К друг другу какая ошибка

Устойчивое сочетание или даже фразеологизм Друг другу и его различные падежные формы в предложении играют роль местоимения, потому что мы задаем к нему вопросы Кого? Кому? Кем? О Ком?

Они подошли друг к другу.

Они подошли к кому? Друг к другу.

Они говорили друг о друге.

Говорили о ком? Друг о друге.

Данное устойчивое сочетание нельзя разбить, иначе потеряется его смысл, и оно всегда используется вместе с глаголом или в глагольной форме.

Поэтому верное написание сочетания Друг к другу.

Также справедливо, что можно написать и «к друг другу», но в этом случае предлог К будет относится не к сочетанию Друг другу, а к идущему следом существительному:

Мы подошли к друг другу мешающим людям = Мы подошли к людям, друг другу мешающим.

Здесь «друг другу мешающим» является причастным оборотом.

Как пишется правильно: «Друг другу» или «друг-другу»?

Некоторые словосочетания кажутся нам противоречивыми по написанию и заставляют задуматься над их безошибочным употреблением. Один из популярных запросов – верный вариант написания фразы «друг другу» или «друг-другу». Разобраться несложно, и далее приводится правило, которое раз и навсегда расставит точки над «i».

Как пишется правильно: «друг другу» или «друг-другу»?

Словосочетание, о котором идет речь, является фразеологизмом (то есть устойчивым сочетанием) и имеет единственно верный вариант написания.

Фраза «друг другу» пишется раздельно, между словами ставится пробел.

«Друг другу» – это выражение, используемое в качестве местоимения. В школе преподают грамматическое правило написания местоимений через дефис в четырех случаях: после приставки «кое-» (например, кое-кто), а также перед суффиксами «-то», «-либо», «-нибудь» (примеры: что-то, где-либо, когда-нибудь). При этом «друг другу» – два однокоренных слова, которые образуют собой местоименное выражение с проверочным вопросом «Кому?», и никаких частиц, указывающих на написание через дефис, в нем нет.

Также некоторые могут предположить, что фраза «друг другу» – это наречие, которое при повторении слов предполагает дефисное написание (например, близко-близко, еле-еле). Однако наречия отличаются проверочными вопросами («Как?», «Куда?», «Где?», «Сколько?» и прочие) и тем, что не склоняются. При этом выражение «друг другу» легко склоняется по падежам: родительный – «друг друга», творительный – «друг другом» и т.д.

Примеры предложений

Дополнительно в качестве примеров верного написания фразеологизма приведем литературные источники.

Правописание словосочетания «друг к другу»

Кроме варианта простого склонения фразеологизма по падежам, существуют также различные варианты написания, разделенного предлогами «к», «для», «о» и другими. Такое написание возможно для взаимного местоимения, но было бы неприемлемо для наречия. Дефисный вариант «друг-к-другу» является ошибочным.

Примеры предложений

В русской классической литературе также можно найти примеры правильного написания:

Неправильное написание выражения «друг другу»

Написание фразеологизма в виде «друг-другу», через дефис, недопустимо и является ошибкой. Исключений из правила, описанного в первой части данной статьи, нет.

Заключение

В заключение повторим простые способы определения правильности написания «друг другу» или «друг-другу»:

Таким образом, легко запомнить и проверить единственно верное написание фразеологизма «друг другу».

Источник

Как пишется: «друг другу» или «друг-другу»?

Определение и разбор слова

Данное выражение является местоименным и синонимично по значению к «взаимно», «обоюдно» и т.д.

Варианты написания слова

Выражение пишется через дефис или раздельно? Выбор написания – «друг другу» или «друг-другу» – определяется правилом орфографии, которое мы в статье рассмотрим.

Существует два основных варианта написания слова:

Как правильно пишется: «друг другу» или «друг-другу»?

С точки зрения правил русской орфографии верным является следующее написание слова:

« ДРУГ ДРУГУ »

Какое правило применяется?

«Друг другу» — это местоименное выражение. Местоимения, образованные повторением однокоренных слов не пишутся через дефис, они пишутся через дефис только если в составе местоимения есть частицы «кое-», «-то», «-либо», «-нибудь». Так как в данном случае ни одной из этих частиц нет, то мы можем спокойно писать выражение раздельно.

Путаница могла произойти из-за того, что наречия, которые образованы путём повторения однокоренных слов, пишутся через дефис. Но мы должны уметь различать части речи. В выражении «друг другу» слова могу менять форму, например, «друг другом», что в наречных выражениях невозможно. Поэтому мы можем быть уверены, что данное выражение не является наречным, а является местоименным и пишется раздельно.

Примеры использования слова в речи

Они друг другу никто, поэтому и не общаются плотно.

За всю поездку мы не сказали друг другу ни слова.

Они всегда помогали друг другу даже в самые трудные моменты жизни.

Кажется, мы перестали замечать друг друга, и мне это не нравится.

Они дружили и всегда давали друг другу советы.

Подводим итоги

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите необходимый фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Источник

друг к другу

Смотреть что такое «друг к другу» в других словарях:

Друг К Другу — нареч. качеств. обстоят. Один к другому. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

друг к другу — друг к др угу … Русский орфографический словарь

друг к другу — друг к дру/гу … Слитно. Раздельно. Через дефис.

