Маленький офф: в связи с повторением слов, которые нельзя говорить, вспомнил юморной (подчеркиваю :-)) цикл прикольной писательницы Тэффи про всемирную историю, где она писала про Герострата. Герострат сжег храм Артемиды Эфесской только для того, чтобы прославить свое имя. Тэффи пишет, что это так разозлило греков, что они решили, наоборот, предать имя Герострата полному забвению и с этой целью на всех площадях объявляли: НЕ СМЕЙТЕ ПОМНИТЬ ИМЯ БЕЗУМНОГО ГЕРОСТРАТА, СЖЕГШЕГО ХРАМ АРТЕМИДЫ!! Греки так хорошо запомнили этот приказ, что можно было разбудить маленького грека посреди ночи и спросить у него: кого ты должен забыть? — и он без промедления отвечал: безумного Герострата!
«Так спаведливо был наказан преступный четолюбец» (с) :-)))
Вот, собственно, потому мы до сих пор и помним этого человека :-))
Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский
Чтобы интегрироваться в современный мир, нужно уметь представлять себя, свои идеи и свой бизнес на английском. Переведенное на английский резюме или научный труд значительно повышают шансы на успех. В деловом мире английский язык также является главным средством общения. Он господствует в устных переговорах и в переписке, с русского на английский часто переводятся проекты и контракты, на товары предоставляется англоязычная документация.
Практически в любом онлайн-магазине по всему миру можно заказать товар, обсудить детали и открыть спор, если это потребуется, на английском языке.
Очень часто английский выручает, если хочется общения с представителями других стран. В любой из ваших целей вам поможет PROMT.One, который мгновенно переведет с русского на английский и наоборот.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский текстов любой сложности и тематики, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google, Yandex и другим сервисам перевода с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «работа над ошибками» на английский
correction of mistakes
work on mistakes
Максим, такое ощущение, что весь этот сезон — серьёзная работа над ошибками.
Традиционно используемые в обучении средства редактирования текста (переписывание и работа над ошибками) не дают ребенку такой возможности.
Traditionally used in text editing tools (rewrite and correction of mistakes) do not give the child the possibility.
После боя, разумеется, будет работа над ошибками, ведь мне есть куда расти.
After the fight, of course, there will be work on mistakes, because I have a place to grow.
Нужно понимать, что это не детальная точная копия родового сценария, но общее направление и постоянная работа над ошибками, своими и своих предков.
It is necessary to understand that this is not a detailed copy of the generic scenario, but the general direction and constant work on mistakes, their own and their ancestors.
«Это своеобразная работа над ошибками.
Также была проведена большая работа над ошибками и закрыто несколько старых багов, влияющих на производительность системы.
Was also done extensive work on the mistakes and closed a few old bugs that affect system performance.
С учётом сказанного анализ сталинизма и советского опыта, обязательная историческая критика первого и второго, работа над ошибками — насущнейшая задача для нас.
With that said, the analysis of Stalinism and the Soviet experience, mandatory historical criticism of the first and second, correction of mistakes — is an urgent task for us.
Ошибка Nº5: невыполненная работа над ошибками
Она подчеркнула, что в Петербурге предстоит не проверка, а именно «работа над ошибками», с учетом всех тех материалов, которые есть по итогам уже проведенных проверок.
She has emphasized that in St. Petersburg not check, namely «correction of mistakes«, taking into account all those materials which are following the results of already carried out inspections are necessary.
Впрочем, работа над ошибками была сделана своевременно, и четвертый матч футболисты клуба начали предельно активно и на перерыв команда ушла с отрывом в три мяча.
However, the work on the mistakes was done in a timely manner, and the club’s futsal players began the fourth match very actively and the team left the break with a margin of three goals.
Валютная торговля: работа без ошибок или работа над ошибками?
5 апреля (пятница) на площадке Агентства стратегических инициатив «Точка кипения» состоится 13-й семинар программы «работа над ошибками«, который будет посвящен регистрации прав на созданный объект.
