На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «работа над ошибками» на английский
correction of mistakes
work on mistakes
Максим, такое ощущение, что весь этот сезон — серьёзная работа над ошибками.
Традиционно используемые в обучении средства редактирования текста (переписывание и работа над ошибками) не дают ребенку такой возможности.
Traditionally used in text editing tools (rewrite and correction of mistakes) do not give the child the possibility.
После боя, разумеется, будет работа над ошибками, ведь мне есть куда расти.
After the fight, of course, there will be work on mistakes, because I have a place to grow.
Нужно понимать, что это не детальная точная копия родового сценария, но общее направление и постоянная работа над ошибками, своими и своих предков.
It is necessary to understand that this is not a detailed copy of the generic scenario, but the general direction and constant work on mistakes, their own and their ancestors.
«Это своеобразная работа над ошибками.
Также была проведена большая работа над ошибками и закрыто несколько старых багов, влияющих на производительность системы.
Was also done extensive work on the mistakes and closed a few old bugs that affect system performance.
С учётом сказанного анализ сталинизма и советского опыта, обязательная историческая критика первого и второго, работа над ошибками — насущнейшая задача для нас.
With that said, the analysis of Stalinism and the Soviet experience, mandatory historical criticism of the first and second, correction of mistakes — is an urgent task for us.
Ошибка Nº5: невыполненная работа над ошибками
Она подчеркнула, что в Петербурге предстоит не проверка, а именно «работа над ошибками», с учетом всех тех материалов, которые есть по итогам уже проведенных проверок.
She has emphasized that in St. Petersburg not check, namely «correction of mistakes«, taking into account all those materials which are following the results of already carried out inspections are necessary.
Впрочем, работа над ошибками была сделана своевременно, и четвертый матч футболисты клуба начали предельно активно и на перерыв команда ушла с отрывом в три мяча.
However, the work on the mistakes was done in a timely manner, and the club’s futsal players began the fourth match very actively and the team left the break with a margin of three goals.
Валютная торговля: работа без ошибок или работа над ошибками?
5 апреля (пятница) на площадке Агентства стратегических инициатив «Точка кипения» состоится 13-й семинар программы «работа над ошибками«, который будет посвящен регистрации прав на созданный объект.
On the 5th of April (Friday) at the site of the Agency for Strategic Initiatives «Boiling Point» will be held the 13th seminar of the program «work on mistakes«, which will be devoted to the registration of rights to the created object.
В этом выпуске программы «Работа над ошибками» участники обсудили политическую ситуацию в Украине и в мире.
In this issue of the program «work on mistakes» participants discussed the situation in the political arena of Ukraine.
Работа над ошибками прошлых годов судя по всему не велась вообще — каноном стало больше людей и больше техники.
Work on the mistakes of past years apparently did not take place at all — the canon became more people and more equipment.
Работа над ошибками: Какие уроки следует извлечь из ранних изданий рукописей Достоевского?
Correction of mistakes: What lessons should we learn from early publications of Dostoevsky’s manuscripts?
Работа над ошибками или советы на тему: «Как отправить ребенка учиться за рубеж?»
Семинар в формате «Работа над ошибками» по теме осуществления энергетического надзора и надзора в области промышленной безопасности, а также проведения проверок реализации инженерно-технических мероприятий проведут для застройщиков 1 марта, в пятницу.
The training workshop «Work on mistakes«, devoted to the issues of implementation of energy supervision and supervision in the field of industrial safety, as well as conducting inspections of the implementation of engineering and technical measures took place on March 1.
14 декабря (пятница) в 15:00 на площадке Агентства стратегических инициатив «Точка кипения» состоится шестой семинар программы «Работа над ошибками».
On 16th of November (Friday) at 15:00 at the site of the Agency for Strategic Initiatives «Boiling Point» will be held the fourth seminar of the program «Work on mistakes.»
Холе возвращается к работе, но это работа над ошибками.
Истории успеха и работа над ошибками как часть учебного процесса
Результатов: 80. Точных совпадений: 80. Затраченное время: 71 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский
Чтобы интегрироваться в современный мир, нужно уметь представлять себя, свои идеи и свой бизнес на английском. Переведенное на английский резюме или научный труд значительно повышают шансы на успех. В деловом мире английский язык также является главным средством общения. Он господствует в устных переговорах и в переписке, с русского на английский часто переводятся проекты и контракты, на товары предоставляется англоязычная документация.
Практически в любом онлайн-магазине по всему миру можно заказать товар, обсудить детали и открыть спор, если это потребуется, на английском языке.
Очень часто английский выручает, если хочется общения с представителями других стран. В любой из ваших целей вам поможет PROMT.One, который мгновенно переведет с русского на английский и наоборот.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский текстов любой сложности и тематики, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google, Yandex и другим сервисам перевода с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
Работа над ошибками — как написать по-английски? Как написать по-английски работа над ошибками? Ручная работа по-английски как пишется? Транскрипция. Обычно пишут так: Genaral subject: correction of mistakes. — Общая тема: работа над ошибками. Далее вы работаете над ошибками, выписывая исправленный вариант. Ручная работа или что-то ручной работы по английски будет — handmade. автор вопроса выбрал этот ответ лучшим Евгения92 4 года назад Работа над ошибками — Error correction. Это я вам точно скажу. Алена Берлин 4 года назад Ученики начальной школы в рабочих тетрадях по английскому языку пишут: My mistakes corrected. Так называется работа над ошибками. Знаете ответ? |
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «работа над ошибками» на английский
correction of mistakes
work on mistakes
work on the mistakes
Максим, такое ощущение, что весь этот сезон — серьёзная работа над ошибками.
Традиционно используемые в обучении средства редактирования текста (переписывание и работа над ошибками) не дают ребенку такой возможности.
Traditionally used in text editing tools (rewrite and correction of mistakes) do not give the child the possibility.
После боя, разумеется, будет работа над ошибками, ведь мне есть куда расти.
After the fight, of course, there will be work on mistakes, because I have a place to grow.