друг к другу — … Орфографический словарь русского языка

располагавшийся близко друг к другу — прил., кол во синонимов: 3 • затеснявшийся (6) • скучивавшийся (14) • … Словарь синонимов

приближавший друг к другу — прил., кол во синонимов: 3 • перемещавший на более близкое расстояние (2) • сближавший (25) • … Словарь синонимов

приближавшийся друг к другу — прил., кол во синонимов: 4 • перемещавшийся на более близкое расстояние (4) • сближавшийся (21) … Словарь синонимов

приблизивший друг к другу — прил., кол во синонимов: 1 • сблизивший (20) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

приблизившийся друг к другу — прил., кол во синонимов: 4 • сблизившийся (37) • соприкоснувшийся (11) • сошедшийся … Словарь синонимов

привыкавший друг к другу — прил., кол во синонимов: 2 • свыкавшийся (19) • сдружавшийся (9) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

Источник

Как правильно пишется словосочетание «друг друга»

Источник: Орфографический академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база 2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

USSR botПривет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: взвалить — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к словосочетанию «друг друга&raquo

Синонимы к словосочетанию «друг друга&raquo

Предложения со словосочетанием «друг друга&raquo

Цитаты из русской классики со словосочетанием «друг друга»

Сочетаемость слова «другой&raquo

Значение словосочетания «друг друга&raquo

1. обозначает взаимность действия (Викисловарь)

Афоризмы русских писателей со словом «другой&raquo

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение словосочетания «друг друга&raquo

1. обозначает взаимность действия

Предложения со словосочетанием «друг друга&raquo

И внезапно они показались ей такими родными, словно они знают друг друга очень давно…

Поразительно, как прекрасно могут понять друг друга два человека, говорящие на разных языках и живущие в совершенно различных жизненных условиях.

– Легко тебе говорить, – ухмыльнулась девушка, – вы с папой любите друг друга уже столько лет.

Синонимы к словосочетанию «друг друга&raquo

Ассоциации к словосочетанию «друг друга&raquo

Сочетаемость слова «другой&raquo

Морфология

Карта слов и выражений русского языка

Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.

Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.

Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.

Источник

Поиск ответа

или
«-угуу, да-а, ничего так!» в одной строчке пишутся?

Ответ справочной службы русского языка

Лучше оформить как прямую речь:

Я спрашиваю: «Понравился город?» – «У-угу-у…», «Да-а. », «Ничего так!» – послышались перебивающие друг друга реплики.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте можно ли написать: «Благодарность за многолетнее, действенное и плодотворное сотрудничество».
Возможно правильнее: «Благодарность за многолетнее действенное плодотворное сотрудничество»?

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день.
Всегда считала, что после прямой речи перед словами автора может стоять запятая, многоточие, вопросительный или восклицательный знак. Недавно натолкнулась на следующее правило:
«Как я уже сказал ранее, точка ставится очень редко. Точнее будет сказать: существует только один случай, в котором её можно употребить. Если слова автора никак не комментируют прямую речь, то ставится точка. То есть, опираясь на случай с запятой, можно сказать, что это не сложное бессоюзное предложение.

— Ты уж постарайся. — Блондин продолжил свой путь.

Ответ справочной службы русского языка

Если слова, стоящие после прямой речи, не являются словами автора, то корректно оформление с разбивкой на две строки:

Блондин продолжил свой путь.

Будьте добры, помогите разобраться в предложении.
«С тех пор счастливы те, кто находЯ(И)т друг друга «.

Ответ справочной службы русского языка

Скажем друг другу «Спасибо». Скажем всем мамам «Спасибо».
Скажите, слово спасибо надо ли брать в кавычки и с большой ли буквы его писать?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: скажем друг другу спасибо (то же, что: поблагодарим друг друга ).

здравствуйте! Пытаюсь помочь ученику 2-го класса справиться с заданием, но переживаю, что не все выполню правильно. Помогите, пожалуйста, вставить пропущенные слова правильно.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

1. В словарях Ушакова и Даля дана устаревшая норма. В современном русском языке корректно раздельное написание.

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как првильно: относительно друг друга или друг относительно друга? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Здесь будет уместно интонационное тире.

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Некоторые словосочетания кажутся нам противоречивыми по написанию и заставляют задуматься над их безошибочным употреблением. Один из популярных запросов – верный вариант написания фразы «друг другу» или «друг-другу». Разобраться несложно, и далее приводится правило, которое раз и навсегда расставит точки над «i».

Читайте в статье

  • Как пишется правильно: «друг другу» или «друг-другу»?
    • Примеры предложений
  • Правописание словосочетания «друг к другу»
    • Примеры предложений
  • Неправильное написание выражения «друг другу»
  • Заключение

Как пишется правильно: «друг другу» или «друг-другу»?

Словосочетание, о котором идет речь, является фразеологизмом (то есть устойчивым сочетанием) и имеет единственно верный вариант написания.

Фраза «друг другу» пишется раздельно, между словами ставится пробел.