On the 5th of April (Friday) at the site of the Agency for Strategic Initiatives «Boiling Point» will be held the 13th seminar of the program «work on mistakes«, which will be devoted to the registration of rights to the created object.
В этом выпуске программы «Работа над ошибками» участники обсудили политическую ситуацию в Украине и в мире.
In this issue of the program «work on mistakes» participants discussed the situation in the political arena of Ukraine.
Работа над ошибками прошлых годов судя по всему не велась вообще — каноном стало больше людей и больше техники.
Work on the mistakes of past years apparently did not take place at all — the canon became more people and more equipment.
Работа над ошибками: Какие уроки следует извлечь из ранних изданий рукописей Достоевского?
Correction of mistakes: What lessons should we learn from early publications of Dostoevsky’s manuscripts?
Работа над ошибками или советы на тему: «Как отправить ребенка учиться за рубеж?»
Семинар в формате «Работа над ошибками» по теме осуществления энергетического надзора и надзора в области промышленной безопасности, а также проведения проверок реализации инженерно-технических мероприятий проведут для застройщиков 1 марта, в пятницу.
The training workshop «Work on mistakes«, devoted to the issues of implementation of energy supervision and supervision in the field of industrial safety, as well as conducting inspections of the implementation of engineering and technical measures took place on March 1.
14 декабря (пятница) в 15:00 на площадке Агентства стратегических инициатив «Точка кипения» состоится шестой семинар программы «Работа над ошибками».
On 16th of November (Friday) at 15:00 at the site of the Agency for Strategic Initiatives «Boiling Point» will be held the fourth seminar of the program «Work on mistakes.»
Холе возвращается к работе, но это работа над ошибками.
Истории успеха и работа над ошибками как часть учебного процесса
Результатов: 80. Точных совпадений: 80. Затраченное время: 88 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «работа над ошибками» на английский
correction of mistakes
work on mistakes
work on the mistakes
Максим, такое ощущение, что весь этот сезон — серьёзная работа над ошибками.
Традиционно используемые в обучении средства редактирования текста (переписывание и работа над ошибками) не дают ребенку такой возможности.
Traditionally used in text editing tools (rewrite and correction of mistakes) do not give the child the possibility.
После боя, разумеется, будет работа над ошибками, ведь мне есть куда расти.
After the fight, of course, there will be work on mistakes, because I have a place to grow.
Нужно понимать, что это не детальная точная копия родового сценария, но общее направление и постоянная работа над ошибками, своими и своих предков.
It is necessary to understand that this is not a detailed copy of the generic scenario, but the general direction and constant work on mistakes, their own and their ancestors.
«Это своеобразная работа над ошибками.
Также была проведена большая работа над ошибками и закрыто несколько старых багов, влияющих на производительность системы.
Was also done extensive work on the mistakes and closed a few old bugs that affect system performance.
С учётом сказанного анализ сталинизма и советского опыта, обязательная историческая критика первого и второго, работа над ошибками — насущнейшая задача для нас.
With that said, the analysis of Stalinism and the Soviet experience, mandatory historical criticism of the first and second, correction of mistakes — is an urgent task for us.
Ошибка Nº5: невыполненная работа над ошибками
Она подчеркнула, что в Петербурге предстоит не проверка, а именно «работа над ошибками», с учетом всех тех материалов, которые есть по итогам уже проведенных проверок.
She has emphasized that in St. Petersburg not check, namely «correction of mistakes«, taking into account all those materials which are following the results of already carried out inspections are necessary.
Впрочем, работа над ошибками была сделана своевременно, и четвертый матч футболисты клуба начали предельно активно и на перерыв команда ушла с отрывом в три мяча.
However, the work on the mistakes was done in a timely manner, and the club’s futsal players began the fourth match very actively and the team left the break with a margin of three goals.
Валютная торговля: работа без ошибок или работа над ошибками?
5 апреля (пятница) на площадке Агентства стратегических инициатив «Точка кипения» состоится 13-й семинар программы «работа над ошибками«, который будет посвящен регистрации прав на созданный объект.
On the 5th of April (Friday) at the site of the Agency for Strategic Initiatives «Boiling Point» will be held the 13th seminar of the program «work on mistakes«, which will be devoted to the registration of rights to the created object.