Нужно понимать, что это не детальная точная копия родового сценария, но общее направление и постоянная работа над ошибками, своими и своих предков.
It is necessary to understand that this is not a detailed copy of the generic scenario, but the general direction and constant work on mistakes, their own and their ancestors.
«Это своеобразная работа над ошибками.
Также была проведена большая работа над ошибками и закрыто несколько старых багов, влияющих на производительность системы.
Was also done extensive work on the mistakes and closed a few old bugs that affect system performance.
С учётом сказанного анализ сталинизма и советского опыта, обязательная историческая критика первого и второго, работа над ошибками — насущнейшая задача для нас.
With that said, the analysis of Stalinism and the Soviet experience, mandatory historical criticism of the first and second, correction of mistakes — is an urgent task for us.
Ошибка Nº5: невыполненная работа над ошибками
Она подчеркнула, что в Петербурге предстоит не проверка, а именно «работа над ошибками», с учетом всех тех материалов, которые есть по итогам уже проведенных проверок.
She has emphasized that in St. Petersburg not check, namely «correction of mistakes«, taking into account all those materials which are following the results of already carried out inspections are necessary.
Впрочем, работа над ошибками была сделана своевременно, и четвертый матч футболисты клуба начали предельно активно и на перерыв команда ушла с отрывом в три мяча.
However, the work on the mistakes was done in a timely manner, and the club’s futsal players began the fourth match very actively and the team left the break with a margin of three goals.
Валютная торговля: работа без ошибок или работа над ошибками?
5 апреля (пятница) на площадке Агентства стратегических инициатив «Точка кипения» состоится 13-й семинар программы «работа над ошибками«, который будет посвящен регистрации прав на созданный объект.
On the 5th of April (Friday) at the site of the Agency for Strategic Initiatives «Boiling Point» will be held the 13th seminar of the program «work on mistakes«, which will be devoted to the registration of rights to the created object.
В этом выпуске программы «Работа над ошибками» участники обсудили политическую ситуацию в Украине и в мире.
In this issue of the program «work on mistakes» participants discussed the situation in the political arena of Ukraine.
Работа над ошибками прошлых годов судя по всему не велась вообще — каноном стало больше людей и больше техники.
Work on the mistakes of past years apparently did not take place at all — the canon became more people and more equipment.
Работа над ошибками: Какие уроки следует извлечь из ранних изданий рукописей Достоевского?
Correction of mistakes: What lessons should we learn from early publications of Dostoevsky’s manuscripts?
Работа над ошибками или советы на тему: «Как отправить ребенка учиться за рубеж?»
Семинар в формате «Работа над ошибками» по теме осуществления энергетического надзора и надзора в области промышленной безопасности, а также проведения проверок реализации инженерно-технических мероприятий проведут для застройщиков 1 марта, в пятницу.
The training workshop «Work on mistakes«, devoted to the issues of implementation of energy supervision and supervision in the field of industrial safety, as well as conducting inspections of the implementation of engineering and technical measures took place on March 1.
14 декабря (пятница) в 15:00 на площадке Агентства стратегических инициатив «Точка кипения» состоится шестой семинар программы «Работа над ошибками».
On 16th of November (Friday) at 15:00 at the site of the Agency for Strategic Initiatives «Boiling Point» will be held the fourth seminar of the program «Work on mistakes.»
Холе возвращается к работе, но это работа над ошибками.
Истории успеха и работа над ошибками как часть учебного процесса
Результатов: 80. Точных совпадений: 80. Затраченное время: 110 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Перевод «работа над ошибками» на английский
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
<>
работа над ошибками
ж.р.
существительное
Склонение
мн.
работы над ошибками
Контексты
Мы просто работали над ошибками в моей книге.
Well, we’re just working on polishing up my manuscript.
Если бы замечательная исследовательская работа над этими оборонными проектами проводилась в рамках продуктовых линий мирного времени, прибыли акционеров были бы много выше — конечно, при условии, что еще существовала бы прежняя свободная Америка, в которой можно пользоваться прибылями.
If the magnificent research effort spent on these narrow-margin defense projects could have been channelled to normal peace-time lines, stockholders’ profits would have been far greater — assuming, of course, that there would still have been a free America in which any profits could have been enjoyed at all.
В конце сентября 1957 года, когда завершалась работа над первым изданием книги, акции компании продавались по 25 1/4.
At the end of September 1957, when writing of the first edition was concluded, these shares were selling at 25 1/4.
«Однажды Евросоюз и Россия могут получить ценнейший приз: обширный регион, который живет по принципам диктатуры закона, внутри которого ведется свободная торговля и совместная работа над общими проектами».
For the European Union and Russia, the prize, one day, could be great: a vast region governed by the rule of law, trading freely and working together on common projects.
Официальный представитель МГЭИК Джонатан Линн (Jonathan Lynn) отказался прокомментировать содержание доклада на том основании, что это пока «не окончательная версия, работа над докладом продолжается, и в него наверняка будут внесены изменения, так как в этом и заключается смысл составления документа». Поэтому обсуждать его содержание на данном этапе было бы преждевременно, сказал Линн.
Jonathan Lynn, a spokesman for the IPCC, declined to comment on the contents of the report. The draft “is still a work in progress, which will certainly change – indeed that is the point of the review – and so it would be premature to discuss its contents at this stage,” Lynn said.
Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский
Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
Translation of «работа над ошибками» into English
correcting one’s mistakes, dealing with mistakes, learning from errors are the top translations of «работа над ошибками» into English.
Sample translated sentence: На этом основную работу над ошибками можно считать законченной. ↔ On this the basic work on errors can be considered final.
-
correcting one’s mistakes
-
dealing with mistakes
-
learning from errors
-
- learning one’s lessons
- soul-searching process
- work on errors
- working over mistakes
- writing the wrongs
Declension
Stem
Match words
Это^’О достаточно для моей компании, чтобы начать работу над ошибкой.
That’s sufficient for my company to come in to work on it.
