Классификация ошибок
Грамматические ошибки
Грамматическая ошибка – ошибка в структуре языковой единицы: словосочетания или предложения; нарушение какой-либо грамматической нормы – словообразовательной, морфологической, синтаксической и др.
№ п/п |
Вид ошибки |
Примеры |
1 |
Ошибочное словообразование |
Трудолюбимый, надсмехаться |
2 |
Ошибочное образование формы существительного |
Многие чуда техники, не хватает время |
3 |
Ошибочное образование формы прилагательного |
Более интереснее |
4 |
Ошибочное образование формы числительного |
С пятистами рублями |
5 |
Ошибочное образование формы местоимения |
Ихнего пафоса |
6 |
Ошибочное образование формы глагола |
Они хочут, пиша о жизни |
7 |
Нарушение согласования |
Я знаком с группой ребят, увлекающимися джазом |
8 |
Нарушение управления |
Повествует читателей. Нужно сделать свою природу более красивую. |
9 |
Нарушение связи между подлежащим и сказуемым |
|
10 |
Нарушение способа выражения сказуемого в отдельных конструкциях |
Он написал книгу, которая эпопея. Мы были рады, счастливы и веселые. |
11 |
Ошибки в построении предложения с однородными членами |
Страна любила и гордилась поэтом. |
12 |
Ошибки в построении предложения с деепричастным оборотом |
Читая текст, возникает такое чувство … |
13 |
Ошибки в построении предложения с причастным оборотом |
Узкая дорожка была покрыта проваливающимся снегом под ногами. |
14 |
Ошибки в построении сложного предложения |
Эта книга научила меня ценить и уважать друзей, которую я прочла еще в детстве. |
15 |
Смешение прямой и косвенной речи |
Автор сказал, что я не согласен с мнением рецензента. |
16 |
Нарушение границ предложения |
Когда герой опомнился. Было уже поздно. |
17 |
Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм |
Замирает на мгновение сердце и вдруг застучит вновь. |
18 |
Неудачное употребление местоимений |
Данный текст написал В.Белов. Он относится к художественному стилю. У меня сразу же возникла картина в своем воображении. |
Речевые ошибки
Речевая ошибка – ошибка в использовании языковых единиц, чаще всего в употреблении слова. Речевую ошибку можно обнаружить только в контексте.
№ п/п |
Вид ошибки |
Примеры |
1 |
Употребление слова в несвойственном ему значении |
Мы были шокированы прекрасной игрой актеров. Мысль развивается на продолжении всего текста. |
2 |
Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом |
Мое отношение к этой проблеме не поменялось. Были приняты эффектные меры. |
3 |
Неразличение синонимичных слов |
В конечном предложении автор употребляет градацию. |
4 |
Употребление слов иной стилевой окраски |
Автор, обращаясь к этой проблеме, пытается направить людей немного в другую колею. |
5 |
Неуместное употребление эмоционально-окрашенных слов и фразеологизмов |
Астафьев то и дело прибегает к употреблению метафор и олицетворений. |
6 |
Неоправданное употребление просторечных слов |
Таким людям всегда удается объегорить других. |
7 |
Нарушение лексической сочетаемости |
Автор увеличивает впечатление. Автор использует художественные особенности. |
8 |
Употребление лишних слов, в том числе плеоназм |
Молодой юноша, очень прекрасный |
9 |
Употребление рядом или близко однокоренных слов (тавтология) |
В этом рассказе рассказывается о реальных событиях. |
10 |
Неоправданное повторение слова |
Герой рассказа не задумывается под своим поступком. Герой даже не понимает всей глубины содеянного. |
11 |
Бедность и однообразие синтаксических конструкций |
Когда писатель пришел в редакцию, его принял главный редактор. Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу. |
Орфографические и пунктуационные ошибки
На оценку сочинения распространяются положения об однотипных и негрубых ошибках (см. Нормы оценки знаний, умений, навыков по русскому языку).
Среди ошибок выделяются негрубые, т.е. не имеющие существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну.
К негрубым ошибкам относятся:
— в исключениях из правил
— в написании большой буквы в составных собственных наименованиях
— в случаях раздельного и слитного написания НЕ с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемого
— в написании И и Ы после приставок
— в трудных случаях различения НЕ и НИ (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался! Никто иной не… Не кто иной, как Не что иное, как и др)
— в случаях, когда вместо одного знака поставлен другой
— в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности
Необходимо учитывать повторяемость и однотипность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку.
Однотипными считаются ошибки на одно правило, если условия выбора заключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова.
Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения правильного написания слова требуется подобрать другое (опорное) слово или его форму (вода – воды, грустить – грусть)
Первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная считается за самостоятельную. Если в одном непроверяемом слове допущены две и более ошибки, то все они считаются за одну ошибку.
Понятие об однотипных ошибках не распространяется на пунктуационные ошибки.
Ошибки графические (не учитывается при проверке) – разновидность ошибок, связанных с графикой, описки.
К числу наиболее распространенных относятся:
— пропуски букв
— перестановки букв
— замены одних буквенных знаков другими
— добавление лишних букв
Орфографические и пунктуационные ошибки,
не влияющие на оценку работы
Орфография
— в переносе слов
— буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта)
— прописная /строчная буквы в названиях, связанных с религией (М(м)асленица, Р(р)ождество, Б(б)ог)
— прописная /строчная буквы в собственных именах нерусского происхождения; написание фамилий с первыми частями дон, Ван, сент .. (дон Педро и Дон Кихот)
— слитное/раздельное/дефисное написание сложных существительных без соединительной гласной (чаще всего заимствования), не регулируемые правилами и не входящие в словарь-минимум (ленд-лиз, ноу-хау, папье-маше, пресс-папье, перекати-поле, гуляй-город, но портшез, метрдотель)
— на правила, которые не включены в школьную программу (например, правило слитного / раздельного написания наречных единиц / наречий с приставкой / предлогом, например, в разлив, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, на ощупь,на подхвате)
Пунктуация
— тире в неполном предложении
— обособление несогласованных определений, относящихся к нарицательным именам существительным
— запятые при ограничительно-выделительных оборотов
— различение омонимичных частиц и междометий и, соответственно, невыделение и выделение их запятыми
— в передаче авторской пунктуации
Этические ошибки
Соблюдение этических норм
Этическая ошибка выносится в случаях, когда в работе содержатся высказывания, унижающие человеческое достоинство, выражающие циничное отношение к человеческой личности, проявления речевой агрессии (речевая агрессия может быть внешне выражена, может быть скрытой).
Речевая агрессия связана с словесным выражением негативных эмоций, чувств, намерений в неприемлемой в данной речевой ситуации форме: оскорбление, угроза, грубое требование, обвинение, насмешка, употребление бранных слов, жаргонизмов и др.
Например: «Этот текст меня бесит», «Судя по тому, что говорит автор, он маньяк», «Михалков в своем репертуаре! Пишет детские книги, поэтому и требует, чтобы читали именно в детстве. Это настоящий пиар! Нечего морочить людям мозги устаревшими истинами»
Памятка эксперту «Классификация ошибок»
К 7. Орфографические ошибки
Орфографические ошибки- неправильное написание слова, допущенное на письме, обычно в слабой фонетической позиции.
Однотипные и неоднотипные орфографические ошибки:
-
Однотипные- ошибки на одно и то же орфографическое правило. Эти ошибки исправляются, но при подсчете общего количества допущенных ошибок считаются 3 за 1, каждая последующая считается самостоятельной ошибкой. Примечание: не считаются однотипными ошибки, допущенные в словах с проверяемыми гласными в корне слова.
-
Повторяющиеся- ошибки в одном и том же повторяющемся слове или в корне однокоренных слов. Эти ошибки также считаются за одну.
Грубые и негрубые орфографические ошибки:
К негрубым орфографическим ошибкам относятся:
-
исключения из правил;
-
строчная и прописная буквы в собственных наименованиях;
-
не регулируемые правилами слитные и раздельные написания наречий;
-
слитное и раздельное написание НЕ с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемых;
-
различение НЕ и Ни в оборотах никто иной не…, ничто иное не…, не кто иной, как…, не что иное, как…, а также во фразах типа: Куда только он не обращался! Куда только он ни обращался, никто не мог дать ему ответ;
-
написание собственных имен нерусского происхождения;
-
написание И и Ы после приставок.
Другие виды ошибок:
-
Графические ошибки ( пи проверке не учитываются)- разновидность ошибок, связанных с графикой ( различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различные подчеркивания, шрифтовые выделения).
-
Описки-ошибки, вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания. Они исправляются, но не выносятся на поля и не учитываются при подсчете ошибок. К опискам относятся:
-
пропуски букв;
-
перестановка букв;
-
замена одних букв другими;
-
добавление лишних букв.
К 8. Пунктуационные ошибки
Пунктуационные ошибки-ошибки, связанные с нарушением пунктуационных правил. 2 негрубые пунктуационные ошибки считаются за 1.
К негрубым пунктуационным ошибкам относятся :
-
употребление одного знака препинания вместо другого;
-
пропуск одного из двойных знаков препинания;
-
нарушение последовательности сочетающихся знаков или пропуск одного из сочетающихся знаков;
-
не относится к ошибкам авторская пунктуация.
Понятие об однотипных ошибках НЕ распространяется на пунктуационные ошибки.
К 9. Классификация грамматических ошибок
-
ошибки в образовании слов, связанных с нарушением словообразовательных форм;
-
ошибки в образовании форм различных частей речи, связанные с нарушением морфологических норм;
-
ошибки в построении словосочетаний, связанные с нарушением синтаксических норм;
-
ошибки в построении простого предложения, связанные с нарушением синтаксических норм;
-
ошибки в построении сложного предложения, связанные с нарушением синтаксических норм.