В этом выпуске программы «Работа над ошибками» участники обсудили политическую ситуацию в Украине и в мире.
In this issue of the program «work on mistakes» participants discussed the situation in the political arena of Ukraine.
Работа над ошибками прошлых годов судя по всему не велась вообще — каноном стало больше людей и больше техники.
Work on the mistakes of past years apparently did not take place at all — the canon became more people and more equipment.
Работа над ошибками: Какие уроки следует извлечь из ранних изданий рукописей Достоевского?
Correction of mistakes: What lessons should we learn from early publications of Dostoevsky’s manuscripts?
Работа над ошибками или советы на тему: «Как отправить ребенка учиться за рубеж?»
Семинар в формате «Работа над ошибками» по теме осуществления энергетического надзора и надзора в области промышленной безопасности, а также проведения проверок реализации инженерно-технических мероприятий проведут для застройщиков 1 марта, в пятницу.
The training workshop «Work on mistakes«, devoted to the issues of implementation of energy supervision and supervision in the field of industrial safety, as well as conducting inspections of the implementation of engineering and technical measures took place on March 1.
14 декабря (пятница) в 15:00 на площадке Агентства стратегических инициатив «Точка кипения» состоится шестой семинар программы «Работа над ошибками».
On 16th of November (Friday) at 15:00 at the site of the Agency for Strategic Initiatives «Boiling Point» will be held the fourth seminar of the program «Work on mistakes.»
Холе возвращается к работе, но это работа над ошибками.
Истории успеха и работа над ошибками как часть учебного процесса
Результатов: 80. Точных совпадений: 80. Затраченное время: 110 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Перевод «работа над ошибками» на английский
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
<>
работа над ошибками
ж.р.
существительное
Склонение
мн.
работы над ошибками
Контексты
Мы просто работали над ошибками в моей книге.
Well, we’re just working on polishing up my manuscript.
Если бы замечательная исследовательская работа над этими оборонными проектами проводилась в рамках продуктовых линий мирного времени, прибыли акционеров были бы много выше — конечно, при условии, что еще существовала бы прежняя свободная Америка, в которой можно пользоваться прибылями.
If the magnificent research effort spent on these narrow-margin defense projects could have been channelled to normal peace-time lines, stockholders’ profits would have been far greater — assuming, of course, that there would still have been a free America in which any profits could have been enjoyed at all.
В конце сентября 1957 года, когда завершалась работа над первым изданием книги, акции компании продавались по 25 1/4.
At the end of September 1957, when writing of the first edition was concluded, these shares were selling at 25 1/4.
«Однажды Евросоюз и Россия могут получить ценнейший приз: обширный регион, который живет по принципам диктатуры закона, внутри которого ведется свободная торговля и совместная работа над общими проектами».
For the European Union and Russia, the prize, one day, could be great: a vast region governed by the rule of law, trading freely and working together on common projects.
Официальный представитель МГЭИК Джонатан Линн (Jonathan Lynn) отказался прокомментировать содержание доклада на том основании, что это пока «не окончательная версия, работа над докладом продолжается, и в него наверняка будут внесены изменения, так как в этом и заключается смысл составления документа». Поэтому обсуждать его содержание на данном этапе было бы преждевременно, сказал Линн.
Jonathan Lynn, a spokesman for the IPCC, declined to comment on the contents of the report. The draft “is still a work in progress, which will certainly change – indeed that is the point of the review – and so it would be premature to discuss its contents at this stage,” Lynn said.
Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский
Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
Translation of «работа над ошибками» into English
correcting one’s mistakes, dealing with mistakes, learning from errors are the top translations of «работа над ошибками» into English.
Sample translated sentence: На этом основную работу над ошибками можно считать законченной. ↔ On this the basic work on errors can be considered final.
-
correcting one’s mistakes
-
dealing with mistakes
-
learning from errors
-
- learning one’s lessons
- soul-searching process
- work on errors
- working over mistakes
- writing the wrongs
Declension
Stem
Match words
Это^’О достаточно для моей компании, чтобы начать работу над ошибкой.