Я сосредоточился на оттачивании движений, работая над ошибкой по три или четыре раза, пока не исправлял ее.
I focused on developing my skills, tackling some problems three and four times each to get them right.
Если Дженкинсон так плохо сделал перевод, его, вне сомнения, нужно оставить для работы над ошибками.
If Jenkinson did such a bad paper, of course he must be kept in to do it again.
«Отлично, – саркастически заметил Уолтон, – но действительно ли это работа над ошибками?»
“Okay,” Walton quipped, in almost so many words, “but is he just practicing his mistakes?”
После нескольких месяцев работы над ошибками YouTube был официально запущен в декабре 2005 года.
After a few months of working the kinks out of the site, the three men officially launched YouTube in December 2005.
Так же как и Райли, он пришёл, чтобы обдумать результаты своих трудов, сделать работу над ошибками.
Much as Riley had done, he had come back here to reflect on his work, to examine his mistakes critically.
На этом основную работу над ошибками можно считать законченной.
On this the basic work on errors can be considered final.
Я надеялся, что как только она вернётся, мы сможем начать работу над ошибками.
I’d held in the hope that once she was back we could really start to work on what went wrong.
Когда история пишется с такой легкостью, эксперты должны быть готовы «к работе над ошибками».
When history is written with such levity, the experts are bound to discover mistakes.
Это работа над ошибками, твой второй шанс.
This is your do-over, your second chance.
Дальше шла работа над ошибками предыдущего урока.
Below this there were corrections from a previous lesson.
Первым шагом в работе над ошибками должно стать здоровое уважение к научному процессу.
The first step in correcting our mistakes of intuition has to be a healthy respect for the scientific process.
В девяностые американцы стали все больше ощущать необходимость работы над ошибками.
In the nineties Americans increasingly felt there needed to be a correction.
Реагирует ли на такие сюжеты каким-то образом в Европе профессиональное сообщество, делают ли работу над ошибками?
Does the European professional community respond to these stories in any way, and are they correcting their mistakes?
Работа над ошибками?
They need feedback?
Когда мы сделаем работу над ошибками, разве ты не покажешь лучший результат?»
I said, «And when we review this, won’t you do better?»
В эмоциональном плане, в плане работы над ошибками, поиска и наказания виновных и того, как помочь людям преодолеть горе.
On an emotional level, we need to assess mistakes, find and punish the culprits and help the people cope with their grief.
Вместо того чтобы ныть о том, как тебе жаль, лучшее, что ты можешь сделать, это начать работу над ошибками
Instead of yammering about how sorry you are, the best thing for you to do is to make some practical amends.”
Но при этом будем призывать партнеров к «работе над ошибками», поскольку очевидно, что без непредвзятого анализа прошлых ошибок позитивного движения вперед не получится.
But in so doing we will call on the partners to «work on errors,» because it is obvious that without an unbiased analysis of past errors, no positive movement forward will materialize.
Необходимо собрать данные о судьбе лиц, вернувшихся в свои страны происхождения в тех случаях, когда Комитет не усмотрел в их высылке каких-либо нарушений, с тем чтобы провести «работу над ошибками«, если они были.
Data should also be collected on the situation of persons returned to their countries of origin in cases where the Committee had not found a violation, so that the Committee might learn from any errors it had made.
Мне кажется, тот процесс, который занял у нас 30- 35 лет и шел медленно, с работой над ошибками, но все равно в итоге привел нас к тому, что мы лучшие в проектировании вело инфраструктуры,
I think that, maybe, what has taken 30- 35 years here, slow, making mistakes, fixing the mechain a establishing, at the end of the day, we are really a best practice in bicycle planning.
Первый шаг к улучшению любой сложной ситуации – работа над собственными ошибками.
The first step we take in improving any situation is to work on our own personal faults.
Серьезная работа – это тяжелая, наверное, мучительная, но единственно возможная работа над многолетними ошибками.
Serious work is a hard slog, but it is the only way to deal with mistakes made over many years.
Не бойтесь разработчиков, которым выпадает работа над (вашими) ошибками — людей они обычно не едят.
Do not be afraid of the developers who are assigned to (your) bugs — they generally don’t eat people.
А я считаю, что если мы не будем извлекать уроки и делать работу над ошибками, то будем постоянно натыкаться на новые кризисы, которые и дальше будут приносить разрушительные, очень негативные и опасные последствия, такие как нынешние потоки беженцев.
I strongly believe that unless we learn the lessons of history and do our homework, we will constantly face new crises, resulting in destructive, utterly negative and dangerous consequences, such as the current refugee flows.
работа над ошибками
-
1
corrections of mistakes
Универсальный англо-русский словарь > corrections of mistakes
-
2
correct
1. III
1) correctsmth., smb. correct mistakes исправлять /поправлять/ ошибки и т. д.; correct [printer’s] proofs править /держать/ корректуру; correct me if I am wrong поправьте меня, если я ошибаюсь
2) correct smth. correct an instrument корректировать /регулировать/ прибор и т. д; вносить поправку в показания прибора и т. д.
3) correct smth. correct the acidity of the soil нейтрализовать кислотность почвы; correct the rashness of youth исправлять ошибки молодости
4) correct smth. correct a bad habit делать замечание /выговор/ по поводу плохой привычки и т. д.
2. IV
1) correct smth. in some manner correct mistakes carefully тщательно исправлять ошибки и т. д.
2) correct smb., smth. in some manner correct smb., smth. tactfully вежливо и т. д. делать замечание /выговор/ кому-л. по поводу чего-л.