|
|
1. |
Неправильное использование приставок: зафотографировали (вм. сфотографировали). |
2. |
Неправильное использование суффиксов: одеяло мокнуло ( вм. мокло). |
3. |
Ошибки при образовании сложных слов: полуумный (вм. полоумный). |
4. |
Неправильное образование формы И.п. мн.ч.: торта (вм. торты), договора (вм. договоры). |
5. |
Неправильная форма рода: лёгкая тюль (вм. лёгкий ). |
6. |
Неправильная форма числа: вышел на подмосток ( вм. на подмостки). |
7. |
Нарушение норм склонения иноязычных фамилий: Повесть Аркадия и Георгия Вайнер ( вм. Вайнеров). |
8. |
Неправильное образование формы Р.п. мн.ч.: Пять килограмм (вм. пять килограммов), много грузинов (вм. грузин), новыми дверями (вм. дверьми). |
9. |
Ошибки в категории одушевленных и неодушевленных существительных: Я забрал его ферзь (вм. ферьзя). |
10. |
Склонение несклоняемого существительного: Мы побывали на горном плате (вм. плато). |
11. |
Неверное образование форм кратких прилагательных: Вывод беспочвенен (лучше беспочвен), ему свойственен оптимизм ( вм. свойствен). |
12. |
Ошибки при образовании степеней сравнения: Самый талантливейший поэт ( вм. самый талантливый), более тяжелее (вм. более тяжело). |
13. |
Неправильное образование местоимений 3-го лица мн.ч.: ихний сын (вм. их). |
14. |
Ошибки в образовании личных форм глаголов: ветер колыхает листву ( вм. колышет). |
15 |
Ошибки в образовании повелительного наклонения: едь (вм. езжай), ляжь (вм. ляг). |
16. |
Неверное образование видовых форм: институт организовывает подготовительные курсы (вм. организует). |
17. |
Неправильное образование действительных и страдательных причастий: Изделия, выпускающиеся в России (вм. выпускаемые). |
18. |
Ошибки при образовании деепричастий: Пиша диктант, нужно быть внимательным (нет литературной формы деепричастия). |
19. |
Ошибки при образовании наречий ( использование разговорной формы вместо литературной): тута, здеся (вм. тут, здесь). |
|
|
1. |
Неправильное использование сказуемого при подлежащем, выраженном собирательными существительными: Стая лебедей летели (вм. летела). Большинство участников собрания проголосовали ( вм. проголосовало). |
2. |
Неправильное употребление числа сказуемого: Там жила бабушка и ее внук (вм. жили). |
3. |
Согласование обобщающего слова и однородных членов: На конференции выступили делегаты из следующих городов: Красноярск, Москва… (вм. Красноярска, Москвы). |
|
|
1. |
Употребление неверно выбранного падежа: Согласно приказа (вм. приказу), заведующий кафедры (вм. кафедрой). |
|
|
1. |
Личное местоимение дублирует подлежащее: Этот автор, он всегда ставит острые вопросы. |
2. |
Расположение слов в предложении, не соответствующее грамматическим нормам русского языка: Ученики четко должны усвоить понятия (вм. должны четко усвоить). |
|
|
1. |
Рассогласование времен: Учебник дает знания, научит выделять главное. (вм. дает, учит). |
2. |
Объединение в одном ряду однородных членов родовых и видовых понятий: Он принес плоскогубцы, инструменты, молоток и гвозди. |
3. |
Парное сочетание несопоставимых понятий : Родители и друзья, коллеги и дети. |
4. |
Не сочетаемость опорного слова и одного из компонентов однородных членов: Проявление заботы и помощи радовали всех (нельзя проявлять помощь). |
5. |
Объединение в качестве однородных полных и кратких форм прилагательных: Комната просторная и светла (вм. просторна и светла). |
|
|
1. |
Употребление противительных союзов вместо соединительных: Тигр вскочил на спину слона, но задел лапами дрова, но дрова упали на него. |
2. |
Употребление лишнего союза: Онегин знал об этом, но однако ничего не предпринял. |
|
|
1. |
Одновременное употребление подчинительных и сочинительных союзов: Как только перестал дождь, и мы отправились домой (вм. Как только перестал дождь, мы отправились домой). |
2. |
Пропуск указательного слова (неоправданный эллипсис): В армии Петя просился (?), где опаснее. |
3. |
Тавтологическое употребление союзов и союзных слов, нагромождение придаточных частей: Когда утром казаки встали, Тарас удивился, когда увидел, что среди казаков нет Андрия. |
-
При вынесении грамматической ошибки эксперту необходимо делать на полях работы выпускника подробную запись, например: Г VII . 3
К 9. Классификация речевых ошибок
|
|
|
|
|
по значению слов. |
|
|
|
Следует сказать следующее. |
А. Блок-мастер звукозаписи. |
-
При вынесении речевой ошибки эксперту необходимо делать на полях работы выпускника подробную запись, например: Р2
Классификация фактических ошибок
Ф1. Искажение содержания литературного произведения, неправильное токование, неудачный подбор примеров: Счастьем для Обломова было одиночество и равнодушие. Ленский вернулся в свое имение из Англии. Базаров был нигилист и поэтому убил старуху топором. |
Ф2. Неточность в цитате, отсутствие указания на автора цитаты. Неверно названный автор цитаты: Книги много значат для меня, ведь еще Ленин сказал: «Век живи-век учись!» |
Ф3. Незнание исторических и др. фактов, в том числе, временное смешение: Великая Отечественная война 1812 года. Столица США-Нью-Йорк. |
Ф4 Неточности в именах и фамилиях, прозвищах литературных героев. Искажения в названиях литературных произведений, их жанров: Тургеньев, «Тарас и Бульба», в повести Тургенева «Преступление и наказание». |
-
При вынесении фактической ошибки эксперту необходимо делать на полях работы выпускника подробную запись, например: Ф2
Этические ошибки:
Речевая некорректность. Проявление речевой агрессии: грубое, оскорбительное высказывание; словесное выражение негативных эмоций, чувств или намерений в неприемлемой в данной речевой ситуации форме; угроза, грубое требование, обвинение, насмешка; употребление бранных слов, вульгаризмов, жаргонизмов, арго; высказывания, унижающие человеческое достоинство, выражающее высокомерие и циничное отношение к человеческой личности. |
Мне хотелось бы сделать автору замечание за его неумение передавать свои мысли. Этот текст меня бесит. Это старье, именуемое классикой. |
Логические ошибки
Л1. Сопоставление (противопоставление) двух логически неоднородных (различных по объему и по содержанию) понятий в предложении, тексте. |
На уроке присутствовали директор, библиотекарь, а также Анна Петровна и Зоя Ивановна Петрова. Он облокотился спиною на батарею. |
Л2.Нарушение причинно-следственных отношений. |
В последние годы очень много сделано для модернизации образования, однако педагоги работают по-старому, так как вопросы модернизации решаются слабо. |
Л3. Пропуск звена в объяснении, «логический скачок». |
Людской поток через наш двор перекрыть вряд ли возможно. (?)А как хочется, чтобы двор был украшением школы. |
Л4. Перестановка частей текста (если она не обусловлена заданием к сочинению или изложению). |
Пора вернуть этому слову его истинный смысл! Честь… Но как это сделать? |
Л5. Неоправданная подмена лица, от которого ведется повествование (например, сначала от первого, затем от третьего лица). |
Автор пишет о природе, описывает природу севера, вижу снега и просторы равнин. |
Л6.Сопоставление логически несопоставимых понятий. |
Синтаксис энциклопедических статей отличен от других научных статей. |
Композиционно-текстовые ошибки |
|
Л7.Неудачный зачин. |
В этом тексте автор… (указание на предыдущий контекст с помощью указательных словоформ). |
Л8. Ошибка в основной части:
|
|
Л9. Неудачная концовка: дублирование вывода, неоправданное повторение высказанной ранее мысли. |
-
При вынесении логической ошибки эксперту необходимо делать на полях работы выпускника подробную запись, например: Л2
10
Рекомендации по классификации ошибок при проверке
письменных работ по русскому языку и литературе
(по рекомендациям ФИПИ)
Грамматические ошибки
Грамматические ошибки — это ошибки в структуре языковой единицы: в структуре слова, словосочетания или предложения; это нарушение какой-либо нормы — словообразовательной, морфологической, синтаксической. Для обнаружения грамматической ошибки не нужен контекст, и в этом её отличие от ошибки речевой, которая выявляется в контексте. Не следует также смешивать ошибки грамматические и орфографические.
Грамматические ошибки состоят в ошибочном
словообразовании, ошибочном образовании форм частей речи, в нарушении
согласования, управления, видовременной соотнесенности глагольных форм, в
нарушении связи между подлежащим и сказуемым, ошибочном построении предложения с деепричастным или
причастным оборотом, однородными членами, а также сложных предложений, в
смешении прямой и косвенной речи в нарушении границ предложения. Например:
– подскользнуться вместо поскользнуться,
благородность вместо благородство (здесь допущена ошибка в
словообразовательной структуре слова, использована не та приставка или не тот
суффикс);
– без комментарий вместо без
комментариев, едь вместо поезжай, более легче (неправильно
образована форма слова, т.е. нарушена морфологическая норма);
– заплатить за квартплату,
удостоен наградой (нарушена структура словосочетания: не соблюдаются нормы
управления);
– Покатавшись на катке, болят
ноги; В сочинении я хотел показать значение спорта и почему я его люблю (неправильно
построены предложения с деепричастным оборотом (1) и с однородными членами (2),
т.е. нарушены синтаксические нормы).
Одними из наиболее типичных
грамматических ошибок являются ошибки, связанные с употреблением глагольных
форм, наречий, частиц:
1) ошибки в образовании личных форм
глаголов: Им двигает чувство сострадания (норма для употребленного в
тексте значения глагола движет);
2) неправильное употребление
временных форм глаголов: Эта книга дает знания об истории календаря, научит
делать календарные расчеты быстро и точно (следует …даст.., научит…
или …дает…, учит…);
3) ошибки в употреблении
действительных и страдательных причастий: Ручейки воды, стекаемые вниз,
поразили автора текста (следует стекавшие);
4) ошибки в образовании деепричастий:
Вышев на сцену, певцы поклонились (норма выйдя);
5) неправильное образование наречий: Автор
тута был не прав (норма тут);
6) ошибки, связанные с нарушением
закономерностей и правил грамматики, возникающие под влиянием просторечия и
диалектов.
Кроме того, к типичным можно отнести
и синтаксические ошибки, а именно:
1) нарушение связи между подлежащим и
сказуемым: Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это художественной
стороне произведения (правильно это художественная сторона произведения);
Чтобы приносить пользу Родине, нужно смелость, знания, честность (вместо
нужны смелость, знания, честность);
2) ошибки, связанные с употреблением
частиц: Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника;
отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится (обычно
частицы ставятся перед теми членами предложения, которые они должны выделять,
но эта закономерность часто нарушается в сочинениях): В тексте всего
раскрываются две проблемы (ограничительная частица всего должна
стоять перед подлежащим: … всего две проблемы);
3) неоправданный пропуск подлежащего
(эллипсис): Его храбрость, (?) постоять за честь и справедливость привлекают
автора текста;
4) неправильное построение
сложносочиненного предложения: Ум автор текста понимает не только как
просвещенность, интеллигентность, но и с понятием «умный» связывалось
представление о вольнодумстве.
Орфографические ошибки
Орфографическая ошибка – это
неправильное написание слова; она может быть допущена только на письме, обычно
в слабой фонетической позиции (для гласных – в безударном положении, для
согласных – на конце слова или перед другим согласным) или в
слитно-раздельно-дефисных написаниях, например: на площаде, о синим
карандаше, небыл, кто то, полапельсина.
На оценку сочинения распространяются
положения об однотипных и негрубых ошибках. Напомним соответствующий фрагмент
из «Норм оценки знаний, умений и навыков по русскому языку».
Среди орфографических ошибок следует
выделять негрубые, т.е. не имеющие существенного значения для
характеристики грамотности. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну.
К негрубым относятся ошибки
1) в исключениях из правил;
2) в написании большой буквы в
составных собственных наименованиях;
3) в случаях раздельного и слитного
написания не с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемого;
4) в написании и и ы после
приставок;
5) в трудных случаях различения не и
ни (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался, никто не мог дать ему
ответ. Никто иной не …; не кто иной, как …; ничто иное не …; не что иное, как …
и др.).
Необходимо учитывать также
повторяемость и однотипность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же
слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку.
Однотипными считаются ошибки на одно правило,
если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в
армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок)
особенностях данного слова.
Не считаются однотипными ошибки на
такое правило, в котором для выяснения правильного написания одного слова
требуется подобрать другое (опорное) слово или его форму (вода – воды, рот –
ротик, грустный – грустить, резкий – резок).
Первые три однотипные ошибки
считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная ошибка учитывается как
самостоятельная. Если в одном непроверяемом слове допущены две и более ошибки,
то все они считаются за одну ошибку.
При оценке сочинения исправляются, но
не учитываются следующие ошибки:
1. В переносе слов.
2. Буквы э/е после согласных в
иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта).
3. В названиях, связанных с религией:
М(м)асленица, Р(р)ождество, Б(б)ог.
4. При переносном употреблении
собственных имен (Обломовы и обломовы).
5. В собственных именах нерусского
происхождения; написание фамилий с первыми частями дон, ван, сент… (дон
Педро и Дон Кихот).
6. Сложные существительные без
соединительной гласной (в основном заимствования), не регулируемые правилами и
не входящие в словарь-минимум (ленд-лиз, люля-кебаб, ноу-хау, папье-маше,
перекати-поле, гуляй-город пресс-папье, но бефстроганов, метрдотель,
портшез, прейскурант).