«Друг другу» – это выражение, используемое в качестве местоимения. В школе преподают грамматическое правило написания местоимений через дефис в четырех случаях: после приставки «кое-» (например, кое-кто), а также перед суффиксами «-то», «-либо», «-нибудь» (примеры: что-то, где-либо, когда-нибудь). При этом «друг другу» – два однокоренных слова, которые образуют собой местоименное выражение с проверочным вопросом «Кому?», и никаких частиц, указывающих на написание через дефис, в нем нет.

Также некоторые могут предположить, что фраза «друг другу» – это наречие, которое при повторении слов предполагает дефисное написание (например, близко-близко, еле-еле). Однако наречия отличаются проверочными вопросами («Как?», «Куда?», «Где?», «Сколько?» и прочие) и тем, что не склоняются. При этом выражение «друг другу» легко склоняется по падежам: родительный – «друг друга», творительный – «друг другом» и т.д.

Примеры предложений

  1. Мы с братом всегда помогаем друг другу в домашних делах.
  2. Кажется, мы перестали замечать друг друга, и я хочу это исправить.
  3. Они оказались очень довольны друг другом после того случая.

Дополнительно в качестве примеров верного написания фразеологизма приведем литературные источники.

  1. Они любили друг друга так долго и нежно, с тоской глубокой и страстью безумно-мятежной! (М.Ю. Лермонтов)
  2. Тогда обступили их со всех сторон тесно и не выпускали до тех пор, пока они не решились подать друг другу руки. (Н.В. Гоголь)

Правописание словосочетания «друг к другу»

Кроме варианта простого склонения фразеологизма по падежам, существуют также различные варианты написания, разделенного предлогами «к», «для», «о» и другими. Такое написание возможно для взаимного местоимения, но было бы неприемлемо для наречия. Дефисный вариант «друг-к-другу» является ошибочным.

Примеры предложений

  1. Иван и Мария думали друг о друге с раннего утра и до поздней ночи.
  2. Кто бы мог подумать, что нам с сестрой будет ничего не жалко друг для друга!

В русской классической литературе также можно найти примеры правильного написания:

  1. Они с самого раннего детства были привязаны друг к другу теплой и заботливой дружбой. (А.И. Куприн)
  2. Он, изволишь видеть, поехал за город с одним поручиком, да взяли с собою шпаги, да и ну друг в друга пырять. (А.С. Пушкин)

Неправильное написание выражения «друг другу»

Написание фразеологизма в виде «друг-другу», через дефис, недопустимо и является ошибкой. Исключений из правила, описанного в первой части данной статьи, нет.

Заключение

В заключение повторим простые способы определения правильности написания «друг другу» или «друг-другу»:

  • проверьте, какой вопрос можно задать выражению (вопрос будет местоименным);
  • попробуйте просклонять фразу по падежам (имеет различные окончания при склонениях);
  • добавьте между словами сочетания предлог (написание через дефис при этом запрещено).

Таким образом, легко запомнить и проверить единственно верное написание фразеологизма «друг другу».

кЛАССИФИКАЦИЯ ОШИБОК, ИСПРАВЛЯЕМЫХ И УЧИТЫВАЕМЫХ ПРИ ОЦЕНИВАНИИ РАБОТЫ УЧАЩЕГОСЯ

(по рекомендациям ФИПИ)

Речевые ошибки (Р) – это ошибки не в построении предложения, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова, т. е. нарушение лексических норм. Это плеоназм, тавтология, речевые штампы, неуместное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; экспрессивных средств, неразличение паронимов. Ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов, не устраненная контекстом многозначность.

Вид ошибки

Примеры

Р1

Употребление слова в несвойственном ему значении

Мы были шокированы прекрасной игрой актеров.
Благодаря пожару, лес сгорел.

Р2

Неоправданное употребление диалектных и просторечных слов

Таким людям всегда удается объегорить других.
Обломов ничем не занимался и целыми днями валял дурака.

Р3

Неудачное употребление местоимений

Текст написал В. Белов. Он относится к художественному стилю;
У меня сразу же возникла картина в своем воображении.

Р4

Употребление слов иной стилевой окраски; смешение лексики разных эпох; неуместное употребление канцелярита, экспрессивных, эмоционально окрашенных слов, устаревшей лексики, жаргонизмов, неуместное употребление фразеологизмов

По задумке автора, герой побеждает;
Молчалин работает секретарем Фамусова;
В романе А.С. Пушкина имеют место лирические отступления;
Автор то и дело прибегает к употреблению метафор и олицетворений.
Если бы я был там, то за такое отношение к матери я бы этому кексу в грызло бы дал;
Зощенко палец в рот не клади, а дай только посмешить читателя.

Р5

Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом

В таких случаях я взглядываю в словарь.

Р6

Неразличение паронимов, синонимичных слов; ошибки в употреблении антонимов при построении антитезы; разрушение образного значения фразеологизма в неудачно организованном контексте

Были приняты эффектные меры;
Имя этого поэта знакомо во многих странах;
В третьей части текста не веселый, но и не мажорный мотив заставляет нас задуматься;
грампластинка не сказала еще своего последнего слова.