That’s sufficient for my company to come in to work on it.
Я сосредоточился на оттачивании движений, работая над ошибкой по три или четыре раза, пока не исправлял ее.
I focused on developing my skills, tackling some problems three and four times each to get them right.
Если Дженкинсон так плохо сделал перевод, его, вне сомнения, нужно оставить для работы над ошибками.
If Jenkinson did such a bad paper, of course he must be kept in to do it again.
«Отлично, – саркастически заметил Уолтон, – но действительно ли это работа над ошибками?»
“Okay,” Walton quipped, in almost so many words, “but is he just practicing his mistakes?”
После нескольких месяцев работы над ошибками YouTube был официально запущен в декабре 2005 года.
After a few months of working the kinks out of the site, the three men officially launched YouTube in December 2005.
Так же как и Райли, он пришёл, чтобы обдумать результаты своих трудов, сделать работу над ошибками.
Much as Riley had done, he had come back here to reflect on his work, to examine his mistakes critically.
На этом основную работу над ошибками можно считать законченной.
On this the basic work on errors can be considered final.
Я надеялся, что как только она вернётся, мы сможем начать работу над ошибками.
I’d held in the hope that once she was back we could really start to work on what went wrong.
Когда история пишется с такой легкостью, эксперты должны быть готовы «к работе над ошибками».
When history is written with such levity, the experts are bound to discover mistakes.
Это работа над ошибками, твой второй шанс.
This is your do-over, your second chance.
Дальше шла работа над ошибками предыдущего урока.
Below this there were corrections from a previous lesson.
Первым шагом в работе над ошибками должно стать здоровое уважение к научному процессу.
The first step in correcting our mistakes of intuition has to be a healthy respect for the scientific process.
В девяностые американцы стали все больше ощущать необходимость работы над ошибками.
In the nineties Americans increasingly felt there needed to be a correction.
Реагирует ли на такие сюжеты каким-то образом в Европе профессиональное сообщество, делают ли работу над ошибками?
Does the European professional community respond to these stories in any way, and are they correcting their mistakes?
Работа над ошибками?
They need feedback?
Когда мы сделаем работу над ошибками, разве ты не покажешь лучший результат?»
I said, «And when we review this, won’t you do better?»
В эмоциональном плане, в плане работы над ошибками, поиска и наказания виновных и того, как помочь людям преодолеть горе.
On an emotional level, we need to assess mistakes, find and punish the culprits and help the people cope with their grief.
Вместо того чтобы ныть о том, как тебе жаль, лучшее, что ты можешь сделать, это начать работу над ошибками
Instead of yammering about how sorry you are, the best thing for you to do is to make some practical amends.”
Но при этом будем призывать партнеров к «работе над ошибками», поскольку очевидно, что без непредвзятого анализа прошлых ошибок позитивного движения вперед не получится.
But in so doing we will call on the partners to «work on errors,» because it is obvious that without an unbiased analysis of past errors, no positive movement forward will materialize.
Необходимо собрать данные о судьбе лиц, вернувшихся в свои страны происхождения в тех случаях, когда Комитет не усмотрел в их высылке каких-либо нарушений, с тем чтобы провести «работу над ошибками«, если они были.
Data should also be collected on the situation of persons returned to their countries of origin in cases where the Committee had not found a violation, so that the Committee might learn from any errors it had made.
Мне кажется, тот процесс, который занял у нас 30- 35 лет и шел медленно, с работой над ошибками, но все равно в итоге привел нас к тому, что мы лучшие в проектировании вело инфраструктуры,
I think that, maybe, what has taken 30- 35 years here, slow, making mistakes, fixing the mechain a establishing, at the end of the day, we are really a best practice in bicycle planning.
Первый шаг к улучшению любой сложной ситуации – работа над собственными ошибками.
The first step we take in improving any situation is to work on our own personal faults.
Серьезная работа – это тяжелая, наверное, мучительная, но единственно возможная работа над многолетними ошибками.