7. На правила, которые не включены в
школьную программу (например, правило слитного / раздельного написания наречных
единиц / наречий с приставкой / предлогом, например: в разлив, за глаза
ругать, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, в диковинку, на ощупь, на
подхвате, на попа ставить (ср. действующее написание напропалую,
врассыпную).
В отдельную категорию выделяются графические
ошибки, т.е. различные описки, вызванные невнимательностью пишущего или
поспешностью написания. Например, неправильные написания, искажающие звуковой
облик слова (рапотает вместо работает, мемля вместо земля).
Эти ошибки связаны с графикой, т.е. средствами письменности данного языка,
фиксирующими отношения между буквами на письме и звуками устной речи. К
графическим средствам помимо букв относятся различные приемы сокращения слов,
использование пробелов между словами, различные подчеркивания и шрифтовые
выделения.
Одиночные графические ошибки не
учитываются при проверке, но если таких ошибок больше 5 на 100 слов, то работу
следует признать безграмотной.
Пунктуационные ошибки
Пунктуационная ошибка – это
неиспользование пишущим необходимого знака препинания или его употребление там,
где он не требуется, а также необоснованная замена одного знака препинания
другим.
В соответствии с «Нормами оценки
знаний, умений и навыков по русскому языку» исправляются, но не
учитываются следующие пунктуационные ошибки:
1) тире в неполном предложении;
2) обособление несогласованных
определений, относящихся к нарицательным именам существительным;
3) запятые при
ограничительно-выделительных оборотах;
4) различение омонимичных частиц и
междометий и, соответственно, невыделение или выделение их запятыми;
5) в передаче авторской пунктуации.
Среди пунктуационных ошибок следует
выделять негрубые, т.е. не имеющие существенного значения для
характеристики грамотности. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну.
К негрубым относятся ошибки
1) в случаях, когда вместо одного
знака препинания поставлен другой;
2) в пропуске одного из сочетающихся
знаков препинания или в нарушении их последовательности.
Правила подсчета однотипных и
повторяющихся ошибок на пунктуацию не распространяется.
Оценка устных ответов учащихся
Устный опрос является одним из основных способов учета знаний учащихся по литературе и русскому языку.
Развернутый ответ ученика должен представлять собой связное, логически последовательное сообщение на заданную тему, показывать его умение применять определения, правила в конкретных случаях.
При оценке ответа ученика надо руководствоваться следующими критериями, учитывать:
1) полноту и правильность ответа;
2) степень осознанности, понимания изученного;
3) языковое оформление ответа.
Балл | Степень выполнения учащимся общих требований к ответу |
«5» | 1) ученик полно излагает изученный материал, дает правильное определение языковых понятий; 2) обнаруживает понимание материала, может обосновать свои суждения, применить знания на практике, привести необходимые примеры не только из учебника, но и самостоятельно составленные; 3) излагает материал последовательно и правильно с точки зрения норм литературного языка. |
«4» | ученик дает ответ, удовлетворяющий тем же требованиям, что и для отметки «5», но допускает 1 – 2 ошибки, которые сам же исправляет, и 1 – 2 недочета в последовательности и языковом оформлении излагаемого. |
«3» | ученик обнаруживает знание и понимание основных положений данной темы, но: 1) излагает материал неполно и допускает неточности в определении понятий или формулировке правил; 2) не умеет достаточно глубоко и доказательно обосновать свои суждения и привести свои примеры; 3) излагает материал непоследовательно и допускает ошибки в языковом оформлении излагаемого |
«2» |
если ученик обнаруживает незнание |
Отметка («5», «4», «3») может ставиться не только за единовременный ответ (когда на проверку подготовки ученика отводится определенное время), но и за рассредоточенный во времени, т.е. за сумму ответов, данных учеником на протяжении урока (выводится поурочный балл), при условии, если в процессе урока не только заслушивались ответы учащегося, но и осуществлялась проверка его умения применять знания на практике.
Оценка письменных работ
Рекомендуемые нормы оценки за ДИКТАНТ
Диктант — одна из основных форм проверки орфографической и пунктуационной грамотности.
Для диктантов целесообразно использовать связные тексты, которые должны отвечать нормам современного литературного языка, быть доступными по содержанию учащимся данного класса.
Объём диктанта устанавливается:
– для V класса — 90—100 слов,
– для VI класса — 100—110 слов,
– для VII класса — 110—120 слов,
– для VIII класса — 120—150 слов,
– для IX класса — 150—170 слов.
(При подсчёте слов учитываются как самостоятельные, так и служебные слова.)
При оценке диктанта исправляются, но не учитываются орфографические и пунктуационные ошибки:
1) в переносе слов;
2) на правила, которые не включены в школьную программу;
3) на ещё не изученные правила;
4) в словах с непроверяемыми написаниями, над которыми не проводилась специальная работа;
5) в передаче авторской пунктуации.
Исправляются, но не учитываются описки, неправильные написания, искажающие звуковой облик слова, например: «рапотает» (вместо работает), «дулпо» (вместо дупло) , «мемля» (вместо земля).
Отметка | Число ошибок (орфографических и пунктуационных) |
«5» | 0/0, 0/1, 1/0 (негрубая ошибка) |
«4» | 2/2, 1/3, 0/4, 3/0, 3/1 (если ошибки однотипные) |
«3» | 4/4, 3/5, 0/7, 5/4 в 5 классе; 6/6 (если есть ошибки однотипные и негрубые) |
«2» | 7/7, 6/8, 5/9, 8/6 |
В контрольной работе, состоящей из диктанта и дополнительного (фонетического, лексического, орфографического, грамматического и т.п.) задания, выставляются две оценки (за диктант и за дополнительное задание).
При оценке выполнения дополнительных заданий рекомендуется руководствоваться следующим:
«5» ученик выполнил все задания верно
«4» ученик выполнил правильно не менее 3/4 заданий
«3» выполнено не менее половины заданий
ПРИМЕЧАНИЕ
Орфографические и пунктуационные ошибки, допущенные при выполнении дополнительных заданий, учитываются при выведении оценки за диктант.
Диктант, имеющий целью проверку подготовки учащихся по определённой теме, должен включать основные орфограммы или пунктограммы этой темы, а также обеспечивать выявление прочности ранее приобретённых навыков.
Итоговые диктанты, проводимые в конце четверти и года, проверяют подготовку учащихся, как правило, по всем изученным темам.
Для контрольных диктантов следует подбирать такие тексты, в которых изучаемые в данной теме орфограммы и пунктограммы были бы представлены не менее 2—3 случаями. Из изученных ранее орфограмм и пунктограмм включаются основные: они должны быть представлены 1—3 случаями. В целом количество проверяемых орфограмм и пунктограмм не должно превышать:
в V классе — 12 различных орфограмм и 2—3 пунктограммы,
в VI классе — 16 различных орфограмм и 3—4 пунктограммы,
в VII классе — 20 различных орфограмм и 4—5 пунктограмм,
в VIII классе — 24 различных орфограмм и 10 пунктограмм,
в IX классе — 24 различных орфограмм и 15 пунктограмм.
В текст контрольных диктантов могут включаться только те вновь изученные орфограммы, которые достаточной мере закреплялись (не менее чем на двух—трёх предыдущих уроках).
В диктантах должно быть:
в V классе — не более 5 слов,
в VI—VII классах — не более 7 слов,
в VIII—IX классах — не более 10 различных слов с непроверяемыми и труднопроверяемыми написаниями, правописанию которых ученики специально обучались.
До конца первой четверти (а в V классе — до конца первого полугодия) сохраняется объём текста, рекомендованный для предыдущего класса.
Контрольный словарный диктант проверяет усвоение слов с непроверяемыми и труднопроверяемыми орфограммами. Он может состоять из следующего количества слов:
для V класса — 15—20 слов,
для VI класса — 20—25 слов,
для VII класса — 25— 30 слов,
для VIII класса — 30—35 слов,
для IX класса — 35—40 слов.
При оценке контрольного словарного диктанта рекомендуется руководствоваться следующим:
«5» ошибки отсутствуют
«4» 1 – 2 ошибки
«3» 3 – 4 ошибки
«Нормы оценки…» не только указывают, за какое количество ошибок в диктанте ставится та или иная оценка, но и варьируют допустимое количество ошибок. Такой подход связан с тем, что одновременно оценивается и количество, и характер ошибок, для чего вводятся понятия грубые/негрубые ошибки и однотипные/неоднотипные ошибки.
Критерии оценки орфографической грамотности
В письменных работах учащихся встречаются неверные написания двух видов: орфографические ошибки и описки.
Орфографические ошибки представляют собой нарушение орфографической нормы, требований, предусмотренных орфографическими правилами или традицией письма («безшумный» вместо бесшумный, «предлогать» вместо предлагать и т.п.).
Орфографические ошибки бывают:
1) на изученные правила;
2) на неизученные правила;
3) на правила, не изучаемые в школе.
Все ошибки исправляются учителем, но учитываются только ошибки первого типа. Исправляются, но не учитываются ошибки в словах с непроверяемыми написаниями, если над ними не проводилась специальная предварительная работа.
Среди ошибок на изученные правила выделяются негрубые ошибки. Они отражают несовершенство русской орфографии; к ним относятся различного рода исключения из правил; отсутствие единого способа присоединения приставок в наречиях; существование дифференцированных правил (употребление ь регулируется 7 правилами).
К негрубым относятся ошибки:
1) в словах-исключениях из правил;
2) в написании большой буквы в составных собственных наименованиях;
3) в случаях слитного и раздельного написания приставок в наречиях, образованных от существительных с предлогами, если их правописание не регулируется правилами;
4) в написании не с краткими прилагательными и причастиями, если они выступают в роли сказуемого;
5) в написании ы и и после приставок;
6) в написании собственных имен нерусского происхождения;
7) в случаях трудного различения не и ни:
Куда он только не обращался; Куда он только ни обращался, никто ему не мог помочь; Никто иной не…; Не кто иной, как …; Ничто иное не…; Не что иное, как,…
При подсчете одна негрубая ошибка приравнивается к половине ошибки.
В письменных работах учащихся могут встретиться повторяющиеся и однотипные ошибки. Их нужно различать и правильно учитывать при оценке диктанта. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или корне однокоренных слов, она учитывается как одна ошибка.
Повторяющиеся ошибки (в одном и том же слове или в корне однокоренных слов) считаются за одну ошибку.
К однотипным относятся ошибки на одно правило, если условия выбора написания связаны с грамматическими и фонетическими особенностями слова. Не относятся к однотипным ошибки на правило, применение которого требует подбора опорного слова или формы слова.
Если ученик допустил ошибки в написании личных окончаний глагола в словах строят, видят, то это однотипные ошибки, так как они сделаны на одно правило, применение которого основано на анализе грамматических особенностей слова – определения спряжения глагола.
Ошибки в парах поздний, грустный; взглянуть, тянуть не являются однотипными, так как применение правил в данном случае связано с анализом семантики слов; это выражается в подборе однокоренного (родственного) слова или его формы.
Однотипные ошибки (на одно правило, связанное с грамматической формой слова или его фонетическими особенностями) учитываются так: 3 первых однотипных ошибки считаются за одну, каждая последующая учитывается как самостоятельная ошибка.
Описки – это следствие искажения звукового облика слова; они не связаны с правилами орфографии (перестановка букв, их пропуск и т.п.). Описки не отражают уровня орфографической грамотности учащихся. Они свидетельствуют о невнимательности, несобранности учащихся. Описки исправляются учителем, но не учитываются при оценке работы в целом.
Критерии пунктуационной грамотности
Все пунктуационные ошибки отражают неправильное выделение смысловых отрезков в предложении и в тексте. Среди пунктуационных ошибок выделяются ошибки грубые и негрубые.
