Руководство по эксплуатации контроллера GU641B
|
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не исключить, может привести к смерти, серьезным травмам или материальному ущербу. |
|
ВНИМАНИЕ: ВНИМАНИЕ указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не исключить, может привести к повреждению оборудования или имущества. |
|
ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИМЕЧАНИЕ содержит другую полезную информацию, которая не подпадает под категорию «предупреждение» или «внимание». |
|
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прочтите данное руководство полностью до выполнения работ по монтажу, вводу в эксплуатацию или обслуживанию данного контроллера. Строго следуйте инструкциям по технике безопасности и мерам предосторожности. Несоблюдение инструкций может привести к травмам персонала и/или материальному ущербу. Двигатель или другие типы первичных приводов должны быть оборудованы быстродействующими устройствами их отключения для защиты от разноса или повреждения с целью исключения возможных травм, гибели людей или повреждения имущества. Быстродействующие устройства должны быть полностью независимы от системы управления первичным двигателем. Для обеспечения безопасности, в случае необходимости, могут понадобиться также устройства отключения по перегреву или низкому давлению. |
|
ВНИМАНИЕ — ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРА: Чтобы не повредить контроллер, в котором использует генератор или устройство зарядки аккумулятора, убедитесь, что зарядное устройство выключено, прежде чем отключать аккумулятор от системы. В контроллерах имеются компоненты, чувствительные к статическому электричеству. Соблюдайте следующие меры предосторожности для предотвращения выхода из строя этих компонентов: Не снимайте заднюю крышку контроллера и не касайтесь деталей или проводников на печатной плате. |
Содержание
- Описание
- Габаритный чертеж и разводка контроллера
- Работа панели
- Инструкции по управлению и работе
- Измеренные и отображаемые данные
- предварительная и аварийная сигнализация
- Установка параметров
- Руководство по монтажу
- ЖК-дисплеи и система меню
- Технические данные
1. Описание
GU641B — это новое поколение модулей автоматического обнаружения неисправностей сети для одной генераторной установки, которые имеют совершенно новую конфигурацию, ориентированную на требования клиентов и повышающую производительность контроллера. Это в полной мере отвечает требованиям автоматического управления различными видами генераторных установок для пользователей или специальных установок заводской сборки.
Модуль также ведет мониторинг и защищает двигатель, показывая на ЖК и светодиодных индикаторах передней панели рабочее состояние, неисправности и измеряемые величины.
- Истинное среднеквадратичное измеренное значение напряжения и тока
- 2 аналоговых входа для опционных встроенных датчиков, параметры могут задаваться пользователем.
- Несколько выходов конфигурируемых вспомогательных реле управления.
- Несколько конфигурируемых изолированных цифровых входов.
- Кнопки на панели управления используются для выбора режимов управления, запуска и остановки рабочих процедур, отображения данных и изменения параметров. Светодиодные индикаторы используются для отображения режима работы контроллера и рабочего режима генераторной установки, а ЖК-дисплеях отображаются измеренные параметры и состояние.
- Модуль имеет RS485, RS232 и USB порты, позволяющие вести удаленный мониторинг или связываться с персональным компьютером, при этом полностью реализуются функции удаленной сигнализации, телеметрии и удаленного управления, а также чтения и модификации рабочих параметров контроллера.
- Все подключения к контроллеру осуществляются с помощью надежных штепсельных разъемов для простоты и удобства подключения, перемещения, обслуживания и замены устройств.
Данное руководство предназначено только для GU641B модуля автоматического управления, пользователь, прежде всего, должен внимательно прочитать данное руководство.
2. Габаритный чертеж и разводка контроллера
2.1 Габариты
Габариты модуля (ширина х высота), мм |
192 х 144 |
Установочное отверстие в панели (ширина х высота), мм |
174 х 126 |
Толщина (без соединений), мм |
|
2.2 Назначение штырьков
№ |
Назначение |
Сигнал |
Сечение, мм2 |
1 |
Генератор, вход VL1-N |
0-346 В переменного тока |
1 |
2 |
Генератор, вход VL2-N |
0-346 В переменного тока |
1 |
3 |
Генератор, вход VL3-N |
0-346 В переменного тока |
1 |
4 |
Генератор, нейтраль |
1 |
|
5 |
Не используется |
||
6 |
Сеть, вход VL1-N |
0-346 В переменного тока |
1 |
7 |
Сеть, вход VL2-N |
0-346 В переменного тока |
1 |
8 |
Сеть, вход VL3-N |
0-346 В переменного тока |
1 |
9 |
Сеть, нейтраль |
1 |
|
10 |
I1 токовый вход генератора (S1) |
0-5 А |
2,5 |
11 |
I2 токовый вход генератора (S1) |
0-5 А |
2,5 |
12 |
I3 токовый вход генератора (S1) |
0-5 А |
2,5 |
13 |
Общий порт для токовых входов (S2) |
0-5 А |
2,5 |
14 |
Датчик LOP |
< 1 кОм |
2,5 |
15 |
Датчик НЕТ |
< 1 кОм |
2,5 |
16 |
Общий порт для датчика |
2,5 |
|
17 |
Общий порт для выходов реле |
2,5 |
|
18 |
Выход реле топливного соленоида |
НО контакт, 16А/30В пост.тока |
2,5 |
19 |
Выход пускового реле (коленвал) |
НО контакт, 3А/30В пост.тока |
2,5 |
20 |
Выход реле 3 (GCB замкн/разомкн) |
НО контакт, 3А/30В пост.тока, конфигурируемый (1) |
1 |
21 |
Выход реле 4 (MCB замкн/разомкн) |
НО контакт, 3А/30В пост.тока, конфигурируемый (2) |
1 |
22 |
Выход реле 5 |
НО контакт, 3А/30В пост.тока, конфигурируемый (3) |
1 |
23 |
Выход реле 6 |
НО контакт, 3А/30В пост.тока, конфигурируемый (4) |
1 |
24 |
Силовой выход возбуждения зарядного устройства |
Если не используется, не подключайте к минусу |
1 |
25 |
Конфигурируемый входной цифровой сигнал 1 |
Активен низкий уровень |
1 |
26 |
Конфигурируемый входной цифровой сигнал 2 |
Активен низкий уровень |
1 |
27 |
Конфигурируемый входной цифровой сигнал 3 |
Активен низкий уровень |
1 |
28 |
Конфигурируемый входной цифровой сигнал 4 |
Активен низкий уровень |
1 |
29 |
Конфигурируемый входной цифровой сигнал 5 |
Активен низкий уровень |
1 |
30 |
Сигнал с магнитного датчика (+) |
1-70 В переменного тока |
2 экранирован. сердечника |
31 |
Общий для конфигурируемых входов и сигнала с магнитного датчика (-) |
||
32 |
Питание с аккумулятора (+) |
12/24 В (8-35 В постоянного тока непрерывное) |
2,5 |
33 |
Питание с аккумулятора (-) |
2,5 |
|
34 |
Земля |
2,5 |
|
ПРИМЕЧАНИЕ: Выход реле 3 и 4 сконфигурирован соответственно как GCB и МСВ реле при установке по умолчанию, однако, их конфигурацию при желании можно изменить. |
2.3 Типовая монтажная схема
Предохранитель с номиналом 1A должен быть внешним по отношению к оборудованию.
3. Работа панели
Рабочая панель состоит из 3 секций: ЖК-дисплей, показывающий измеренные параметры, светодиодный индикатор, сигнализирующий о сбое и кнопки для генераторной установки и выбора режимов управления.
ЖК-дисплей может высвечивать 3 строки данных одновременно. ЖК-дисплей имеет также подсветку, так что оператор может четко прочитать информацию и днем, и ночью. После нажатия любой кнопки подсветка автоматически отключается через задаваемое время.
ЖК-дисплей и кнопки управления обеспечивают дружественный интерфейс для оператора, с помощью которого он может легко управлять генераторной установкой, читать информацию и устанавливать параметры.
3.1 Кнопки управления и светодиодные индикаторы
Описание |
Обозначение |
Кнопка Scroll (прокрутка) Нажатием этой кнопки с последующим удерживанием в течение 2 секунд можно вызвать меню высвечивания, установки или ввода параметров. |
|
Кнопка MUTE (отключение звука) и проверки светодиодов При возникновении сбоя начинает звучать сигнал тревоги. Для его отключения нажмите эту кнопку. На ЖК-дисплее появится иконка отключенного звука. Нажмите ее снова, и звуковой сигнал продолжит звучать. Нажмите и удерживайте эту кнопку нажатой в течение 2 секунд, все светодиоды загорятся одновременно |
|
Кнопка режима AUTO (автоматический) / LED / «+» Увеличение значения Кнопка используется для выбора режима «автоматический». Если контроллер работает в режиме AUTO (автоматический), индикатор над кнопкой загорается. Активации и деактивации » входного сигнала удаленного запуска» и «неисправность сети» управляет запуском и остановкой генераторной установки. В режиме настройки параметров эта кнопка используется для увеличения значения параметра и прокрутки меню вниз. |
|
Кнопка режима MANUAL (ручной) / LED / «-» Уменьшение значения Кнопка используется для выбора режима «ручной». Если контроллер работает в режиме VANUAL (ручной), индикатор над кнопкой загорается. Кнопки Start (пуск) и Stop (останов) управляет запуском и остановкой генераторной установки. В режиме настройки параметров эта кнопка используется для уменьшения значения параметра и прокрутки меню вверх. |
|
Кнопка TEST (тест) / LED / Кнопка используется для выбора «тестового» режима. Когда контроллер работает в тестовом режиме, индикатор над кнопкой загорается, контроллер включает генератор, моделируя неисправность сети и активируя «сигнал удаленного пуска». В режиме настройки параметров эта кнопка используется для входа в подменю и подтверждения внесенных изменений. |
|
Кнопка START (пуск) / LED / Возврат Кнопка используется для ручного включения генераторной установки. Если контроллер работает в режиме MANUAL (ручной), то для включения генератора нажмите эту кнопку. В режиме настройки параметров эта кнопка используется для возврата. |
|
Кнопка STOP (останов) / RESET (сброс) / «®» Перемещение установки Кнопка используется для ручной остановки генераторной установки. Независимо от того, в каком режиме работает контроллер, нажмите и удерживайте эту кнопку в течение 2 сек, чтобы остановить генератор, режим контроллера по умолчанию автоматически сбросится с режима AUTO (автоматический) или TEST (тестовый) в режим MANUAL (ручной), и генератор выключится после охлаждения; если во время охлаждения снова нажать и удерживать эту кнопку в течение 2 сек, то генератор отключится немедленно. При появлении неисправности нажмите на эту кнопку, чтобы сбросить блокировку выключения аварийной сигнализации. В режиме настройки параметров эта кнопка используется для перехода к настройке следующего параметра. |
|
Кнопка С/О Есть две кнопки С/О, расположенные рядом с иконками Mains (сеть) и Gen (генератор). Они используются для замыкания/размыкания выключателей Mains (сеть) и Gen (генератор), когда контроллер работает в режиме MANUAL (ручной). |
|
Светодиод аварийного выключения (неисправность) Светодиод будет гореть постоянно, когда включается аварийная сигнализация. |
|
Светодиод предварительная сигнализации (предупреждение) Светодиод будет гореть постоянно, когда включается предварительная сигнализация. |
|
Светодиод нормальной работы генератора Светодиод загорается, когда напряжение и частота генератора достигли номинального значения. |
|
Светодиод замкнутых GCB/ МСВ Загорится, когда GCB / MCB замкнуты и питание подается от генератора/сети, светодиод будет мигать, когда произошел сбой GCB/MCB. |
|
Светодиод нормальной сети Светодиод зажигается, когда напряжение и частота сети достигнут заданных значений. |
|
4. Инструкции по управлению и работе
Контроллер может работать в 3 режимах: AUTO (автоматический), MANUAL (ручной) и TEST (тестовый).
4.1 Установка рабочего режима
Операция |
Описание |
Нажмите и удерживайте кнопку AUTO (автоматический) в течение 2 секунд, над кнопкой загорится индикатор; контроллер начнет работать в автоматическом режиме. |
|
Нажмите и удерживайте кнопку MAN (ручной) в течение 2 секунд, над кнопкой загорится индикатор; контроллер начнет работать в ручном режиме. |
|
Нажмите и удерживайте кнопку TEST (тестовый) в течение 2 секунд, над кнопкой загорится индикатор; контроллер начнет работать в тестовом режиме. |
|
Примечание: Можно выбрать только один режим из 3 вышеупомянутых.
4.2 Последовательность управления AUTO
Контроллер работает в режиме AUTO (автоматический).
Когда сеть нормальная, то к ней подключена нагрузка
Когда сеть нормальная, то напряжение и частота сети находятся в предустановленном диапазоне, светится индикатор «сеть нормальная», таймер для Mains ON delay (задержка включения сети) активирован, и когда время задержки истекает, то срабатывает реле МСВ, срабатывает сетевой переключатель без положения «0», контакт вспомогательного переключателя сети возвращает сигнал обратной связи на конфигурируемый вход вашего контроллера. МСВ отключает светодиод.
|
Предупреждение
|
Сеть не под нагрузкой
Если реле МСВ замкнуто, то активирован таймер замыкания МСВ, когда время таймера истекает, и контроллер не получает сигнал обратной связи с контакта вспомогательного выключателя сети, то активируется «сеть не под нагрузкой».
|
Примечание:
|
Последовательность автоматического запуска генератора
Контроллер реализует следующую процедуру, когда происходит сбой сетевого напряжения (т.е. контроллер обнаружил, что напряжение или частоты сети вышла из диапазона заданных значений, и задержка подтверждена), или к сети нагрузка не подключена, или сигнал удаленного запуска активен, и сети произошел сбой.
|
Примечание:
|
Таймер задержки пуска активен, когда истекает время задержки, запитывается выход реле предварительного прогрева (если выбрана функция предварительного прогрева), и включается таймер. Когда время ожидания истекает, запитывается выход топливного реле, и срабатывает топливный соленоид двигателя. После 300 мс задержки запитывается выход пусковое реле, включается электродвигатель запуска и начинает проворачивать коленвал. Когда обороты двигателя достигнут необходимых, с выхода пусковое реле напряжение снимается, и включается задержка безопасного пуска. Когда эта задержка истекает, и контроллер обнаруживает, что параметры генераторной установки, такие как напряжение, частота, давление масла, температура охлаждающей жидкости в норме, и нет никаких неисправностей, то это означает, что генераторная установка успешно запущена и работает нормально. На ЖК-дисплее выводятся измеренные параметры.
Когда генератор работает нормально, светится светодиод «генератор в норме», таймер задержки GEN. ON (генератор включен) активирован, когда время задержки истекает, включается реле GCB, на генераторе срабатывает переключатель без положения «0». С контакта вспомогательного переключателя генератора сигнал обратной связи подается на конфигурируемый вход контроллера. GCB отключает светодиод.
|
Примечание:
|
|
Примечание:
А. Частота генератора переменного тока достигает предустановленного значения (конфигурируемое значение автоматического отключения) В. Скорость вращения коленвала достигает значения автоматического отключения. С. Напряжение генератора достигает значения автоматического отключения (опция) D. Напряжение зарядного устройства достигает значения автоматического отключения (опция) Е. Истекает время Р-задержки (опция) F. Истекает время проворачивания коленвала
А. Частота генератора переменного тока достигает предустановленного значения (конфигурируемое значение автоматического отключения) В. Скорость вращения коленвала достигает значения автоматического отключения. С. Напряжение генератора достигает значения автоматического отключения (опция) D. Выключатель LOP разомкнут или давление масла превышает значение автоматического отключения проворачивания коленвала (опция). |
|
ВНИМАНИЕ: Если магнитный датчик не используется, то чтобы исключить повреждение электродвигателя запуска, убедитесь, что напряжение генератора превышает измеренное значение контроллера во время проворачивания коленвала, так как сигнал автоматического отключения берется с напряжения генератора и частоты. |
|
Примечание: В вышеупомянутой процедуре управления предполагается, что один из конфигурируемых входов конфигурирован как замкнутый вспомогательный переключатель генератора и подключает вспомогательный НО контакт переключателя к этому порту. Если вы не конфигурировали его указанным образом, то GCB замыкается, и свечение светодиода указывает только на то, что реле GCB должно быть замкнуто. |
Если вы выбрали функцию холостого хода, то реле холостого хода будет включено на время включения реле проворачивания коленвала, таймер холостого хода начнет работать после успешного проворачивания коленвала, после истечения времени задержки реле холостого хода размыкается, и начинает выполняться процедура, описанная выше.
|
Примечание: Контроллер во время холостого хода не определяет падение напряжения, частоты, скорости и отсутствие зарядки. |
Повторное проворачивание коленвала: Если при проворачивании коленвала двигатель не запустился, то контроллер не будет выдавать сигнал запуска во время перерыва перед повторным запуском. После истечения этого периода пусковое реле запитывается еще раз для очередной попытки запуска двигателя. Вышеописанная процедура будет повторяться, пока двигатель не запуститься или пока не исчерпается число попыток запуска.
Если во время проворачивания коленвала запускается любая аварийная сигнализация, то контроллер немедленно прекращает попытку запуска, и генераторную установку можно будет перезапустить только после устранения неисправности и сброса контроллера.
Неудача запуска: Когда исчерпывается предустановленное количество попыток запуска двигателя, то реле проворачивания коленвала отключается. Зажигается светодиод неисправности, и на ЖК-дисплее появляется Fail to Start (неудачный запуск).
|
ВНИМАНИЕ: Если запуск не увенчался успехом, оператор должен проверить всю систему генераторной установки, найти причину неисправности, устранить ее, и лишь после этого нажат кнопку STOP/RESET (стоп/сброс), чтобы разблокировать контроллер и сбросить генераторную установку. |
Возврат сети и последовательность выключения генератора
Когда сеть возвращается в нормальное состояние, загорается светодиод «сеть в норме», активируется таймер задержки сети, после окончания задержки с реле GCB снимется питание, на реле МСВ подается питание, включается сетевой переключатель без положения «0», с контакта вспомогательного переключателя сети подается сигнал обратной связи на конфигурируемый вход контроллера, зажигается светодиод замкнутой МСВ.
В то же время, когда на реле замыкания/размыкания МСВ подается питание, активируется таймер охлаждения, когда время охлаждения закончится, на топливное реле подается питание, генератор останавливается и переходит в режим ожидания.
|
Примечание: Если вход не сконфигурирован как замкнутый вспомогательный выключатель сети, то светодиод замкнутой МСВ светится, но служит только индикатором, что реле замыкания/размыкания МСВ должно быть замкнутым. |
Неудачный останов: Когда истечет время охлаждения, топливное реле размыкается, и начинает работать таймер задержки останова. Если контроллер обнаружит, что напряжение генератора, или давление масла, или скорость двигателя превышают значения отключения или выключатель LOP разомкнут, когда задержка закончится, то зажигается светодиод неисправности, а на ЖК-дисплее появляется Fail to Stop (останов неудачен).
|
Примечание: Когда останов неудачен, контроллер не подает питание на выход реле проворачивания коленвала до тех пор, пока неисправность не будет устранена, и не будет сброшен контроллер. |
Условия автоматического запуска генератора
Когда контроллер находится в режиме AUTO (автоматический), то будет осуществлять автоматический запуск при следующих трех условиях:
- Пропало сетевое напряжение
- Активен сигнал удаленного запуска
- Неисправность МСВ.
Если ни один из конфигурируемых входов не определен как сигнальный удаленного запуска, то при пропадании сетевого напряжения контроллер будет автоматически инициировать последовательность запуска.
Если один из конфигурируемых входов определен как сигнальный удаленного запуска, то при поступлении сигнала удаленного запуска и пропадании сетевого напряжения контроллер будет инициировать последовательность запуска. Однако при пропадании сетевого напряжения и неактивном сигнале удаленного запуска контроллер не будет запускать последовательность запуска, но сетевое реле будет разомкнуто.
Если генераторная установка включена с ненагруженной сетью, когда неисправность устранена и контроллер разблокирован путем нажатия кнопки сброса, то реле замыкания/размыкания GCB размыкается, реле замыкания/размыкания МСВ замыкается, переключатель без положения «0» подключает нагрузку к сети.
|
Примечание: Если ни один из конфигурируемых входов не определен как замкнутый вспомогательный переключатель сети, то сигнализация «сеть не нагружена» будет неактивной. |
4.3 Последовательность ручного управления
Контроллер работает в режиме MANUAL (ручной).
Сеть нормальная, нагрузка у сети подключена
Сеть считается нормальной, если сетевое напряжение и частота находятся в диапазоне предустановленных значений, светится светодиод «сеть нормальная», реле замыкания/размыкания МСВ не замкнуто автоматически.
Нажмите сетевую кнопку «С/О», чтобы вручную замкнуть сетевой выключатель, теперь к сети подключится нагрузка, с контакта вспомогательного выключателя сети пойдет сигнал обратной связи на конфигурируемый вход контроллера, и выключится светодиод замкнутой МСВ. Снова нажмите эту кнопку, чтобы разомкнуть вручную сетевой выключатель, нагрузка от сети отключится, а светодиод замкнутой МСВ потухнет.