Serious work is a hard slog, but it is the only way to deal with mistakes made over many years.
Не бойтесь разработчиков, которым выпадает работа над (вашими) ошибками — людей они обычно не едят.
Do not be afraid of the developers who are assigned to (your) bugs — they generally don’t eat people.
А я считаю, что если мы не будем извлекать уроки и делать работу над ошибками, то будем постоянно натыкаться на новые кризисы, которые и дальше будут приносить разрушительные, очень негативные и опасные последствия, такие как нынешние потоки беженцев.
I strongly believe that unless we learn the lessons of history and do our homework, we will constantly face new crises, resulting in destructive, utterly negative and dangerous consequences, such as the current refugee flows.
работа над ошибками
-
1
corrections of mistakes
Универсальный англо-русский словарь > corrections of mistakes
-
2
correct
1. III
1) correctsmth., smb. correct mistakes исправлять /поправлять/ ошибки и т. д.; correct [printer’s] proofs править /держать/ корректуру; correct me if I am wrong поправьте меня, если я ошибаюсь
2) correct smth. correct an instrument корректировать /регулировать/ прибор и т. д; вносить поправку в показания прибора и т. д.
3) correct smth. correct the acidity of the soil нейтрализовать кислотность почвы; correct the rashness of youth исправлять ошибки молодости
4) correct smth. correct a bad habit делать замечание /выговор/ по поводу плохой привычки и т. д.
2. IV
1) correct smth. in some manner correct mistakes carefully тщательно исправлять ошибки и т. д.
2) correct smb., smth. in some manner correct smb., smth. tactfully вежливо и т. д. делать замечание /выговор/ кому-л. по поводу чего-л.
3. XI
be corrected [by smth.] all wrong spellings were corrected все орфографические ошибки были исправлены; his near-sightedness was corrected by properly fitted glasses хорошо подобранные очки исправили его близорукость; Mistakes Corrected работа над ошибками
4. XVIII
5. XXI1
1) correct smb. for smth. correct the girl for misbehaviour наказывать девочку за плохое поведение и т. д.; correct smb. in some place you should not have corrected the girl in public не надо было делать девушке замечание при всех
2) correct smth. by smth. correct one’s watch by the station clock поставить свои часы по вокзальным часам, сверить свои часы с вокзальными; correct smth. in smth. correct the curvature in a child’s spine исправлять искривление позвоночника у ребенка
English-Russian dictionary of verb phrases > correct
См. также в других словарях:
-
РАБОТА НАД ОШИБКАМИ — «РАБОТА НАД ОШИБКАМИ», СССР, киностудия им. А.Довженко, 1988, цв., 74 мин. Социально психологическая драма. По мотивам одноименной повести Юрия Полякова. Молодой журналист Андрей Петрушов, посвятивший много времени поискам пропавшей рукописи… … Энциклопедия кино
-
Суд над Повелителем времени — Обложка DVD издания «Суда над Повелителем времени» Страна Великобритания ТВ канал BBC One … Википедия
-
Туалет на Газетном — Туалет Туалет на Газетном Туалет на Газ … Википедия
-
Буторин, Андрей — Андрей Русланович Буторин (род. 6 апреля 1962(19620406)) российский писатель фантаст. Биография Андрей Русланович Буторин родился 6 апреля 1962 года в городе Мончегорске Мурманской области, где живет и сейчас. После окончания средней школы в… … Википедия
-
Буторин Андрей Русланович — Андрей Русланович Буторин (род. 6 апреля 1962(19620406)) российский писатель фантаст. Биография Андрей Русланович Буторин родился 6 апреля 1962 года в городе Мончегорске Мурманской области, где живет и сейчас. После окончания средней школы в… … Википедия
-