К негрубым относятся:
1) ошибки в выборе знака (употребление запятой вместо точки с запятой, тире вместо двоеточия в бессоюзном сложном предложении и т. п.);
2) ошибки, связанные с применением правил, которые ограничивают или уточняют действия основного правила. Так, основное правило регламентирует постановку запятой между частями сложносочиненного предложения с союзом и. Действие этого правила ограничено одним условием: если части сложносочиненного предложения имеют общий второстепенный член, то запятая перед союзом и не ставится. Постановка учеником запятой в данном случае квалифицируется как ошибка негрубая, поскольку речь идет об исключении из общего правила;
3) ошибки, связанные с постановкой сочетающихся знаков препинания: пропуск одного из знаков в предложении типа Лес, расположенный за рекой, – самое грибное место в округе или неправильная последовательность их расположения.
Некоторые пунктуационные ошибки не учитываются при оценке письменных работ школьников. Это ошибки в передаче авторской пунктуации.
Среди пунктуационных ошибок не выделяется группа однотипных ошибок. Это объясняется тем, что применение всех пунктуационных правил так или иначе основано на семантическом анализе предложений и его частей. В остальном учет пунктуационных ошибок идет по тем же направлениям, что и учет орфографических ошибок.
Нормативы, определяющие уровень орфографической и пунктуационной грамотности учащихся, обычно фиксируются в программах по русскому языку для средней школы.
Критерии и нормативы оценки изложений и сочинений
Сочинения и изложения — основные формы проверки умения правильно и последовательно излагать мысли, уровня речевой подготовки учащихся.
Сочинения и изложения в V—IX классах проводятся в соответствии с требованиями раздела программы «Развитие навыков связной речи».
Примерный объём текста для подробного изложения:
в V классе — 100—150 слов,
в VI классе — 150—200 слов,
в VII классе — 200—250 слов,
в VIII классе — 250—350 слов,
в IX классе — 350—450 слов.
Объём текстов итоговых контрольных подробных изложений в VIII и IX классах может быть увеличен на 50 слов в связи с тем, что на таких уроках не проводится подготовительная работа.
Рекомендуется следующий примерный объём классных сочинений:
в V классе — 0,5—1,0 страницы,
в VI классе — 1,0—1,5,
в VII классе — 1,5—2,0,
в VIII классе — 2,0— 3,0,
в IX классе — 3,0—4,0 страницы.
К указанному объёму сочинений учитель должен относиться как к примерному, так как объём ученического сочинения зависит от многих обстоятельств, в частности от стиля и жанра сочинения, характера темы и замысла, темпа письма учащихся, их общего развития. С помощью сочинений и изложений проверяются:
1) умение раскрывать тему;
2) умение использовать языковые средства в соответствии со стилем, темой и задачей высказывания;
3) соблюдение языковых норм и правил правописания.
Нормативы оценки содержания и композиции изложений и сочинений выражаются в количестве фактических и логических ошибок и недочетов.
Так, отметка «5» ставится при отсутствии каких-либо ошибок, нарушающих перечисленные критерии, а отметку «4» можно поставить при наличии двух недочетов в содержании.
Критерии и нормативы оценки языкового оформления изложений и сочинений
Основными качествами хорошей речи, которые лежат в основе речевых навыков учащихся, принято считать богатство, точность, выразительность речи, ее правильность, уместность употребления языковых средств, поэтому изложения и сочинения оцениваются с точки зрения следующих критериев:
– богатство (разнообразие) словаря и грамматического строя речи;
– стилевое единство и выразительность речи;
– правильность и уместность употребления языковых средств.
Показателями богатства речи являются большой объем активного словаря, развитой грамматический строй, разнообразие грамматических форм и конструкций, использованных в ходе оформления высказывания.
Показатель точности речи – умение пользоваться синонимическими средствами языка и речи, выбрать из ряда возможных то языковое средство, которое наиболее уместно в данной речевой ситуации. Точность речи, таким образом, прежде всего, зависит от умения учащихся пользоваться синонимами, от умения правильно использовать возможности лексической сочетаемости слов, от понимания различных смысловых оттенков лексических единиц, от правильности и точности использования некоторых грамматических категорий (например, личных и указательных местоимений).
Выразительность речи предполагает такой отбор языковых средств, которые соответствуют целям, условиям и содержанию речевого общения. Это значит, что пишущий понимает особенности речевой ситуации, специфику условий речи, придает высказыванию соответствующую стилевую окраску и осознанно отбирает образные, изобразительные средства. Так, в художественном описании, например, уместны оценочные слова, тропы, лексические и морфологические категории, употребляющиеся в переносном значении. Здесь неуместны термины, конструкции и обороты, свойственные научному стилю речи.
Снижает выразительность школьных сочинений использование штампов, канцеляризмов, слов со сниженной стилистической окраской, неумение пользоваться стилистическими синонимами.
Правильность и уместность языкового оформления проявляется в отсутствии ошибок, нарушающих литературные нормы – лексические и грамматические (а в устной речи произносительные) – и правила выбора языковых средств в соответствии с разными задачами высказывания.
Изложение и сочинение оценивается двумя оценками: первая – за содержание работы и речь, вторая – за грамотность (в журнале ее рекомендуется ставить на странице «Русский язык» и учитывать при выставлении итоговой оценки по русскому языку).
При выставлении оценки за содержание и речевое оформление согласно установленным нормам необходимо учитывать все требования, предъявляемые к раскрытию темы, а также к соблюдению речевых норм (богатство, выразительность, точность).
При выставлении второй оценки учитывается количество орфографических, пунктуационных и грамматических ошибок. Грамматические ошибки, таким образом, не учитываются при оценке языкового оформления сочинений и изложений.
Основные критерии оценки за изложение и сочинение
Оценка | Содержание и речь | Грамотность |
«5» | 1.Содержание работы полностью соответствует теме. 2.Фактические ошибки отсутствуют. 3.Содержание излагается последовательно. 4.Работа отличается богатством словаря, разнообразием используемых синтаксических конструкций, точностью словоупотребления. 5.Достигнуты стилевое единство и выразительность текста. В целом в работе допускается 1 недочет в содержании 1-2 речевых недочета. |
Допускаются: 1 орфографическая, или 1 пунктуационная, или 1 грамматическая ошибки |
«4» | 1.Содержание работы в основном соответствует теме (имеются незначительные отклонения от темы). 2.Содержание в основном достоверно, но имеются единичные фактические неточности. 3.Имеются незначительные нарушения последовательности в изложении мыслей. 4.Лексический и грамматический строй речи достаточно разнообразен. 5.Стиль работы отличается единством и достаточной выразительностью. В целом в работе допускается не более 2 недочетов в содержании и не более 3-4 речевых недочетов. |
Допускаются: 2 орфографические и 2 пунктуационные ошибки, или 1 орфографическая и 3 пунктуационные ошибки, или 4 пунктуационные ошибки при отсутствии орфографических ошибок, а также 2 грамматические ошибки |
«3» | 1.В работе допущены существенные отклонения. 2.Работа достоверна в главном, но в ней имеются отдельные фактические неточности. 3.Допущены отдельные нарушения последовательности изложения 4.Беден словарь и однообразны употребляемые синтаксические конструкции, встречается неправильное словоупотребление. 5.Стиль работы не отличается единством, речь недостаточно выразительна. В целом в работе допускается не более 4 недочетов в содержании и 5 речевых недочетов. |
Допускаются: 4 орфографические и 4 пунктуационные ошибки, или 3 орф. и 5 пунк.,или 7 пунк. при отсутствии орфографических (в 5 кл.- 5 орф. и 4 пунк., а также 4 грамматических ошибки |
«2» | Работа не соответствует теме. Допущено много фактических неточностей. Нарушена последовательность мыслей во всех частях работы, отсутствует связь между ними, работа не соответствует плану. Крайне беден словарь, работа написана короткими однотипными предложениями со слабо выраженной связью между ними, часты случат неправильного словоупотребления. Нарушено стилевое единство текста. В целом в работе допущено 6 недочетов и до 7 речевых недочетов. |
Допускаются: 7 орф. и 7 пунк. ошибок, или 6 орф. и 8 пунк., или 5 орф. и 9 пунк., или 9 пунк., или 8 орф. и 5 пунк., а также 7 грамматических ошибок |
ПРИМЕЧАНИЯ
1. При оценке сочинения необходимо учитывать самостоятельность, оригинальность замысла ученического сочинения, уровень его композиционного и речевого оформления. Наличие оригинального замысла, его хорошая реализация позволяют повысить первую оценку за сочинения на один балл.
2. Если объём сочинения в полтора – два раза больше указанного в настоящих «Нормах оценки…», то при оценке работы следует исходить из нормативов, увеличенных для отметки «4» на одну, для отметки «3» на две единицы. Например, при оценке грамотности «4» ставится при 3 орфографических, 2 пунктуационных и 2 грамматических ошибках или при соотношениях: 2—3—2, 2—2—3; «3» ставится при соотношениях: 6—4—4, 4—6—4, 4—4—6. При выставлении оценки «5» превышение объёма сочинения не принимается во внимание.
3. Первая оценка (за содержание и речь) не может быть положительной, если не раскрыта тема высказывания, хотя по остальным показателям оно написано удовлетворительно.
4. На оценку сочинения и изложения распространяются положения об однотипных и негрубых ошибках, а также о сделанных учеником исправлениях, приведённые в разделе «Оценка диктантов».
Оценка обучающих работ
Обучающие работы (различные упражнения и диктанты неконтрольного характера) оцениваются более строго, чем контрольные работы.
При оценке обучающих работ учитываются:
1) степень самостоятельности учащегося;
2) этап обучения;
3) объем работы;
4) четкость, аккуратность, каллиграфическая правильность письма.
Если возможные ошибки были предупреждены в ходе работы, оценки «5» и «4» ставятся только в том случае, когда ученик не допустил ошибок или допустил, но исправил ошибку. При этом выбор одной из оценок при одинаковом уровне грамотности и содержания определяется степенью аккуратности записи, подчеркиваний и других особенностей оформления, а также наличием или отсутствием описок. В работе, превышающей по количеству слов объем диктантов для данного класса, для оценки «4» допустимо и 2 исправления ошибок.
Первая и вторая работа, как классная, так и домашняя, при закреплении определенного умения или навыка проверяется, но по усмотрению учителя может не оцениваться.
Самостоятельные работы, выполненные без предшествовавшего анализа возможных ошибок, оцениваются по нормам для контрольных работ соответствующего или близкого вида.
Выведение итоговых оценок
За учебную четверть и учебный год ставится итоговая оценка. Она является единой и отражает в обобщённом виде все стороны подготовки ученика по русскому языку: усвоение теоретического материала, овладение умениями, речевое развитие, уровень орфографической и пунктуационной грамотности.
Итоговая оценка не должна выводиться механически, как среднее арифметическое предшествующих оценок. Решающим при её определении следует считать фактическую подготовку ученика по всем показателям ко времени выведения этой оценки.
Однако для того чтобы стимулировать серьёзное отношение учащихся к занятиям на протяжении всего учебного года, при выведении итоговых оценок необходимо учитывать результаты их текущей успеваемости.
При выведении итоговой оценки преимущественное значение придаётся оценкам, отражающим степень владения навыками (орфографическими, пунктуационными, речевыми). Поэтому итоговая оценка за грамотность не может быть положительной, если на протяжении четверти (года) большинство контрольных диктантов, сочинений, изложений за орфографическую, пунктуационную, речевую грамотность оценивались баллом «2» или «1».
В старших классах обе оценки за сочинение, характеризующие знания учащихся по литературе и их грамотность, выставляются в виде дроби в классном журнале на страницах по литературе.