Если сетевую кнопку «С/О» нажать, когда генератор не нагружен, то вначале разомкнется реле замыкания/размыкания GCB, затем от генератора отключится нагрузка, позже замкнется реле замыкания/размыкания МСВ, и нагрузка подключится к сети.
|
Примечание: Когда контроллер работает в режиме MANUAL (ручной), то сеть должна быть нормальной, или сетевая кнопка «С/О» должна быть неактивной. |
Последовательность запуска генератора
Нажмите кнопку START (пуск), на топливное реле поступит питание, и заработает топливный соленоид двигателя. С задержкой 300 мс включится пусковое реле, затем электродвигатель запуска, который начнет проворачивать коленвал. Когда обороты двигателя достигнут предустановленного значения, пусковое реле отключается, и включается задержка безопасного пуска. Когда задержка закончится, и котроллер обнаружит, что параметры генераторной установки, такие как напряжение, частота, давление масла, температура охлаждающей жидкости, нормальные и в установке нет неисправностей, то это будет означать, что генераторная установка успешно запустилась и работает нормально. На ЖК-дисплее будут высвечиваться измеренные параметры.
После того, как напряжение и частота генератора достигнут требуемых значений на нагрузке, загорится светодиод «генератор в норме», и реле замыкания/размыкания GCB не будет замыкаться автоматически.
Нажмите кнопку «С/О» генератора, чтобы вручную замкнуть выключатель генератора, к генератору подключится нагрузка, с контакта вспомогательного выключателя генератора сигнал обратной связи поступит на конфигурируемый вход контроллера, загорится светодиод замкнутого GCB. Нажмите эту кнопку снова, чтобы вручную разомкнуть выключатель генератора, нагрузка от генератора отключится, и одновременно потухнет светодиод замкнутого GCB.
Если нажать кнопку «С/О» генератора, когда к сети подключена нагрузка, то сначала разомкнется реле замыкания/размыкания МСВ, затем нагрузка отключится от сети, после чего замкнется реле замыкания/размыкания GCB, и нагрузка подключится к генератору.
|
Примечание:
|
Последовательность останова генератора
Нажмите кнопку STOP (останов), реле замыкания/размыкания GCB разомкнется, от генератора отключится нагрузка, запустится таймер охлаждения; когда таймер отработает, выключится топливное реле, немедленно отключится топливный соленоид, генератор остановится и перейдет в режим ожидания.
Если кнопку STOP нажать повторно во время охлаждения, то генератор остановится немедленно до истечения времени охлаждения.
4.4 Последовательность управления в режиме TEST (тестовый)
Когда контроллер работает в тестовом режиме, то он автоматически моделирует пропадание сети. Есть вида тестового режима: «тест с нагрузкой» и «тест без нагрузки», которые можно выбирать установкой соответствующего значения параметра.
Тест с нагрузкой: Реле замыкания/размыкания GCB будет замыкаться после успешного запуска генератора и нормальной работы, когда к нему подключена нагрузка.
Тест без нагрузки: Реле замыкания/размыкания GCB не будет замыкаться после успешного запуска генератора и нормальной работы, когда нагрузка подключена к сети.
4.5 Последовательность запуска и останова двигателя, у которого топливный соленоид НО типа
На двигателе могут устанавливаться топливные соленоиды двух типов: НЗ типа, т.е. он нормально замкнут, когда двигатель находится в ждущем режиме, и размыкается при подаче питания, и НО типа, т.е. он нормально разомкнут, когда двигатель находится в ждущем режиме, и замыкается при подаче питания. Все вышеописанные последовательности приведены для соленоидов НЗ типа.
Последовательность управления запуском для НО типа
В последовательности запуска на топливное реле контроллера питание не подается, топливный соленоид выключен, топливный соленоид нормально открыт, так что нет необходимости подавать сигнал для его активации.
Последовательность управления остановом для НО типа
В последовательности останова на топливное реле подается питание, топливный соленоид замыкает топливный клапан, и двигатель останавливается. Чрез определенный интервал времени (такой же, как и задержка останова) с топливного реле снимется питание, топливный соленоид отключается.
Остальная последовательность аналогична последовательности для НЗ типа.
4.6 Функция холостого хода
Для функции холостого хода один из конфигурируемых выходов конфигурируется как холостой.
См. блок-схему 4.9 запуска и останова последовательности управления холостым ходом.
|
Примечание: На холостом ходу контроллер не определяет падение напряжения, частоты, скорости и неисправность зарядного устройства. |
4.7 Функция предварительного прогрева
Для этой функции конфигурируйте один из конфигурируемых выходов как предварительный прогрев. В котроллере есть следующие 4 режима управления предварительным прогревом.
Режим 1 — во время предварительного прогрева на выходе реле предварительного прогрева есть напряжение
Режим 2 — во время предварительного прогрева на выходе реле предварительного прогрева напряжение остается до тех пор, пока не запуститься двигатель
Режим 3 — во время предварительного прогрева на выходе реле предварительного прогрева напряжение остается до тех пор, пока не отключится таймер задержки безопасного включения
Режим 4 — один из конфигурируемых входов определен как предварительный прогрев, на выходе реле предварительного прогрева имеется напряжение, когда этот вход активен, и отсутствует, когда он неактивен.
Режимы 1 … 3 представлены на блок-схеме 4.9 запуска и останова для последовательности управления предварительным прогревом.
Во время прокручивания коленвала напряжение на выходе реле предварительного прогрева отсутствую в любом из вышеупомянутых режимов.
ЖК-дисплей отображает иконку состояния предварительного прогрева, когда на выходе реле предварительного прогрева есть напряжение.
4.8 Функция форсированного запуска
Причина добавления этой функции в контроллер заключается в том, что при работе двигателя в ненормальных условиях, например, напряжение аккумулятора слишком низкое, или окружающая температура слишком низкая, или генератор работал на слишком высокой скорости, когда магнитный датчик не использовался, генерирующая установка не может быть успешно запущена, когда он она управляется контроллером. Есть 2 способа решения этих проблем в контроллере.
Первый способ: когда контроллер работает в режиме MANUAL (ручной), то обычно время прокручивания коленвала не превышает предустановленного значения, но вы можете нажать кнопку START и удерживать ее нажатой, не меняя соответствующий параметр, пока двигатель не запуститься; время прокручивания коленвала в этом случае будет зависеть от продолжительности удерживания этой кнопки в нажатом состоянии. Таймер безопасного включения запускается после успешного старта. Другие процессы и защита работают, как и при нормальном запуске.
Второй способ: когда контроллер работает в режиме MANUAL (ручной), конфигурируйте EX. Crank permit (внешнее разрешение проворачивание коленвала) как «1«, как показано на схеме ниже, дополнительно для управления проворачиванием коленвала устанавливается выключатель РВ. Замкните выключатель РВ, проворачивайте коленвал двигателя, пока скорость не достигнет 150 об/мин или напряжение на выходе генератора станет больше 20 В переменного тока, если не используется магнитный датчик, после чего включаться функции контроллера, на выходе топливного реле появится напряжение, и включится таймер безопасного включения, когда скорость достигнет значения отключения проворачивания коленвала. Другие процессы и защиты такие же, как и при нормальном запуске. Если скорость падает ниже 150 об/мин в течение времени безопасного запуска, то контроллер сбрасывается и переходит в режим ожидания.
ВНИМАНИЕ:
|
4.9 Схема последовательности операций при запуске и останове
Т1 — задержка запуска
Т2 — время проворачивания коленвала
Т3 — время предварительного прогрева
Т4 — задержка безопасного запуска
Т5 — время холостого хода (х.х.)
Т6 — задержка останова
|
Примечание: Если Т4 больше Т5, то защита по давлению масла во время Т5 игнорируется. Если Т4 меньше Т5, то защита по давлению масла в Т5 включается после Е4. |
5 Измеряемые и высвечиваемые данные
Сеть, 3 фазы VPh—N L1-N L2-N L3-N
Сеть, 3 фазы VPh—Ph L1-L2 L2-L3 L3-L1
Сеть, частота Hz (L1)
Генератор, 3 фазы VPh—N L1-N L2-N L3-N
Генератор, 3 фазы VPh—Ph L1-L2 L2-L3 L3-L1
Генератор, частота Hz (L1)
Генератор, 3 фазы ток I1 I2 I3
Генератор, полная кажущаяся мощность SА
Генератор, полная активная мощность SР
Генератор, коэффициент мощности PF (AV)
Скорость двигателя RPM (об/мин) (сигнал, получаемый из магнитного датчика или генератора, Гц)
Давление масла двигателя Bar (бар) (сигнал с LOP датчика двигателя)
Температура охлаждающей жидкости двигателя °С (сигнал с НЕТ датчика двигателя)
Напряжение аккумулятора Vdc (вольты постоянного тока)
Время работы генераторной установки Hour (часы)
6. Предварительная сигнализация и отключение сигнализации
6.1 Предварительная сигнализация (предупреждающая)
(Примечание: предварительная сигнализация указывает не некритические ситуации и не влияет на работу генераторной системы. Она служит для привлечения внимания оператора к необычным ситуациям, которые могут быть устранены, чтобы гарантировать непрерывную работу системы. Когда появляется предварительная сигнализация, то зажигается светодиод предварительной сигнализации, но неисправность не будет заблокирована, и установка не будет выключена. После устранения неисправности, вызвавшей предварительную сигнализацию, светодиод предварительной сигнализации автоматически потухнет)
Предварительная сигнализация / описание |
Показания |
Неисправность зарядки: После окончания интервала безопасного запуска если напряжение с клеммы возбуждения генератора ниже нижнего порога включения предварительной сигнализации, то загорается светодиод предварительной сигнализации, и начинает звучать зуммер, а на дисплее появляется: |
|
Пониженное напряжение аккумулятора: Если контроллер обнаруживает, что напряжение аккумулятора падает ниже нижнего порога напряжения включения предварительной сигнализации, то загорается светодиод предварительной сигнализации, и начинает звучать зуммер, а на дисплее появляется: Например, нижний порог установлен на 23,6 В, а напряжение аккумулятора упадет ниже этого значения, то на дисплее замигает иконка низкого значения. |
|
Повышенное напряжение аккумулятора: Если контроллер обнаруживает, что напряжение аккумулятора превышает значение верхнего порога напряжения включения предварительной сигнализации, то загорается светодиод предварительной сигнализации и начинает звучать зуммер, а на дисплее появляется: Например, верхний порог установлен на 28,2 В, а напряжение аккумулятора превысило это значения, то на дисплее замигает иконка высокого значения. |
|
Низкое давление масла: Если контроллер обнаруживает, что давление масла в двигателе падает ниже нижнего порога давления масла включения предварительной сигнализации после того, как отработает таймер безопасного запуска, то загорается светодиод предварительной сигнализации, и начинает звучать зуммер, а на дисплее появляется: Например, нижний порог установлен на 2,2 бар, а давление масла падает ниже этого значения, то на дисплее замигает иконка низкого значения. |
|
Высокая температура: Если контроллер обнаружит, что температура охлаждающей жидкости превысит верхний порог температуры охлаждающей жидкости включения предварительной сигнализации, то загорается светодиод предварительной сигнализации и начинает звучать зуммер, а на дисплее появляется: Например, верхний порог установлен на 95°С, а температура охлаждающей жидкости в двигателе превысила это значение, то на дисплее замигает иконка высокого значения. |
|
Заброс оборотов: Если скорость двигателя превысит верхний порог оборотов двигателя включения предварительной сигнализации, то загорается светодиод предварительной сигнализации, и начинает звучать зуммер, а на дисплее появляется: Например, верхний порог установлен на 1600 об/мин, а обороты двигателя превышают это значение, то на дисплее замигает иконка высокого значения. |
|
Пониженная скорость: Если скорость двигателя упадет ниже нижнего порога оборотов двигателя предварительной сигнализации, то загорается светодиод предварительной сигнализации, и начинает звучать зуммер, а на дисплее появляется: Например, нижний порог установлен на 1440 об/мин, а обороты двигателя падают ниже этого значения, то на дисплее замигает иконка низкого значения. |
|
Перегрузка по току: конфигурируйте параметр «действие по перегрузке по току» как «warning» (предупреждение), и если контроллер обнаружит, что ток в любой фазе превышает это значение после отработки таймера безопасного пуска, то загорается светодиод предварительной сигнализации и начинает звучать зуммер, а на дисплее появляется иконка превышения значения. |
Повышенное напряжение генератора: Если контроллер обнаружит, что любое фазовое напряжение превышает верхний порог напряжения генератора предварительной сигнализации после отработки таймера безопасного пуска, то загорается светодиод предварительной сигнализации и начинает звучать зуммер, а на дисплее появляется: Например, «номинальное напряжение» установлено равным 220 В, а верхний порог равным 115%, то когда выходное напряжение с генератора превысит это значение, то на дисплее начнет мигать иконка повышенного значения для соответствующей фазы. |
|
Пониженное напряжение генератора: Если контроллер обнаружит, что любое фазовое напряжение упало ниже нижнего порога напряжения генератора включения предварительной сигнализации после отработки таймера безопасного пуска, то загорается светодиод предварительной сигнализации, и начинает звучать зуммер, а на дисплее появляется: Например, «номинальное напряжение» установлено равным 220 В, а нижний порог равным 90%, то когда выходное напряжение с генератора упадет ниже этого значение, на дисплее начнет мигать иконка низкого значения для соответствующей фазы. |
|
Перегрузка: Если контроллер обнаружит, что активная мощность, снимаемая с генератора, превышает порог перегрузки по мощности после отработки таймера безопасного запуска, то загорается светодиод предварительной сигнализации и начинает звучать зуммер, а на дисплее появляется: Например, «номинальная активная мощность» предустановлена равной 300 кВт, а перегрузка предварительной сигнализации равной 90%, то когда активная мощность, снимаемая с генератора, превысит это значение, на дисплее начнет мигать иконка соответствующего высокого значения |
|
D-вход: Если один из конфигурируемых D-входов сконфигурирован как вход предварительной сигнализации, и он активен, то загорается светодиод предварительной сигнализации и начинает звучать зуммер, а на дисплее появляется: |
|
Неисправность GCB: Если реле замыкания/размыкания GCB замкнуто, то активируется таймер замыкания GCB. Когда таймер отработает, а контроллер не получит сигнал обратной связи с контакта вспомогательного выключателя генератора, то сигнализация неподключения нагрузки к генератору. Мигает светодиод замкнутого GCB, и звучит зуммер. |
|
Неисправность МСВ: Если реле замыкания/размыкания MCB замкнуто, то активируется таймер замыкания MCB. Когда таймер отработает, а контроллер не получит сигнал обратной связи с контакта вспомогательного выключателя генератора, то активируется сигнализация неподключения нагрузки к сети. Мигает светодиод замкнутого MCB, и звучит зуммер. |
Примечание:
|
|
ВНИМАНИЕ: В период задержки безопасного запуска некоторая предварительная сигнализация не активна (например, о пониженной скорости, пониженному напряжению, низком давлении масла), поэтому необходимо тщательно и соответствующим образом устанавливать эту задержку, чтобы обеспечить максимальную защиту генераторной установки. |
|
Примечание:
|
6.2 Сигнализация аварийного отключения
(Примечание: сигнализация аварийного отключения немедленно блокирует систему и выключает генераторную установку. Для повторно включения установки необходимо устранить неисправность и сбросить контроллер.)
Сигнализация аварийного отключения / описание |
ЖК-дисплей |
Отказ при запуске: Если двигатель не запускается после предустановленного количества попыток запуска, зажигается светодиод аварийного отключения, звучит зуммер, и на ЖК-дисплее появляется иконка безуспешного запуска |
|
Отказ при остановке: Если по истечении задержки останова двигатель не останавливается, зажигается светодиод аварийного отключения, звучит зуммер, и на ЖК-дисплее появляется иконка безуспешного запуска |
|
Аварийный останов: Сконфигурируйте конфигурируемый вход как вход аварийного останова, и когда сигнал на этом входе станет активным, контроллер немедленно снимет сигнал с управляющих выходов реле, кроме сигнального, генераторная установка выключится, загорится светодиод аварийного отключения, зазвучит зуммер, и на ЖК-дисплее появляется иконка аварийного останова |
|
Низкое давление масла: Если контроллер обнаружит, что давление масла упало ниже уровня допустимо низкого давления масла, или LOP выключатель остается замкнутым после отработки таймера безопасного запуска, двигатель немедленно останавливается, зажигается светодиод аварийного отключения, зазвучит зуммер, и на ЖК-дисплее появляется иконка низкого давления масла |
Высокая температура двигателя: Если контроллер обнаружит, что температура охлаждающей жидкости двигателя превышает уровень допустимо высокой температуры охлаждающей жидкости, или НЕТ выключатель остается замкнутым, двигатель немедленно останавливается., зажигается светодиод аварийного отключения, зазвучит зуммер, и на ЖК-дисплее появляется иконка высокой температуры двигателя |
|
Заброс оборотов: Если контроллер обнаружит, что обороты двигателя превышают порог допустимо допустимых оборотов двигателя, двигатель немедленно останавливается, зажигается светодиод аварийного отключения, зазвучит зуммер, и на ЖК-дисплее появляется иконка недопустимых оборотов |
|
Перегрузка по току: конфигурируйте параметр «Overcurrent action» (действие по перегрузке по току) как «отключение», и если отработки таймера безопасного запуска контроллер обнаружит, что выходной ток в любой фазе превышает установленный предел перегрузки по току, генераторная установка немедленно выключается, зажигается светодиод аварийного отключения, зазвучит зуммер, и на ЖК-дисплее появляется: |
|
Повышенное напряжение генератора: Когда отработает таймер безопасного запуска, и контроллер обнаружит, что любое фазовое напряжение генератора превышает порог допустимо высокого напряжения генератора, то генераторная установка немедленно выключается, зажигается светодиод аварийного отключения, зазвучит зуммер, и на ЖК-дисплее появляется: Например, «номинальное напряжение» установлено равным 220 В, а порог установлен равным 115%, то при превышении этого значения в любой из фаз генератора на ЖК-дисплее появляется иконка высокого напряжения для соответствующей фазы |
|
Пониженное напряжение генератора: Когда отработает таймер безопасного запуска, и контроллер обнаружит, что любое фазовое напряжение генератора ниже порога допустимо низкого напряжения генератора, то генераторная установка немедленно выключается, зажигается светодиод аварийного отключения, зазвучит зуммер, и на ЖК-дисплее появляется: Например, «номинальное напряжение» установлено равным 220 В, а порог установлен равным 90%, то при падении напряжения ниже порога в любой из фаз генератора на ЖК-дисплее появляется иконка низкого напряжения для соответствующей фазы |
|
Перегрузка: Когда отработает таймер безопасного запуска, и контроллер обнаружит, что активная нагрузка генератора превышает порог допустимой перегрузки, то генераторная установка немедленно выключается, зажигается светодиод аварийного отключения, звучит зуммер: Например, «номинальная активная мощность» установлена равной 300 кВт, а порог установлен равным 90%, то при превышении этого порога на ЖК-дисплее появляется иконка соответствующего высокого значения |
LOP датчик разомкнут: Когда контроллер обнаружит, что сопротивление LOP датчика превышает измерительный диапазон, то это означает, что датчик разомкнут, при этом генераторная установка немедленно выключается, зажигается светодиод аварийного отключения, звучит зуммер и на ЖК-дисплее появляется: |
|
|
Примечание: Если скорость определяется по частоте напряжения генератора, и она используется для параметров управления и защиты от неисправностей, то для удобства пользователей скорость выражается RPM (об/мин), RPM = Гц*60/количество пар полюсов. |
|
Примечание: Если при работе генераторной установки температура охлаждающей жидкости или скорость превысят допустимый порог, а давление масла упадет ниже допустимого порога, то контроллер немедленно выключит генераторную остановку без задержки. Если давление масла во время охлаждения при останове упадет ниже допустимого порога, контроллер выключит генераторную остановку без задержки. |
|
ВНИМАНИЕ: В период задержки безопасного запуска защита по низкому давлению масла неактивна. Чтобы предупредить запуск двигателя без масла, вы должны убедиться, что уровень масла достаточен, и время задержки безопасного запуска должно тщательно выбираться и устанавливаться при первом запуске в эксплуатацию. |
Таблица кодов неисправностей
Неисправность |
Код |
Неисправность |
Код |
Нет магнитного датчика |
|
Низкая скорость |
|
Нет заряда |
|
Перегрузка по току |
|
Низкое напряжение аккумулятора |
|
Низкое напряжение генератора |
|
Высокое напряжение аккумулятора |
|
Высокое напряжение генератора |
|
Неисправность запуска |
|
Перегрузка |
|
Неисправность останова |
|
Р-датчик разомкнут |
|
Аварийный останов |
|
D-вход* |
|
Низкое давление масла |
|
Неисправность GCB |
|
Высокая температура вигателя |
|
Неисправность МСВ |
|
Заброс оборотов |
|
7. Установка параметров
7.1 Система
№ |
Пункты |
Предустан. |
Диапазон значений |
|
1.1 |
СТ отношение |
|
200 |
1…1200 |
1.2 |
VT отношение |
|
1,0 |
1,0…25,0 |
1.3 |
Номинальное фазное напряжение |
|
220 |
45…9999 В переменного тока |
1.4 |
Номинальный ток |
|
1000 |
0…6000А |
1.5 |
Номинальная активная мощность |
|
500 |
0…3000 кВт |
1.6 |
Тип напряжения |
|
1 |
1…5 |
1.7 |
Коммуникационный адрес |
|
1 |
1…247 |
1.8 |
Режим запуска |
|
0 |
0 — ручной, 1 — авто 2 — тот же, что и в прошлый раз |
1.9 |
Время автопрокрутки |
|
0 с |
1…60 с 0 — не используется |
1.10 |
Установки по умолчанию |
|
||
1.11 |
Пароль |
|
0000…9999 |
|
1.12 |
Обновление «зашитых программ» |
|
Описание меню
СТ отношение
- Ток снимается с СТ на генераторе
- Вторичный ток на СТ фиксирован на 5А
- Используется для вычисления KVA, KW и PF генератора
- Используется в качестве сигнала аварийного отключения: перегрузка по току, перегрузка по мощности и т.д.