Р7

Нарушение лексической сочетаемости

Автор использует художественные особенности.

Р8

Употребление лишних слов, в том числе плеоназм

Молодой юноша; очень прекрасный.

Р9

Употребление рядом или близко однокоренных слов (тавтология)

В этом рассказе рассказывается о реальных событиях.

Р10

Неоправданное повторение слова

Герой рассказа не задумывается над своим поступком. Герой даже не понимает всей глубины содеянного им.

Р11

Бедность и однообразие синтаксических конструкций

Когда писатель пришел в редакцию, его принял главный редактор. Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу.

Р12

Употребление лишних слов, лексическая избыточность

Тогда о том, чтобы вы могли улыбнуться, об этом позаботится книжный наш магазин.

логические ошибки (Л) – связаны с нарушением логической правильности речи. Они возникают в результате нарушения законов логики, допущенного как в пределах одного предложения, суждения, так и на уровне целого текста.

Вид ошибки

Примеры

Л1

Сопоставление (противопоставление) двух логически неоднородных (различных по объему и по содержанию) понятий в предложении, тексте

На уроке присутствовали директор, библиотекарь, а также Анна Петровна Иванова и Зоя Ивановна Петрова;
Он облокотился спиной на батарею;
За хорошую учебу и воспитание детей родители обучающихся получили благодарственные письма от администрации школы.

Л2

Нарушение причинно-следственных отношений

В последние годы очень много сделано для модернизации образования, однако педагоги работают по-старому, так как вопросы модернизации образования решаются слабо.

Л3

Пропуск звена в объяснении, «логический скачок».

Людской поток через наш двор перекрыть вряд ли возможно. [?] А как хочется, чтобы двор был украшением и школы, и поселка.

Л4

Перестановка частей текста (если она не обусловлена заданием к сочинению или изложению)

Пора вернуть этому слову его истинный смысл! Честь… Но как это сделать?

Л5

Неоправданная подмена лица, от которого ведется повествование (например, сначала от первого, затем от третьего лица)

Автор пишет о природе, описывает природу севера, вижу снега и просторы снежных равнин.

Л6

Сопоставление логически несопоставимых понятий

Синтаксис энциклопедических статей отличен от других научных статей.

Композиционно-текстовые ошибки

Л7

Неудачный зачин

Текст начинается предложением, содержащим указание на предыдущий контекст, который в самом тексте отсутствует, наличием указательных словоформ в первом предложении, например: В этом тексте автор…

Л8

Ошибки в основной части

а). Сближение относительно далеких мыслей в одном предложении.
б). Отсутствие последовательности в изложении; бессвязность и нарушение порядка предложений.
в). Использование разнотипных по структуре предложений, ведущее к затруднению понимания смысла.

Л9

Неудачная концовка

Дублирование вывода, неоправданное повторение высказанной ранее мысли.

Фактические ошибки (Ф) – разновидность неязыковых ошибок, заключающаяся в том, что пишущий приводит факты, противоречащие действительности, дает неправильную информацию о фактических обстоятельствах, как связанных, так и не связанных с анализируемым текстом (фоновые знания).

Вид ошибки

Примеры

Ф1

Искажение содержания литературного произведения, неправильное толкование, неудачный выбор примеров

Базаров был нигилист и поэтому убил старуху топором;
Ленский вернулся в свое имение из Англии;
Счастьем для Обломова было одиночество и равнодушие.

Ф2

Неточность в цитате. Отсутствие указания на автора цитаты. Неверно названный автор цитаты.

Книга очень много для меня значит, ведь еще Ленин сказал: «Век живи – век учись!»

Ф3

Незнание исторических и др. фактов, в том числе временное смещение.

Великая Отечественная война 1812 года;
Столица США — Нью-Йорк.

Ф4

Неточности в именах, фамилиях, прозвищах литературных героев. Искажения в названиях литературных произведений, их жанров.

Тургеньев; «Тарас и Бульба»; в повести Тургенева «Преступление и наказание».

Этические ошибки (Э) – нарушение в работе системы ценностей и правил этики: высказывания, унижающие человеческое достоинство, выражающие высокомерное и циничное отношение к человеческой личности, недоброжелательность, проявления речевой агрессии, жаргонные слова и обороты.

Вид ошибки

Примеры

Э1

Речевая некорректность.
Проявление речевой агрессии: грубое, оскорбительное высказывание; словесное выражение негативных эмоций, чувств или намерений в неприемлемой в данной речевой ситуации форме; угроза, грубое требование, обвинение, насмешка; употребление бранных слов, вульгаризмов, жаргонизмов, арго; высказывания, унижающие человеческое достоинство, выражающие высокомерное и циничное отношение к человеческой личности

Мне хотелось бы сделать автору замечание за его неумение передавать свои мысли.
Этот текст меня бесит; Нужно быть полностью сумасшедшим, чтобы читать книги сегодня; Почему школьная программа принуждает к прочтению всего старья, что именуется классикой?
Михалков в своём репертуаре! Пишет детские книги, поэтому и требует, чтобы читали именно в детстве. Это настоящий пиар! Нечего морочить людям мозги устаревшими истинами.