Нормативы оценок за устные ответы и письменные работы учащихся V—IX классов нерусской национальности, обучающихся в массовых школах по программам и учебникам для русских школ, могут увеличиваться на 1—2 ошибки, допустимые для соответствующей оценки, или оцениваться в соответствии с «Нормами оценки знаний, умений и навыков учащихся национальных (нерусских) школ по русскому языку», утверждённых Министерством образования и науки РФ.
Учет ошибок при оценке письменных работ
Не учитываются ошибки:
1) в переносе слов,
2) в авторской пунктуации,
3) описки.
Негрубые ошибки две считаются за одну:
1) исключения из правил,
2) написание большой буквы в составных собственных наименованиях,
3) слитное и раздельное написание наречий, правописание которых не регулируется правилами,
4) раздельное и слитное написание НЕ с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемого,
5) написание Ы-И после приставок,
6) случаи трудного разграничения частиц НЕ и НИ в предложениях,
7) написание собственных имен нерусского происхождения,
постановка одного пунктуационного знака вместо другого,
9) пропуск одного из сочетающихся знаков препинания или нарушение их последовательности.
Повторяющиеся ошибки (в одном и том же слове или в корне однокоренных слов) считаются за одну ошибку.
Однотипные ошибки (на одно правило, связанное с грамматической формой слова или его фонетическими особенностями) учитываются так: 3 первых однотипных ошибки считаются за одну, каждая последующая учитывается как самостоятельная ошибка.
При составлении данных методических рекомендаций использованы следующие источники информации:
1. Баранов, М.Т. Проверка и оценка орфографической и пунктуационной грамотности / М.Т. Баранов. – М., 1989.
2. Вестник образования 2003, № 8, с. 43-46. Письмо департамента общего образования Минобразования России: О проведении письменного экзамена по русскому языку и литературе в форме изложения с творческим заданием в XI классах общеобразовательных учреждений Российской Федерации в 2002/03 учебном году.
3. ГОСТ Р ИСО 10011-2-93.
4. Ивлева, В.Н. Направления работы учителей-словесников на современном этапе развития школы / В.Н. Ивлева. – М., 2004.
5. Ивченков, П.Ф. Обучающее изложение. 5-9 классы. / П.Ф. Ивченков. – М.: Просвещение, 1995.
6. Методическое письмо Министерства просвещения РСФСР от 1 сентября 1980 года №364-М.
7. Народное образование, 2002, №5, с. 76-81.
8. Оценка знаний, умений и навыков учащихся по русскому языку: Сб. статей / Сост. В.И. Капинос, Т.А. Костяева – М., 1986.
9. Приложение № 3 «Программы восьмилетней и средней школы на 1986/87 учебный год “Русский язык”: методическое письмо “О единых требованиях к устной и письменной речи учащихся”.- М. 1987. С. 41-44.
10. Программы для общеобразовательных учебных заведений «Русский язык». – М., 1998. С. 36-42.
11. Программы для общеобразовательных учреждений: Русский язык. 5 – 9 кл., 10 – 11кл. / Сост. Е.И. Харитонова. – М., 2009. С. 207 – 220.
12. Программно-методические материалы: Русский язык. 5-9 классы / Сост. Л.М. Рыбченкова. – 4-е изд., дораб. и доп. – М., 2001
13. Русский язык. Содержание образования: Сборник нормативно-правовых документов и методических материалов./ Сост. Т.Б.Васильева, И.Н.Иванова. – М., 2007
При проверке и оценке экзаменационных работ учитывается грамотность выпускника. Приведенный ниже материал поможет при квалификации разных типов ошибок. А умение распознать ошибки поможет научиться не допускать их. Также очень важно знать, что такое грубые, негрубые, повторяющиеся ошибки, поскольку количество баллов напрямую зависит от типа ошибки.
Из критериев 7 и 8 в 2023 году исключили понятие «негрубой ошибки». Это значит, что негрубые ошибки вообще не будут учитываться. Учитываются только ГРУБЫЕ. Положение о повторяющихся, однотипных ошибках сохраняется и учитывается при оценивании сочинения. Также сохраняется положение об ошибках, которые не учитываются при проверке.
Орфографическая ошибка – это неправильное написание слова; она может быть допущена только на письме, обычно в слабой фонетической позиции (для гласных – в безударном положении, для согласных – на конце слова или перед другим согласным) или в слитно-раздельно-дефисных написаниях, например: на площаде, о синим карандаше, небыл, кто то, полапельсина.
1) в исключениях из правил;
2) в написании большой буквы в составных собственных наименованиях;
3) в случаях раздельного и слитного написания не с прилагательными ипричастиями, выступающими в роли сказуемого;
4) в написании -и -ы после приставок;
5) в трудных случаях различения не и ни (Куда он только не обращался!Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ. Никто иной не …; не кто иной, как …; ничто иное не …; не что иное, как … и др.).
Каждая негрубая ошибка в 2022 г. оценивалась в 0,5 баллов, в 2023 негрубые ошибки не учитываются при проверке.
Повторяющаяся ошибка — ошибка, которая повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов (считается за 1 ошибку).
Однотипная ошибка на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова.
Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения правильного написания одного слова требуется подобрать другое (опорное) слово или его форму (вода – воды, рот – ротик, грустный – грустить, резкий – резок).
Первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная ошибка учитывается как самостоятельная. Если в одном непроверяемом слове допущены две и более ошибки, то все они считаются за одну ошибку.
При оценке сочинения исправляются, но не учитываются следующие ошибки:
1. В переносе слов.
2. Буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта).
3. В названиях, связанных с религией: М (м)асленица, Р (р)ождество, Б (б)ог.
4. При переносном употреблении собственных имен (Обломовы и обломовы).
5. В собственных именах нерусского происхождения; написание фамилий с первыми частями дон, ван, сент… (дон Педро и Дон Кихот).
6. Сложные существительные без соединительной гласной (в основном заимствования), не регулируемые правилами и не входящие в словарь- минимум (ленд-лиз, люля-кебаб, ноу-хау, папье-маше, перекати-поле, гуляй- город пресс-папье, но бефстроганов, метрдотель, портшез, прейскурант).
7. На правила, которые не включены в школьную программу (например, правило слитного / раздельного написания наречных единиц / наречий с приставкой / предлогом, например: в разлив, за глаза ругать, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, в диковинку, на ощупь, на подхвате, на попа ставить (ср. действующее написание напропалую, врассыпную).
В отдельную категорию выделяются графические ошибки, т.е. различные описки, вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания. Например, неправильные написания, искажающие звуковой облик слова (рапотает вместо работает, мемля вместо земля). Эти ошибки связаны с графикой, т.е. средствами письменности данного языка, фиксирующими отношения между буквами на письме и звуками устной речи. К графическим средствам помимо букв относятся различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различные подчеркивания и шрифтовые выделения.
Одиночные графические ошибки НЕ УЧИТЫВАЮТСЯ при проверке, но если таких ошибок больше 5 на 100 слов, то работу следует признать безграмотной.
*При оценке грамотности следует учитывать специфику письменной речи глухих и слабослышащих обучающихся, проявляющуюся в «аграмматизмах», (опускании предлогов, неправильном согласовании слов в роде, числе, «телеграфный стиль» и пр.), которые должны рассматриваться как однотипные ошибки.
Пунктуационная ошибка – это неиспользование пишущим необходимого знака препинания или его употребление там, где он не требуется, а также необоснованная замена одного знака препинания другим.
В соответствии с «Нормами оценки знаний, умений и навыков по русскому языку» исправляются, но не учитываются следующие пунктуационные ошибки:
1) тире в неполном предложении;
2)обособление несогласованных определений, относящихся к нарицательным именам существительным;
3) запятые при ограничительно-выделительных оборотах;
4) различение омонимичных частиц и междометий и, соответственно, невыделение или выделение их запятыми;
5) в передаче авторской пунктуации.
Среди пунктуационных ошибок следует выделять негрубые, которые ранее оценивали в
С 2023 года негрубые пунктуационные ошибки приравниваются к грубым.
1) в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой;
2) в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности.
Правила подсчета однотипных и повторяющихся ошибок на пунктуацию не распространяется.
Грамматическая ошибка – это ошибка в структуре языковой единицы: в структуре слова, словосочетания или предложения; это нарушение какой-либо грамматической нормы – словообразовательной, морфологической, синтаксической. Для обнаружения грамматической ошибки не нужен контекст, и в этом ее отличие от ошибки речевой, которая выявляется в контексте. Не следует также смешивать ошибки грамматические и орфографические.
Грамматические ошибки состоят:
- в ошибочном словообразовании (нарушении структуры слова);
- ошибочном образовании форм частей речи;
- в нарушении согласования, управления, видо-временной соотнесенности глагольных форм, неправильном употреблении предлогов;
- в нарушении связи между подлежащим и сказуемым;
- ошибочном построении предложения с деепричастным или причастным оборотом, однородными членами, а также сложных предложений
- в смешении прямой и косвенной речи;
- в нарушении границ предложения и др.
Примеры:
- подскользнуться вместо поскользнуться, благородность вместо благородство (здесь допущена ошибка в словообразовательной структуре слова, использована не та приставка или не тот суффикс);
- без комментарий вместо без комментариев, едь вместо поезжай, более легче (неправильно образована форма слова, т.е. нарушена морфологическая норма);
- заплатить за квартплату, удостоен наградой (нарушена структура словосочетания: не соблюдаются нормы управления);
- Покатавшись на катке, болят ноги; В сочинении я хотел показать значение спорта и почему я его люблю (неправильно построены предложения с деепричастным оборотом (1) и с однородными членами (2), т.е. нарушены синтаксические нормы).
Наиболее типичные морфологические и словообразовательные ошибки:
1) ошибки в образовании личных форм глаголов: Им двигает чувство сострадания (норма для употребленного в тексте значения глагола движет);
2) неправильное употребление временных форм глаголов: Эта книга дает знания об истории календаря, научит делать календарные расчеты быстро и точно (следует …даст.., научит… или …дает…, учит…);
3) ошибки в употреблении действительных и страдательных причастий: Ручейки воды, стекаемые вниз, поразили автора текста (следует стекавшие);
4) ошибки в образовании деепричастий: Вышев на сцену, певцы поклонились (норма выйдя);
5) неправильное образование наречий: Автор тута был не прав (норма тут);
6) ошибки, связанные с нарушением закономерностей и правил грамматики, возникающие под влиянием просторечия и диалектов.
Наиболее типичные синтаксические ошибки:
1) нарушение связи между подлежащим и сказуемым: Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это художественной стороне произведения (правильно это художественная сторона произведения); Чтобы приносить пользу Родине, нужно смелость, знания, честность (вместо нужны смелость, знания, честность);
2) ошибки, связанные с употреблением частиц: Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника; отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится (обычно частицы ставятся перед теми членами предложения, которые они должны выделять, но эта закономерность часто нарушается в сочинениях): В тексте всего раскрываются две проблемы (ограничительная частица всего должна стоять перед подлежащим: … всего две проблемы);
3) неоправданный пропуск подлежащего (эллипсис): Его храбрость, (?) постоять за честь и справедливость привлекают автора текста;
4) неправильное построение сложносочиненного предложения: Ум автор текста понимает не только как просвещенность, интеллигентность, но и с понятием «умный» связывалось представление о вольнодумстве.
Речевая (в том числе стилистическая) ошибка – это ошибка не в построении, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм, например: Штольц – один из главных героев одноименного романа Гончарова «Обломов»; Они потеряли на войне двух единственных сыновей. Само по себе слово одноименный (или единственный) ошибки не содержит, оно лишь неудачно употреблено, не «вписывается» в контекст, не сочетается по смыслу со своим ближайшим окружением.