VT отношение
- Напряжение снимается с VT на генераторе и сети
- Используется для определения частоты сети и генератора
- Используется для вычисления KVA, KW и PF генератора
- Используется в качестве сигнала аварийного отключения: высокое/низкое напряжение, перегрузка по мощности и т.д.
Номинальное фазное напряжение
- Используется для определения номинального напряжения (фаза — нейтраль) генератора и сети, номинальное VPh—Ph = «номинальное фазное напряжение» * 1,732
- Опорное значение для оценки высокого/низкого напряжения
Номинальный ток
- Используется для определения номинального тока генератора
- Опорное значение для оценки величины тока
Тип напряжения
- Есть 5 типов ввода напряжения: «Y» 3P4W, «D» 3P4W, 3P3W, 1P3W, 1P2W (Р — фаза, W — провод)
- 1 — «Y» 3P4W (3 фазы, 4 провода, звезда)
- 2 — «D» 3P4W (3 фазы, 4 провода, треугольник)
- 3 — 3P3W (3 фазы, 3 провода)
- 4 — 1P3W (1 фаза, 3 провода)
- 5 — 1P2W (1 фаза, 2 провода)
Коммуникационный адрес
- Используется для конфигурирования ID адреса для шины MODBUS
- Каждый контроллер на одной и той же шине MODBUS имеет уникальный коммуникационный адрес.
Режим запуска
- Используется для конфигурирования режима запуска контроллера, при включении питания.
- Когда задается значение параметра равным «0», то контроллер после включения питания будет работать в ручном режиме.
- Когда задается значение параметра равным «1», то контроллер после включения питания будет работать в автоматическом режиме.
- Когда задается значение параметра равным «3», то контроллер после включения питания будет работать в том режиме, в котором он работал при предыдущем включении.
Время автопрокрутки
- Используется для конфигурирования цикла прокрутки страницы.
- Когда значение параметра задается равным «0», то страница будет прокручиваться вручную по нажатию кнопки
.
- Прокрутка запускается автоматически, если в течение 30 секунд не была нажата какая-либо кнопка.
Установки по умолчанию
- Некоторые параметры сбрасываются на установки по умолчанию.
Пароль
- Для различных пользователей есть три уровня пароля (CL0 / CL1 / CL2).
- CL0 для оператора, который может читать параметры, запускать и останавливать контроллер. По умолчанию пароль не устанавливается.
- CL1 для техника, который имеет права и CL0. Он может модифицировать все параметры, по умолчанию устанавливается пароль «2213».
- CL2 для завода, который имеет права и CL1. Он может обновлять «зашитые программы», по умолчанию устанавливается пароль «3132».
- Все пароли автоматически становятся неактивными через 60 секунд после выхода из меню.
7.2 Генератор
№ |
Пункты |
Предустан. |
Диапазон значений |
|
2.1 |
Предварительная сигнализация по низкому напряжению генератора |
90% |
20…200% / |
|
2.2 |
Аварийная сигнализация по низкому напряжению генератора |
|
0 |
20…200% / |
2.3 |
Предварительная сигнализация по высокому напряжению генератора |
|
115% |
20…200% / |
2.4 |
Аварийная сигнализация по высокому напряжению генератора |
|
999 |
20…200% / |
2.5 |
Предварительная сигнализация по перегрузке по мощности |
|
999 |
20…200% / |
2.6 |
Аварийная сигнализация по перегрузке по мощности |
|
100% |
20…200% / |
2.7 |
Задержка сигнализации |
|
5 с |
0…600 с |
2.8 |
Уровень перегрузки по току |
|
100% |
20…200% / |
2.9 |
Задержка перегрузки по току |
|
1 с |
1…20 с |
2.10 |
Действие по перегрузке по току |
|
0 |
0 — предв. Сигнализ. 1 — эл. расцепление 3 — выключение |
2.11 |
Напряжение нагрузки |
|
95% |
20…200% |
2.12 |
Частота нагрузки |
|
48,0 Гц |
10,0…100,0 Гц |
2.13 |
Задержка включения генератора |
|
5 с |
1…9999 с |
2.14 |
Время замыкания GCB |
|
5 с |
2…200 с |
2.15 |
Тестовый режим |
|
1 |
0 — без нагрузки 1 — с нагрузкой |
Описание меню:
Предварительная сигнализация по низкому напряжению генератора
- Используется для конфигурирования значения порога срабатывания предварительной сигнализации по низкому значению напряжения генератора, если значение установить равным «0», сигнализация отключается.
- Задается в процентах от номинального фазного напряжения генератора.
Аварийная сигнализация по низкому напряжению генератора
- Используется для конфигурирования значения порога срабатывания аварийной сигнализации по низкому значению напряжения генератора, если значение установить равным «0», сигнализация отключается.
- Задается в процентах от номинального фазного напряжения генератора.
Предварительная сигнализация по высокому напряжению генератора
- Используется для конфигурирования значения порога срабатывания предварительной сигнализации по высокому значению напряжения генератора, если значение установить равным «999», сигнализация отключается.
- Задается в процентах от номинального фазного напряжения генератора.
Аварийная сигнализация по высокому напряжению генератора
- Используется для конфигурирования значения порога срабатывания аварийной сигнализации по высокому значению напряжения генератора, если значение установить равным «999», сигнализация отключается.
- Задается в процентах от номинального фазного напряжения генератора.
Предварительная сигнализация по перегрузке генератора
- Используется для конфигурирования значения порога срабатывания предварительной сигнализации по перегрузке генератора, если значение установить равным «999», сигнализация отключается.
- Задается в процентах от номинальной активной мощности генератора.
Аварийная сигнализация по перегрузке генератора
- Используется для конфигурирования значения порога срабатывания аварийной сигнализации по перегрузке генератора, если значение установить равным «999», сигнализация отключается.
- Задается в процентах от номинального фазного напряжения генератора
Задержка сигнализации
- Использует таймер для подтверждения аварийной или предварительной сигнализации
Уровень перегрузки по току
- Используется для конфигурирования значения токовой перегрузки генератора или нагрузки, если уровень установить равным «999», то сигнализация по перегрузке по току отключается.
- Задается в процентах от номинального тока
Задержка перегрузки по току
- Использует таймер для подтверждения сигнализации перегрузки по току.
Действия при перегрузке по току
- Используется для конфигурирования действий, которые будут выполняться после подтверждения перегрузки по току.
- Можно задать три значения параметра: 0 — предварительная сигнализация (предупреждение), 1 — электрическое расцепление, 2 — выключение
- Когда параметр конфигурирован как «0», то зажигается светодиод предварительной сигнализации (предупреждение), и начинает звучать зуммер, если происходит перегрузка по току, на ЖК-дисплее выводится иконка перегрузки по току.
- Когда параметр конфигурирован как «1», то зажигается светодиод предварительной сигнализации (предупреждение), и начинает звучать зуммер, если происходит перегрузка по току, генераторная установка не выключается, на ЖК-дисплее выводится иконка перегрузки по току.
- Когда параметр конфигурирован как «2», то зажигается светодиод аварийной сигнализации, и начинает звучать зуммер, если происходит перегрузка по току, генераторная установка выключается, на ЖК-дисплее выводится иконка перегрузки по току.
Напряжение нагрузки
- Используется для конфигурирования значения напряжения для срабатывания GCB.
- Задается в процентах от номинального фазного напряжения.
Частота нагрузки
- Используется для конфигурирования значения частоты для срабатывания замкнутого GCB.
Задержка включения генератора
- Использует таймер для подтверждения значения напряжения и частоты включения источника питания генератора.
Время замыкания GCB
- Использует таймер для подтверждения, что контакт вспомогательного выключателя генератора замкнут.
- Когда на выходе GCB появляется напряжение, и контроллер не получает сигнал обратной связи с контакта вспомогательного выключателя генератора после истечения «времени замыкания GCB», то это означает, что генератор не нагружен.
Тестовый режим
- Используется для выбора функции контроллера в тестовом режиме.
- Есть два тестовых режима: 0 — без нагрузки, работа генератора в тестовом режиме без нагрузки (на выходе GCB нет напряжения), и «1 — с нагрузкой», работа генератора в тестовом режиме с нагрузкой (на выходе GCB напряжение есть).
7.3 Двигатель
№ |
Пункты |
Предустан. |
Диапазон значений |
|
3.1 |
Номинальная скорость |
|
1500 об/мин |
99…9999 об/мин |
3.2 |
Вход MPU |
|
0 |
0 — нет, 1 — да |
3.3 |
Количество зубьев маховика |
|
120 |
5…300 |
3.4 |
Установка датчика сейчас |
|
||
3.5 |
Количество пар полюсов |
|
2 |
1…4 |
3.6 |
Топливный режим |
0 |
0 — НЗ, 1 — НО |
|
3.7 |
Тип Т-датчика |
|
3 |
1…15, 0 — не испол. |
3.8 |
Тип Р-датчика |
|
4 |
1…15, 0 — не испол. |
3.9 |
Задержка запуска |
|
10 с |
0…300 с |
3.10 |
Количество попытки запуска |
|
3 раза |
1…10 раз |
3.11 |
Время проворачивания коленвала |
|
5 с |
1…30 с |
3.12 |
Дополнительное время проворачивания коленвала |
|
0 |
1…30 с 0 — не используется |
3.13 |
Интервал между запусками |
|
10 с |
1…300 с |
3.14 |
Обороты отключения проворачивания коленвала |
|
300 об/мин |
1…9999 об/мин |
3.15 |
Напряжение отключения проворачивания коленвала |
|
85% |
1…100% |
3.16 |
ALT-V отключение прокрутки |
|
99,9 |
1,0…40,0 В 99.9 — не использ. |
3.17 |
Давление масла отключения проворачивания коленвала |
|
1,0 бар |
0,1…150 бар 999.9 — не использ. |
3.18 |
Задержка отключения проворачивания по давлению |
|
0 |
1…60 с, 0 — не используется |
3.19 |
Время холостого хода |
|
0 |
1…9999 с 0 — не используется |
3.20 |
Режим предварительн. прогрева |
|
1 |
1…4 |
3.21 |
Время предварительного прогрева |
|
3 с |
1…999 с 0 — не используется |
3.22 |
Задержка безопасного запуска |
|
10 с |
0…600 с |
3.23 |
Режим охлаждения |
|
0 |
0 — полная скорость 1 — холостой ход |
3.24 |
Время охлаждения |
|
300 с |
0…600 с |
3.25 |
Задержка останова |
|
20 с |
0…60 с |
3.26 |
Предварительная сигнализация малых оборотов |
|
1440 об/мин |
1…9999 об/мин 0 — не используется |
3.27 |
Аварийная сигнализация малых оборотов |
|
0 |
1…9999 об/мин 0 — не используется |
3.28 |
Предварительная сигнализация больших оборотов |
|
1600 об/мин |
1…9999 об/мин 0 — не используется |
3.29 |
Аварийная сигнализация больших оборотов |
|
1710 об/мин |
1…9999 об/мин 0 — не используется |
3.30 |
Предварительная сигнализация низкого давления масла |
|
1,4 бар |
0…150,0 бар 0.0 — не использ. |
3.31 |
Аварийная сигнализация низкого давления масла |
|
1,1 бар |
0…150,0 бар 0.0 — не использ. |
3.32 |
Предварительная сигнализация температуры охлажд. жидкости |
|
92 °С |
50…320°С 9999 — не испльз. |
3.33 |
Аварийная сигнализация температуры охлажд. жидкости |
|
100 °С |
50…320°С 9999 — не испльз. |
3.34 |
Низкое напряжение аккумулятора |
|
8,0 В |
1,0…40,0 В 0 — не используется |
3.35 |
Высокое напряжение аккумулятора |
|
28,0 В |
1,0…40,0 В 99.9 — не использ. |
3.36 |
Предварительная сигнализация низкого напряжения возбуждения |
|
8,0 В |
1,0…40,0 В 0 — не используется |
3.37 |
Разрешение внешнего проворачивания коленвала |
|
0 |
0 нет, 1 — да |
Описание меню
Номинальная скорость
- Используется для конфигурирования номинальной скорости генераторной установки.
- Опорное значение для управления скоростью.
MPU вход
- Используется для конфигурирования условия, используется ли магнитный датчик или не используется
- Когда параметр установлен равным «1», то магнитный датчик используется в качестве источника сигнала скорости двигателя. Когда параметр установлен равным «0», магнитный датчик не используется, скорость двигателя вычисляется по частоте генератора.
Количество зубьев маховика
- Используется для указания количества зубьев на маховике
Установка датчика сейчас
- Если пользователь не знает количества зубьев на маховике, то их количество рассчитывается автоматически по измеренным частотам генератора и MPU.
- Количество зубьев маховика = (f1 * количество пар полюсов) / f2, (f1 — частота MPU, f2 — частота генератора)
- Рабочая процедура
— Конфигурируйте параметр «вход MPU» как «0»
— Запустите генераторную установку, выберите «установка датчика сейчас» из меню, когда генераторная установка выйдет на нормальный режим, параметр «количество зубьев маховика» рассчитается автоматически.
— Конфигурируйте параметр «вход MPU» как «1», чтобы закончить установку.
|
Примечание: Эта функция используется только для отладки контроллера и генераторной установки, не используйте эту функцию, когда нет входа для сигнала количества оборотов. |
Количество пар полюсов
- Используется для конфигурирования полюсов возбуждающей обмотки генератора переменного тока.
- Используется для вычисления числа оборотов в минуту, когда котроллер вычисляет обороты по частотному сигналу генератора.
Топливный режим
- Используется для конфигурирования типа топливного клапана двигателя (см. 4.5)
- НЗ тип означает, что топливный канал закрыт, когда топливо не используется, НО тип означает, что топливный канал открыт, когда топливо не используется.
Тип Т-датчика
- Используется для конфигурирования типа НЕТ-датчика
- Опционные типы встроенных НЕТ-датчиков в контроллере
Код |
Режим |
Примечание |
1 |
Замкнуто для высокой температуры |
|
2 |
Разомкнуто для высокой температуры |
|
3 |
VDO 120°C |
|
4 |
VDO 150°C |
|
5 |
Datcon |
|
6 |
Murphy |
|
7 |
Pt100 |
|
8 |
Предустановка 1 |
|
9 |
Предустановка 2 |
|
10 |
Предустановка 3 |
|
11 |
Предустановка 4 |
|
12 |
Конфигурируемый |
|
ВНИМАНИЕ: НЕТ-датчик используется для измерения температуры охлаждающей жидкости, его точность очень важна для защиты генераторной установки, поэтому используйте правильные типы датчиков или конфигурируйте правильные кривые градуировки датчиков, иначе двигатель может выйти из строя. |
- Параметры, применимые для НЕТ-датчиков
|
Примечание: «Конфигурируемый» означает, что пользователь может вручную вводить данные согласно градировочной кривой датчика. Это можно осуществить с помощью программного обеспечения персонального компьютера. Во время конфигурирования вводите поочередно «сопротивление- значение», начиная с меньшего. |
Тип Т-датчика
- Используется для конфигурирования типа LOP-датчика
- Опционные типы встроенных LOP-датчиков в контроллере
Код |
Режим |
Примечание |
1 |
Замкнуто для высокой температуры |
|
2 |
Разомкнуто для высокой температуры |
|
3 |
VDO 5 бар |
|
4 |
VDO 10 бар |
|
5 |
Datcon 7 бар |
|
6 |
Murphy 7 бар |
|
7 |
Предустановка 1 |
|
8 |
Предустановка 2 |
|
9 |
Предустановка 3 |
|
10 |
Предустановка 4 |
|
11 |
Конфигурируемый |
|
ВНИМАНИЕ: LOP-датчик используется для измерения давления масла, его точность очень важна для защиты генераторной установки, поэтому используйте правильные типы датчиков или конфигурируйте правильные кривые градуировки датчиков, иначе двигатель может выйти из строя. |
* Параметры, применимые для LOP-датчиков
|
Примечание: «Конфигурируемый» означает, что пользователь может вручную вводить данные согласно градировочной кривой датчика. Это можно осуществить с помощью программного обеспечения персонального компьютера. Во время конфигурирования вводите поочередно «сопротивление- измеренное значение», начиная с меньшего. |
Задержка запуска
- Используется для конфигурирования временной задержки с помощью сигнала удаленного запуска, коленвал прокручивается, если сигнал активен.
Количество попыток запуска
- Используется для указания, сколько раз подряд контроллер будет пытаться запустить двигатель; эта величина равна максимальному значению.
Дополнительное время проворачивания коленвала
- Используется для установки максимального времени проворачивания коленвала
- Время проворачивания коленвала в секундах равно основному времени плюс дополнительное время. Например, «время проворачивания коленвала» установлено на 5 с, «дополнительное время проворачивания коленвала» установлено на 3 с, тогда максимальное допустимое время проворачивания коленвала во второй попытке станет равным 8 с.
|
ВНИМАНИЕ: Максимальное разрешенное время проворачивания коленвала не должно превышать допустимого для безопасности оборудования. |
Интервал между запусками
- Интервал времени между концом предыдущего запуском и началом следующего.
- Повторная попытка запуска возможна только по истечению этого интервала.
Обороты отключения проворачивания коленвала
- Скорость, при которой проворачивание коленвала отключается.
Напряжение отключения проворачивания коленвала
- Напряжение, при котором проворачивание коленвала отключается.
- Задается в процентах от «номинального фазного напряжения»
- Когда значение параметра устанавливается равным «999», отключение проворачивания по напряжению не происходит.
ALT-V отключение прокрутки
- Напряжение на зарядном устройстве, при котором проворачивание коленвала отключается, сигнал снимается с клемм W/L зарядного устройства.
- Когда значение параметра устанавливается равным «99,9», отключение проворачивания по ALT-V не происходит.
Давление масла, при котором отключается проворачивание коленвала
- Давление масла двигателя, при котором проворачивание коленвала отключается, сигнал снимается с LOP датчика.
Р-задержка отключения проворачивание коленвала
- Используется для конфигурирования интервала с момента размыкания LOP выключателя или достижения давления масла, при котором отключается проворачивание коленвала, до момента отключения проворачивание коленвала.
- Когда параметр конфигурирован как «0», то эта функция неактивна, и условия неудачи остановки и нереализованного процесса прокручивания коленвала неактивны.
Время холостого хода
- Длительность работы двигателя на холостом ходу.
- Когда вы выбираете режим холостого хода, и на выходе конфигурируемого реле холостого хода появляется напряжение, то после успешного запуска начинает работать таймер холостого хода, и реле возвращается в разомкнутое состояние после истечения времени простоя.
- Когда параметр конфигурирован как «0», то функция холостого хода неактивна
Режим предварительного прогрева
- Используется для конфигурирования режима предварительного прогрева.
- Поробности см. в 4.7.
Время предварительного прогрева
- Длительность предварительного прогрева до начала проворачивания коленвала.
- Когда параметр конфигурирован как «0», то функция предварительного прогрева неактивна
Задержка безопасного запуска
- Используется для конфигурирования периода от момента запуска двигателя до начала стабильной работы генераторной установки.
- Во время задержки безопасного запуска контроллер блокирует функции защиты по низкой скорости, никому напряжению, низкой частоте и низкому давлению масла.
|
ВНИМАНИЕ: Так как некоторые защитные функции блокированы во время безопасного запуска, то эту задержку необходимо тщательно и соответствующим образом выбирать, в противном случае двигатель может выйти из строя. |
Режим охлаждения
- Используется для конфигурирования режима охлаждения.
- Когда параметр конфигурирован как «0», то при охлаждении двигатель работает на номинальной скорости, если этот параметр конфигурирован как «1», то при охлаждении двигатель работает на холостом ходу.
Время охлаждения
- Время, во время которого возможна работа без нагрузки до остановки двигателя.
- Это необходимо для установки времени охлаждения, что позволяет останавливать двигателя при низкой температуре после длительного времени работы под нагрузкой.
Задержка остановки
- Максимальное время, разрешенное для остановки двигателя.
- Когда с выхода топливного реле снимется питание (с выхода топливного реле запитывается топливный клапан НО типа), начинает работать таймер задержки останова. Когда после истечения задержки контроллер обнаруживает, что напряжение генератора превышает напряжение остановки проворачивания коленвала, или превышение скорости остановки проворачивания коленвала, что LOP выключатель разомкнут, или что давление масла превышает давление остановки прокручивания коленвала, то фиксируется сбой остановки.