Буторин, Андрей Русланович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Буторин. Андрей Русланович Буторин (род. 6 апреля 1962(19620406)) российский писатель фантаст. Биография Андрей Русланович Буторин родился 6 апреля 1962 года в городе… … Википедия
-
MS-DOS — MS DOS … Википедия
-
Осин, Евгений Викторович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Осин. Евгений Осин Полное имя Евгений Викторович Осин Дата рождения 4 октября 1964(1964 10 04) (48 лет) Место рождения … Википедия
-
Поляков, Юрий Михайлович — Юрий Поляков Дата рождения: 12 ноября 1954 … Википедия
-
АЛЕШИН Андрей — АЛЕШИН Андрей, актер. 1968 Далеко на западе (см. ДАЛЕКО НА ЗАПАДЕ) 1978 Осенние колокола (см. ОСЕННИЕ КОЛОКОЛА) 1983 Прости меня, Алеша (см. ПРОСТИ МЕНЯ, АЛЕША) 1983 Экзамен на бессмертие (см. ЭКЗАМЕН НА БЕССМЕРТИЕ) 1984 Через все годы (см.… … Энциклопедия кино
-
БЕНКЕНДОРФ Андрей Александрович — (р. 13 марта 1946, Москва), украинский режиссер, сценарист. Окончил кинофакультет КГИТИ имени И.К.Карпенко Карого (1976, мастерская Т.Левчука). До учебы в институте, в 1963 1970, работал на Киевском телевидении механиком по обслуживанию… … Энциклопедия кино
- Словари Lingvo
- Примеры из текстов
- Добавить в мой словарь
- Переводы пользователей
- Словосочетания
- Формы слова
Добавить в мой словарь
Не найдено
Переводы пользователей
Часть речи не указана
-
1.
Correcting mistakes
Перевод добавил Elena Bogomolova
Золото ru-en
2
-
2.
(?) reflecting on mistakes/errors
Перевод добавил grumbler
Золото ru-en
2
-
3.
error analysis — анализ ошибок;
error correction — исправление ошибок
Перевод добавил Alexander Аkimov
Золото ru-en
0
-
4.
Correction work
Перевод добавил Elena Bogomolova
Золото ru-en
1
-
5.
error correction
Перевод добавил Алиса Ларская
0
-
6.
error correction
Перевод добавил Маргарита Т.
Золото ru-en
0
-
7.
Work on the bugs
Перевод добавил Vit
0
-
8.
gap closure
Перевод добавил Vagif Abdullayev
0
-
9.
lessons learned
Перевод добавил Vagif Abdullayev
2
-
10.
corrections
Перевод добавил Tatiana L
2
Перевести работа над ошибками на: испанскийнемецкийфранцузскийпортугальскийитальянскийкитайскийдатскийгреческийфинскийвенгерскийнидерландскийнорвежскийпольскийтурецкийукраинскийказахскийтатарскийлатинский
-
Англо-Русский / Русско-Английский
Переводчик
-
Немецко-Русский / Русско-Немецкий
Переводчик
-
Украинско-Русский / Русско-Украинский
Переводчик
-
Китайско-Русский / Русско-Китайский
Переводчик
-
Казахско-Русский / Русско-Казахский
Переводчик
-
Французско-Русский / Русско-Французский
Переводчик
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Translation of «работа над ошибками» into English
correcting one’s mistakes, dealing with mistakes, learning from errors are the top translations of «работа над ошибками» into English.
Sample translated sentence: Это^’О достаточно для моей компании, чтобы начать работу над ошибкой. ↔ That’s sufficient for my company to come in to work on it.
-
correcting one’s mistakes
-
dealing with mistakes
-
learning from errors
-
- learning one’s lessons
- soul-searching process
- work on errors
- working over mistakes
- writing the wrongs
Declension
Stem
Match words
Это^’О достаточно для моей компании, чтобы начать работу над ошибкой.
That’s sufficient for my company to come in to work on it.
Я сосредоточился на оттачивании движений, работая над ошибкой по три или четыре раза, пока не исправлял ее.
I focused on developing my skills, tackling some problems three and four times each to get them right.
Если Дженкинсон так плохо сделал перевод, его, вне сомнения, нужно оставить для работы над ошибками.
If Jenkinson did such a bad paper, of course he must be kept in to do it again.
«Отлично, – саркастически заметил Уолтон, – но действительно ли это работа над ошибками?»
“Okay,” Walton quipped, in almost so many words, “but is he just practicing his mistakes?”