К основным речевым (в том числе стилистическим) ошибкам следует относить:
1) употребление слова в несвойственном ему значении;
2) употребление иностилевых слов и выражений;
3) неуместное использование экспрессивных, эмоционально окрашенных средств;
4) немотивированное применение диалектных и просторечных слов и выражений, жаргонизмом
5) смешение лексики разных исторических эпох;
6) нарушение лексической сочетаемости (слова в русском языке сочетаются друг с другом в зависимости от их смысла; от традиций употребления, вызванных языковой практикой (слова с ограниченной сочетаемостью);
7) неразличение (смешение) паронимов;
употребление лишнего слова (плеоназм);
9) повторение или двойное употребление в словесном тексте близких по смыслу синонимов без оправданной необходимости (тавтология);
10) необоснованный пропуск слова;
11) бедность и однообразие синтаксических конструкций;
12) порядок слов, приводящий к неоднозначному пониманию предложения.
13) ошибки в употреблении синонимов, антонимов и др.
14) не устраненная контекстом многозначность.
Разграничение видов речевых (в том числе стилистических) ошибок особенно важно при оценивании работ отличного и хорошего уровня. В то же время следует помнить, что соблюдение единства стиля – самое высокое достижение пишущего. Поэтому отдельные стилистические погрешности, допущенные школьниками, предлагается считать стилистическими недочетами.
Речевые ошибки следует отличать от ошибок грамматических (об этом см. далее).
1. Неразличение (смешение) паронимов: Хищное (вместо хищническое) истребление лесов привело к образованию оврагов; В конце собрания слово представили (вместо предоставили) известному ученому; В таких случаях я взглядываю в «Философский словарь» (глагол взглянуть обычно имеет при себе дополнение с предлогом на: взглянуть на кого-нибудь или на что-нибудь, а глагол заглянуть, который необходимо употребить в этом предложении, имеет дополнение с предлогом в).
2. Ошибки в выборе синонима: Имя этого поэта знакомо во многих странах (вместо слова известно в предложении ошибочно употреблен его синоним знакомо); Теперь в нашей печати отводится значительное пространство для рекламы, и это нам не импонирует (в данном случае вместо слова пространство лучше употребить его синоним место; иноязычное слово импонирует также требует синонимической замены).
3. Ошибки при употреблении антонимов в построении антитезы: В третьей части текста не веселый, но и не мажорный мотив заставляет нас задуматься (антитеза требует четкости и точности в сопоставлении контрастных слов, а не веселый и мажорный не являются даже контекстуальными антонимами, поскольку не выражают разнополярных проявлений одного и того же признака).
4. Нарушение лексической сочетаемости: В этом книжном магазине очень дешевые цены; Леонид вперед меня выполнил задание; Узнав об аварии, начальник скоропостижно прибыл на объект.
ЭТИКО-РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ – это нарушения этических, в частности, этикетных норм при построении устной или письменной речи (монолога или диалога). Этико-речевые нормы, в свою очередь, входят в понятие риторического (речевого) идеала, представления о котором извлекаются из национальной философии, национальных речевых традиций, а также из универсальных (общечеловеческих) постулатов речевого общения и правил речевого этикета.
Этические ошибки совершаются тогда, когда говорящий или пишущий игнорирует этико-эстетический компонент речевой культуры, который в русской речевой традиции «подразумевает особую роль категорий гармонии, кротости, смирения, миролюбия, негневливости, уравновешенности, радости, а реализуется в диалогическом гармонизирующем воздействии, риторических принципах немногословия, спокойствия, правдивости, искренности, благожелательности, ритмической мерности, отказе от крика, клеветы, сплетни, осуждения ближнего» (Михальская А.К., 1996. С. 400).
Чтобы не нарушать этические нормы следует отказаться от:
- речевой агрессии, навешивания «ярлыков»
- инвективы (ругательств)
- жаргона и вульгаризмов
Важно помнить о том, что с этической точки зрения недопустимы никакие высказывания, унижающие человеческое достоинство, выражающие высокомерное и тем более циничное отношение к человеческой личности, его национальной принадлежности, культуре, религии и т.д. Подбирая слова, следует также помнить и об этикетных формулах.
На уровень этичности общения оказывают существенное влияние не только коммуникативная компетентность общающихся, но и их личностные качества. Этические нормы нарушают чаще всего люди, которым свойственны вспыльчивость, раздражительность, пристрастность, придирчивость, высокомерие, пренебрежительность, эгоцентризм и некоторые другие негативные качества. Тем не менее критическое отношение к своим речевым поступкам, самоконтроль и самодисциплина дают возможность минимизировать их отрицательное воздействие на культуру общения.
Это разновидность неязыковых ошибок, заключающаяся в том, что говорящий или пишущий, недостаточно хорошо владея информацией по обсуждаемой теме, приводит факты, противоречащие действительности, например: «Ленский вернулся в свое имение из Англии». Фактическая ошибка может состоять не только в полном искажении (подмене) факта, но и в его преувеличении или преуменьшении, напр.:«Маяковский – вдохновитель народа в борьбе с интервенцией»;
Фактические ошибки отражают низкий уровень знаний, поэтому работа по исправлению и предупреждению ошибок такого рода связана с повышением интеллектуального и культурного уровня. Говорящий или пишущий в своих рассуждениях должен использовать только достоверную информацию.
- Если в работе допущена одна негрубая фактическая ошибка, не связанная с пониманием проблемы исходного текста, то по критерию К12 выставляется 1 балл.
- Если негрубая фактическая ошибка повторяется в работе экзаменуемого, то она считается за 0,5 ошибки.
Грубой фактической ошибкой считается искажение авторской позиции и концепции автора произведения, привлекаемого в обосновании, а также вопиющие случаи неразличения автора-рассказчика-повествователя. (Раскольников на преступление идёт неосознанно; Лермонтов написал Евгения Онегина); (Чехов говорит Юлии Васильевне. А.П. Чехов «Размазня» ; Автор лежал возле взорванного поезда. В. Каверин «Два капитана»)
Необходимо различать фактические ошибки по К2 и по К12:если при комментировании допущена ошибка, связанная с пониманием проблема, то балл снимают за К2. Если допущена фактическая ошибка, связанная с содержанием текста или фоновыми знаниями, то снимается балл за К12.
Как правило, не учитываются фактические ошибки, связанные с деталями: несущественные искажения указаний на время, место, порядок действий персонажей и т. п. в привлекаемых для обоснования произведениях.
Вернуться в раздел СОЧИНЕНИЕ ЕГЭ
Критерии оценивания
1. Оценка устных ответов учащихся
Устный опрос является одним из основных способов учёта знаний учащихся по русскому языку. Развёрнутый ответ ученика должен представлять собой связное, логически последовательное сообщение на заданную тему, показывать его умение применять определения, правила в конкретных случаях.
При оценке ответа ученика надо руководствоваться следующими критериями, учитывать:
1) полноту и правильность ответа;
2) степень осознанности, понимания изученного;
3) языковое оформление ответа.
Отметка «5» ставится, если ученик:
1) полно излагает изученный материал, даёт правильное определенное языковых понятий;
2) обнаруживает понимание материала, может обосновать свои суждения, применить знания на практике, привести необходимые примеры не только по учебнику, но и самостоятельно составленные;
3) излагает материал последовательно и правильно с точки зрения норм литературного языка.
Отметка «4» ставится, если ученик даёт ответ, удовлетворяющий тем же требованиям, что и для отметки «5», но допускает 1-2 ошибки, которые сам же исправляет, и 1-2 недочёта в последовательности и языковом оформлении излагаемого.
Отметка «3» ставится, если ученик обнаруживает знание и понимание основных положений данной темы, но:
1) излагает материал неполно и допускает неточности в определении понятий или формулировке правил;
2) не умеет достаточно глубоко и доказательно обосновать свои суждения и привести свои примеры;
3) излагает материал непоследовательно и допускает ошибки в языковом оформлении излагаемого.
Отметка «2» ставится, если ученик обнаруживает незнание большей части соответствующего раздела изучаемого материала, допускает ошибки в формулировке определений и правил, искажающие их смысл, беспорядочно и неуверенно излагает материал. Оценка «2» отмечает такие недостатки в подготовке ученика, которые являются серьёзным препятствием к успешному овладению последующим материалом.
Отметка («5», «4», «3») может ставиться не только за единовременный ответ (когда на проверку подготовки ученика отводится определенное время), но и за рассредоточенный во времени, т.е. за сумму ответов, данных учеником на протяжении урока (выводится поурочный балл), при условии, если в процессе урока не только заслушивались ответы учащегося, но и осуществлялась проверка его умения применять знания на практике.
2. Оценка диктантов
Диктант — одна из основных форм проверки орфографической и пунктуационной грамотности.
Для диктантов целесообразно использовать связные тексты, которые должны отвечать нормам современного литературного языка, быть доступными по содержанию учащимся данного класса.
Объём диктанта устанавливается: для 5 класса – 90-100 слов, для 6 класса – 100-110 слов, для 7 – 110-120, для 8 – 120-150, для 9 класса – 150-170 слов. (При подсчёте слов учитываются как самостоятельные, так и служебные слова).
К о н т р о л ь н ы й с л о в а р н ы й д и к т а н т проверят усвоение слов с непроверяемыми и труднопроверяемыми орфограммами. Он может состоять из следующего количества слов: для 5 класса – 15-20, для 6 класса – 20-25, для 7 класса – 25-30, для 8 класса – 30-35, для 9 класса – 35-40.
Диктант, имеющий целью проверку подготовки учащихся по определенной теме, должен включать основные орфограммы или пунктограммы этой темы, а также обеспечивать выявление прочности ранее приобретенных навыков. И т о г о в ы е
д и к т а н т ы, проводимые в конце четверти и года, проверяют подготовку учащихся, как правило, по всем изученным темам.
Для к о н т р о л ь н ы х д и к т а н т о в следует подбирать такие тексты, в которых изучаемые в данной теме орфограммы и пунктограммы были бы представлены 2-3 случаями. Из изученных ранее орфограмм и пунктограмм включаются основные, они должны быть представлены 1-3 случаями. В целом количество проверяемых орфограмм и пунктограмм не должно превышать в 5 классе – 12 различных орфограмм и 2-3 пунктограмм, в 6 классе – 16 различных орфограмм и 3-4 пунктограмм, в 7 классе – 20 различных орфограмм и 4-5 пунктограмм, в 8 классе – 24 различных орфограмм и 10 пунктограмм, в 9 классе – 24 различных орфограмм и 15 пунктограмм.
В текст контрольных диктантов могут включаться только те вновь изученные орфограммы, которые в достаточной мере закреплялись (не менее чем на двух-трёх предыдущих уроках).
В диктантах должно быть: в 5 классе – не более 5 слов, в 6-7 классах – не более 7 слов, в 8-9 классах – не более 10 различных слов с непроверяемыми и труднопроверяемыми написаниями, правописанию которых ученики специально обучались.
До конца первой четверти (а в 5 классе – до конца первого полугодия) сохраняется объём текста, рекомендованный для предыдущего класса.
При оценке диктанта исправляются, но не учитываются орфографические и пунктуационные ошибки:
1) в переносе слов;
2) на правила, которые не включены в школьную программу;
3) на еще не изученные правила;
4) в словах с непроверяемыми написаниями, над которыми не проводилась специальная работа;
5) в передаче авторской пунктуации.
Исправляются, но не учитываются описки, неправильные написания, искажающие звуковой облик слова, например: «рапотает» (вместо работает), «дулпо» (вместо дупло), «мемля» (вместо земля).