- Если топливный клапан НО типа, то напряжение с выхода топливного реле снимется после того, как истечет задержка останова.
Предварительная сигнализация низких оборотов
- Используется для конфигурирования порога предварительной сигнализации низких оборотов двигателя.
- Если значение параметра установлено равным «0», эта функция неактивна.
Аварийная сигнализация низких оборотов
- Используется для конфигурирования порога аварийной сигнализации низких оборотов двигателя.
- Если значение параметра установлено равным «0», эта функция неактивна.
Предварительная сигнализация высоких оборотов
- Используется для конфигурирования порога предварительной сигнализации высоких оборотов двигателя.
- Если значение параметра установлено равным «9999», эта функция неактивна.
Аварийная сигнализация высоких оборотов
- Используется для конфигурирования порога аварийной сигнализации высоких оборотов двигателя.
- Если значение параметра установлено равным «9999», эта функция неактивна.
Предварительная сигнализация низкого давления масла
- Используется для конфигурирования порога предварительной сигнализации низкого давления масла в двигателе
- Сигнал снимается с LOP датчика, функция отключена, если LOP датчик не используется
- Функция активна после окончания задержки безопасного запуска.
- Если значение параметра установлено равным «0.0», функция неактивна.
Аварийная сигнализация низкого давления масла
- Используется для конфигурирования порога аварийной сигнализации низкого давления масла в двигателе
- Сигнал снимается с LOP датчика, функция отключена, если LOP датчик не используется
- Функция активна после окончания задержки безопасного запуска.
- Если значение параметра установлено равным «0.0», функция неактивна.
Предварительная сигнализация температуры охлаждающей жидкости
- Используется для конфигурирования порога предварительной сигнализации высокой температуры двигателя.
- Сигнал снимается с НЕТ датчика, функция отключена, если НЕТ датчик не используется
- Если значение параметра установлено равным «9999», функция неактивна.
Аварийная сигнализация температуры охлаждающей жидкости
- Используется для конфигурирования порога аварийной сигнализации высокой температуры двигателя.
- Сигнал поступает с НЕТ датчика, функция неактивна, .НЕТ датчик не используется
- Если значение параметра установлено равным «9999», функция неактивна.
Низкое напряжение аккумулятора
- Используется для конфигурирования предварительной сигнализации низкого напряжения аккумулятора.
- Если значение параметра установлено равным «0», функция неактивна.
Высокое напряжение аккумулятора
- Используется для конфигурирования предварительной сигнализации высокого напряжения аккумулятора.
- Если значение параметра установлено равным «99.9», функция неактивна.
Предварительная сигнализация низкого напряжения зарядного устройства
- Используется для конфигурирования значения низкого напряжения зарядного устройства.
- Значение напряжения снимается с возбуждающей обмотки зарядного устройства.
- Если значение параметра установлено равным «0», функция неактивна
Разрешение внешнего проворачивания коленвала
- Используется для конфигурирования разрешения на внешнее проворачивание коленвала.
- Детали см. в 4.8.
7.4 Конфигурируемые входы и выходы
№ |
Пункты |
Предустан. |
Диапазон значений |
|
4.1 |
D-вход 1 |
|
5 |
1…20, 0 — не используется |
4.2 |
D-вход 2 |
|
6 |
1…20, 0 — не используется |
4.3 |
D-вход 3 |
|
7 |
1…20, 0 — не используется |
4.4 |
D-вход 4 |
|
9 |
1…20, 0 — не используется |
4.5 |
D-вход 5 |
|
11 |
1…20, 0 — не используется |
4.6 |
Задержка D-входа 1 |
|
0 с |
0…60 с |
4.7 |
Задержка D-входа 2 |
|
0 с |
0…60 с |
4.8 |
Задержка D-входа 3 |
|
0 с |
0…60 с |
4.9 |
Задержка D-входа 4 |
|
0 с |
0…60 с |
4.10 |
Задержка D-входа 5 |
|
0 с |
0…60 с |
4.11 |
Пользовательское реле 1 |
|
20 |
1…80, 0 — не используется |
4.12 |
Пользовательское реле 2 |
|
19 |
1…80, 0 — не используется |
4.13 |
Пользовательское реле 3 |
|
2 |
1…80, 0 — не используется |
4.14 |
Пользовательское реле 4 |
|
3 |
1…80, 0 — не используется |
Описание меню
D-вход*
- Есть 5 конфигурируемых цифровых входов
- Опционные пункты следующие:
Код |
Опционная функция |
Примечание |
0 |
Не используется |
|
1 |
Предварительная сигнализация (предупреждение) |
Активен низкий уровень. Когда сигнал активен, зажигается светодиод предварительной сигнализации и звучит зуммер. |
2 |
Аварийная сигнализация |
Активен низкий уровень. Когда сигнал активен, генератор останавливается, зажигается светодиод аварийного выключения и звучит зуммер. |
3 |
Предварительная сигнализация 1 |
Активен низкий уровень. Когда сигнал активен после истечения задержки безопасного выключения, зажигается светодиод предварительной сигнализации и звучит зуммер. |
4 |
Аварийная сигнализация 1 |
Активен низкий уровень. Когда сигнал активен после истечения задержки безопасного выключения, генератор останавливается, зажигается светодиод аварийной сигнализации и звучит зуммер. |
5 |
LOP выключатель |
Активен низкий уровень |
6 |
НЕТ выключатель |
Активен низкий уровень |
7 |
Аварийный останов |
Активен низкий уровень |
8 |
Аварийный останов |
Активен высокий уровень (НО активен) |
9 |
Сигнал удаленного запуска |
Активен низкий уровень |
10 |
Замкнутый вспомогательный выключатель сети |
Активен низкий уровень |
11 |
Замкнутый вспомог. выключатель генератора |
Активен низкий уровень |
12 |
Выключатель по низкому уровню топлива |
Активен низкий уровень |
13 |
Тест ламп |
Активен низкий уровень |
14 |
Резервный |
|
15 |
Резервный |
|
16 |
Замкнутый вспомог. выключатель воздушной заслонки |
Активен низкий уровень |
17 |
Предварительный прогрев |
Активен низкий уровень. Используется для режима предварительного прогрева 4 как указание, есть ли на выходе реле предварительного прогрева напряжение или нет. |
18 |
Кризисный режим |
Активен низкий уровень. В кризисном режиме вся сигнализация аварийного выключения изменяется на предварительную. (предупреждение), т.е. генераторная установка не будет выключаться, когда появляется сигнализация аварийного выключения. |
Задержка D-входа*
- Используется для конфигурирования выходных реле
Пользовательские реле*
- Есть 4 пользовательских выходных реле
- Опционные функции следующие
Код |
Заданный режим аварийной сигнализации |
|
0 |
Не используется |
|
1 |
Расцепление по токовой перегрузке |
|
2 |
Общая аварийная сигнализация |
|
3 |
Общая предварительная сигнализация (предупреждение) |
|
4 |
НЗ реле холостого хода |
|
5 |
Реле предварительного прогрева |
|
6 |
Резервный |
|
7 |
Резервный |
|
8 |
Резервный |
|
9 |
Работа генератора |
|
10 |
Автоматический режим |
|
11 |
Тестовый режим |
|
12 |
Ручной режим |
|
13 |
Резервный |
|
14 |
НО реле холостого хода |
|
15 |
Неисправность МСВ |
|
16 |
Неисправность GCB |
|
17 |
Неудачный запуск |
|
18 |
Неудачный останов |
|
19 |
МСВ замыкания/размыкания |
|
20 |
GCB замыкания/размыкания |
|
21 |
Предварительная сигнализация перегрузки по мощности |
|
22 |
Неисправность зарядного устройства |
|
23 |
Предварительная сигнализация перегрузки по току |
|
24 |
Низкое напряжение аккумулятора |
|
25 |
Высокое напряжение аккумулятора |
|
26 |
Резервный |
|
27 |
Резервный |
|
28 |
Предварительная сигнализация низкого давления масла |
|
29 |
Предварительная сигнализация высокой температуры двигателя |
|
30 |
Предварительная сигнализация низкой скорости |
|
31 |
Предварительная сигнализация высокой скорости |
|
32 |
Предварительная сигнализация низкого напряжения генератора |
|
33 |
Предварительная сигнализация высокого напряжения генератора |
|
34 |
Резервный |
|
35 |
Резервный |
|
36 |
Резервный |
|
37 |
Резервный |
|
38 |
Резервный |
|
39 |
Резервный |
|
40 |
Аварийная сигнализация перегрузки по току |
|
41 |
Резервный |
|
42 |
Аварийная сигнализация низкого давления масла |
|
43 |
Аварийная сигнализация высокой температуры двигателя |
|
44 |
Аварийная сигнализация низкой скорости |
|
45 |
Аварийная сигнализация высокой скорости |
|
46 |
Резервный |
|
47 |
Резервный |
|
48 |
Аварийная сигнализация низкой низкого напряжения генератора |
|
49 |
Аварийная сигнализация низкой высокого напряжения генератора |
|
50 |
Аварийная сигнализация перегрузки по мощности |
|
51 |
Аварийная сигнализация разомкнутого Р-датчика |
|
52 |
Конфигурируемый D-вход 1 активен |
|
53 |
Конфигурируемый D-вход 2 активен |
|
54 |
Конфигурируемый D-вход 3 активен |
|
55 |
Конфигурируемый D-вход 4 активен |
|
56 |
Конфигурируемый D-вход 5 активен |
|
57 |
Резервный |
|
58 |
Резервный |
|
59 |
Аварийная сигнализация звучанием зуммера |
|
60 |
Управление воздушной заслонкой |
|
61 |
Резервный |
|
62 |
Тестовый режим без нагрузки |
|
63 |
Тестовый режим с нагрузкой |
|
64 |
Аварийный останов |
|
65 |
Отказ сети |
|
66 |
Охлаждение |
7.5 ATS управление
№ |
Пункты |
Предустан. |
Диапазон значений |
|
5.1 |
Аварийная сигнализация низкого напряжения сети |
|
90% |
20…2000% 0 — не используется |
5.2 |
Аварийная сигнализация высокого напряжения сети |
|
115% |
20…2000% 0 — не используется |
5.3 |
Аварийная сигнализация низкой частоты сети |
|
45,0 Гц |
10,0…100,0 Гц 0 — не используется |
5.4 |
Аварийная сигнализация высокой частоты сети |
|
57,0 Гц |
10,0…100,0 Гц 0 — не используется |
5.5 |
Задержка аварийной сигнализации сети |
|
5 с |
1…9999 с |
5.6 |
Задержка подключения сети |
|
5с |
1…9999 с |
5.7 |
Время замыкания МСВ |
|
5 с |
2…200 с |
Описание меню
Аварийная сигнализация низкого напряжения сети
- Используется для конфигурирования порога аварийной сигнализации по низкому напряжению сети, функция не активна, если установить «0».
- Выражается в процентах от «номинального фазного напряжения».
Аварийная сигнализация высокого напряжения сети
- Используется для конфигурирования порога аварийной сигнализации по высокому напряжению сети, функция не активна, если установить «999».
- Выражается в процентах от «номинального фазного напряжения».
Аварийная сигнализация низкой частоты сети
- Используется для конфигурирования порога аварийной сигнализации по низкой частоте сети, функция не активна, если установить «0».
Аварийная сигнализация высокой частоты сети
- Используется для конфигурирования порога аварийной сигнализации по высокой частоте сети, функция не активна, если установить «999.9».
Задержка аварийной сигнализации сети
- Использует таймер подтверждения аварийной сигнализации сети
Задержка подключения сети
- Использует таймер для подтверждения значения напряжения и частоты переключения сетевого источника.
Время замыкания МСВ
- Использует таймер для подтверждения, что контакт вспомогательного выключателя сети замкнут.
- Когда на выходе появляется напряжение, а контроллер не получает сигнал обратной связи с контакта вспомогательного выключателя сети после того, как истечет время замыкания МСВ, то это означает, что сеть не под нагрузкой.
7.6 Меню калибровки
№ |
Пункты |
Предустан. |
Диапазон значений |
|
6.1 |
Смещение V1 генератора |
|
-9,9…9,9% |
|
6.2 |
Смещение V2 генератора |
|
-9,9…9,9% |
|
6.3 |
Смещение V3 генератора |
|
-9,9…9,9% |
|
6.4 |
Смещение тока I1 |
|
-9,9…9,9% |
|
6.5 |
Смещение тока I2 |
|
-9,9…9,9% |
|
6.6 |
Смещение тока I3 |
|
-9,9…9,9% |
|
6.7 |
Смещение V1 сети |
|
-9,9…9,9% |
|
6.8 |
Смещение V2 сети |
|
-9,9…9,9% |
|
6.9 |
Смещение V2 сети |
|
-9,9…9,9% |
|
6.10 |
Смещение давления |
|
-9,9…9,9% |
|
6.11 |
Смещение температуры |
|
-9,9…9,9% |
|
6.12 |
Смещение напряжения аккумулятора |
|
-9,9…9,9% |
Описание меню
Смещение V1 генератора
- Используется для модификации выводимого измеренного значения напряжения фазы 1 генератора
- Задается в процентах от номинального фазного напряжения
Смещение V2 генератора
- Используется для модификации выводимого измеренного значения напряжения фазы 2 генератора
- Задается в процентах от номинального фазного напряжения
Смещение V3 генератора
- Используется для модификации выводимого измеренного значения напряжения фазы 3 генератора
- Задается в процентах от номинального фазного напряжения
Смещение тока I1
- Используется для модификации выводимого измеренного значения тока фазы 1
- Задается в процентах от номинального тока.
Смещение тока I2
- Используется для модификации выводимого измеренного значения тока фазы 2
- Задается в процентах от номинального тока.
Смещение тока I3
- Используется для модификации выводимого измеренного значения тока фазы 3
- Задается в процентах от номинального тока.
Смещение V1 сети
- Используется для модификации выводимого измеренного значения напряжения фазы 1 сети
- Задается в процентах от номинального фазного напряжения
Смещение V2 сети
- Используется для модификации выводимого измеренного значения напряжения фазы 2 сети
- Задается в процентах от номинального фазного напряжения
Смещение V3 сети
- Используется для модификации выводимого измеренного значения напряжения фазы 3 сети
- Задается в процентах от номинального фазного напряжения
Смещение давления
- Используется для модификации выводимого измеренного значения сигнала с LOP датчика
Смещение температуры
- Используется для модификации выводимого значения сигнала с НЕТ датчика
Смещение напряжения аккумулятора
- Используется для модификации выводимого измеренного значения напряжения аккумулятора
8. Руководство по монтажу
8.1 Размеры отверстия на панели для установки контроллера
Размер отверстия (ширина х высота): 174 х 126 мм.
Контроллер крепится с помощью 6 специальных крепежных деталей.
|
Примечание:
|
8.2 Электрическое подключение
См. п. 2.3 выше, « Типовая монтажная схема»
8.2.1 Защитное заземление
Убедитесь, что контактный зажим №34 на контроллере надежно соединена с защитным заземлением, сечение провода заземления не должно быть меньше 1,5 мм2.
|
ВНИМАНИЕ: Для надежной работы контроллера весьма существенно, чтобы он был надежно заземлен, в противном случае электрические измерения будут неточными, или сам контроллер может выйти из строя. |
8.2.2 Источник питания
Спецификации источника питания
Диапазон напряжения постоянного тока |
8…35В постоянного тока, плавный |
Максимальный рабочий ток |
При 12В — 300 мА, при 24 В — 150 мА |
Отпускание при проворачивании коленвала |
0В в течение 80 мс в предположении, что напряжение источника до отпускания было не менее 10В, и восстанавливается до 5В, контроллер может нормально работать с дополнительным вспомогательным маточником |
|
Примечание:
|
8.2.3 Установка LOP, HET и вспомогательного датчиков
Подключение двухполюсного датчика
Подключение однополюсного датчика
Подключение одно- / двухполюсного датчика
|
Примечание:
|
8.2.4 Установка MPU
|
Примечание:
Погрешность = ±(120 / количество зубьев маховика) об/мин. Из вышеприведенной формулы следует, что чем больше зубьев на |
|
Примечание:
|
8.2.5 Типовое подключение ввода напряжения и тока, которое соответствует различным типам обмоток генератора
3P4W (3 фазы, 4 провода)
Измеряемые и высвечиваемые данные |
Сеть, 3 фазы VPh—N L1-N L2-N L3-N Сеть, 3 фазы VPh—Ph L1-L2 L2-L3 L3-L1 Частота сети, Гц (L1) Генератор, 3 фазы VPh—N L1-N L2-N L3-N Генератор, 3 фазы VPh—Ph L1-L2 L2-L3 L3-L1 Частота генератора, Гц (L1) Генератор, 3 фазы, ток I1 I2 I3 Генератор, полная мощность SА Генератор, активная мощность SР Генератор, коэффициент мощности PF |
3P3W (3 фазы, 3 провода)
Измеряемые и высвечиваемые данные |
Сеть, 3 фазы VPh—Ph L1-L2 L2-L3 L3-L1 Частота сети, Гц (L1) Генератор, 3 фазы VPh—Ph L1-L2 L2-L3 L3-L1 Частота генератора, Гц (L1) Генератор, 3 фазы, ток I1 I2 I3 Генератор, полная мощность SА Генератор, активная мощность SР Генератор, коэффициент мощности PF |
1P3W (одна фаза, 3 провода), СТ измеряется на стороне генератора
Измеряемые и высвечиваемые данные |
Сеть VPh—N L1-N L2-N Сеть VPh—Ph L1-L2 Частота сети, Гц (L1) Генератор VPh—N L1-N L2-N Генератор VPh—Ph L1-L2 Частота генератора, Гц (L1) Генератор, фазный ток I1 Генератор, полная мощность SА Генератор, активная мощность SР Генератор, коэффициент мощности PF |
1P2W (одна фаза, 2 провода), СТ измеряется на стороне генератора
Измеряемые и высвечиваемые данные |
Сеть VPh—N L1-N Частота сети, Гц (L1) Генератор VPh—N L1-N Частота генератора, Гц (L1) Генератор I1 Генератор, полная фазная мощность А Генератор, активная фазная мощность Р Генератор, коэффициент мощности PF |
8.2.6 Подключение конфигурируемых цифровых входов
Есть 5 конфигурируемых входа, которые используются для мониторинга и контроля состояния, все входы имеют электрическую развязку, контроллер обеспечивает внутреннее питание 8 В постоянного тока, так что внешний источник не требуется.
|
Примечание:
|
|
ВНИМАНИЕ: Контакт №31 на контроллере не должен использоваться в качестве отрицательного вывода аккумулятора. |
8.2.7 Соединение конфигурируемых выходов реле
Есть 6 выходов реле, за исключением топливного реле и реле проворачивания коленвала, назначение которых фиксировано, остальные функции реле можно конфигурировать.
|
Примечание:
|
9. ЖК-дисплеи и система меню
9.1 Вывод измеренных параметров на дисплей
Для отображения данных и информации используется ЖК-дисплей типа TN с задней подсветкой. На каждой станице могут выводиться несколько строк информации одновременно, а также соответствующие иконки для статуса и данных. Для вывода всех данных и информации требуется несколько страниц. Нажмите , чтобы просмотреть следующую страницу, при желании можно сконфигурировать автоматическую прокрутку страниц. При появлении аварийной сигнализации причина ее и соответствующая иконка на ЖК-дисплее появляются немедленно.
Последовательность высвечивания каждого параметра при работе генератора
|
Примечание:
|
9.2 Установка рабочих параметров
Нажмите и удерживайте нажатой в течение 2 секунд кнопку , чтобы вывести меню установки параметров, затем с помощью «+» или «-» выберите необходимую страницу меню, нажмите
для входа в подменю, нажмите
для возврата в предыдущее меню, перейдите на меню 1.11
для ввода пароля, если необходимо, или выберите требуемый пункт меню, нажав
в режиме модификации, нажмите «+» или «-«, на дисплее появится
, когда необходимо будет ввести пароль, затем с помощью «+» или «-» модифицируйте первую цифру, для модификации следующей цифры нажмите
, при этом первая цифра отобразиться в виде
, нажмите
для подтверждения ввода пароля в виде 2213, после чего вы сможете модифицировать параметры. В противном случае снова появится требование ввода пароля. Нажмите и удерживайте нажатой в течение 2 секунд кнопку
или нажмите
для выхода из режима установки параметров, закончив конфигурирование.
