секунды. При остановке дисплей показывает “—”
    CONSUMO MEDIO DE COMBUSTIBLE — средний расход топлива с момента последнего сброса (кнопка RESET). Внимание: использование топливного нагревателя (Webasto) может исказить показания
    CRUISE-ON/OFF — круиз-контроль включён/выключен

    F

    FILTRO DE CARBONILLA LLENO — VER MANUAL — сажевый фильтр заполнен более чем на 80%, см. руководство по эксплуатации для запуска регенерации фильтра

    M

    MODO ACCIDENTE — CONSULTE MANUAL — аварийный режим, см. руководство по эксплуатации (система сократила функционирование автомобиля после аварии, так как есть вероятность повреждения топливных или тормозных магистралей, либо других важных узлов автомобиля)
    MOMENTO DE REVISIÓN RUTIN — подошёл срок прохождения планового технического обслуживания автомобиля. Дата обслуживания назначается, исходя из пройденного километража, количества месяцев с момента последнего технического обслуживания и количества моточасов (время работы двигателя)

    N

    NIVEL REFR. BAJO PARE EL MOTOR — низкий уровень охлаждающей жидкости, заглушите двигатель (критическая ошибка)
    NO CINTUR. TRAS. EN USO — задние ремни безопасности не пристёгнуты

    P

    PILA MANDO BAJO VOLTAJE. — низкое напряжение батареи на пульте дистанционного управления
    PUERTA ACOMPAÑANTE ABIERTA — открыта пассажирская дверь
    PUERTA CONDUCTOR ABIERTA — открыта водительская дверь
    PUERTA TRASERA DERECHA ABIERTA — правая задняя дверь открыта
    PUERTA TRASERA IZQUIERDA ABIERTA — левая задняя дверь открыта

    R

    REPONER LAVAPAR — закончилась омывающая жидкость

    S

    STC/DSTC CTRL ROTAC BLOQU — система стабилизации STC/DSTC временно отключена. При запуске двигателя система запускается автоматически.

    T

    TEMPORIZADOR 1 (2) — 1 или 2 таймер топливного нагревателя (Webasto)

    V

    VELOCIDAD MEDIA — средняя скорость. При отключении питания компьютер сохраняет среднюю скорость и затем использует это значение в дальнейших расчётах при продолжении движения
    VELOCIDAD EN MILLAS POR HORA — средняя скорость в милях/час (для некоторых стран)

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Ef8700 11 ошибка volvo a35f
  • Ef5500 12 ошибка вольво
  • Ef4 ошибка стиральной машины aeg
  • Ef2 ошибка частотника шнайдер
  • Ef1 ошибка электролюкс стиральная машина