Грамматические ошибки (Г) – это ошибки в структуре языковой единицы: слова, словосочетания или предложения, т. е. нарушение какой-либо грамматической нормы – словообразовательной, морфологической, синтаксической.

Вид ошибки

Примеры

Г1

Ошибочное словообразование. Ошибочное образование форм существительного, прилагательного, числительного, местоимения, глагола (личных форм глаголов, действительных и страдательных причастий, деепричастий)

Благородность, чуда техники, подчерк, надсмехаться; более интереснее, красивше; с пятистами рублями; жонглировал обоими руками, ихнего пафоса, вокруг его ничего нет; сколько нравственных принципов мы лишились из-за утраты духовности; им двигает чувство сострадания; ручейки воды, стекаемые вниз, поразили автора текста; вышев на сцену, певцы поклонились.

Г2

Нарушение норм согласования

Я знаком с группой ребят, серьезно увлекающимися джазом.

Г3

Нарушение норм управления

Нужно сделать природу более красивую. Все удивлялись его силой.

Г4

Нарушение связи между подлежащим и сказуемым или способа выражения сказуемого

Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это художественной стороне произведения.
Он написал книгу, которая эпопея. Все были рады, счастливы и веселые.

Г5

Ошибки в построении предложения с однородными членами

Страна любила и гордилась поэтом.
В сочинении я хотел сказать о значении спорта и почему я его люблю.

Г6

Ошибки в построении предложения с деепричастным оборотом

Читая текст, возникает такое чувство сопереживания.

Г7

Ошибки в построении предложения с причастным оборотом

Узкая дорожка была покрыта проваливающимся снегом под ногами.

Г8

Ошибки в построении сложного предложения

Эта книга научила меня ценить и уважать друзей, которую я прочитал еще в детстве.
Человеку показалось то, что это сон.

Г9

Смешение прямой и косвенной речи

Автор сказал, что я не согласен с мнением рецензента.

Г10

Нарушение границ предложения

Его не приняли в баскетбольную команду. Потому что он был невысокого роста.

Г11

Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм

Замирает на мгновение сердце и вдруг застучит вновь.

Г12

Пропуск члена предложения (эллипсис)

На собрании было принято (?) провести субботник.

Г13

Ошибки, связанные с употреблением частиц: отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится

Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника.
В тексте всего раскрываются две проблемы.

                                                  Классификация речевых ошибок.

 Синтаксические ошибки:

1. В структуре словосочетания

  • Нарушение управления.  “Я бы хотел уделить свое внимание на духовную деятельность”. (Уделить внимание чему? Обратить внимание на что?).
  • Двойное использование зависимого слова. “ Наташа никак не оценивает и не вдумывается в то, что делает”. (Не оценивает что? Не вдумывается во что?)
  • Неправомерное объединение грамматических конструкций.  “ XIX век русской литературы ознаменовался исканиями авторов героев нового вида “. (Исканиями кого? – авторов, исканиями кого? – героев).

2. В структуре предложения.

  • Ошибки в построении предложения с деепричастием и деепричастным оборотом.  “ Видя, как матери ждут домой своих любимых сыновей ,  которые пропали без вести , сердце кровью обливается”. (Сердце видит?).
  • Ошибки в построении предложения с однородными членами.  “ Москва – это символ всего русского народа, который пережил больше страданий, чем кто – либо на Земле, и, несмотря на сложную судьбу, сумевший сохранить достоинства, веру и любовь к жизни. ” (Который сумел?)
  • Нарушение связи между подлежащим и сказуемым.  “ В романе Михаила Булгакова показана вся мужественность и храбрость жителей города.”
  • Разрыв конструкций. “ Действие повести В. Быкова “Сотников” происходит во время войны, на фронте. Где встречаются два героя, два характера – Сотников и Рыбак”.
  • Неудачная замена знаменательного слова местоимением. ” Онегин старается пресечь эту любовь провинциальной девушки, чтобы не позволить ей ( кому? – девушке или любви?) сломать свою ( чью? —  ее или его?) жизнь”.
  • Пропуск слова. ” После смерти на дуэли Ольга недолго горевала о Владимире”.( Смерти кого?).
  • Нарушение порядка слов. “ В “ Белой гвардии” с исторической точки зрения были правдиво изложены все реалии советской жизни в нелегкие годы для нашей страны (… в нелегкие для нашей страны годы).
  • Лексические ошибки.

1.Употребление слова в несвойственном ему значении.

2.  Нарушение лексической сочетаемости.“ Наш народ выстоял, потому что верил в неминуемую победу”.

3.Стилистические ошибки.

1. Использование слов иной стилевой окраски. ”Представители “ темного царства” взяли под свой контроль город Калинов”.

2. Неоправданный повтор слова.

3. Тавтология. ” Безотрадна цветовая гамма цветов, использованная Ф. М. Достоевским в романе”.

4. Плеоназм. ” Наташа и Соня взаимно любили друг друга”.

РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ НА УРОВНЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

1.СИНТАКСИЧЕСКИЕ ОШИБКИ (нарушения норм формального синтаксиса): а) нарушения структурных границ предложения, неоправданная парцелляция]: «Отправился он на охоту. С собаками». «Гляжу. Носятся мои собаки по полю. Гоняют зайца»; б) нарушения в построении однородных рядов: выбор в ряду однородных членов разных форм: «Девушка была румяной (полн. ф.), гладко причесана (крат. ф.)»; в) различное структурное оформление однородных членов, например, как второстепенного члена и как придаточного предложения: «Я хотел рассказать о случае с писателем и почему он так поступил (и о его поступке); д) cмешение прямой и косвенной речи: «Он сказал, что я буду бороться» (имеется в виду один и тот же субъект — «Он сказал, что он будет бороться»); е) нарушение видо-временной соотнесенности однородных членов предложения или сказуемых в главном и придаточном предложениях: «Идет (наст. вр.) и сказал (прош. вр)», «Когда он спал, то видит сон»; ж) oтрыв придаточного от определяющего слова: «Одна из картин висит перед нами, которая называется «Осень».

2. КОММУНИКАТИВНЫЕ ОШИБКИ (нарушение норм, регулирующих коммуникативную организацию высказывания:

а) СОБСТВЕННО КОММУНИКАТИВНЫЕ ОШИБКИ (нарушение порядка слов и логического ударения, приводящее к созданию ложных семантических связей): «Кабинет заставлен партами с небольшими проходами» (не у парт проходы). «Девочки сидят на лодке килем вверх»;

б) ЛОГИКО-КОММУНИКАТИВНЫЕ ОШИБКИ (нарушения понятийно-логической стороны высказывания): 1) подмена субъекта действия: «У Лены очертания лица и глаза увлечены фильмом» (сама Лена увлечена); 2) подмена объекта действия: «Мне нравятся стихи Пушкина, особенно тема любви»; 3) нарушение операции приведения к одному основанию: «Дудаев — лидер горной Чечни и молодежи»; 4) нарушение родо-видовых отношений: «Нетрудно спрогнозировать тон предстоящих гневных сходок — гневные речи в адрес режима и призывы сплотить ряды»; 5) нарушение причинно-следственных отношений: «Но он (Базаров) быстро успокоился, т.к. не очень верил в нигилизм»; 6) соединение в одном ряду логически несовместимых понятий: «Он всегда веселый, среднего роста, с редкими веснушками на лице, волосы немного по краям кудрявые, дружелюбный, необидчивый».

С нашей точки зрения, высказывания, содержащие такие нарушения, свидетельствуют, что «сбой» происходит не во внутренней речи, не по причине незнания пишущим логических законов, а при перекодировании, при переводе мыслительных образов в словесную форму из-за неумения точно «расписать» логические роли в высказывании (оформить группы объекта, субъекта, соотнести их друг с другом, с предикатом и т.п.). Раз так, то логические нарушения — свойства речи, ставить их в один ряд с фактическими и выносить за пределы речевых ошибок неправомерно.

в) КОНСТРУКТИВНО-КОММУНИКАТИВ-НЫЕ ОШИБКИ (нарушения правил построения высказываний): 1) отсутствие связи или плохая связь между частями высказывания: «Живут они в деревне, когда я приезжал к нему, то видел его красивые голубые глаза»; 2) употребление деепричастного оборота вне связи с субъектом, к которому он относится: «Жизнь должна быть показана такой, как есть, не приукрашивая и не ухудшая ее»; 3) разрыв причастного оборота: «Между записанными темами на доске разница невелика».

г) ИНФОРМАЦИОННО-КОММУНИКАТИВ-НЫЕ ОШИБКИ (или семантико-коммуникативные). Этот тип нарушений сближается с предыдущим, но отличается тем, что ухудшение коммуникативных свойств речи здесь происходит не по причине неудачного, неправильного структурирования высказывания, а по причине отсутствия части информации в нем или ее избытка: 1) неясность первичной интенции высказывания: «Мы неразрывно связаны со страной, у нас с ней главный удар, это удар на мир»; 2) незаконченность всего высказывания: «Я сама люблю растения, а поэтому меня радует, что летом наше село становится таким неузнаваемым» (требуется дальнейшее пояснение, в чем проявляется данный признак села). » Биография его коротка, но за ней очень много»; 3) пропуск необходимых слов и части высказывания: «У Безухова много событий, которые играют отрицательную роль» (пропущен локальный уточнитель «в жизни» и локальный уточнитель второй части высказывания, например, «в его судьбе»); 4) смысловая избыточность (плеоназмы, тавтология, повторы слов и дублирование информации): «Он со всеми своими душевными силами начал работать над этой темой». «Когда он грустит, лицо сморщенное, в лице грусть»;

д) СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ (нарушение требований единства функционального стиля, неоправданное употребление эмоционально-окрашенных, стилистически маркированных средств). Данные нарушения могут состоять в неоправданном употреблении слова, но проявляются они только на уровне предложения: 1) употребление разговорно-просторечных слов в нейтральных контекстах: «Корабль наткнулся на скалу и проткнул себе брюхо»; 2) употребление книжных слов в нейтральных и сниженных контекстах: «Первым делом она достает из холодильника все компоненты супа»; 3) неоправданное употребление экспрессивно окрашенной лексики: «На американское посольство напала парочка разбойников и захватила посла»; 4) неудачные метафоры, метонимии, сравнения: «Это — вершина айсберга, на которой плывет в море проблем омская швейная фабрика».

РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ НА УРОВНЕ ТЕКСТА

Все они носят коммуникативный характер.

1. ЛОГИЧЕСКИЕ НАРУШЕНИЯ: а) нарушение логики развертывания мысли: «Мне нравится, что он такой умный, не пытается никому сделать зло. Чацкий даже не думал, что его поставят в такое положение»; б) oтсутствие связей между предложениями: «0на очень хотела выйти замуж за такого, как Онегин, потому что он увлекается литературой, т.к. она тоже любила ее. Потом Пушкин открывает галерею великих русских женщин»; в) нарушение причинно-следственных отношений: «С приездом Чацкого в доме ничего не изменилось. Не было той радушной встречи. А к его приезду отнеслись никак. На протяжении пьесы дня Чацкий много выясняет, и к вечеру пьеса близится к концу, т.е. отъезд Чацкого»; г) oперации с субъектом или объектом: «Всех своих героев автор одарил замечательными качествами. Манилов (доброжелательность), Коробочка (домовитость), Плюшкин (бережливость). Но все эти качества доминируют над ними, заполняют всю их сущность и поэтому мы смеемся над ними»; д) нарушения родо-видовых отношений: «Нестабильность в стране усугубляется попытками оппозиции наступления на власть. Тут и попытки устроить очередной шумный скандал в Госдуме, связанный с постановлением о досрочном прекращении полномочий Президента по состоянию здоровья, и ожидание «судьбоносных» грядущих форумов, и возмущение решениями правительства».

2. ГРАММАТИЧЕСКИЕ НАРУШЕНИЯ: а) нарушения видо-временной соотнесенности глагольных форм в разных предложениях текста: «Чацкий в готовой программе заявляет все свои требования. Довольно часто он позорил кумовство и угодничество, никогда не смешивает дело с весельем и дурачеством»; б) нарушение согласования в роде и числе субъекта и предиката в разных предложениях текста: «Я считаю, что Родина — это когда каждый уголок напоминает о прошедших днях, которые уже нельзя вернуть. Которое ушло навсегда и остается только помнить о них».

3. ИНФОРМАЦИОННО-КОММУНИКАТИВНЫЕ НАРУШЕНИЯ: а) информационно-семантическая и конструктивная недостаточность (пропуск части высказывания в тексте): «Oни были величайшими гуманистами. И на этом, по их мнению, нужно строить будущее общество»; б) информационно-семантическая и конструктивная избыточность (нагромождение конструкций и избыток смысла): «В портрете Татьяны Пушкин дает не внешний облик, а скорее внутренний портрет. Она очень страдает, что он не может ей ответить тем же. Но тем не менее она не меняется. Все остается такая же спокойная, добрая, душевная»; в) несоответствие семантики высказываний их конструктивной заданности: «По мне должно быть так: когда ты со своими ведешь речь — одна позиция. А когда вступаешь в контакты с представителями других политических взглядов, то тут все должно быть так же, но только с еще большим вниманием к просьбам и предложениям» (конструктивно задано противопоставление, но высказывания эту конструктивную направленность не отражают); г) неудачное использование местоимений как средства связи в тексте: «Лишь изредка их доставляли со стороны. Остальное выращивалось в усадьбе. Генералиссимус признавал отдых лишь в парковой зоне усадьбы, где был посажен сад с птицами в клетках и выкопан пруд с карпами. Ежедневно во второй половине дня он посвящал несколько минут кормлению птиц и рыб. Там он работал с секретарем. Он готовил всю информацию» (неясно: кто он? Сад, генералиссимус, секретарь?); д) повторы, тавтология, плеоназмы: «Есенин любил природу. Природе он уделял много времени. Много стихов он написал о природе».

Аналогичным образом можно рассматривать и стилевые нарушения на уровне текста. Следует заметить, что к ним мы относим также бедность и однообразие синтаксических конструкций, т.к. тексты типа: «Мальчик был одет просто. Он был одет в подбитую цигейкой куртку. На ногах у него были одеты проеденные молью носки» — свидетельствуют не о синтаксических сбоях, а о неумении пишущего разнообразно изложить свои мысли, придав им стилевое богатство. Речевые нарушения на уровне текста более сложны, чем на уровне высказывания, хотя «изоморфны» последним. Приведенные выше примеры убедительно демонстрируют, что текстовые нарушения, как правило, носят синкретичный характер, т.е. здесь нарушаются логические, лексические, конструктивные стороны организации данной речевой единицы. Это закономерно, т.к. текст (или микротекст) строить труднее. Необходимо удерживать в памяти предыдущие высказывания, общую идею и семантику всего текста, конструируя его продолжение и завершение.