При оценке диктантов важно также учитывать характер ошибки. Среди ошибок следует выделять негрубые, т.е. не имеющие существенного значения для характеристики грамотности. При подсчёте ошибок две негрубые считаются за одну. К негрубым относятся ошибки:
1) в исключениях из правил;
2) в написании большой буквы в составных собственных наименованиях;
3) в случаях слитного и раздельного написания приставок в наречиях, образованных от существительных с предлогами, правописание которых не регулируется правилами;
4) в случаях слитного и раздельного написания не с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемого;
5) в написании ы и и после приставок;
6) в случаях трудного различия не и ни (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ. Никто иной не …; не кто иной, как; ничто иное не, не что иное, как и др.);
7) в собственных именах нерусского происхождения;
в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой;
9) в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности.
Необходимо учитывать также повторяемость и однотипность ошибок.
Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне одно-коренных слов, то она считается за одну ошибку.
Однотипными считаются ошибки на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова.
Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения правильного написания одного слова требуется подобрать другое (однокоренное) слово или его форму (вода — воды, плоты — плот, грустный — грустить, резкий — резок).
Первые три однотипные ошибки считаются за одну, каждая следующая подобная ошибка учитывается как самостоятельная.
П р и м е ч а н и е. Если в одном слове с непроверяемыми орфограммами допущены 2 ошибки и более, то все они считаются за одну ошибку.
Диктант оценивается одной отметкой.
О т м е т к а «5» выставляется за безошибочную работу, а также при наличии в ней 1 негрубой орфографической, 1 негрубой пунктуационной или 1 негрубой грамматической ошибки.
О т м е т к а «4» выставляется при наличии в диктанте 2 орфографических и 2 пунктуационных, или 1 орфографической и 3 пунктуационных ошибок, или 4 пунктуационных при отсутствии орфографических ошибок. Отметка «4» может выставляться при трёх орфографических ошибках, если среди них есть однотипные. Также допускаются 2 грамматические ошибки.
О т м е т к а «3» выставляется за диктант, в котором допущены 4 орфографические и 4 пунктуационные ошибки, или 3 орфографические и 5 пунктуационных ошибок, или 7 пунктуационных ошибок при отсутствии орфографических ошибок. В 5 классе допускается выставление отметки «3» за диктант при 5 орфографических и 4 пунктуационных ошибках. Отметка «3» может быть поставлена также при наличии 6 орфографических и 6 пунктуационных, если среди тех и других имеются однотипные и негрубые ошибки. Допускается до 4 грамматических ошибок.
О т м е т к а «2» выставляется за диктант, в котором допущено до 7 орфографических и 7 пунктуационных ошибок, или 6 орфографических и 8 пунктуационных ошибок, 5 орфографических и 9 пунктуационных ошибок, 8 орфографических и 6 пунктуационных ошибок. Кроме этого, допущено более 4 грамматических ошибок.
При большем количестве ошибок диктант оценивается б а л л о м «1» .
В контрольной работе, состоящей из диктанта и дополнительного (фонетического, лексического, орфографического, грамматического) задания, выставляются две оценки за каждый вид работы.
При оценке выполнения дополнительных заданий рекомендуется руководствоваться следующим:
О т м е т к а «5» ставится, если ученик выполнил все задания верно.
О т м е т к а «4» ставится, если ученик выполнил правильно не менее 3/4 заданий.
О т м е т к а «3» ставится за работу, в которой правильно выполнено не менее половины заданий.
О т м е т к а «2» ставится за работу, в которой не выполнено более половины заданий.
О т м е т к а «1» ставится, если ученик не выполнил ни одного задания.
П р и м е ч а н и е. Орфографические, пунктуационные и грамматические ошибки, допущенные при выполнении дополнительных заданий, учитываются при выведении отметки за диктант.
При оценке контрольного с л о в а р н о г о диктанта рекомендуется руководствоваться следующим:
О т м е т к а «5» ставится за диктант, в котором нет ошибок.
О т м е т к а «4» ставится за диктант, в котором ученик допустил 1 -2 ошибки.
О т м е т к а «3» ставится за диктант, в котором допущено 3-4 ошибки.
О т м е т к а «2» ставится за диктант, в котором допущено до 7 ошибок.
При большем количестве ошибок диктант оценивается б а л л о м «1».
Обстоятельства, которые необходимо учитывать при проверке и оценке диктанта
1. Неверные написания не считаются ошибками. Они исправляются, но не влияют на снижение оценки.
К неверным написаниям относятся:
? описка (искажение звукобуквенного состава слова: чапля вместо цапля);
? ошибка на правило, не изучаемое в школе;
? ошибка в переносе слова;
? ошибка в авторском написании (в том числе и пунктуационная);
? ошибка в слове с непроверяемым написанием, над которым не проводилась специальная работа.
2. Характер допущенной учеником ошибки (грубая или негрубая). К негрубым орфографическим относятся ошибки:
• в исключениях из правил;
? в выборе прописной или строчной буквы в составных собственных наименованиях;
? в случаях слитного или раздельного написания приставок в наречиях, образованных от существительных с предлогами, правописание которых не регулируется правилами;
? в случаях раздельного и слитного написания не с прилагательными и причастиями в роли сказуемого;
? в написании ы и и после приставок;
? в случаях трудного различения не и ни;
? в собственных именах нерусского происхождения.
К негрубым пунктуационным относятся ошибки:
? в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой;
? в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности;
? при применении правил, уточняющих или ограничивающих действие основного правила (пунктуация при общем второстепенном члене или общем вводном слое, на стыке союзов).
При подсчете ошибок две негрубые ошибки принимаются за одну грубую; одна негрубая ошибка не позволяет снизить оценку на балл. На полях тетради ставится помета: негруб, или 1/2, т.е. пол-ошибки.
3. Повторяющиеся и однотипные ошибки.
Повторяющиеся — это ошибки в одном и том же слове или морфеме, на одно и то же правило (например: выращенный, возраст), а в пунктуации, например, выделение или невыделение причастных оборотов в одинаковой позиции. Такие ошибки замечаются, исправляются, однако три такие ошибки считаются за одну. Однотипные — это ошибки на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армие, в рощи; колятся, борятся) и фонетических (пирожек, сверчек) особенностях данного слова. Первые три однотипных ошибки принято считать за одну, каждая последующая — как самостоятельная. Нельзя считать однотипной ошибкой написание, которое проверяется опорным словом: безударные гласные, сомнительные и непроизносимые согласные, падежные окончания в разных формах и некоторые другие. Если в одном слове с непроверяемыми орфограммами (типа привилегия, интеллигенция) допущены две и более ошибок, то все они считаются за одну
3. Оценка сочинений и изложений
С о ч и н е н и я и и з л о ж е н и я – основные формы проверки умения правильно и последовательно излагать мысли, уровня речевой подготовки учащихся.
Сочинения и изложения в 5-9 классах проводятся в соответствии с требованиями раздела программы «Развитие навыков связной речи».
Примерный объем текста для подробного изложения: в 5 классе – 100-150 слов, в 6 классе – 150-200, в 7 классе – 200-250, в 8 классе – 250-350, в 9 классе – 350-450 слов.
Объём текстов итоговых контрольных подробных изложений в 8-9 классах может быть увеличен на 50 слов в связи с тем, что на таких уроках не проводится подготовительная работа.
С помощью сочинений и изложений проверяются: 1) умение раскрывать тему; 2) умение использовать языковые средства в соответствии со стилем, темой и задачей высказывания; 3) соблюдение языковых норм и правил правописания.
Любое сочинение и изложение оценивается двумя отметками: первая ставится за содержание и речевое оформление (соблюдение языковых норм и правил выбора стилистических средств), вторая – за соблюдение орфографических, пунктуационных норм и грамматических ошибок.
Обе отметки считаются отметками по русскому языку, за исключением случаев, когда проводится работа, проверяющая знания учащихся по литературе. В этом случае первая отметка (за содержание и речь) считается отметкой по литературе.
Содержание сочинения и изложения оценивается по следующим критериям:
• соответствие работы ученика теме и основной мысли;
• полнота раскрытия темы;
• правильность фактического материала;
• последовательность изложения.
При оценке речевого оформления сочинений и изложений учитывается: разнообразие словаря и грамматического строя речи, стилевое единство и выразительность речи, число языковых ошибок и стилистических недочетов.
Орфографическая и пунктуационная грамотность оценивается по числу допущенных учеником ошибок (см. Нормативы для оценки контрольных диктантов).
Содержание и речевое оформление оценивается по следующим нормативам:
Оценка | Основные критерии оценки | |
Содержание и речь | Грамотность | |
1 | 2 | 3 |
«5» | 1. Содержание работы полностью соответствует теме. 2. Фактические ошибки отсутствуют; в изложении сохранено не менее 70% исходного текста. 3. Содержание работы излагается последовательно. 4. Текст отличается богатством лексики, точностью употребления слов, разнообразием синтаксических конструкций. 5. Достигнуты стилевое единство и выразительность текста. 6. Допускается 1 недочет в содержании и 1-2 речевых недочета. |
Допускается 1 негрубая орфографическая или 1 пунктуационная или 1 грамматическая ошибка |
«4» | 1. Содержание работы в основном соответствует теме, имеются незначительные отклонения от темы. 2. Содержание изложения в основном достоверно, но имеются единичные фактические неточности; при этом в работе сохранено не менее 70% исходного текста. 3. Имеются незначительные нарушения последовательности в изложении мыслей. 4. Лексический и грамматический строй речи достаточно разнообразен. 5. Стиль работы отличается единством и достаточной выразительностью. 6. Допускается не более 2 недочетов в содержании и не более 3-4 речевых недочетов. |
Допускаются: • 2 орфографические + 2 пунктуационные + 3 грамматические ошибки; • 1 орфографическая + 3 пунктуационные + 3 грамматические ошибки; • 0 орфографических + 4 пунктуационные + 3 грамматические ошибки. В любом случае количество грамматических ошибок не должно превышать трех, а орфографических — двух, однако, если из трех орфографических ошибок одна является негрубой, то допускается выставление отметки «4» |
«3» |
1. Имеются существенные отклонения от заявленной темы. 2. Работа достоверна в основном своем содержании, но в ней допущены 3-4 фактические ошибки. Объем изложения составляет менее 70% исходного текста. 3. Допущено нарушение последовательности изложения. 4. Лексика бедна, употребляемые синтаксические конструкции однообразны. 5. Встречается неправильное употребление слов. 6. Стиль работы не отличается единством, речь недостаточно выразительна. 7. Допускается не более 4 недочетов в содержании и 5 речевых недочетов. |
Допускаются: • орфографических + 5-7 пунктуационных (с учетом повторяющихся и негрубых); • 1 орфографическая + 4-7 пунктуационных + 4 грамматические ошибки; • 2 орфографические + 3-6 пунктуационных + 4 грамматические ошибки; • 3 орфографические + 5 пунктуационных + 4 грамматические ошибки; • 4 орфографические + 4 пунктуационные + 4 грамматические ошибки |
«2» | 1. Работа не соответствует заявленной теме. 2. Допущено много фактических неточностей; объем изложения составляет менее 50% исходного текста. 3. Нарушена последовательность изложения мыслей во всех частях работы, отсутствует связь между ними. Текст сочинения (изложения) не соответствует заявленному плану. 4. Лексика крайне бедна, авторские образные выражения и обороты речи почти отсутствуют. Работа написана короткими однотипными предложениями со слабо выраженной связью между частями, часты случаи неправильного употребления слов. 5. Нарушено стилевое единство текста. 6. Допущено 6 недочетов в содержании и до 7 речевых недочетов. |
Допускаются: — 5 и более грубых орфографических ошибок независимо от количества пунктуационных; 8 и более пунктуационных ошибок (с учетом повторяющихся и негрубых) независимо от количества орфографических. Общее количество орфографических и пунктуационных ошибок более 8 при наличии более 5 грамматических. |
«1» | Допущено более 6 недочетов в содержании и более 7 речевых недочетов. |
Имеется по 7 и более орфографических, пунктуационных и грамматических ошибок |
Данные нормы оценок даны для среднего объема сочинения в 4-5 страниц.