3. XI
be corrected [by smth.] all wrong spellings were corrected все орфографические ошибки были исправлены; his near-sightedness was corrected by properly fitted glasses хорошо подобранные очки исправили его близорукость; Mistakes Corrected работа над ошибками
4. XVIII
5. XXI1
1) correct smb. for smth. correct the girl for misbehaviour наказывать девочку за плохое поведение и т. д.; correct smb. in some place you should not have corrected the girl in public не надо было делать девушке замечание при всех
2) correct smth. by smth. correct one’s watch by the station clock поставить свои часы по вокзальным часам, сверить свои часы с вокзальными; correct smth. in smth. correct the curvature in a child’s spine исправлять искривление позвоночника у ребенка
English-Russian dictionary of verb phrases > correct
См. также в других словарях:
-
РАБОТА НАД ОШИБКАМИ — «РАБОТА НАД ОШИБКАМИ», СССР, киностудия им. А.Довженко, 1988, цв., 74 мин. Социально психологическая драма. По мотивам одноименной повести Юрия Полякова. Молодой журналист Андрей Петрушов, посвятивший много времени поискам пропавшей рукописи… … Энциклопедия кино
-
Суд над Повелителем времени — Обложка DVD издания «Суда над Повелителем времени» Страна Великобритания ТВ канал BBC One … Википедия
-
Туалет на Газетном — Туалет Туалет на Газетном Туалет на Газ … Википедия
-
Буторин, Андрей — Андрей Русланович Буторин (род. 6 апреля 1962(19620406)) российский писатель фантаст. Биография Андрей Русланович Буторин родился 6 апреля 1962 года в городе Мончегорске Мурманской области, где живет и сейчас. После окончания средней школы в… … Википедия
-
Буторин Андрей Русланович — Андрей Русланович Буторин (род. 6 апреля 1962(19620406)) российский писатель фантаст. Биография Андрей Русланович Буторин родился 6 апреля 1962 года в городе Мончегорске Мурманской области, где живет и сейчас. После окончания средней школы в… … Википедия
-
Буторин, Андрей Русланович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Буторин. Андрей Русланович Буторин (род. 6 апреля 1962(19620406)) российский писатель фантаст. Биография Андрей Русланович Буторин родился 6 апреля 1962 года в городе… … Википедия
-
MS-DOS — MS DOS … Википедия
-
Осин, Евгений Викторович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Осин. Евгений Осин Полное имя Евгений Викторович Осин Дата рождения 4 октября 1964(1964 10 04) (48 лет) Место рождения … Википедия
-
Поляков, Юрий Михайлович — Юрий Поляков Дата рождения: 12 ноября 1954 … Википедия
-
АЛЕШИН Андрей — АЛЕШИН Андрей, актер. 1968 Далеко на западе (см. ДАЛЕКО НА ЗАПАДЕ) 1978 Осенние колокола (см. ОСЕННИЕ КОЛОКОЛА) 1983 Прости меня, Алеша (см. ПРОСТИ МЕНЯ, АЛЕША) 1983 Экзамен на бессмертие (см. ЭКЗАМЕН НА БЕССМЕРТИЕ) 1984 Через все годы (см.… … Энциклопедия кино
-
БЕНКЕНДОРФ Андрей Александрович — (р. 13 марта 1946, Москва), украинский режиссер, сценарист. Окончил кинофакультет КГИТИ имени И.К.Карпенко Карого (1976, мастерская Т.Левчука). До учебы в институте, в 1963 1970, работал на Киевском телевидении механиком по обслуживанию… … Энциклопедия кино
- Словари Lingvo
- Примеры из текстов
- Добавить в мой словарь
- Переводы пользователей
- Словосочетания
- Формы слова
Добавить в мой словарь
Не найдено
Переводы пользователей
Часть речи не указана
-
1.
Correcting mistakes
Перевод добавил Elena Bogomolova
Золото ru-en
2
-
2.
(?) reflecting on mistakes/errors
Перевод добавил grumbler
Золото ru-en
2
-
3.
error analysis — анализ ошибок;
error correction — исправление ошибок
Перевод добавил Alexander Аkimov
Золото ru-en
0
-
4.
Correction work
Перевод добавил Elena Bogomolova
Золото ru-en
1
-
5.
error correction
Перевод добавил Алиса Ларская
0
-
6.
error correction
Перевод добавил Маргарита Т.
Золото ru-en
0
-
7.
Work on the bugs
Перевод добавил Vit
0
-
8.
gap closure
Перевод добавил Vagif Abdullayev
0
-
9.
lessons learned
Перевод добавил Vagif Abdullayev
2
-
10.
corrections
Перевод добавил Tatiana L
2
Перевести работа над ошибками на: испанскийнемецкийфранцузскийпортугальскийитальянскийкитайскийдатскийгреческийфинскийвенгерскийнидерландскийнорвежскийпольскийтурецкийукраинскийказахскийтатарскийлатинский
-
Англо-Русский / Русско-Английский
Переводчик
-
Немецко-Русский / Русско-Немецкий
Переводчик
-
Украинско-Русский / Русско-Украинский
Переводчик
-
Китайско-Русский / Русско-Китайский
Переводчик
-
Казахско-Русский / Русско-Казахский
Переводчик
-
Французско-Русский / Русско-Французский
Переводчик
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Маленький офф: в связи с повторением слов, которые нельзя говорить, вспомнил юморной (подчеркиваю :-)) цикл прикольной писательницы Тэффи про всемирную историю, где она писала про Герострата. Герострат сжег храм Артемиды Эфесской только для того, чтобы прославить свое имя. Тэффи пишет, что это так разозлило греков, что они решили, наоборот, предать имя Герострата полному забвению и с этой целью на всех площадях объявляли: НЕ СМЕЙТЕ ПОМНИТЬ ИМЯ БЕЗУМНОГО ГЕРОСТРАТА, СЖЕГШЕГО ХРАМ АРТЕМИДЫ!! Греки так хорошо запомнили этот приказ, что можно было разбудить маленького грека посреди ночи и спросить у него: кого ты должен забыть? — и он без промедления отвечал: безумного Герострата!
«Так спаведливо был наказан преступный четолюбец» (с) :-)))
Вот, собственно, потому мы до сих пор и помним этого человека :-))
Translation of «работа над ошибками» into English
correcting one’s mistakes, dealing with mistakes, learning from errors are the top translations of «работа над ошибками» into English.