Пример: (конфигурирование СТ на номинал 500/5, затем СТ необходимо будет сконфигурировать как 100)
Операция |
Описание |
Нажмите и удерживайте нажатой в течение 2 секунд кнопку |
|
Нажмите кнопку |
|
Нажмите кнопку «+» или «-«, появится предложение ввести пароль 2213 (нажмите кнопку |
|
Нажмите кнопку «+» или «-«, чтобы изменить параметр после ввода правильного пароля, измените параметр на 100, на дисплее появится: |
|
Для подтверждения нажмите |
|
Нажмите |
|
Пример: (установка количества попыток прокручивания коленвала равное 2)
Операция |
Описание |
Нажмите и удерживайте нажатой в течение 2 секунд кнопку |
|
Нажмите «+» 36 раз, а затем |
|
Нажмите кнопку |
|
Нажмите кнопку «+» или «-«, чтобы изменить параметр после ввода правильного пароля, измените параметр на 2, на дисплее появится: |
|
Нажмите кнопку |
|
Пример: (сброс параметров на значения по умолчанию)
Операция |
Описание |
Нажмите и удерживайте нажатой в течение 2 секунд кнопку |
|
Нажмите «+» 9 раз, на экране появится: |
|
Нажмите кнопку |
|
Нажмите кнопку |
|
Пример: (конфигурирование контроллера на онлайновое программирование)
Операция |
Описание |
Нажмите и удерживайте нажатой в течение 2 секунд кнопку |
|
Нажмите «+» 11 раз, на экране появится: |
|
Нажмите кнопку |
|
Снова нажмите |
|
10. Технические данные
10.1 Напряжение переменного тока
Измеренное |
Действующее значение |
Фаза — нейтраль |
15…346 В переменного тока |
Фаза — фаза |
25…600 В переменного тока |
Максимальные потери мощности в линии |
< 0,1 Вт |
Погрешность |
1% |
Дисплей |
0…9999 В |
10.2 Частота переменного тока
Входная частота |
3…70 Гц (напряжение ³ 15 В перем. тока) |
Погрешность |
0,1% |
Дисплей |
0…100 Гц |
10.3 Ток (изолированный)
Измеренный |
Действующее значение |
Измеренный ток |
5 А |
Погрешность |
1% |
Дисплей |
0…9999 А |
Максимальные потери мощности в линии |
< 0,01 Вт |
10.4 Источник питания
Диапазон |
12 / 24 В (8…35 В непрерывно) |
Максимальный рабочий ток |
При 12 В 300 мА, при 24 В 150 мА |
Максимальный ток ожидания |
При 12 В 90 мА, при 24 В 45 мА |
Отпускание при проворачивании коленвала |
0 В для 80 мс в предположении что напряжение источника постоянного тока было не менее 10 В и восстановилось до 5 В |
Погрешность |
1% |
Дисплей |
0…40 В |
10.5 Конфигурируемые цифровые входы
Количество |
5 |
Максимальное сопротивление контактов |
10 кОм |
Тип |
Изолированный |
Максимальный ток контактов в линии |
1 мА |
10.6 Конфигурируемые выходы реле
Топливное реле |
16 А 30 В постоянного тока |
Пусковое реле |
16 А 30 В постоянного тока |
Вспомогательное реле |
3 А 30 В постоянного тока |
10.7 Вход неисправности зарядного устройства
Диапазон |
0…35 В |
Погрешность |
1% |
Максимальный выходной ток |
При 12 В 120 мА, при 24 В 240 мА |
10.8 Аналоговые входы
Количество |
2 |
Тип датчика |
Резистивный |
Разрешение |
10 бит |
Диапазон |
0…1 кОм |
Погрешность |
2% от полной шкалы, за исключением ошибки датчика |
10.9 Магнитный датчик
Диапазон напряжения |
1…70 В |
Максимальная частота |
10000 Гц |
Количество зубьев коленвала |
5…300 |
10.10 Параметры окружающей среды
Рабочая температура среды Стандарты |
-20…70°С IEC60068-2-1 и IEC60068-2-2 |
Температура хранения Стандарты |
-30…80°С IEC60068-2-1 and IEC60068-2-2 |
Влажность, относительная Стандарты |
95% при 60°С, 48 часов IEC60068-2-30 |
Электромагнитная совместимость (ЕМС) Стандарты |
EN 61000-6-4 и EN 61000-6-2 |
Вибрация Стандарты |
EN 60068-2-6 |
Удары Стандарты |
EN 60068-2-27 |
Электробезопасность Стандарты |
EN 60950-1 |
Класс защиты стандарты |
IP65 (перед) IP20 (зад) BS EN 60529 |
Версия: 0640В100312
Manual
HM1016ER1
GEN. UNDER VOLT: After safety-on delay times out, If controller
detects that any phase voltage of generator is lower than «GEN-V
under Alarm», Genset stops, the Shutdown alarm LED illuminates and
buzzer sounds, LCD displays:
For example, «rating voltage» preset as: 220V, «GEN-V under Alarm»
preset as: 90%, when the generator output voltage falls below this value,
LCD displays low value icon for corresponding phase.
OVERLOAD: After safety-on delay times out, if controller detects the
active power is higher than «KW Overload Alarm», Genset stops, the
Shutdown alarm LED illuminates and buzzer sounds:
For example, «rating active power» preset as: 300KW, «KW Overload
Alarm» preset as: 90%, when the generator active power exceeds this
value, LCD displays icon for corresponding high value.
LOP SENSOR OPEN: when controller detects that the resistance of LOP-
sensor exceeds the range of measurement, it means LOP sensor is open,
Genset stops, the Shutdown alarm LED illuminates and buzzer sounds,
LCD displays:
Name
LOSS OF PICKUP
CHARGE FAILURE
BATT. UNDER VOLT
BATT. OVER VOLT
START FAILURE
STOP FAILURE
EMERGENCY STOP
LOW OIL PRESS
ENGINE HIGH TEMP.
OVER SPEED
Harsen
®
NOTE:
If engine speed signal is derived from generator output voltage
frequency, it is used for control and failure protection parameters, for
convenience of user, some data is expressed by RPM, RPM = Hz*60 /
pair of poles.
NOTE:
While the Genset is running, if there is high coolant temperature, low oil
pressure or over speed failure the controller will shutdown it immediately
without delay. During the cool down period, if there is low oil pressure
failure, the controller will shut down the Genset immediately without
delay.
CAUTION:
During the period of safety-on delay, low oil pressure protection is inactive.
To avoid starting an engine with no oil, you must make sure the oil levels are
normal and the safety-on time shall be carefully and properly set for the first
commissioning.
Code
Pre-alarm and Shutdown Alarm
Name
UNDER SPEED
OVER CURRENT
GEN. OVER VOLT
GEN. UNDER VOLT
OVERLOAD
P-SENSOR OPEN
D-INPUT *
GCB FAILURE
MCB FAILURE
Code
*
Page 20/54
Download Manual of Harsen GU641B Controller for Free or View it Online on All-Guides.com.
Manual
HM1016ER1
The interpretation of the Symbol
Harsen
®
I
The interpretation of the Symbol:
WARNING:
A WARNING indicates a potentially hazardous situation which, if not
avoided, could result in death, serious personal injury or property damage.
CAUTION:
A CAUTION indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided,
could result in damage to equipment or property.
NOTE:
A NOTE provides other helpful information that does not fall under the
warning or caution categories.
Harsen GU641B генераторной установки контроллера|genset controller|controller gensetgenset china |
Harsen GU641B генераторной установки контроллера
Описание продукта
GU641B генераторной установки контроллера
GU641B генераторной установки контроллера
- True RMS измерения
- Настройка параметров с помощью кнопочных или коммуникационных программ на передней панели
- RS485, RS232 или USB-порт для удаленной связи
- Настраиваемые выходные данные выхода топлива для остановки или energise run
- 6 конфигурируемых входов
- 4 настраиваемых выхода, 2 используемых для управления ATS
- 2 Аналоговые входы, Настраиваемые для различных отправителей для давления масла и температуры двигателя
- 2 Aux. Настраиваемые Аналоговые входы
- Кнопочные кнопки для ручного управления GCR/MCR
- Вход на магнитную запись
Оплата:
Мы принимаем оплату payPaypal, T/T и Western Union. мы отправим ваш товар в течение 3-5 формулировок дней после того, как ваш платеж будет очищен. Если есть какие-либо импортные пошлины или налоги, то это ответственность покупателя.
Доставка:
Доставка по EMS/ТНТ (Китай экспресс) или DHL, нужно 4-7 дней. если у вас есть какие-либо probl EMS или необходимость, plz не стесняйтесь связаться со мной. мы ответим вам в течение 48 часов.
Гарантия и политика возврата:
Для этого продукта предлагается гарантия 1 год. если продукт не работает под надлежащим использованием в инструкции по инструкции в течение гарантийного срока, пожалуйста, свяжитесь с нами, чтобы получить инструкции по доставке и отправить его обратно в стоимость доставки.
7 дней оценки и расследования принимают после получения вашего пункта возврата. новый Сменный блок будет отправлен вам на наши транспортные расходы, если он отвечает нашим гарантийным требованиям.
Напоминание о кэшбэке: Что бы получить кешбек при покупке этого или другого товара на Aliexpress. Авторизуйтесь или зарегистрируйетсь в кэшбэк-сервисе, далее появиться подробная инструкция как получать кэшбэк при покупках на Алиэкспресс.
Отзывы покупателей
*о других товарах
Отзывы
Здесь вы можете оставить свой отзыв о данном товаре.
Manual
GU641B
Genset Controller
HM1016ER1
Harsen®
Manual HM1016ER1 The interpretation of the Symbol
Harsen® I
The interpretation of the Symbol:
WARNING: A WARNING indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death, serious personal injury or property damage.
CAUTION: A CAUTION indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in damage to equipment or property.
NOTE: A NOTE provides other helpful information that does not fall under the warning or caution categories.
Manual HM1016ER1 The interpretation of the Symbol
Harsen® II
WARNING: Read this entire manual pertaining to the work to be performed before installing, operating, or servicing this controller. Practice all plant and safety instructions and precautions. Failure to follow instructions can cause personal injury and/or property damage. The engine or other type of prime mover should be equipped with an over speed shutdown device to protect against runaway or damage to the prime mover with possible personal injury, loss of life, or property damage. The over speed shutdown device must be totally independent of the prime mover control system. An over temperature or low pressure shutdown device may also be needed for safety, as appropriate.
CAUTION—BATTERY CHARGING To prevent damage to a controller that uses an alternator or battery-charging device, make sure the charging device is turned off before disconnecting the battery from the system. Controllers contain static-sensitive parts. Observe the following precautions to prevent damage to these parts: Do not disassemble the rear back of controller and touch the components or conductors on a printed circuit board.
Manual HM1016ER1 History
Harsen® III
History
No. Rev. Date Editor Validation Changes
1 HM1016ER1 2011.1.1 P.L New
Manual HM1016ER1 Contents
Harsen® IV
Contents
1. Description………………… …………………………………………………………………………………
2. Outline Dimension Drawings and Controller Wiring …………………………………………………
3. Panel Operation……………………………………………………………… ………………………………
4. Control and Operation Instruction……………………………………… …………………………………
5. Measure and Display Data………………………… ………………………………………………………
6. Pre-alarm and Shutdown Alarm…………………………………………………… ………………………
7. Parameters Setting……………………………………………………………………………… ……………
8. Installation Guide………………………………………………………………… …………………………
9. LCD displays and Menu System……… ……………………………………………………………………
10. Technical Specification……………………………………………………………… ………………………
1
2
6
7
16
17
21
41
50
53
Manual HM1016ER1 Description
Harsen® Page 1/54
1. Description
GU641B is a new generation Automatic Mains (Utility) Failure module for single Genset, which adopts
bran-new outline configuration, focus on the requirements of customers, and perfectly improves the
performance of controller. It fully meets the auto control requirements of different kinds of Genset for
user or special assembly factory.
The module also monitors and protects the engine, indicating operational status, fault conditions and
metering on the front panel LCD and LED.
True RMS measure of voltage and current.
2 analog inputs for kinds of optional built-in sensors, parameters also can be configured by user.
More outputs of configurable auxiliary control relays.
More configurable isolated digital inputs.
Buttons on control panel are used for selecting control modes, starting and stopping the operating
procedure, displaying data and modifying the parameters. LED indicators are used for indicating
the operation mode of controller and the running status of Genset, and LCD displays each
measuring parameter and status.
Flexible equipped with RS485, RS232 and USB, realizing remote monitor; or communicated with
PC, fully realizing functions of remote signaling, telemetering and remote control, can read and set
the running parameters of controller.
All connections of the controller are by secure plug and socket, for ease and convenience to connect,
move, maintain and replace the device.
This manual is only suitable for GU641B Automatic c ontrol module, user must carefully read
this manual first.
Manual HM1016ER1 Outline Dimension Drawings and Controller Wi ring
Harsen® Page 2/54
2. Outline Dimension Drawings and Controller Wiring 2.1 Following Details:
Module Dimensions W192mm×H144mm
Panel Cutout W174mm×H126mm
Thickness D56mm (without connection)
Manual HM1016ER1 Outline Dimension Drawings and Controlle r Wiring
Harsen® Page 3/54
2.2 Terminal Connections:
Pin no. Function Description Signal Dim
1 GEN. VL1-N input 0-346Vac 1mm²
2 GEN. VL2-N input 0-346Vac 1mm²
3 GEN. VL3-N input 0-346Vac 1mm²
4 GEN. Neutral 1mm²
5 Not used
6 MAINS VL1-N input 0-346Vac 1mm²
7 MAINS VL2-N input 0-346Vac 1mm²
8 MAINS VL3-N input 0-346Vac 1mm²
9 MAINS Neutral 1mm²
10 I1 Gen current input (S1) 0-5A 2.5mm²
11 I2 Gen current input (S1) 0-5A 2.5mm²
12 I3 Gen current input (S1) 0-5A 2.5mm²
13 Common port for current inputs (S2) 0-5A 2.5mm²
14 LOP sensor <1KΩ 2.5mm²
15 HET sensor <1KΩ 2.5mm²
16 Common port for sensor 2.5mm²
17 Common port for relay outputs 2.5mm²
18 Fuel solenoid relay output N.O. contact, 16A/30Vdc 2.5mm²
19 Start (Crank) relay output N.O. contact, 16A/30Vdc 2.5mm²
20 Relay output 3 (GCB close/open) N.O. contact, 3A/30Vdc, configurable (1) 1mm²
21 Relay output 4 (MCB close/open) N.O. contact, 3A/30Vdc, configurable (2) 1mm²
22 Relay output 5 N.O. contact, 3A/30Vdc, configurable (3) 1mm²
23 Relay output 6 N.O. contact, 3A/30Vdc, configurable (4) 1mm²
24 charger excitation power output if not used, do not connect to negative 1mm²
25 Configurable digital input signal 1 low level is active 1mm²
26 Configurable digital input signal 2 low level is active 1mm²
27 Configurable digital input signal 3 low level is active 1mm²
28 Configurable digital input signal 4 low level is active 1mm²
29 Configurable digital input signal 5 low level is active 1mm²
30 Magnetic pick-up signal (+) 1-70Vac 2 cores shielded
31 Common for configurable inputs and magnetic pick-up signal (-)
32 Battery supply (+B) 2.5mm²
33 Battery supply -B 12V/24V (8-35Vdc continuous)
2.5mm²
34 Ground 2.5mm²
NOTE: Relay output 3 and 4 are respectively configured as GCB and MCB
close/open relay when default setting, however both can be reconfigured by user if required.
Manual HM1016ER1 Outline Dimension Drawings and Controlle r Wiring
Harsen® Page 4/54
2.3 Typical Wiring Diagram
A fuse with the rating of 1A shall be provided external to the equipment.
Manual HM1016ER1 Panel Operation
Harsen® Page 5/54
3. Panel Operation
The operation panel consists of 3 sections: LCD display indicating measurement parameters, LED
indicator for common failure, and push buttons for Genset and selection of control modes. LCD can display 3-row data in the same time. LCD also has a backlight so that the operator can clearly
read information day or night. After pressing any button the backlight will automatically turn off after a
preset time. The LCD display and its control push buttons provide a friendly operational interface for the operator to
easily control the Genset, read information and parameter setting. 3.1 Control buttons and LED
Function Description Tag
Scroll Button Scroll menu for parameters display / enter into or exit parameters setting by pressing and holding this button for 2sec.
MUTE / Lamp Test Button When failure occurs, alarm buzzer sounds. Pressing mute button will mute the sound. LCD displays mute icon. Press it again will clean mute function, buzzer continues to sound. Press and hold this button for 2sec, all LEDs illuminate simultaneously.
AUTO Mode Button / LED / “+” Value Increase The push button is used for selecting “auto mode”. When the controller is running in AUTO mode, the LED above the button is illuminated. The activation and deactivation of the “remote start signal input” and “Mains Failure” controls the starting and stopping of the Genset. When in parameters setting mode, this button is used to increase value / scroll down menu.
MAN Mode Button / LED / “-” Value Decrease The push button is used for selecting “manual mode”. When the controller is running in MANUAL mode, the LED above the push button is illuminated. The Start and Stop push buttons control the starting of the Genset. When in parameters setting mode, this button is used to decrease value / scroll up menu.
TEST Mode Button / LED / “ √√√√” Confirm Parameters Configure The push button is used for selecting “test mode”. When controller is running in TEST mode, the LED above the push button is illuminated, the controller starts the generator simulating Mains failure and the activation of “remote start signal”. When in parameters setting mode, this button is used to enter into submenu / confirm modification.
Manual HM1016ER1 Panel Operation
Harsen® Page 6/54
START Button / LED / Return The push button is used for manually start the Genset. When controller is running in MANUAL mode, press this button to start the generator. When in parameters setting mode, this button is used to return.
STOP / RESET Button / “ →→→→” Move Setting The Push button is used for manually stops the Genset. No matter what mode the controller is running, press and hold this button for 2sec to stop the generator, the mode of the controller will be default to “MAN” mode automatically from “AUTO” or “TEST” mode and the generator will be shut down after cool down period, during the cool down period if you press and hold this button for 2sec again, the generator will be shut down immediately. If failure occurs, press this button, the shutdown alarm lockout can be cleared. When in parameters setting mode, this button is used to move to next parameters setting position.
C/O Button There are 2 C/O buttons respectively beside the Mains and Gen icons. They are used to close/open the switches of Mains and Gen when controller is running in MANUAL mode.
Shutdown Alarm (FAILURE) LED The LED will illuminate permanently when shutdown alarm occurs.
Pre-alarm (WARNING) LED The LED will illuminate permanently when pre-alarm occurs.
GEN. Normal LED Gen. normal LED will illuminate after both voltage and frequency of the Gen. reach loading voltage and frequency.
GCB/MCB Closed LED LED will illuminate when GCB/MCB is closed and power supplied by Gen / Mains, LED will flash when GCB / MCB failure occurs.
MAINS Normal LED Mains normal LED will illuminate after both voltage and frequency of the Mains reach the preset value range.
Manual HM1016ER1 Control and Operation Instruction
Harsen® Page 7/54
4. Control and Operation Instruction The controller has 3 modes: AUTO, MANUAL and TEST. 4.1 Operation Modes Setting:
Operation Description
Press and hold the “AUTO” button for 2sec, the LED above the button is illuminated; the controller is running in “AUTO” mode.
Press and hold the “MAN” button for 2sec, the LED above the button is illuminated; the controller is running in “MAN” mode.
Press and hold the “TEST” button for 2sec, the LED above the button is illuminated; the controller is running in “TEST” mode.
NOTE: Only 1 mode can be selected from above 3 modes. 4.2 AUTO Control Sequence: The controller is running in “AUTO” mode. When Mains (Utility) is normal, Mains is on load: When Mains is normal, both voltage and frequency of Mains are within the range of preset value, the
Mains Normal LED illuminates, the timer for Mains ON delay is activated, when it times out, the MCB
close/open relay closes, the transfer switch switches on Mains, the Mains Aux. Switch’s contact feeds
back the signal to a configurable input on our controller. The MCB closed LED illuminates.
WARNING: The Mains Normal LED illuminated means that both voltage and
frequency of Mains are within the range of preset values; Mains Normal LED flashing means either voltage or frequency of Mains are over the range of preset values; Mains Normal LED does not illuminate means that the Mains voltage is lower than the measuring range.
Do not assume the Mains is not available if Mains Normal LED does not illuminate.
Mains fail to load: If MCB close/open relay is closed, the timer for MCB closing is activated, when it times out, if the
controller does not receive the feed back signal from the Mains Aux. Switch’s contact, then Mains fail to
load is activated.
Manual HM1016ER1 Control and Operation Instruction
Harsen® Page 8/54
NOTE: Above control procedure, assumes that one of configurable inputs has
been configured as Mains Aux. Switch Closed and connects the switch’s N.O. Aux. contact to this port. If you do not configure an input as Mains Aux. Switch Closed , then the MCB closed LED illuminates is only an indication that the MCB close/open relay should have been closed, under this condition, the alarm for Mains fail to load is inactive, and the along function of start Genset is also inactive.
Generator Auto Start Sequence: Controller implements following procedure when Mains voltage failure occurs (it means that the
controller detecting either the voltage or the frequency of Mains is over the range of preset values and
delay confirmed), or Mains fail to load, or remote start signal is active and Mains failure;
NOTE: To achieve remote start, one of configurable inputs must be defined as
remote start signal.
The Start delay timer is activated, when it times out, the Preheat relay output is energised (if preheat
function selected), the timer starts. When it times out, the fuel relay output is energised, and operates
the fuel solenoid of the engine. After 300ms delay, the start relay output is energised, the start motor
engages and begins to crank. When the engine speed reaches the crank cutout RPM, the start relay
output is de-energised and the safety-on delay starts. When the safety-on times out, if the controller
detects that the parameters of the Genset such as voltage, frequency, oil pressure, coolant temperature
are normal, and no other failure is detected this indicates the Genset has successfully started and
running normally. The LCD displays the Genset Measurement Parameters. When Generator is running normally, Gen. Normal LED illuminates, the timer for GEN. ON delay is
activated, when it times out, GCB close/open relay closes, the transfer switch switches on Gen. The
Gen Aux. Switch’s contact feeds back a signal to a configurable input on the controller. GCB closed
LED illuminates.