После нескольких месяцев работы над ошибками YouTube был официально запущен в декабре 2005 года.
After a few months of working the kinks out of the site, the three men officially launched YouTube in December 2005.
Так же как и Райли, он пришёл, чтобы обдумать результаты своих трудов, сделать работу над ошибками.
Much as Riley had done, he had come back here to reflect on his work, to examine his mistakes critically.
На этом основную работу над ошибками можно считать законченной.
On this the basic work on errors can be considered final.
Я надеялся, что как только она вернётся, мы сможем начать работу над ошибками.
I’d held in the hope that once she was back we could really start to work on what went wrong.
Когда история пишется с такой легкостью, эксперты должны быть готовы «к работе над ошибками».
When history is written with such levity, the experts are bound to discover mistakes.
Это работа над ошибками, твой второй шанс.
This is your do—over, your second chance.
Дальше шла работа над ошибками предыдущего урока.
Below this there were corrections from a previous lesson.
Первым шагом в работе над ошибками должно стать здоровое уважение к научному процессу.
The first step in correcting our mistakes of intuition has to be a healthy respect for the scientific process.
В девяностые американцы стали все больше ощущать необходимость работы над ошибками.
In the nineties Americans increasingly felt there needed to be a correction.
Реагирует ли на такие сюжеты каким-то образом в Европе профессиональное сообщество, делают ли работу над ошибками?
Does the European professional community respond to these stories in any way, and are they correcting their mistakes?
Работа над ошибками?
They need feedback?
Когда мы сделаем работу над ошибками, разве ты не покажешь лучший результат?»
I said, «And when we review this, won’t you do better?»
В эмоциональном плане, в плане работы над ошибками, поиска и наказания виновных и того, как помочь людям преодолеть горе.
On an emotional level, we need to assess mistakes, find and punish the culprits and help the people cope with their grief.
Вместо того чтобы ныть о том, как тебе жаль, лучшее, что ты можешь сделать, это начать работу над ошибками
Instead of yammering about how sorry you are, the best thing for you to do is to make some practical amends.”
Но при этом будем призывать партнеров к «работе над ошибками», поскольку очевидно, что без непредвзятого анализа прошлых ошибок позитивного движения вперед не получится.
But in so doing we will call on the partners to «work on errors,» because it is obvious that without an unbiased analysis of past errors, no positive movement forward will materialize.
Необходимо собрать данные о судьбе лиц, вернувшихся в свои страны происхождения в тех случаях, когда Комитет не усмотрел в их высылке каких-либо нарушений, с тем чтобы провести «работу над ошибками«, если они были.
Data should also be collected on the situation of persons returned to their countries of origin in cases where the Committee had not found a violation, so that the Committee might learn from any errors it had made.
Мне кажется, тот процесс, который занял у нас 30- 35 лет и шел медленно, с работой над ошибками, но все равно в итоге привел нас к тому, что мы лучшие в проектировании вело инфраструктуры,
I think that, maybe, what has taken 30- 35 years here, slow, making mistakes, fixing the mechain a establishing, at the end of the day, we are really a best practice in bicycle planning.
Первый шаг к улучшению любой сложной ситуации – работа над собственными ошибками.
The first step we take in improving any situation is to work on our own personal faults.
Серьезная работа – это тяжелая, наверное, мучительная, но единственно возможная работа над многолетними ошибками.
Serious work is a hard slog, but it is the only way to deal with mistakes made over many years.
Не бойтесь разработчиков, которым выпадает работа над (вашими) ошибками — людей они обычно не едят.
Do not be afraid of the developers who are assigned to (your) bugs — they generally don’t eat people.
А я считаю, что если мы не будем извлекать уроки и делать работу над ошибками, то будем постоянно натыкаться на новые кризисы, которые и дальше будут приносить разрушительные, очень негативные и опасные последствия, такие как нынешние потоки беженцев.
I strongly believe that unless we learn the lessons of history and do our homework, we will constantly face new crises, resulting in destructive, utterly negative and dangerous consequences, such as the current refugee flows.