Sample translated sentence: Это^’О достаточно для моей компании, чтобы начать работу над ошибкой. ↔ That’s sufficient for my company to come in to work on it.
-
correcting one’s mistakes
-
dealing with mistakes
-
learning from errors
-
- learning one’s lessons
- soul-searching process
- work on errors
- working over mistakes
- writing the wrongs
Declension
Stem
Match words
Это^’О достаточно для моей компании, чтобы начать работу над ошибкой.
That’s sufficient for my company to come in to work on it.
Я сосредоточился на оттачивании движений, работая над ошибкой по три или четыре раза, пока не исправлял ее.
I focused on developing my skills, tackling some problems three and four times each to get them right.
Если Дженкинсон так плохо сделал перевод, его, вне сомнения, нужно оставить для работы над ошибками.
If Jenkinson did such a bad paper, of course he must be kept in to do it again.
«Отлично, – саркастически заметил Уолтон, – но действительно ли это работа над ошибками?»
“Okay,” Walton quipped, in almost so many words, “but is he just practicing his mistakes?”
После нескольких месяцев работы над ошибками YouTube был официально запущен в декабре 2005 года.
After a few months of working the kinks out of the site, the three men officially launched YouTube in December 2005.
Так же как и Райли, он пришёл, чтобы обдумать результаты своих трудов, сделать работу над ошибками.
Much as Riley had done, he had come back here to reflect on his work, to examine his mistakes critically.
На этом основную работу над ошибками можно считать законченной.
On this the basic work on errors can be considered final.
Я надеялся, что как только она вернётся, мы сможем начать работу над ошибками.
I’d held in the hope that once she was back we could really start to work on what went wrong.
Когда история пишется с такой легкостью, эксперты должны быть готовы «к работе над ошибками».
When history is written with such levity, the experts are bound to discover mistakes.
Это работа над ошибками, твой второй шанс.
This is your do—over, your second chance.
Дальше шла работа над ошибками предыдущего урока.
Below this there were corrections from a previous lesson.
Первым шагом в работе над ошибками должно стать здоровое уважение к научному процессу.
The first step in correcting our mistakes of intuition has to be a healthy respect for the scientific process.
В девяностые американцы стали все больше ощущать необходимость работы над ошибками.
In the nineties Americans increasingly felt there needed to be a correction.
Реагирует ли на такие сюжеты каким-то образом в Европе профессиональное сообщество, делают ли работу над ошибками?
Does the European professional community respond to these stories in any way, and are they correcting their mistakes?
Работа над ошибками?
They need feedback?
Когда мы сделаем работу над ошибками, разве ты не покажешь лучший результат?»
I said, «And when we review this, won’t you do better?»
В эмоциональном плане, в плане работы над ошибками, поиска и наказания виновных и того, как помочь людям преодолеть горе.
On an emotional level, we need to assess mistakes, find and punish the culprits and help the people cope with their grief.
Вместо того чтобы ныть о том, как тебе жаль, лучшее, что ты можешь сделать, это начать работу над ошибками
Instead of yammering about how sorry you are, the best thing for you to do is to make some practical amends.”
Но при этом будем призывать партнеров к «работе над ошибками», поскольку очевидно, что без непредвзятого анализа прошлых ошибок позитивного движения вперед не получится.
But in so doing we will call on the partners to «work on errors,» because it is obvious that without an unbiased analysis of past errors, no positive movement forward will materialize.
Необходимо собрать данные о судьбе лиц, вернувшихся в свои страны происхождения в тех случаях, когда Комитет не усмотрел в их высылке каких-либо нарушений, с тем чтобы провести «работу над ошибками«, если они были.
Data should also be collected on the situation of persons returned to their countries of origin in cases where the Committee had not found a violation, so that the Committee might learn from any errors it had made.
Мне кажется, тот процесс, который занял у нас 30- 35 лет и шел медленно, с работой над ошибками, но все равно в итоге привел нас к тому, что мы лучшие в проектировании вело инфраструктуры,
I think that, maybe, what has taken 30- 35 years here, slow, making mistakes, fixing the mechain a establishing, at the end of the day, we are really a best practice in bicycle planning.
Первый шаг к улучшению любой сложной ситуации – работа над собственными ошибками.
The first step we take in improving any situation is to work on our own personal faults.
Серьезная работа – это тяжелая, наверное, мучительная, но единственно возможная работа над многолетними ошибками.
Serious work is a hard slog, but it is the only way to deal with mistakes made over many years.
Не бойтесь разработчиков, которым выпадает работа над (вашими) ошибками — людей они обычно не едят.
Do not be afraid of the developers who are assigned to (your) bugs — they generally don’t eat people.
А я считаю, что если мы не будем извлекать уроки и делать работу над ошибками, то будем постоянно натыкаться на новые кризисы, которые и дальше будут приносить разрушительные, очень негативные и опасные последствия, такие как нынешние потоки беженцев.
I strongly believe that unless we learn the lessons of history and do our homework, we will constantly face new crises, resulting in destructive, utterly negative and dangerous consequences, such as the current refugee flows.
работа над ошибками
-
1
corrections of mistakes
Универсальный англо-русский словарь > corrections of mistakes
-
2
correct
1. III
1) correctsmth., smb. correct mistakes исправлять /поправлять/ ошибки и т. д.; correct [printer’s] proofs править /держать/ корректуру; correct me if I am wrong поправьте меня, если я ошибаюсь
2) correct smth. correct an instrument корректировать /регулировать/ прибор и т. д; вносить поправку в показания прибора и т. д.
3) correct smth. correct the acidity of the soil нейтрализовать кислотность почвы; correct the rashness of youth исправлять ошибки молодости
4) correct smth. correct a bad habit делать замечание /выговор/ по поводу плохой привычки и т. д.
2. IV
1) correct smth. in some manner correct mistakes carefully тщательно исправлять ошибки и т. д.
2) correct smb., smth. in some manner correct smb., smth. tactfully вежливо и т. д. делать замечание /выговор/ кому-л. по поводу чего-л.