Выражение «дру́г дру́га» представляет собой фразеологизм, то есть устойчивое словосочетание, наделённое собственным особым значением, отличающимся от совокупного (общего) смысла составляющих его слов. Означает в общем взаимность между кем-то или чем-то и другим ему подобным и/или родственным, подробнее см. далее. «друг друга» настолько устойчиво, что склоняется; «дру́г дру́гу» это его дательный падеж, также см. далее. Но это всё же не слово, а выражение, словосочетание, поэтому «друг друга», «друг другу» и т.д. правильно пишутся раздельно.

Примеры:

  1. «Мы с соседями всегда помогаем друг другу».
  2. «Результаты ваших выкладок и моих расчётов, похоже, друг другу соответствуют».
  3. «Если посмотреть сверху на обнажённое от листвы дерево, то обнаружится, что его ветви располагаются в определённом порядке, как бы стараясь не мешать друг другу улавливать солнечный свет».

То, что «друг друга», «друг другу» и т.д. не двухосновные слова, а словосочетания, подтверждается тем, что с предлогами они употребляются только в интерпозиции, то есть предлог вставляется между «друг» и «друга», «другу», «другом», «друге»:

  1. «Ивановы с Петровыми часто ходят в гости друг к другу семьями».
  2. «Мы с моей школьной подружкой далее учились в разных городах и от каникул до каникул очень скучали друг по другу».

Но нечто подобное роду у «друг друга» всё же имеется. В данной форме оно употребляется безотносительно к половой (сексуальной, гендерной) принадлежности взаимодействующих сторон или если друг с другом мужчины. Но для указания на особую близость, тесноту взаимоотношений, особенно между разнополыми партнёрами, «друга» часто заменяется на «дружки» и др. соответственно падежу:

  1. «Защитив дипломы, мы вскоре поженились и с тех пор живём друг с дружкой душа в душу»

Ставить в данном выражении между «друг» и «друга», «другу», «другом», «друге» что-либо, кроме предлогов – запятые, тире, другие слова – грубая орфографическая ошибка. Писать его через дефис («друг-друга») также нельзя. Повторим для верности: за что-либо, кроме падежных предлогов, между словами в словосочетаниях «друг друга», «друг другу», «друг другом» экзаменационная оценка по русскому будет существенно снижена, а резюме (рекомендация) по результатам собеседования ухудшена. И учтите еще: в предложном падеже это выражение используется только с предлогами («друг <в, на, о, обо, при> друге <дру́жке>»); на то он и предложный, что без предлогов не употребляется.

Значение

Фразеологизм «друг друга» и его формы («друг другу», «друг другом», «друг о друге», см. ниже) употребляются в русском языке единственном значении: обозначают взаимность между родственными предметами, согласованность, ответность их действий и чувств (примеры см. в начале статьи). Частичные синонимы «взаимно», «ответно», «согласно», «соответственно».

Грамматика

Словосочетания «друг друга», «друг дружки» – фразеологизмы, используемые как взаимные местоимения условно мужского и смешанного (мужского и женского) рода. Постановка ударения и разделение переносами дру́г дру́-га; дру́г дру́-жки или дру́г дру́ж-ки (в рукописях при нехватке места в строке). Состоят, соответственно, из одушевлённого существительного мужского рода 2-го склонения «по-школьному» (I академического) «друг» в именительном падеже и его же или соответствующего женского (мужского? общего?) рода «дружка» 1-го склонения (II академического) в падежных формах. Склоняются без именительного падежа и числа, а с предлогами только в интерпозиции:

  • Именительный: отсутствует.
  • Родительный: дру́г дру́га (дру́жки); дру́г <без, до, для, из, после, около, от>* дру́га (дру́жки).
  • Дательный: дру́г дру́гу (дру́жке); дру́г <к, по>* дру́гу (дру́жке).
  • Винительный: дру́г дру́га (дру́жку); дру́г <в, за, на, про, через>* дру́га (дру́жку).
  • Творительный: дру́г дру́гом (дру́жкой); дру́г <в, за, между, над, перед, под, с>* дру́гом (дру́жкой).
  • Предложный: дру́г <в, на, о, обо, при>** дру́ге (дру́жке).

*) – или другие данного падежа, подходящие по контексту (общему смыслу высказывания).

**) – в обиходной (разговорной) речи может употребляться с нетипичным для данного падежа предлогом «по»: «Скучаем друг по друге (дружке)».

Примечание: Викисловарь определяет существительное «дружка» как мужского рода 1-го склонения; по-видимому, аналогично «владыка», «дедушка», «дядя», «папа», «старшина», «юноша» и др., оканчивающимся на «-а», которых в русском языке в общем немного. Но уже само наличие двух форм «друг друга» и «друг дружки», не вдаваясь в глубокий анализ значения «дружка» и практики живого его употребления, противоречат его отнесению к мужскому роду; оно скорее общего рода. Впрочем, если на экзамене или собеседовании вас спросят – какого рода «дружка»? – лучше отвечать «мужского», поскольку в академических словарях оно значится как «мужское».

***

© ПишемПравильно.ру

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

Правописание этих слов надо знать:

Проверить еще слово:

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • К грубым ошибкам относятся ошибки
  • К грамматическим ошибкам относятся следующие
  • К грамматическим ошибкам можно отнести
  • К городу вела асфальтированная шоссе ошибка
  • Источники ошибок роджера бэкона