NOTE: If Mains fails to load, the start sequence is initiated without the start-delay
timer. When Mains voltage failure and remote signal is active, the start-delay
timer is activated, if remote start signal is inactive or Mains voltage resumes to normal during this period, the start delay timer terminates immediately, the controller terminates the starting procedure, and then recovers to the original standby status.
During cranking or idle period, if the remote start signal is inactive or Mains voltage resumes to normal, the controller stops the start procedure, then recovers to the original standby status.
Under any conditions, GEN. ON delay only can be started after Safety-on Delay times out.
Manual HM1016ER1 Control and Operation Instruction
Harsen® Page 9/54
NOTE: The start motor will power off while cranking if there are one of the
following conditions occur: A. The AC generator’s frequency reaches the preset value (configurable cranking cutout value); B. The AC Engine speed reaches crank cutout value ; C. Generator’s voltage reaches the crank cutout value (optional); D. Charger voltage reaches crank cutout value (optional); E. Cutout P-delay time’s up (optional); F. Cranking time’s up.
Controller can not implement crank procedure in one of following conditions: A. The AC generator’s frequency reaches the preset value (configurable cranking cutout value); B. The AC Engine speed reaches crank cutout value ; C. Generator’s voltage reaches the crank cutout value (optional); D. LOP switch is opened or oil pressure is higher than crank cutout value (optional).
CAUTION: If magnetic pickup is not used, to avoid damage to the start motor please
make sure the generator’s voltage is higher than the measurable value of controller while cranking, since the crank cutout signal is sensed from the generator voltage and frequency.
NOTE: Above control procedure, assumes that one of configurable inputs has
been configured as Gen Aux. Switch Closed and connects the switch’s N.O. Aux. contact signal to this port. If you do not configure an input as Gen Aux. Switch Closed , then the GCB closed LED illuminates is only an indication that the GCB close/open relay should have been closed.
If you have selected idle function, the idle relay will be closed at the same time as the crank relay is
closed, the idle timer will begin counting down after successful crank, when it times out, the idle relay
opens, other procedure is the same as above.
NOTE: Controller will not detect under voltage, under frequency, under speed, and
charge failure during idle period.
Repeat Crank: During the crank period, if the engine can not ignite controller will not output start signal
during crank rest. Once crank rest timer times out the start relay energises once again and will attempt to
start engine again. The above procedure will be repeated until engine successfully ignites or reaches
the preset number of crank attempt. If any shutdown alarm occurs during crank, controller will stop cranking immediately, and the Genset only can be
restarted after clearing the failure and reset. Start Failure: When the procedure above repeats again and again and reaches the preset number of
crank attempt, the crank relay output is then de-engised. The failure LED illuminates and the LCD
displays Fail to Start .
Manual HM1016ER1 Control and Operation Instruction
Harsen® Page 10/54
CAUTION: If Fail to Start occurs, operator must check the whole Genset system to
find out failure reason, only after clearing the failure can press “STOP / RESET” button to relieve fault lock out status, and restart the Genset.
Mains return and generator shutdown sequence: When Mains resumes to normal, Mains Normal LED illuminates, the Mains ON delay timer is activated,
GCB close/open relay is de-energised after it times out, MCB Close/open relay is energised, transfer
switch switches on Mains, the Mains Aux. Switch’s contact feeds back the signal to a configurable input
on our controller, MCB closed LED illuminates. At the same time as the MCB close/open relay is energised, the timer for cool down is activated, when it
times out, the fuel relay de-energises, generator stops and recovers to its standby status.
NOTE: If you do not configure an input as Mains Aux. Switch Closed , then the
MCB closed LED illuminates but is only an indication that the MCB close/open relay should have been closed.
Stop Failure: When cool down times out, the fuel relay opens and the timer for Stop delay begins. If the
controller detects that the voltage of the generator or oil pressure or the speed of engine is greater than
the cutout values or LOP switch is open, when it times out, the failure LED illuminates and the LCD
displays Fail to stop .
NOTE: After stop failure, the controller will not energise the crank relay output if
the failure has not been removed and the controller reset.
Generator auto start conditions: When the controller is in “AUTO” mode, it will auto start under the following 3 conditions: Mails voltage failure
Remote start signal is active
MCB failure If you do not define one of the configurable inputs as Remote Start Signal, when the Mains fails, the
controller will automatically initiate the start sequence. If one of the configurable inputs has been defined as Remote Start Signal, when remote start signal is
active and Mains fails, the controller will initiate start sequence. However if there is a Mains failure but
remote start input is not active the controller will not initiate start sequence, but the Mains close/open relay
will open. If Genset has started since Mains fail to load, when failure is removed and controller unlocked by pressing reset button, GCB
close/open relay opens, MCB close/open relay closes, transfer switch switches the load to Mains.
Manual HM1016ER1 Control and Operation Instruction
Harsen® Page 11/54
NOTE: If no configurable input was defined as Main Aux. Switch closed , the
alarm for Mains fail to load is inactive.
4.3 MAN control Sequence: The controller is running in “MANUAL” mode. Mains is normal, Mains is on load: When Mains is normal means that both voltage and frequency of Mains are within the range of preset
value, the Mains Normal LED illuminates, the MCB close/open relay will not close automatically. Press the “C/O” button of Mains to close the Mains switch manually, then Mains is on load, the Mains Aux.
Switch’s contact feeds back the signal to a configurable input on our controller, MCB closed LED
illuminates. Press the “C/O” button of Mains again to open the Mains switch manually, the Mains is off
load, the MCB closed LED is turned off at the same time. If you press the “C/O” button of Mains when Gen is on load, the GCB close/open relay will be opened first,
then Gen is off load, the MCB close/open relay closes later, Mains is on load.
NOTE: When the controller is running in “MANUAL” mode, Mains must be
normal, or the “C/O” button of Mains will be disabled.
Generator starting sequence: Pressing “START” button the fuel relay energises, and operates the fuel solenoid of engine, After
300ms delay, the start relay output is energised, the start motor engages and begins to crank, when the
engine speed reaches the crank cutout RPM, the start relay output is de-energised and the safety-on
delay starts. When the safety-on times out, if the controller detects that the parameters of the Genset
such as voltage, frequency, oil pressure, coolant temperature are normal, and no other failure is
detected this indicates the Genset has successfully started and running normally. The LCD displays the
Genset Measurement Parameters. After both voltage and frequency of generator respectively reached the loading value, the Gen. Normal LED illuminates, the GCB close/open relay will not be closed automatically. Press the “C/O” button of Gen to close the Gen switch manually, Gen is on load, the Gen Aux. Switch’s
contact feeds back the signal to a configurable input on our controller, GCB closed LED illuminates.
Press the “C/O” button of Gen again to open the Gen switch manually, Gen is off load, the GCB closed
LED is turned off at the same time. If you press the “C/O” button of Gen when Mains is on load, the MCB close/open relay will be opened first,
then Mains is off load, the GCB close/open relay closes later, Gen is on load.
Manual HM1016ER1 Control and Operation Instruction
Harsen® Page 12/54
NOTE: When the controller is running in “MANUAL” mode, the Gen must be
normal, or the “C/O” button of Gen will be disabled. GCB and MCB close/open relays are electrically interlocked, they can’t be
closed at the same time.
Generator stopping sequence: Press “STOP” button, GCB close/open relay opens, the generator is without load, the cool down timer
starts, when it times out, the fuel relay is de-energised, then the fuel solenoid opens immediately,
generator stops and goes to standby status. If press “STOP” button again during cool down period, generator stops immediately without cool down time. 4.4 TEST Control Sequence: When the Controller is running in “TEST” mode means it simulates Mains failure automatically. There are
two kinds of “TEST” modes, one is “Test with load”, another is “Test without load”, and they can be
selected through parameter setting. Test with load: GCB close/open relay will be closed after the generator is started successfully and
running normally, then Gen will be on load. Test without load: GCB close/open relay will not be closed after the generator is started successfully and
running normally, the Mains remain on load. 4.5 The start and stop Sequence of engine whose fue l solenoid is N. O. type: There are two kinds of fuel solenoids for an engine, one is N.C. type, the valve of this solenoid is closed
when the engine is in standby and it can be opened by switching on power; another is N.O. type, the
valve of this solenoid is opened when engine is in standby and it can be closed by switching on power. All
control sequences above are for N.C. type. Start control sequence for N.O. type: During the starting sequence the fuel relay of controller will not energise, fuel solenoid is off power, fuel
solenoid is normally open so no signal required for fuel solenoid to activate. Stop control sequence for N.O. type: During the controller’s stop sequence, the fuel relay energises, fuel solenoid is on power, the fuel solenoid
closes the fuel valve and the engine begins to stop. After a delay (same as Stop delay) fuel relay de-
energises, disconnecting the supply from the fuel solenoid. Other control sequences are same as engine whose fu el solenoid is N. C. type.
Manual HM1016ER1 Control and Operation Instruction
Harsen® Page 13/54
4.6 Idle function: For idle function configure one of the configurable outputs as idle . Refer to the flow chart 4.9 for start and stop for idle control flows.
NOTE: Controller will not detect under voltage, under frequency, under speed, and
charge failure during idle period.
4.7 Preheat function: For Preheat function, configure one of the configurable outputs as Preheat , The controller has 4
selectable preheat control modes as below:
Mode 1 — during preheat time, preheat relay output energises.
Mode 2 — during preheat time, preheat relay output energises until the successful ignition.
Mode 3 — during preheat time, preheat relay output energises until safety-on delay times out.
Mode 4 — one of the configurable inputs is defined as Preheat , preheat relay output energises when this
configurable input is active, and de-energises when configurable input is inactive. For preheat mode 1 to 3, please refer to the flow chart 4. 9 for start and stop for Preheat control flows. For preheat mode 4, preheat function is active immediately when the controller is switched on power. During crank period, the Preheat relay output will not energise in any of above modes. LCD displays icon of preheat operating status when preheat relay output energises:
Manual HM1016ER1 Control and Operation Instruction
Harsen® Page 14/54
4.8 The function of forcing start Reason to add this function to the controller is that when the engine under abnormal conditions, e.g. the battery voltage is too low or ambient temperature is too low, or generator only outputs voltage at a high speed when magnetic pick-up is not used, the Genset cannot be started successfully when it implements the build-up cranking process of controller. There are 2 methods to solve these conditions in the controller: First method: when controller is running in “MANUAL” mode, normally the crank time will not exceed the pre-set value, but you can press “START” button and hold without changing the related parameters until it has started, the crank time depends on the holding time on the button. Safety-on timer begins after it has successfully started. The other processes and protections are the same as for a normal start. Second method: when controller is running in “MANUAL” mode, configure the “EX. Crank permit ” as “1”, shown as schematic below, a PB switch is externally mounted to control cranking. Close PB switch, engine cranks, when the speed reaches 150RPM or generator voltage output is not less than AC 20V if magnetic pick-up is not used, then controller functions are triggered, the fuel relay output is energised, safety-on timer begins after the speed reaches crank cutout value, the other processes and protections are the same as normal start. If the speed falls below 150RPM within safety-on time, controller will be reset and return to standby status.
CAUTION: We normally don’t recommend using the second method to solve this
condition. Pay attention to the installation of PB switch to avoid cranking when the Genset
is running.
Manual HM1016ER1 Control and Operation Instruction
Harsen® Page 15/54
4.9 Flow chart for start and stop
T1- start delay T2- crank time T3- pre-heat time
T4- safety-on delay T5- idle time T6- Stop delay
NOTE: If T4 is longer than T5, oil pressure protection is ignored during T5. If T4 is shorter than T5, oil pressure protection becomes effective after T4
in T5.
Manual HM1016ER1 Measure and Display Data
Harsen® Page 16/54
5. Measure and Display Data
Mains 3 phases VPh-N L1-N L2-N L3-N
Mains 3 phases VPh-Ph L1-L2 L2-L3 L3-L1
Mains frequency Hz (L1)
Gen 3 phases VPh-N L1-N L2-N L3-N
Gen 3 phases VPh-Ph L1-L2 L2-L3 L3-L1
Gen frequency Hz (L1)
Gen 3 phases current I1 I2 I3
Gen total apparent power ∑A
Gen total active power ∑P
Gen power factor PF (AV)
Engine speed RPM (signal derived from magnetic pick-up or generator Hz)
Engine oil pressure Bar (signal from engine LOP sensor)
Engine coolant temperature (signal from engine HET sensor)
Battery voltage Vdc
Genset Running Hour Hour
Manual HM1016ER1 Pre-alarm and Shutdown Alarm
Harsen® Page 17/54
6. Pre-alarm and Shutdown Alarm 6.1 Pre-alarm (warning) (NOTE: Pre-alarms are non-critical failure conditio ns and do not affect the operation of the
generator system, they serve for drawing the operat ors’ attention to an undesirable condition so
they can remove it to ensure continuous running of the system. When Pre-alarms occur, the
Pre-alarm LED illuminates, but failure will not be locked out and the unit will not shutdown.
Once the Pre-alarm failure is removed the Pre-alarm LED will automatically turn off.)
Pre-alarm / Description LCD displays
CHARGE FAILURE : After safety-on times up, if the charging voltage from the excitation contact of alternator is lower than the “ALT. low preALM”, the pre-alarm LED illuminates and the buzzer sounds, LCD displays:
BATT. UNDER VOLT : If controller detects that battery voltage has fallen below the “Batt. Undervolt”, pre-alarm LED illuminates and the buzzer sounds, LCD displays: For example, “Batt. Undervolt” preset as: 23.6V, when battery voltage falls below this value, LCD flashing low value icon.
BATT. OVER VOLT : If controller detects that battery voltage has exceeded the “Batt. overvolt”, the pre-alarm LED illuminates and the buzzer sounds, LCD displays: For example, “Batt. overvolt” preset as: 28.2V, when battery voltage exceeds this value, LCD flashing high value icon.
LOW OIL PRESS : If controller detects that the engine oil pressure has fallen below the “Oil-P low preALM” after the safety-on timer expired, the pre-alarm LED illuminates and the buzzer sounds, LCD displays: For example, “Oil-P low preALM” preset as: 2.2BAR, when engine oil pressure falls below this value, LCD flashing low value icon.
HIGH TEMP: If controller detects that engine coolant temperature has exceeded the “Coolant preALM”, the pre-alarm LED illuminates and the buzzer sounds, LCD displays: For example, “Coolant preALM” preset as: 95, when engine coolant temperature exceeds this value, LCD flashing high value icon.
OVER SPEED: If engine speed exceeds the “Over SP preALM”, the pre-alarm LED illuminates and the buzzer sounds, LCD displays: For example, “Over SP preALM” preset as: 1600RPM, when engine speed exceeds this value, LCD flashing high value icon.
UNDER SPEED: If engine speed falls below the “Under SP preALM” after the safety-on timer has expired, the pre-alarm LED illuminates and the buzzer sounds, LCD displays: For example, “Under SP preALM” preset as: 1440RPM, when engine speed falls below this value, LCD flashing low value icon.
OVER CURRENT: configure “Overcurrent action” as “warning”, if controller detects that any phase output current exceeds the “Overcurrent level” after the safety-on timer has expired, the pre-alarm LED illuminates and the buzzer sounds, LCD flashing high value icon.
Manual HM1016ER1 Pre-alarm and Shutdown Alarm
Harsen® Page 18/54
GEN. OVER VOLT: If controller detects that any phase voltage of generator has exceeded the “GEN-V over preALM” after the safety-on timer has expired, the pre-alarm LED illuminates and the buzzer sounds, LCD displays For example, “rating voltage” preset as: 220V, “GEN-V over preALM” preset as: 115%, when the generator output voltage exceeds this value, LCD flashing high value icon for corresponding phase.
GEN. UNDER VOLT: If controller detects that any phase voltage of generator has fallen below the “GEN-V under preALM” after the safety-on timer has expired, the pre-alarm LED illuminates and the buzzer sounds, LCD displays: For example, “rating voltage” preset as: 220V, “GEN-V under preALM” preset as: 90%, when the generator output voltage falls below this value, LCD flashing low value icon for corresponding phase.
OVERLOAD : If controller detects that the active power of generator has exceeded the “KW Overload preALM” after the safety-on timer has expired, the pre-alarm LED illuminates and the buzzer sounds, LCD displays: For example, “rating active power” preset as: 300KW, “KW Overload preALM” preset as: 90%, when the generator active power exceeds this value, LCD flashing icon for corresponding high value.
D-INPUT: If one of Configurable D-inputs has been configured as pre-alarm, when D-input is active, the pre-alarm LED illuminates and the buzzer sounds, LCD flashing D-Input icon.
GCB FAILURE : If GCB close/open relay is closed, the timer for GCB closing is activated, when it times out, if the controller does not receive the feed back signal from Gen Aux. Switch’s contact, then Gen fail to load alarm is activated. The GCB closed LED flashes and the buzzer sounds.
MCB FAILURE : If MCB close/open relay is closed, the timer for MCB closing is activated, when it times out, if the controller does not receive the feed back signal from Mains Aux. Switch’s contact, then Mains fail to load alarm is activated. The MCB closed LED flashes and the buzzer sounds.
NOTE: Controller continuously detects battery voltage during standby period and Battery
Under/Over Voltage Pre-alarms are active. Battery under Voltage pre-alarm is inactive during cranking.
CAUTION: Under the period of safety-on delay, some pre-alarms (e.g.: under speed,
under voltage, low oil pressure) are inactive, the safety-on time must be carefully and properly set to make Genset have full protection.
NOTE: To make the pre-alarm for GCB/MCB FAILURE active, please configure
one of the configurable inputs as Gen/Mains Aux. Switch Closed and connects the switch’s N.O. Aux. contact to this port. After pre-alarm occurred, the controller is locked out, you must press reset button to remove.
Manual HM1016ER1 Pre-alarm and Shutdown Alarm
Harsen® Page 19/54
6.2 Shutdown Alarm
(NOTE: shutdown alarm failures immediately lock out the system and stop the Genset. The
failure must be removed and the controller reset be fore restarting the Genset.)
Shutdown Alarm / Description LCD displays
START FAILURE: if engine does not fire after the preset number of crank attempt has been made, the Shutdown alarm LED illuminates and buzzer sounds, LCD displays start failure icon:
STOP FAILURE: if engine does not stop after the Stop delay expired, the Shutdown alarm LED illuminates and buzzer sounds, LCD displays stop failure icon:
EMERGENCY STOP: Configure a configurable input as emergency stop, when the input signal is active, controller immediately stops all relay control outputs except alarm, Genset is shut down, the Shutdown alarm LED illuminates and buzzer sounds, LCD displays emergency stop icon:
LOW OIL PRESS : if controller detects that the oil pressure level still falls below “Oil-P low Alarm” or LOP switch closes after the safety-on timer has expired, engine stops immediately, the Shutdown alarm LED illuminates and buzzer sounds, LCD displays low oil press icon:
ENGINE HIGH TEMP: if controller detects that engine coolant temperature has exceeded the “Coolant Alarm” or HET switch closes, engine stops immediately, the Shutdown alarm LED illuminates and buzzer sounds, LCD displays engine high temp icon:
OVER SPEED: if controller detects that engine speed exceeds the “Over SP Alarm”, engine stops immediately, the Shutdown alarm LED illuminates and buzzer sounds, LCD displays over speed shutdown icon:
OVER CURRENT: configure “Overcurrent action” as “shutdown”, after safety-on delay times out, if controller detects that any phase output current is higher than “Overcurrent level”, the Genset will be shut down immediately, the Shutdown alarm LED illuminates and buzzer sounds, LCD displays:
GEN. OVER VOLT: After safety-on delay times out, If controller detects that any phase voltage of generator is higher than “GEN-V over Alarm”, Genset stops, the Shutdown alarm LED illuminates and buzzer sounds, LCD displays: For example, “rating voltage” preset as: 220V, “GEN-V over Alarm” preset as: 115%, when any phase output voltage of generator exceeds this value, LCD displays high value icon for corresponding phase.
Manual HM1016ER1 Pre-alarm and Shutdown Alarm
Harsen® Page 20/54
GEN. UNDER VOLT: After safety-on delay times out, If controller detects that any phase voltage of generator is lower than “GEN-V under Alarm”, Genset stops, the Shutdown alarm LED illuminates and buzzer sounds, LCD displays: For example, “rating voltage” preset as: 220V, “GEN-V under Alarm” preset as: 90%, when the generator output voltage falls below this value, LCD displays low value icon for corresponding phase.
OVERLOAD : After safety-on delay times out, if controller detects the active power is higher than “KW Overload Alarm”, Genset stops, the Shutdown alarm LED illuminates and buzzer sounds: For example, “rating active power” preset as: 300KW, “KW Overload Alarm” preset as: 90%, when the generator active power exceeds this value, LCD displays icon for corresponding high value.
LOP SENSOR OPEN: when controller detects that the resistance of LOP-sensor exceeds the range of measurement, it means LOP sensor is open, Genset stops, the Shutdown alarm LED illuminates and buzzer sounds, LCD displays:
NOTE: If engine speed signal is derived from generator output voltage
frequency, it is used for control and failure protection parameters, for convenience of user, some data is expressed by RPM, RPM = Hz*60 / pair of poles.