3. XI
be corrected [by smth.] all wrong spellings were corrected все орфографические ошибки были исправлены; his near-sightedness was corrected by properly fitted glasses хорошо подобранные очки исправили его близорукость; Mistakes Corrected работа над ошибками
4. XVIII
5. XXI1
1) correct smb. for smth. correct the girl for misbehaviour наказывать девочку за плохое поведение и т. д.; correct smb. in some place you should not have corrected the girl in public не надо было делать девушке замечание при всех
2) correct smth. by smth. correct one’s watch by the station clock поставить свои часы по вокзальным часам, сверить свои часы с вокзальными; correct smth. in smth. correct the curvature in a child’s spine исправлять искривление позвоночника у ребенка
English-Russian dictionary of verb phrases > correct
См. также в других словарях:
-
РАБОТА НАД ОШИБКАМИ — «РАБОТА НАД ОШИБКАМИ», СССР, киностудия им. А.Довженко, 1988, цв., 74 мин. Социально психологическая драма. По мотивам одноименной повести Юрия Полякова. Молодой журналист Андрей Петрушов, посвятивший много времени поискам пропавшей рукописи… … Энциклопедия кино
-
Суд над Повелителем времени — Обложка DVD издания «Суда над Повелителем времени» Страна Великобритания ТВ канал BBC One … Википедия
-
Туалет на Газетном — Туалет Туалет на Газетном Туалет на Газ … Википедия
-
Буторин, Андрей — Андрей Русланович Буторин (род. 6 апреля 1962(19620406)) российский писатель фантаст. Биография Андрей Русланович Буторин родился 6 апреля 1962 года в городе Мончегорске Мурманской области, где живет и сейчас. После окончания средней школы в… … Википедия
-
Буторин Андрей Русланович — Андрей Русланович Буторин (род. 6 апреля 1962(19620406)) российский писатель фантаст. Биография Андрей Русланович Буторин родился 6 апреля 1962 года в городе Мончегорске Мурманской области, где живет и сейчас. После окончания средней школы в… … Википедия
-
Буторин, Андрей Русланович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Буторин. Андрей Русланович Буторин (род. 6 апреля 1962(19620406)) российский писатель фантаст. Биография Андрей Русланович Буторин родился 6 апреля 1962 года в городе… … Википедия
-
MS-DOS — MS DOS … Википедия
-
Осин, Евгений Викторович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Осин. Евгений Осин Полное имя Евгений Викторович Осин Дата рождения 4 октября 1964(1964 10 04) (48 лет) Место рождения … Википедия
-
Поляков, Юрий Михайлович — Юрий Поляков Дата рождения: 12 ноября 1954 … Википедия
-
АЛЕШИН Андрей — АЛЕШИН Андрей, актер. 1968 Далеко на западе (см. ДАЛЕКО НА ЗАПАДЕ) 1978 Осенние колокола (см. ОСЕННИЕ КОЛОКОЛА) 1983 Прости меня, Алеша (см. ПРОСТИ МЕНЯ, АЛЕША) 1983 Экзамен на бессмертие (см. ЭКЗАМЕН НА БЕССМЕРТИЕ) 1984 Через все годы (см.… … Энциклопедия кино
-
БЕНКЕНДОРФ Андрей Александрович — (р. 13 марта 1946, Москва), украинский режиссер, сценарист. Окончил кинофакультет КГИТИ имени И.К.Карпенко Карого (1976, мастерская Т.Левчука). До учебы в институте, в 1963 1970, работал на Киевском телевидении механиком по обслуживанию… … Энциклопедия кино
- Словари Lingvo
- Примеры из текстов
- Добавить в мой словарь
- Переводы пользователей
- Словосочетания
- Формы слова
Добавить в мой словарь
Не найдено
Переводы пользователей
Часть речи не указана
-
1.
Correcting mistakes
Перевод добавил Elena Bogomolova
Золото ru-en
2
-
2.
(?) reflecting on mistakes/errors
Перевод добавил grumbler
Золото ru-en
2
-
3.
error analysis — анализ ошибок;
error correction — исправление ошибок
Перевод добавил Alexander Аkimov
Золото ru-en
0
-
4.
Correction work
Перевод добавил Elena Bogomolova
Золото ru-en
1
-
5.
error correction
Перевод добавил Алиса Ларская
0
-
6.
error correction
Перевод добавил Маргарита Т.
Золото ru-en
0
-
7.
Work on the bugs
Перевод добавил Vit
0
-
8.
gap closure
Перевод добавил Vagif Abdullayev
0
-
9.
lessons learned
Перевод добавил Vagif Abdullayev
2
-
10.
corrections
Перевод добавил Tatiana L
2
Перевести работа над ошибками на: испанскийнемецкийфранцузскийпортугальскийитальянскийкитайскийдатскийгреческийфинскийвенгерскийнидерландскийнорвежскийпольскийтурецкийукраинскийказахскийтатарскийлатинский
-
Англо-Русский / Русско-Английский
Переводчик
-
Немецко-Русский / Русско-Немецкий
Переводчик
-
Украинско-Русский / Русско-Украинский
Переводчик
-
Китайско-Русский / Русско-Китайский
Переводчик
-
Казахско-Русский / Русско-Казахский
Переводчик
-
Французско-Русский / Русско-Французский
Переводчик
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Предложения с «Работа над ошибками»
СЕЛЕКТОРНОЕ УСТРОЙСТВО РАБОТА НАД ОШИБКАМИ я слышал ваши комментарии в 7/76 Есопот 181, где вы анализировали эти цифры, и очевидно, что число рабочих мест в пятницу не такое плохое. |
I was listening to your commentary, in The Economist, reviewing these numbers, and obviously the job number on Friday wasn’t a bad number. |
Если вы думаете, что нынешняя политика в отношении национальных орфографий работает, вы ошибаетесь. |
If you think that the current policy on national spellings is working, you are mistaken. |
Представь себе реактивный самолёт… Пилот которого не знает усталости, никогда не ошибается… никогда не выходит на работу с похмелья. |
Imagine a jet airliner… with a pilot that never gets tired, never makes mistakes… never shows up to work with a hangover. |
Хотя у Смита есть веские основания полагать, что Джонс получит эту работу, он ошибается. |
While Smith has strong evidence to believe that Jones will get the job, he is wrong. |
И если думаешь, это эти твои бредни вынудят меня эту работу бросить, ты тоже ошибаешься! |
And if you think your nonsense is going to make me give up the job, then you’re mistaken about that, too. |
Если ты думаешь, что, ударив моего ребенка, ты сможешь больше у меня не работать, то ты сильно ошибаешься. |
If you think that by hitting my child you can get out of working for me, think again. |
Шелдон, я не ожидала, что ты осилишь работу над обоими проектами, но я, я ошибалась. |
Sheldon, I didn’t expect that you could work on both projects, but I, I was wrong. |
Олсон понимает, как она ошибалась, и снимает обвинения с Лу, который получает работу в банке. |
Oleson realizes how wrong she was and gets the charges dropped against Lou, who gets the job at the bank. |
Выяснилось, что те, кто говорит, что работает больше 75 часов, ошибались приблизительно на 25 часов. |
They found that people claiming 75 — plus — hour work weeks were off by about 25 hours. |
Я не был уверен в твоих мотивах в Квантико, но ты доказала, что я ошибался, и это будет честь работать над одним делом с тобой. |
I wasn’t sure you had the right intentions of coming here, but you proved me wrong, and I would be honored to work with you in the field someday. |
Но, поскольку я редко работаю с файлами, я могу ошибаться, так есть ли кто-то более опытный, кто мог бы изучить ситуацию? |
But, as I rarely work with files, I may be wrong, so is there someone more experienced who could examine the situation? |
Если не ошибаюсь, ваша технология работает на энергии карликовой звезды. |
Uh, unless I’m mistaken, your tech utilizes a dwarf star alloy. |
В домашней работе надо было описать место, в котором живете, а если я не ошибаюсь, вы живете не в богами охраняемом особняке, а в квартирке над бакалейным магазином вашей мамы. |
Your homework was to describe where you live, and unless I’m mistaken, you do not live in a great house cherished by the gods, but over your mother’s grocery shop. |
Если я не ошибаюсь, ты был занят в то время, когда мы ездили в лагерь беженцев, чтобы поговорить с ними о работе. |
If I remember right you were busy the last time we went to a refugee camp to interview people for jobs. |
Это в основном ручная работа, если я не ошибаюсь. |
That’s basically manual work, unless I’m reading this wrong. |
Насколько я понимаю, именно так и работают эти термины; обсудите, не ошибаюсь ли я. |
Our chief concern is an editorial concern that the content of the article be informative and accurate. |
Насколько я понимаю, именно так и работают эти термины; обсудите, не ошибаюсь ли я. |
To my understanding this is how these terms work; discuss if I am wrong. |
Я буду продолжать выкладывать их, так как иногда я ошибаюсь, и что дальше давать вашему проекту возможность проверить мою работу. |
I will continue to post them as sometimes I am wrong, and what to continue to give your project the opportunity to check my work. |
Копы, с которыми я работаю, считают, что их обманули. НО я знаю, что они ошибаются. |
Cops I work with think they were deluded, but I know they’re wrong. |
В результате пожилые пациенты часто ошибаются в диагнозе, особенно когда медицинские работники не делают точной оценки. |
As a result, elderly patients are often misdiagnosed especially when healthcare professionals do not make an accurate assessment. |
Однако, если кто-то приравнивает эту работу как слабую или без силы, то они смертельно ошибаются. |
However, if one equates that work as weak or without strength, then they are dead wrong. |
Так что разбейтесь по парам, работайте вместе и не ошибитесь. |
So pair up, work together, and be right. |
Я думаю, я могла ошибиться, когда предполагала, что это их рук работа. |
I think I may have been wrong to assume that this was their handiwork. |
Исправлена ошибка , вызывающая в некоторых случаях при работе с большими изображениями падение программы. |
Fixed bug that caused program crash on large images. |
Сегодня на работе я наткнулся на очень глупая ошибка starciłem несколько драгоценных минут. |
Today at work I came upon a very stupid mistake on the starciłem few precious minutes. |
«Особенно обидно, что это не вынужденная ошибка , — объясняет Шолле, сейчас работающий в Фонде Маршалла. |
“What makes it depressing is that this was an unforced error,” said Chollet, now at the German Marshall Fund of the United States. |
Устранена ошибка , которая не позволяла приложению для работы с камерой сохранять сделанные снимки при включенных параметрах Показывать последние открытые элементы в списках переходов на начальном экране или панели задач. |
Addressed issue that was preventing the Camera application from saving a captured image when Show recently opened items in Jump Lists on Start or the taskbar settings is enabled. |
В работе Блэра — Шрёдера использована фраза, которая, я считаю, вводит в заблуждение: «Мы поддерживаем рыночную экономику, а не рыночное общество» – или это просто ошибка пера? |
The Blair — Schröder paper uses a phrase which I find misleading when it says: “We support a market economy, not a market society” — or is this more than a slip of the pen? |
Это может означать, что возникла ошибка в работе консоли Xbox или ее сетевом подключении. |
This may mean that Xbox Live has encountered an error, or that your Xbox console is experiencing network connectivity trouble. |
После установки обновления KB4041688, KB4052231 или KB4048953 отображается ошибка Остановка работы CDPUserSvc_XXXX. |