NOTE: While the Genset is running, if there is high coolant temperature, low oil
pressure or over speed failure the controller will shutdown it immediately without delay. During the cool down period, if there is low oil pressure failure, the controller will shut down the Genset immediately without delay.
CAUTION: During the period of safety-on delay, low oil pressure protection is inactive.
To avoid starting an engine with no oil, you must make sure the oil levels are normal and the safety-on time shall be carefully and properly set for the first commissioning.
Code Table for Failure:
Name Code Name Code LOSS OF PICKUP UNDER SPEED CHARGE FAILURE OVER CURRENT BATT. UNDER VOLT GEN. OVER VOLT BATT. OVER VOLT GEN. UNDER VOLT START FAILURE OVERLOAD STOP FAILURE P-SENSOR OPEN EMERGENCY STOP D-INPUT * * LOW OIL PRESS GCB FAILURE ENGINE HIGH TEMP. MCB FAILURE OVER SPEED
Manual HM1016ER1 Parameters Setting
Harsen® Page 21/54
7. Parameters Setting
7.1 SYSTEM:
NO. Items Preset Value Range 1.1 CT Ratio 200 1 to 1200
1.2 VT Ratio 1.0 1.0 to 25.0
1.3 Rated ph-voltage 220 45 to 9999VAC
1.4 Rated current 1000 0 to 6000A
1.5 Rated active power 500 0 to 3000KW
1.6 Voltage Type 1 1 to 5
1.7 Comm. Address 1 1 to 247
1.8 Startup mode 0 0 MAN /1 AUTO /2 the same as last time
1.9 Auto scroll time 0s 1 to 60s / 0 Not used
1.10 Default settings
1.11 Password 0000 to 9999
1.12 Firmware update
Menu descriptions:
CT Ratio:
The current is derived from CT on generator.
Secondary current on CT is fixed at 5A.
Used to calculate for GEN: KVA, KW and PF.
Used for shutdown alarm: over current, overload, etc.
VT Ratio:
The voltage is derived from VT on Gen and Mains.
Used to detect frequency of Gen and Mains.
Used to calculate for GEN: KVA, KW and PF.
Used for shutdown alarm: over/under voltage, overload, etc.
Rated ph-voltage:
Used to define the rated voltage (phase to neutral) of Gen and Mains, rated VPh-Ph = “Rated ph-
voltage” * 1.732.
Reference value for judging over/under voltage.
Rated current:
Used to define the rated current of generator.
Reference value for judging current.
Manual HM1016ER1 Parameters Setting
Harsen® Page 22/54
Voltage type:
There are 5 kinds of voltage input type: “Y” 3P4W, “” 3P4W, 3P3W, 1P3W, 1P2W.
1— “Y” 3P4W (3 phases 4 wires star):
2— “” 3P4W (3 phases 4 wires angle):
Manual HM1016ER1 Parameters Setting
Harsen® Page 23/54
3— 3P3W (3 phases 3 wires):
4— 1P3W (single phase 3 wires):
5— 1P2W (single phase 2 wires):
Manual HM1016ER1 Parameters Setting
Harsen® Page 24/54
Comm. Address:
Used to configure ID address for MODBUS.
Each controller on the same MODBUS has a unique communication address.
Startup mode:
Used to configure the Startup mode of controller when it is powered up.
When parameter is configured as “0”, the controller will be in Manual mode when it is powered up.
When parameter is configured as “1”, the controller will be in Automatic mode when it is powered up.
When parameter is configured as “2”, the controller will be in the mode which is the same as last
time when it is powered up.
Auto scroll time:
Used to configure the cycle of page scroll.
When parameter is configured as “0”, manually scroll page via “ ” button.
Start to scroll automatically 30 seconds after not pressing any button.
Default settings:
Some parameters are resumed to default setting.
Password:
There are 3 levels of password (CL0 / CL1 / CL2) for different users.
CL0 for the operator, who can read parameters, start and stop controller. The default setting is no
password.
CL1 for the technician, who has the authority of CL0 and can modify all parameters, the default
setting is “2213”.
CL2 for factory, who have the authority of CL1 and Firmware update, the default setting as “3132”.
All passwords are automatically inactive 60 seconds after exiting menu.
Firmware update:
Used to load and update firmware for controller.
It requires to key in CL2 password.
Manual HM1016ER1 Parameters Setting
Harsen® Page 25/54
7.2 GENERATOR:
NO. Items Preset Value Range 2.1 GEN-V under preALM 90% 20 to 200% / 0 not used
2.2 GEN-V under Alarm 0 20 to 200% / 0 not used
2.3 GEN-V over preALM 115% 20 to 200% / 999 not used
2.4 GEN-V over Alarm 999 20 to 200% / 999 not used
2.5 KW Overload preALM 999 20 to 200% / 999 not used
2.6 KW Overload Alarm 100% 20 to 200% / 999 not used
2.7 Alarm delay 5s 0 to 600s
2.8 Overcurrent level 100% 20 to 200% / 999 not used
2.9 Overcurrent delay 1s 1 to 20s
2.10 Overcurrent action 0 0 pre-alarm / 1 electrical trip / 2 shutdown
2.11 Loading Voltage 95% 20 to 200%
2.12 Loading Frequency 48.0Hz 10.0 to 100.0Hz
2.13 GEN. ON delay 5s 1 to 9999s
2.14 GCB closing time 5s 2 to 200s
2.15 Test mode 1 0 without load / 1 with load
Menu descriptions:
GEN-V under preALM:
Used to configure Gen under voltage pre-alarm value, the GEN-V under preALM is inactive when
parameter is configured as “0”.
Expressed by percentage, = “Rated Ph-N voltage ” x ?%.
GEN-V under Alarm:
Used to configure Gen under voltage alarm value, the GEN-V under Alarm is inactive when
parameter is configured as “0”.
Expressed by percentage, = “Rated Ph-N voltage ” x ?%.
GEN-V over preALM:
Used to configure Gen over voltage pre-alarm value, the GEN-V over preALM is inactive when
parameter is configured as “999”.
Expressed by percentage, = “Rated Ph-N voltage ” x ?%.
GEN-V over Alarm:
Used to configure Gen over voltage alarm value, the GEN-V over Alarm is inactive when parameter
is configured as “999”.
Expressed by percentage, = “Rated Ph-N voltage ” x ?%.
KW Overload preALM:
Used to configure the over load pre-alarm value, the KW Overload preALM is inactive when
parameter configured as “999”.
Expressed by percentage, use “Rated active power ” as factor.
Manual HM1016ER1 Parameters Setting
Harsen® Page 26/54
KW Overload Alarm:
Used to configure the over load alarm value, the KW Overload Alarm is inactive when parameter
configured as “999”.
Expressed by percentage, use “Rated active power ” as factor. Alarm delay:
Use a timer for confirmation of the alarm or pre-alarm. Overcurrent level:
Used to configure the over current value of the Gen or the load, the overcurrent alarm is inactive
when parameter configured as “999”.
Expressed by percentage, use “Rated current ” as factor. Overcurrent delay:
Use a timer for confirmation of overcurrent alarm. Overcurrent action:
Used to configure the action which is implemented after overcurrent alarm confirmed.
3 types of parameters can be configured: 0 pre-alarm (warning)/ 1 electrical trip/ 2 shutdown.
When parameter is configured as “0”, the pre-alarm (warning) LED illuminates and buzzer sounds if
over current happens, and LCD displays over current icon.
When parameter is configured as “1”, the pre-alarm(warning) LED illuminates and buzzer sounds if
over current happens, Genset will not shutdown, LCD displays over current icon.
When parameter is configured as “2”, the Shutdown alarm LED illuminates and buzzer sounds if
over current happens, the Genset will be shut down, LCD displays over current icon. Loading Voltage:
Used to configure the voltage trigger value of the GCB close.
Expressed by percentage, use “Rated ph-voltage ” as factor. Loading Frequency:
Used to configure the frequency trigger value of the GCB close. GEN. ON delay:
Use a timer for confirmation of voltage and frequency trigger value for Gen supply. GCB closing time:
Use a timer for confirmation of the Gen Aux. Switch’s contact has been closed.
When the GCB output is energised, if the controller does not receive the feed back signal from the
Gen Aux. Switch’s contact after the “GCB closing time” has expired, then means Gen fails to load. Test mode:
Used to select a function of the controller in the test mode.
There are two test modes, one is “0 without load”, stand for test the Genset without load (the GCB
close output will not be energised), another is “1 with load”, stand for test the Genset with load (the
GCB close output will be energised).
Manual HM1016ER1 Parameters Setting
Harsen® Page 27/54
7.3 ENGINE:
NO. Items Preset Value Range 3.1 Rated speed 1500RPM 99 to 9999 RPM
3.2 MPU input 0 0 NO / 1 YES
3.3 Fly wheel teeth 120 5 to 300
3.4 Set pickup now
3.5 Pair of Poles 2 1 to 4
3.6 Fuel mode 0 0 N.C. / 1 N.O.
3.7 T-sensor type 3 1 to 15 / 0 not used
3.8 P-sensor type 4 1 to 15 / 0 not used
3.9 Start delay 10s 0 to 300s
3.10 Crank attempt 3 times 1 to 10 times
3.11 Crank time 5s 1 to 30s
3.12 Crank time add 0 1 to 30s / 0 not used
3.13 Crank rest 10s 1 to 300s
3.14 Crank cutout RPM 300RPM 1 to 9999 RPM
3.15 Crank cutout volt 85% 1 to 100% / 999 not used
3.16 Crank cutout ALT-V 99.9 1.0 to 40.0V / 99.9 not used
3.17 Crank cutout Oil-P 1.0Bar 0.1 to 150.0 Bar / 999.9 not used
3.18 Cutout P-delay 0 1 to 60s / 0 not used
3.19 Idle time 0 1 to 9999s / 0 not used
3.20 Pre-heat mode 1 1 to 4
3.21 Pre-heat time 3s 1 to 9999s / 0 not used
3.22 Safety-on delay 10s 0 to 600s
3.23 Cool down mode 0 0 full speed / 1 idle
3.24 Cool down time 300s 0 to 600s
3.25 Stop delay 20s 0 to 60s
3.26 Under SP preALM 1440RPM 1 to 9999 RPM / 0 not used
3.27 Under SP Alarm 0 1 to 9999 RPM / 0 not used
3.28 Over SP preALM 1600RPM 1 to 9999 RPM / 9999 not used
3.29 Over SP Alarm 1710RPM 1 to 9999 RPM / 9999 not used
3.30 Oil-P low preALM 1.4Bar 0 to 150.0 Bar / 0.0 not used
3.31 Oil-P low Alarm 1.1Bar 0 to 150.0 Bar / 0.0 not used
3.32 Coolant preALM 92 50 to 320 / 9999 not used 3.33 Coolant Alarm 100 50 to 320 / 9999 not used 3.34 Batt. Undervolt 8.0V 1.0 to 40.0V / 0 not used
3.35 Batt. overvolt 28.0V 1.0 to 40.0V / 99.9 not used
3.36 Alt. low preALM 8.0V 1.0 to 40.0V / 0 not used
3.37 EX. Crank permit 0 0 NO / 1 YES Menu descriptions: Rated speed: Used to configure the Genset rated speed.
A reference value for speed control.
Manual HM1016ER1 Parameters Setting
Harsen® Page 28/54
MPU input: Used to configure whether magnetic pick-up is used or not.
When parameter is configured as “1”, magnetic pick-up is used for the signal source of the engine
speed. When parameter configured as “0”, the magnetic pick-up is not used, the engine speed is
calculated from the frequency of the generator.
RPM = (Hz * 60) / Pair of Poles. For example: the frequency of generator is 50Hz, when Pair of
Poles configured as 2, RPM = (50*60)/2 = 1500 (RPM).
Fly wheel teeth: Used to configure there are how many teeth on the fly wheel. Set pickup now: If user does not know the fly wheel teeth, to calculate the fly wheel teeth automatically via the
measuring Gen frequency and MPU frequency.
Fly wheel teeth = (f1 * Pair of Poles) / f2, f1 is MPU frequency, f2 is Gen frequency.
Operating procedure:
Configure the parameter of “MPU input ” as “0”.
Start the Genset, choose “Set pickup now ” from the menu after the Genset running normally,
the parameter of “fly wheel teeth” will be automatically calculated at that time.
Configure the parameter of “MPU input ” as “1” to finish the setting.
NOTE: This function is only used for the debug of the controller and Genset.
Please do not implement this function when no RPM signal input.
Pair of Poles: Used to configure the poles of excitation winding of the alternator.
Use to calculate PRM when the measured speed of controller is from the frequency signal of
generator.
Fuel mode: Used to configure the type of engine fuel valve (details refer to 4.5).
N.C. type means the fuel channel is closed when fuel can not be used; N.O. type means the fuel
channel is opened when fuel can not be used.
T-sensor type: Used to configure the type of HET sensor.
Optional kinds of built-in HET sensors in the controller.
Code Mode Note 1 close for high temperature 2 open for high temperature 3 VDO 120 4 VDO 150 5 Datcon 6 Murphy 7 Pt100 8 Pre-set 1
Manual HM1016ER1 Parameters Setting
Harsen® Page 29/54
9 Pre-set 2 10 Pre-set 3 11 Pre-set 4 12 configurable
CAUTION: The HET-sensor is used to measure the coolant temperature, its accuracy
is very important to the protection of the Genset, so please match the right type of the sensor or configure the right curve of the senor. Otherwise it may cause engine damage.
The parameters appendix of HET sensor: VDO 120:
T() 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140
R(Ω) 291 197 134 97 70 51 38 29 22 18 15
VDO 150:
T() 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150
R(Ω) 322 221 155 112 93 62 47 37 29 23 19 Datcon:
T() 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140
R(Ω) 900 600 400 278 200 141 104 74 50 27 4 Murphy:
T() 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140
R(Ω) 1029 680 460 321 227 164 120 89 74 52 40
PT100:
T() -100 -50 0 20 40 60 80 100 150 200 300
R(Ω) 60 81 100 108 116 123 131 139 157 176 212
Pre-set 1:
T() 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120
R(Ω) 900 600 420 282 152 113 86 62 48 40 30
Pre-set 2:
T() 30 50 60 70 80 90 100 110 120
R(Ω) 980 400 265 180 125 90 65 50 38 Pre-set 3:
T() 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120
R(Ω) 805 540 380 260 175 118 83 58 42 30 21
Pre-set 4:
T() 28 35 40 50 60 70 80 90 95 98
R(Ω) 579 404 342 250 179 136 103 77 67 63
Manual HM1016ER1 Parameters Setting
Harsen® Page 30/54
NOTE: “Configurable” means user can input the data manually according to the
sensor curve. It can be done only through the PC software. When configuring, please input the “resistance-value” from small to big
one by one. P-sensor type:
Used to configure the type of LOP sensor.
Optional kinds of built-in LOP sensors in controller.
Code Mode Note 1 close for low oil pressure 2 open for low oil pressure 3 VDO 5 bar 4 VDO 10 bar 5 Datcon 7 bar 6 Murphy 7 bar 7 Pre-set 1 8 Pre-set 2 9 Pre-set 3 10 Pre-set 4 11 Configurable
CAUTION: The LOP sensor is used to measure the oil pressure, its accuracy is very
important to the protection of the Genset, so please match the right type of the sensor or configure the right curve of the senor. Otherwise it may cause engine damage.
The parameters appendix of LOP sensor: VDO 5 bar:
P(Bar) 0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5
R(Ω) 11 29 47 65 82 100 117 134 151 167 184 VDO 10 bar:
P(Bar) 0.0 1.0 2.0 3.0 4.0 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0 10.0
R(Ω) 10 31 52 71 90 106 124 140 155 170 184 Datcon 7 bar:
P(Bar) 0.0 0.7 1.4 2.1 2.8 3.4 4.1 4.8 5.5 6.2 6.9
R(Ω) 240 200 165 135 115 95 78 63 48 35 25
Murphy 7 bar:
P(Bar) 0.0 0.7 1.4 2.1 2.8 3.4 4.1 4.8 5.5 6.2 6.9
R(Ω) 240 205 171 143 123 103 88 74 60 47 33 Pre-set 1:
P(Bar) 0.0 1.0 2.0 3.0 4.0 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0 10.0
R(Ω) 15 31 49 66 85 101 117 132 149 164 178
Manual HM1016ER1 Parameters Setting
Harsen® Page 31/54
Pre-set 2:
P(Bar) 0.0 1.0 2.0 3.0 4.0 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0 10.0
R(Ω) 30 41 65 88 110 115 145 150 172 185 190
Pre-set 3:
P(Bar) 0 1.7 3.4 5.2 6.9 8.6 10.3
R(Ω) 21 36 52 72 84 100 120 Pre-set 4:
P(Bar) 1.0 2.0 3.0 4.0 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0
R(Ω) 195 155 127 107 88 72 61 54 48
NOTE: “Configurable” means user can input the data manually according to the
sensor curve. It can be done only through PC software. When configuring, please input the “resistance- measured value” from
small to big one by one.
Start delay: Used to configure the time delay from the remote start signal is active to crank output is energised.
Crank attempt: Used to configure how many times the controller repeat to crank the engine; this value is equal to
the maximum crank times. Crank time: Used to configure the maximum time permit of engine cranking.
Crank time add: Used to adjust the maximum time permit of the repeat cranking.
The second time of crank time is equal to the first crank time plus the extra time. For example:
“crank time” set at 5s, “Crank time add” set at 3s, then since the second crank, the maximum crank
time permit is 8s.
CAUTION: The maximum crank time permit can not exceed the range of the
equipment safety.
Crank rest: The time between last crank and next crank.
Engine only can be cranked again after the crank rest time has expired. Crank cutout RPM: The crank cutout speed. Crank cutout volt: The crank disconnect voltage
Expressed by percentage, use “Rated ph-voltage” as factor.
When parameter configured as “999”, Crank cutout volt is inactive.
Manual HM1016ER1 Parameters Setting
Harsen® Page 32/54
Crank cutout ALT-V:
The crank cutout Charger voltage, signal is from the W/L terminal of charger.
When parameter configured as “99.9”, the Crank cutout ALT-V is inactive.
Crank cutout Oil-P:
The crank cutout engine oil pressure, signal is from LOP sensor.
Crank cutout P-delay:
Used to configure the period from engine LOP switch opened or oil pressure reaches oil pressure
Crank cutout value to crank disconnection.
When parameter is configured as “0”, this function is inactive, and the conditions of judging stop
failure and not implementing crank process are inactive.
Idle time:
The duration of engine idle running.
When you choose the idle mode, the configurable relay defined as idle output is energised, idle timer
begins after start successfully, and the relay recovers to open after the idle time has expired.
When parameter is configured as “0”, idle function is inactive.
Pre-heat mode:
Used to configure the mode of preheat.
Optional 4 pre-heat modes, details refer to the description of 4.7 preheat function.
Pre-heat time:
The preheat duration before engine crank.
When parameter is set as “0”, pre-heat function is inactive.
Safety-on delay:
Used to configure the period from engine’s successful ignition to Genset stable running.
The protected functions of under speed, under voltage, under frequency, low oil pressure are
shielded by controller during safety-on delay.
CAUTION: As some of the protection are disabled during safety-on delay, so the
safety-on delay should be set carefully and properly, this is very important, or it may cause engine damage.
Cool down mode:
Used to configure the mode of cool down.
When parameter is configured as “0”, the engine will run at rated speed during cooling down. When
parameter is configured as “1”, the engine will run in idle during cooling down.
Manual HM1016ER1 Parameters Setting
Harsen® Page 33/54
Cool down time:
The time permit for running without load before engine stop.
It is necessary to set cool down time, it can make the engine stop at a lower temperature after a long
time running with load.
Stop delay: The maximum time permit for the engine stop.
After the fuel relay output is de-energised (fuel relay output is energised for N.O. type fuel valve), fail
to stop delay timer begins, when it time’s out if controller detects generator’s voltage exceeds crank
cutout voltage, or the speed exceeds crank cutout speed, or LOP switch is open, or oil pressure
exceeds crank cutout oil pressure, then stop failure occurs.
If the fuel valve is N.O. type, the fuel relay output is de-energised after Stop delay has expired.
Under SP preALM:
Used to configure the under speed pre-alarm value for the engine.
When parameter is set as “0”, this function is inactive.
Under SP Alarm:
Used to configure the under speed alarm value for the engine.
When parameter is set as “0”, this function is inactive.
Over SP preALM:
Used to configure the over speed pre-alarm value for the engine.
When parameter is set as “9999”, this function is inactive. Over SP Alarm:
Used to configure the over speed alarm value for the engine.
When parameter is set as “9999”, this function is inactive. Oil-P low preALM:
Used to configure the low oil pressure pre-alarm for the engine.
The signal is derived form LOP sensor, this function would be inactive if do not use LOP sensor.
This function is active after safety-on delay.
When parameter is set as “0.0”, this function is inactive. Oil-P low Alarm:
Used to configure the under oil pressure alarm value for the engine.
The signal is derived form LOP sensor, this function would be inactive if do not use LOP sensor.
This function is active after safety-on delay.
When parameter is set as “0.0”, this function is inactive.
Coolant preALM:
Used to configure the high engine temperature pre-alarm value for the engine.
The signal is derived form HET sensor, this function would be inactive if do not use HET sensor.
When parameter is set as “9999”, this function is inactive.
Manual HM1016ER1 Parameters Setting
Harsen® Page 34/54
Coolant Alarm:
Used to configure the high engine temperature alarm value for the engine.
The signal is derived form HET sensor, this function would be inactive if do not use HET sensor.
When parameter is set as “9999”, this function is inactive.
Batt. Undervolt:
Used to configure the low battery voltage pre-alarm.
When parameter is set as “0”, this function is inactive.
Batt. overvolt:
Used to configure the high battery voltage pre-alarm.
When parameter is set as “99.9”, this function is inactive.
Alt. low preALM:
Used to configure the low charger voltage value.
Voltage signal is derived from the excitation winding of charger.
When parameter is set as “0”, this function is inactive.
EX. Crank permit:
Used to configure the permit of external crank.
Refer to 4.8 for details.
Manual HM1016ER1 Parameters Setting
Harsen® Page 35/54
7.4 Configurable Inputs and Outputs:
NO. Items Preset Value Range 4.1 D-Input 1 5 1 to 20 / 0 not used 4.2 D-Input 2 6 1 to 20 / 0 not used 4.3 D-Input 3 7 1 to 20 / 0 not used 4.4 D-Input 4 9 1 to 20 / 0 not used 4.5 D-Input 5 11 1 to 20 / 0 not used 4.6 D-Input 1 delay 0s 0 to 60s 4.7 D-Input 2 delay 0s 0 to 60s 4.8 D-Input 3 delay 0s 0 to 60s 4.9 D-Input 4 delay 0s 0 to 60s 4.10 D-Input 5 delay 0s 0 to 60s 4.11 User relay 1 20 1 to 80 / 0 not used 4.12 User relay 2 19 1 to 80 / 0 not used 4.13 User relay 3 2 1 to 80 / 0 not used 4.14 User relay 4 3 1 to 80 / 0 not used
Menu descriptions:
D-Input*: There are 5 configurable digital inputs.
Optional items as following:
Code Optional Functions Note
0 not used
1 Pre-alarm (warning) Low level is active. When it is active, pre-alarm LED illuminates and buzzer sounds.
2 Alarm Low level is active. When it is active, generator stops, shutdown alarm LED illuminates and buzzer sounds.
3 Pre-alarm 1 Low level is active. When it is active after safety-on delay, pre-alarm LED illuminates and buzzer sounds.
4 Alarm1 Low level is active. When it is active after safety-on delay, generator stops, shutdown alarm LED illuminates and buzzer sounds.
5 LOP switch low level is active 6 HET switch low level is active 7 Emergency stop low level is active 8 Emergency stop high level is active (N.O. is active.) 9 Remote start signal low level is active 10 Mains Aux. Switch closed low level is active 11 Gen Aux. Switch closed low level is active 12 Low fuel level switch low level is active 13 Lamp test low level is active 14 Reserved 15 Reserved 16 Air flap Aux. switch close low level is active
17 Preheat Low level is active. Used for preheat mode 4, as the condition of preheat relay output is energised or not.
18 Crisis mode Low level is active. In crisis mode, all shutdown alarms are changed to pre-alarm (warning), it means the Genset would not be shutdown when shutdown alarm occurs.
Manual HM1016ER1 Parameters Setting
Harsen® Page 36/54
D-Input * delay: Used to configure the timer for confirmation of the configurable digital input, total 5 corresponding to
5 D-Inputs. User relay * : There are 4 configurable output relays.
Optional functions as following :
Code Alarm mode defined 0 not used 1 Over current trip 2 Common alarm 3 Common pre-alarm (warning) 4 Idle relay N.C. 5 Preheat relay 6 Reserved
7 Reserved
8 Reserved
9 GEN. running 10 Auto mode 11 Test mode 12 Manual mode 13 Reserved
14 Idle relay N.O.
15 MCB failure
16 GCB failure 17 Start failure 18 Stop failure 19 MCB close/open
20 GCB close/open
21 KW overload pre-alarm 22 Charge failure 23 Over current pr-alarm 24 Battery Under voltage 25 Battery Over voltage 26 Reserved
27 Reserved
28 Low oil pressure pre-alarm 29 High engine temperature pre-alarm
30 Under speed pre-alarm 31 Over speed pre-alarm 32 GEN. under voltage pre-alarm 33 GEN. over voltage pre-alarm 34 Reserved
35 Reserved
36 Reserved
Manual HM1016ER1 Parameters Setting
Harsen® Page 37/54
37 Reserved
38 Reserved
39 Reserved
40 Over current alarm
41 Reserved
42 Low oil pressure alarm
43 High engine temperature alarm 44 Under speed alarm
45 Over speed alarm
46 Reserved 47 Reserved 48 GEN. under voltage alarm
49 GEN. over voltage alarm
50 KW overload alarm
51 P-Sensor open alarm
52 Configurable D-input1 active
53 Configurable D-input2 active
54 Configurable D-input3 active
55 Configurable D-input4 active
56 Configurable D-input5 active
57 Reserved
58 Reserved 59 Buzzer sounds alarm
60 Air flap control
61 Reserved 62 Test without load mode
63 Test with load mode
64 Emergency stop
65 Mains failure 66 Cooling down
Manual HM1016ER1 Parameters Setting
Harsen® Page 38/54
7.5 ATS CONTROL
NO. Items Preset Value Range 5.1 Mains-V low Alarm 90% 20 to 200% / 0 not used
5.2 Mains-V High Alarm 115% 20 to 200% / 999 not used
5.3 Mains-Hz low Alarm 45.0Hz 10.0 to 100.0Hz / 0 not used
5.4 Mains-Hz High Alarm 57.0Hz 10.0 to 100.0Hz / 999.9 not used
5.5 Mains Alarm delay 5s 1 to 9999s
5.6 Mains ON delay 5s 1 to 9999s
5.7 MCB closing time 5s 2 to200s
Menu descriptions:
Mains-V low Alarm:
Used to configure low Mains voltage alarm value, the Mains-V low Alarm is inactive when parameter
configured as “0”.
Expressed by percentage, use “Rated ph-voltage ” as factor.
Mains-V High Alarm:
Used to configure high Mains voltage alarm value, the Mains-V high Alarm is inactive when
parameter configured as “999”.
Expressed by percentage, use “Rated ph-voltage ” as factor.
Mains-Hz low Alarm:
Used to configure low Mains frequency alarm value, the Mains-Hz low alarm is inactive when
parameter configured as “0”.
Mains-Hz High Alarm:
Used to configure high Mains frequency alarm value, the Mains-Hz high Alarm is inactive when
parameter configured as “999.9”.
Mains Alarm delay:
Used a timer for the confirmation of Mains alarm.
Mains ON delay:
Used a timer for confirmation of the Mains voltage and frequency trigger value for Mains supply.
MCB closing time:
Used a timer for confirmation of the Mains Aux. Switch’s contact has been closed.
When the MCB output is energised, if the controller does not receive the feed back signal from the
Mains Aux. Switch’s contact after the “MCB closing time” has expired, then means Mains fails to
load.
Manual HM1016ER1 Parameters Setting
Harsen® Page 39/54
7.6 CALIBRATION MENU
NO. Items Preset Value Range 6.1 GEN. V1 offset -9.9% to 9.9%
6.2 GEN. V2 offset -9.9% to 9.9%
6.3 GEN. V3 offset -9.9% to 9.9%
6.4 Current I1 offset -9.9% to 9.9%
6.5 Current I2 offset -9.9% to 9.9%
6.6 Current I3 offset -9.9% to 9.9%
6.7 MAINS V1 offset -9.9% to 9.9%
6.8 MAINS V2 offset -9.9% to 9.9%
6.9 MAINS V3 offset -9.9% to 9.9%
6.10 Pressure offset -9.9% to 9.9%
6.11 Temperature offset -9.9% to 9.9%
6.12 Batt. V offset -9.9% to 9.9%
Menu descriptions:
GEN. V1 offset:
Used to modify the measured value display of GEN Phase 1 voltage.
Reference to the Rated ph-voltage.
GEN. V2 offset:
Used to modify the measured value display of GEN Phase 2 voltage.
Reference to the Rated ph-voltage.
GEN. V3 offset:
Used to modify the measured value display of GEN Phase 3 voltage.
Reference to the Rated ph-voltage.
Current I1 offset:
Used to modify the measured value display of Phase 1 current.
Reference to the Rated current.
Current I2 offset:
Used to modify the measured value display of Phase 2 current.
Reference to the Rated current.
Current I3 offset:
Used to modify the measured value display of Phase 3 current.
Reference to the Rated current.
Mains V1 offset:
Used to modify the measured value display of Mains Phase 1 Voltage.
Reference to the Rated voltage.
Manual HM1016ER1 Parameters Setting
Harsen® Page 40/54
Mains V2 offset:
Used to modify the measured value display of Mains Phase 2 Voltage.
Reference to the Rated voltage.
Mains V3 offset:
Used to modify the measured value display of Mains Phase 3 Voltage.
Reference to the Rated voltage.
Pressure offset:
Used to modify the measured value display of LOP sensor.
Temperature offset:
Used to modify the measured value display of HET sensor.
Batt. V offset:
Used to modify the measured value display of battery voltage.
Manual HM1016ER1 Installation Guide
Harsen® Page 41/54
8. Installation Guide 8.1 The cutout dimensional drawing installed on pan el as above follows:
Cutout dimension: 174mm (W) x 126mm (H). The controller is fixed by 6 special fittings.
NOTE: The shock-proof equipment must be mounted if the enclosure is mounted
on Genset or other heavy vibrant device. In order to ensure the degrees of protection of the mounted controller
meet IP65, the cutout dimension on the panel must be correct.
A readily accessible disconnect device shall be incorporated external to the equipment;
8.2 Wiring Please refer to the above 2.3 Typical Wiring Diagram for connection.
8.2.1 Grounding Protection: Make sure the connection between terminal #34 of controller and protective earth is good, the cross
section area of cable should not be less than 2.5mm2.
CAUTION: A good ground is very important for operation of controller, otherwise it
will impact the electrical measurement and even damage the controller.
Manual HM1016ER1 Installation Guide
Harsen® Page 42/54
8.2.2 Power supply: Power specification: DC voltage range 8-35Vdc continuous
Max. operating current @12V, 300mA; @24V, 150mA
Cranking dropouts 0V for 80ms, assuming dc supply was at least 10V before dropout and recovers to 5V, controller can be normally operated dispenses with additional aux. power.
NOTE: A switch or fuse for over current protection between power supply and
controller must be mounted, the recommended capacity is 1A. When powering, the controller will generate significant instantaneous
peak current, the maximum instantaneous peak current is relative to the power impedance. You must consider the peak current when choosing a switch or fuse for over current protection.
8.2.3 The installations of LOP sensor, HET sensor, and Auxiliary sensor: The connection for 2 poles sensor:
The connection for single pole sensor:
The connection for single pole / 2 poles sensor:
Manual HM1016ER1 Installation Guide
Harsen® Page 43/54
NOTE: For ensuring the accuracy of sensor please reduce the cable resistance
between controller and sensor as much as possible, the cross section area of cable should not be less than 2.5mm2.
When single pole sensor is used, the terminal #16 must be directly connected to the generator’s earth point, but not to the control panel or other earth point. It will impact the accuracy of sensor if the common port is connected to the power supply negative.
The sensor shell and engine must be well connected and do not use insulated material on sensor screw thread when installing single pole sensor.
8.2.4 The installation of MPU:
NOTE: The measuring accuracy of magnetic pick-up is related to fly wheel teeth:
Accuracy= ± (120 / fly wheel teeth) RPM. As the above formula, more fly wheel teeth leads to higher measuring accuracy.
NOTE: Shield cable must be used for connection between controller and sensor,
and the shield should be earthed. Please play attention that the terminal #31 is connected to negative of the
power supply inside the controller.
Manual HM1016ER1 Installation Guide
Harsen® Page 44/54
8.2.5 Typical connection for voltage input and curr ent that corresponding to difference
generator winding: 3P4W (3 phases 4 wires)
Measure and Display Data
Mains 3 phases VPh-N L1-N L2-N L3-N Mains 3 phases VPh-Ph L1-L2 L2-L3 L3-L1 Mains frequency Hz (L1) Gen 3 phases VPh-N L1-N L2-N L3-N Gen 3 phases VPh-Ph L1-L2 L2-L3 L3-L1 Gen frequency Hz (L1) Gen 3 phases current I1 I2 I3 Gen apparent power ∑A Gen active power ∑P Gen power factor PF
Manual HM1016ER1 Installation Guide
Harsen® Page 45/54
3P3W (3 phases 3 wires), CT measure at Gen side
Measure and Display Data
Mains 3 phases VPh-Ph L1-L2 L2-L3 L3-L1 Mains frequency Hz (L1) Gen 3 phases VPh-Ph L1-L2 L2-L3 L3-L1 Gen frequency Hz (L1) Gen 3 phases current I1 I2 I3 Gen total apparent power ∑A Gen total active power ∑P Gen power factor PF
Manual HM1016ER1 Installation Guide
Harsen® Page 46/54
1P3W (single phase 3 wires), CT measure at Gen side
Measure and Display Data
Mains VPh-N L1-N L2-N Mains VPh-Ph L1-L2 Mains frequency Hz (L1) Gen VPh-N L1-N L2-N Gen VPh-Ph L1-L2 Gen frequency Hz (L1) Gen phase current I1 I2 Gen apparent power ∑A Gen active power ∑P Gen power factor PF
Manual HM1016ER1 Installation Guide
Harsen® Page 47/54
1P2W (single phase 2 wires), CT measure at Gen side
Measure and Display Data
Mains VPh-N L1-N Mains frequency Hz (L1) Gen VPh-N L1-N Gen frequency Hz (L1) Gen current I1 Gen phase apparent power A Gen phase active power P Gen power factor PF
Manual HM1016ER1 Installation Guide
Harsen® Page 48/54
8.2.6The connection of configurable digital inputs
There are 5 configurable Inputs, which used for monitoring and control status, all of the inputs adopt
electrical isolation, and controller internal provides 8vdc power supply, no need an additional power.
NOTE: The terminal #31 is the common port for the configurable inputs and it is
short connected to power negative (terminal #33) inside the controller. The maximum acceptable resistance for each input is 10KΩ, it means
whether the switch of loop circuit is closed or not, the status monitored by controller are all open when the resistance in loop circuit exceeds 10KΩ, status monitored by controller are all close when the resistance in loop circuit falls below 10KΩ. To avoid error monitoring of switch status, do pay attention to the wiring resistance and switch on resistance in loop circuit, and total resistance must be less enough.
CAUTION: Terminal #31 on controller should not be used as the negative input of
battery.
Manual HM1016ER1 Installation Guide
Harsen® Page 49/54
8.2.7 Connection for the configurable output relays
There are 6 relay outputs, except fuel and crank relays which are fixed function, other relays’ function
all can be configured by user.
NOTE: Terminal #17 is the common port for RL1 to RL6, and it is connected to
power positive. The output current for each relay can not exceed the rated current of
respective relay; the total output current for 6 relays (from RL1 to RL6) can not exceed 16A.
A switch or fuse for over current protection must be mounted between power and terminal #17, the recommended capacity is 16A. In practical application, controller output will generate instantaneous peak current, you must consider the peak current when choosing a switch or fuse for over current protection.
Manual HM1016ER1 LCD displays and Menu System
Harsen® Page 50/54
9. LCD displays and Menu System
9.1 LCD displays measuring parameters:
Use a back-light TN LCD to display data and information. Each page can display multi-row information
simultaneously, and the corresponding icon displays each status and data clearly. Display all status
data and information needs several pages. Press “ ” to scroll for viewing next page, it can be
configured as auto scroll as well. When alarm occurs, the alarm status and the corresponding alarm
icon are displayed on the LCD immediately. Circularly displays each measuring parameter when g enerator is running:
→→→→ →→→→ →→→→
→→→→ →→→→ →→→→
→→→→ →→→→
NOTE: When HET sensor or LOP sensor is set as “not used”, LCD will not display
the related data.
9.2 Setting running parameters
Press and hold “ ” button 2sec to enter into parameter settings menu, then use “+” or “-” to scroll
page in the same menu list, press “√” enter into submenu, press “ ” can return to upper menu, go to
menu 1.11 “ ” to key in password first, or select the required item, press “√” enter into modify
mode, press “+” or “-”, LCD displays 0 0 0 0 when prompted enter password, then use “+” or “-” to
modify the first digital value, press “→” move to modify next digital value, the first digital value will be
displayed as “ ” after moving to next digital value, press “√” to confirm after the password is set as
2213, then you can modify parameters. Otherwise it will prompt to key in password again. Press and
hold “ ” for more than 2sec or press “ ” to quit parameter settings mode after finishing configuration.
Manual HM1016ER1 LCD displays and Menu System
Harsen® Page 51/54
For example: (configure CT ration at 500/5, then CT should be configured as 100)
Operation Description
Press and hold “ ” 2sec, enter into parameters setting menu,
then LCD displays:
Press “√” button, then LCD displays:
Press “+” or “-” button, it prompted to key in password: 2213, (press
“→” button to move to next digital).
Press “+” or “-” to change parameters after the password is correct,
change at 100, then LCD displays:
Press “√” to confirm, then press “-” , then LCD displays:
Press “√” or press and hold “ ” 2sec will quit parameter settings
menu , then LCD displays:
For example: (setting controller crank attempt at 2 )
Operation Description
Press and hold “ ” 2sec, enter into parameters setting menu, then
LCD displays:
Press“+” 36 times and then press “√”, then LCD displays:
Press “+” or “-” button, it prompted to key in password: 2213, (press
“→” to move to next digital).
Press “+” or “-” to change parameters after password was correct,
change at 2:
Press “√” button to confirm and then press “ ” for exiting
parameters setting:
Manual HM1016ER1 LCD displays and Menu System
Harsen® Page 52/54
For example: (resume parameters of controller to f actory defaults)
Operation Description
Press and hold “ ” 2sec, enter into parameters setting menu,
then LCD displays:
Press “+” 9 times, then LCD displays:
Press “√” button, it prompts to key in password, the password is
2213, (press “→”, move to desired modify number).
Press “√” button to confirm modification, then press “ ” for exiting
parameters setting:
For example: (configure controller at online progra m mode)
Operation Description
Press and hold “ ” 2sec, enter into parameters setting menu,
then LCD displays:
Press “+” 11 times, then LCD displays:
Press “√” button, it prompts to key in password, the password is:
3132, (press “→”, move to desired modify number).
Press “√” again, enter into program mode. Use the
communication cable and the software to program, please make
sure the power supply is normal during programming, the
controller will reset automatically after programming. Otherwise
it will not exit this status until the power is off.
Manual HM1016ER1 Technical Specification
Harsen® Page 53/54
10. Technical Specification
10.1 AC voltage:
Measurement True RMS
Phase to Neutral 15 to 346VAC
Phase to Phase 25 to 600VAC
Max power wastage per line <0.1W
Accuracy 1%
Display 0 to 9999V
10.2 AC voltage frequency:
Input frequency 3 to 70Hz (voltage ≥15VAC)
Accuracy 0.1%
Display 0 to 100Hz
10.3 Current (isolated):
Measurement True RMS
Measuring current 5A
Accuracy 1%
Display 0 to 9999A
Max power wastage per line <0.01W
10.4 Power supply:
Range 12V/24V (8-35V continuous)
Max. operating current @12V 300mA, @24V 150mA
Max. standby current @12V 90mA, @24V 45mA
Cranking dropouts 0V for 80ms, assuming dc supply was at least 10V before dropout and recovers to 5V
Accuracy 1%
Display 0 to 40V
10.5 Configurable digital inputs:
Number 5
Max. contact resistance 10KΩ
Type Isolated
Max. contact current per line 1mA
10.6 Configurable relay outputs:
Fuel relay 16A/30Vdc
Start relay 16A/30Vdc
Aux relay 3A/30Vdc
Manual HM1016ER1 Technical Specification
Harsen® Page 54/54
10.7 Charge failure input:
Range 0 to 35Vdc
Accuracy 1%
Max output current @12V 120mA, @24V 240mA
10.8 Analog Inputs:
Number 2
Sensor type resistance
Resolution 10 bits
Range 0 to 1KΩ
Accuracy 2% When full scale, except for sensor error
10.9 Magnetic pickup:
Voltage range 1 to 70V
Max. frequency 10000Hz
Fly wheel teeth 5 to 300
10.10 Ambient parameters:
Operating ambient temperature Standards
-20 to 70 IEC60068-2-1 and IEC60068-2-2
Storage ambient temperature Standards
-30 to 80 IEC60068-2-1 and IEC60068-2-2
Humidity Standards
60, 95%RH, 48 hours IEC60068-2-30
Electro Magnetic compatibility (EMC) Standards
EN 61000-6-4 and EN 61000-6-2
Vibration Standards
EN 60068-2-6
Shock Standards
EN 60068-2-27
Electrical safety Standards
EN 60950-1
Degrees of protection Standards
IP65 (front) IP20 (back) BS EN 60529
Service Hotline
4008883388
More technical support ,,,, Please browse our website: www.jnhharsen.com