After installing KB4041688, KB4052231, or KB4048953, the error CDPUserSvc_XXXX has stopped working appears. |
А у вас, или другого врача, с которым вы работали, случалась ошибка при выборе, кого лечить первым, ошибка , которая привела к смерти пациента? |
And have you or any doctor that you’ve worked with ever made a mistake when deciding who to treat first, a mistake that resulted in a patient’s death? |
Ошибка. Перед отправкой отчета о расходах или заявки на командировку работник должен проверить расходы на соответствие политике. |
Error – Requires the worker to revise the expense to comply with the policy before submitting the expense report or travel requisition. |
При этом просто ошибка просто исправляется; служба продолжает работать, и сохраняется целостность данных. |
You simply fix the thing that failed; while service has been running and data integrity has been maintained. |
Если возникает ошибка ОС не поддерживается, вероятно, установщик не работает в вашей версии Windows. |
If you get the “OS not supported” error, it may be because Installer does not support your operating system. |
В Audience Network для Android версии 4.6.0 есть ошибка в работе функции регистрации показов. |
Audience Network for Android v4.6.0 has an impression logging bug. |
Вы с ума сошли. Я же говорил, это ошибка — оставлять работать диспетчерскую. |
You’re mad, I said it a long ago, it was a mistake to keep this control room operating. |
Некоторые символы blackletter, кажется, не работают правильно, и я подозреваю, что это может быть как-то ошибка шаблона. |
Certain blackletter characters don’t seem to work correctly, and I suspect this might somehow be the template’s fault. |
Ошибка была обнаружена во время работы над проектом по каталогизации картин маслом континентальной Европы в Великобритании. |
The error was uncovered during work on a project to catalogue continental European oil paintings in the United Kingdom. |
Эта теория работает до тех пор, пока к ней не добавляется человеческая ошибка . |
This theory plays out as long as human error is not added to the mix. |
Ошибка внутри инструмента может быть вычислена, и инструмент может быть изменен или любая выполненная работа скорректирована для этой ошибки . |
The error within the tool can be calculated and the tool may be able to be altered or any work done adjusted for this error. |
Sony подтвердила, что произошла ошибка , и заявила, что она сужает проблему и продолжает работать над восстановлением сервиса. |
Sony confirmed that there was an error and stated that it was narrowing down the issue and were continuing to work to restore service. |
Эта знаменитая ошибка распространится, когда Дейл Рольфсен добавит таблицу узлов в свой влиятельный текст, основанный на работе Конвея. |
This famous error would propagate when Dale Rolfsen added a knot table in his influential text, based on Conway’s work. |
Ошибка этой логики заключается в том, что работа и тепло эквивалентны, а не равны. |
The fault in this logic is that work and heat are equivalent, not equal. |
Причиной стала ошибка пилота и то, что приборная система посадки в аэропорту Гуама временно вышла из строя для проведения ремонтных работ. |
The causes were pilot error and the instrument landing system at Guam airport being temporarily out of service for maintenance work. |
Резисторы намного больше 1 МОм вызывают чрезмерный тепловой шум и делают работу схемы восприимчивой к значительным ошибкам из-за смещения или токов утечки. |
Resistors much greater than 1 MΩ cause excessive thermal noise and make the circuit operation susceptible to significant errors due to bias or leakage currents. |
Работа с обратными числами, особенно в комплексных числах, более трудоемка и подвержена ошибкам , чем использование линейного сложения. |
Dealing with the reciprocals, especially in complex numbers, is more time consuming and error — prone than using linear addition. |
Основной задачей ставилась сравнительная оценка качества работы декодеров стандарта MPEG-2 при декодировании потоков с ошибками . |
The main task was to comparatively evaluate quality of MPEG — 2 decoders while decoding distorted streams. |
Подробнее о том, как решить проблемы при установке Chrome и что делать, если Google Chrome не запускается или работает с ошибками . |
Learn how to fix installation problems with Chrome. Or, fix websites that aren’t loading. |
Начиная с 30 апреля люди, использующие необновленные приложения, могут столкнуться с ошибками , а некоторые функции приложения могут не работать. |
People using apps that have not been upgraded may see errors or functionality not working as expected starting on April 30th. |
Председатель Мао учит, правильный товарищ работает над своими ошибками . |
Chairman Mao teaches us that a good comrade rectifies her mistakes. |
Intel решила прекратить работу с их недавним приложением Intel Remote Keyboard Android, столкнувшись с несколькими ошибками безопасности. |
Intel has decided to discontinue with their recent Intel Remote Keyboard Android app after encountering several security bugs. |
Я могу понять, что тяжело работать над нашими ошибками . |
I can understand that its hard to work on our mistakes. |
Релиз Digg v4, вышедший 25 августа 2010 года, был омрачен ошибками и сбоями в работе всего сайта. |
Digg’s v4 release on August 25, 2010, was marred by site — wide bugs and glitches. |
Однако большинство стеков протоколов, работающих на уровне 802.2, не используют управление потоком подслоя LLC и управление ошибками . |
However, most protocol stacks running atop 802.2 do not use LLC sublayer flow control and error management. |
Я здесь абсолютно посторонний человек, но в последнее время я работаю над ошибками , связанными с шаблоном и ссылками в статьях о поездах. |
I am absolutely an interloper here, but I have been working on template — and reference — related errors in train articles recently. |
Работа виндшаттла изобилует ошибками . |
Windschuttle’s work is riddled with errors. |
Эти два письма изобилуют ошибками и историческими промахами, которые выдают работу неквалифицированного фальсификатора. |
The two letters swarm with mistakes and historical blunders which betray the work of an unskilled forger. |
Данные по работе служб Xbox, вашего устройства и вашего сетевого подключения, в том числе об ошибках оборудования и программного обеспечения. |
Performance data about the Xbox services, your device and your network connection, including any hardware or software errors that occur. |
Учась на своих ошибках , сегодняшние европейцы все еще могут преобразовать и укрепить ampquot;империюampquot;, которой все еще предстоит выполнить свою важнейшую работу. |
By learning from its mistakes, today’s Europeans may yet be able to reform and reinvigorate an empire whose most important work still lies ahead. |
Я многому научился на прошлых ошибках , и теперь, работая здесь, я узнаю больше о медиации. |
I learnt alot from past mistakes I am learning more about mediation while working here. |