При оценке сочинения учитывается самостоятельность, оригинальность замысла ученического сочинения, уровень его композиционного и речевого оформления. Наличие оригинального замысла, его хорошая реализация позволяют повысить оценку на 1 балл.
Отличная отметка не выставляется при наличии более 3 исправлений.
При наличии в тексте более 5 поправок (исправлений неверного написания на верное) оценка снижается на 1 балл.
Если объем сочинения в полтора –два раза больше указанного в настоящих «Нормах оценки…», при оценке работ следует исходить из нормативов, увеличенных для отметки «4»на , а для отметки «3» на две единицы. Например, при оценке грамотности «4» ставится при 3 орфографических, 2 пунктуационных и 2 грамматических ошибках или при соотношениях: 2-3-2; 2-2-3; «3» ставится при соотношениях: 6-4-4; 4-6-4 ; 4-4-6. При выставлении оценки «5» превышение объема сочинения не принимается во внимание.
Первая оценка ( за содержание и речь) не может быть положительной , если не раскрыта тема высказывания, хотя по остальным показателям оно написано удовлетворительно.
Ошибки и недочеты в сочинениях и изложениях
Следует различать понятия «ошибка» и «недочет». Ошибка — это нарушение требований к правильности речи, нарушение норм литературного языка. О ней мы говорим «так сказать нельзя». Недочет — это нарушение рекомендаций, связанных с понятием хорошей, коммуникативно-целесообразной речи. Ошибку мы оцениваем с позиции «это неправильно», недочет — с позиции «это хуже, чем могло бы быть сказано или написано». Другими словами, недочет — это скорее не ошибка, а некоторая шероховатость речи.
Речевые недочеты свидетельствуют о том, что школьник не научился подчинять отбор слов и выражений задаче речи. Выбранные им языковые средства неточно передают мысль или искажают ее, не раскрывают отношения автора к описываемым фактам, не соответствуют стилю изложения. Речевыми недочетами можно считать:
— повторение одного и того же слова;
— однообразие словарных конструкций;
— неудачный порядок слов;
— различного рода стилевые смешения.
Ошибки в содержании сочинений и изложений
Ошибки в содержании сочинения или изложения показывают, что ученик не овладел полностью умением составлять программу высказывания: недостаточно знаком с фактическим материалом по теме высказывания; не умеет отбирать сведения так, чтобы раскрыть заявленную тему; не владеет логикой изложения.
Фактические ошибки
В изложении:
неточности, искажения текста в обозначении времени, места событий, последовательности действий, причинно-следственных связей.
В сочинении:
искажение имевших место событий, неточное воспроизведение источников, имен собственных, мест событий, дат.
Логические ошибки
-нарушение последовательности в высказывании;
-отсутствие связи между частями сочинения (изложения) и между предложениями;
-неоправданное повторение высказанной ранее мысли;
-раздробление одной микротемы другой микротемой;
-несоразмерность частей высказывания или отсутствие необходимых частей;
-перестановка частей текста (если она не обусловлена заданием к изложению);
-неоправданная подмена лица, от которого ведется повествование. К примеру, повествование ведется сначала от первого, а потом от третьего лица.
Речевые ошибки
К речевым ошибкам относятся ошибки и недочеты в употреблении слов и построении текста. Первые, в свою очередь, делятся на семантические и стилистические.
К речевым семантическим ошибкам можно отнести следующие нарушения:
употребление слова в несвойственном ему значении, например:
мокрыми ресницами он шлепал себя по лицу; реки с налипшими на них городами; устав ждать, братик опрокинул подбородок на стол;
неразличение (смешение) паронимов или синонимов, например: рука болталась, как плетень; учитель не должен потакать прихотям ребенка и идти у него на поводке;
нарушение лексической сочетаемости, например:
Чичиков постепенно покидает город; пули не свистели над ушами;
употребление лишних слов, например:
опустив голову вниз; он впервые познакомился с Таней случайно;
пропуск, недостаток нужного слова, например:
Сережа смирно сидит в кресле, закутанный белой простыней, и терпеливо ждет конца (о стрижке);
стилистически неоправданное употребление ряда однокоренных слов, например:
характерная черта характера; приближался все ближе и ближе;
Стилистические ошибки представляют собой следующие нарушения, которые связаны с требованиями к выразительности речи:
? неоправданное употребление в авторской речи диалектных и просторечных слов, например: У Кити было два парня: Левин и Вронский;
? неуместное употребление эмоционально окрашенных слов и конструкций, особенно в авторской речи, например: Рядом сидит папа (вместо отец) одного из малышей;
? смешение лексики разных исторических эпох;
? употребление штампов.
Речевые ошибки в построении текста:
? бедность и однообразие синтаксических конструкций;
? нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм, например: Когда Пугачев выходил из избы и сел в карету, Гринев долго смотрел ему вслед;
? стилистически неоправданное повторение слов;
? неудачное употребление местоимений для связи предложений или частей текста, приводящее к неясности, двусмысленности речи, например:
Иванов закинул удочку, и она клюнула;
? неудачный порядок слов.
Грамматические ошибки
Грамматические ошибки — это нарушение грамматических норм образования языковых единиц и их структуры.
Анализ грамматических ошибок помогает учителю определить, какими нормами языка (словообразовательными, морфологическими, синтаксическими) не владеет ученик.
Разновидности грамматических ошибок
? Словообразовательные, состоящие в неоправданном словосочинительстве или видоизменении слов нормативного языка (например, надсмешка, подчерк, нагинаться, спинжак, беспощадство, публицизм и т.п.). Такие ошибки нельзя воспринимать как орфографические.
? Морфологические, связанные с ненормативным образованием форм слов и употреблением частей речи (писав свои произведения, не думал, что очутюсь в полной темноте; одни англичанины; спортсмены в каноях; ихний улыбающий ребенок; ложит и т.д.)
? Синтаксические
а) Ошибки в структуре словосочетаний, в согласовании и управлении, например: браконьерам, нарушающих закон; жажда к славе;
б) ошибки в структуре простого предложения:
— нарушение связи между подлежащим и сказуемым, например: солнце села; но не вечно ни юность, ни лето; это было моей единственной книгой в дни войны;
— нарушение границы предложения, например: Собаки напали на след зайца. И стали гонять его по вырубке;
— разрушение ряда однородных членов, например: настоящий учитель верен своему делу и никогда не отступать от своих принципов. Почти все вещи в доме большие: шкафы, двери, а еще грузовик и комбайн;
— ошибки в предложениях с причастными и деепричастными оборотами, например; причалившая лодка к берегу; На картине «Вратарь» изображен мальчик, широко расставив ноги, упершись руками в колени;
— местоименное дублирование одного из членов предложения, чаще подлежащего, например: Кусты, они покрывали берег реки;
— пропуски необходимых слов, например: Владик прибил доску и побежал в волейбол.
в) ошибки в структуре сложного предложения:
— смешение сочинительной и подчинительной связи, например: Когда ветер усиливается, и кроны деревьев шумят под его порывами;
— отрыв придаточного от определяемого слова, например: Сыновья Тараса только что слезли с коней, которые учились в Киевской бурсе;
г) смешение прямой и косвенной речи;
д) разрушение фразеологического оборота без особой стилистической установки, например: терпеть не могу сидеть сложив руки; хохотала как резаная.
Грамматические ошибки следует отличать от орфографических. Орфографическая ошибка может быть допущена только на письме, ее нельзя услышать. Грамматическая ошибка не только видима, но и слышима. Простой прием чтения вслух по орфоэпическим правилам помогает разграничить грамматические и орфографические ошибки. К примеру, ошибка в окончании браконьерам, промышляющих в лесах не орфографическая, а грамматическая, так как нарушено согласование, что является грамматической нормой. И, наоборот, в окончании умчался в синею даль ошибка орфографическая, так как вместо юю по правилу написано другое.
4. Оценка обучающих работ
Обучающие работы (различные упражнения и диктанты неконтрольного характера) оцениваются более строго, чем контрольные работы.
При оценке обучающих работ учитывается:
1) степень самостоятельности учащегося;
2) этап обучения;
3) объем работы;
4) четкость, аккуратность, каллиграфическая правильность письма.
Если возможные ошибки были предупреждены в ходе работы, оценки «5» и «4» ставится только в том случае, когда ученик не допустил ошибок или допустил, но исправил ошибку. При этом выбор одной из оценок при одинаковом уровне грамотности содержания определяется степенью аккуратности записи, подчеркиваний и других особенностей оформления, а также наличием или отсутствием описок. В работе, превышающей по количеству слов объем диктанта для данного класса, для оценки «4» допустимо и 2 исправления.
Первая и вторая работа, как классная , так и домашняя, при закреплении определенного умения или навыка проверяется, но по усмотрению учителя может не оцениваться.
Самостоятельные работы, выполненные без предшествовавшего анализа возможных ошибок, оцениваются по нормам для контрольных работ соответствующего или близкого вида.
Оценка тестов
При оценке выполнения тестового задания используется следующая шкала
Баллы | Степень выполнения задания |
1 | Менее чем на балл «2» |
2 | Выполнено не менее 20 % предложенных заданий |
3 | Выполнено не менее 30 % предложенных заданий |
4 | Выполнено не менее 40 % предложенных заданий |
5 | Выполнено не менее 50 % предложенных заданий |
6 | Выполнено не менее 60 % предложенных заданий |
7 | Выполнено не менее 70 % предложенных заданий |
8 | Выполнено не менее 80 % предложенных заданий |
9 | Выполнено не менее 90 % предложенных заданий |
10 | Выполнены все предложенные задания |
Выведение итоговых отметок
За учебную четверть и учебный год ставится итоговая отметка. Она является единой и отражает в обобщенном виде все стороны подготовки ученика по русскому языку: усвоение теоретического материала, овладение умениями, речевое развитие, уровень орфографической и пунктуационной грамотности.
Итоговая отметка не должна выводиться механически, как среднее арифметическое предшествующих отметок. Решающим при ее определении следует считать фактическую подготовку ученика по всем показателям ко времени выведения этой отметки. Однако для того, чтобы стимулировать серьезное отношение учащихся к занятиям на протяжении всего учебного года, при выведении итоговых отметок необходимо учитывать результаты их текущей успеваемости.
При выведении итоговой отметки преимущественное значение придается отметкам, отражающим степень владения навыками (орфографическими, пунктуационными, речевыми). Поэтому итоговая отметка за грамотность не может быть положительной, если на протяжении четверти (года) большинство контрольных диктантов, сочинений, изложений за орфографическую, пунктуационную, речевую грамотность оценивались баллом «2» и «1» с учетом работы над ошибками.
Рекомендации по квалификации ошибок при проверке итоговых сочинений (изложений)
При проверке сочинения (изложения) учитываются следующие виды ошибок:
- несоответствие содержания сочинения теме или подмена темы;
- фактические ошибки, связанные с отсутствием у пишущего достоверной информации по обсуждаемой теме, незнанием (или слабым знанием) текстов художественных произведений, историко-литературного и культурно-исторического контекста, неверным или неточным использованием терминов и понятий;
- логические ошибки, связанные с нарушением законов логики как в пределах одного предложения, суждения, так и в пределах целого текста, например: сопоставление (противопоставление) различных по объему и содержанию понятий, использование взаимоисключающих понятий, подмена одного суждения другим, необоснованное противопоставление, установление неверных причинно-следственных связей, несоответствие аргументации заявленному тезису; неправильное формирование контраргументов; отсутствие связи между сформулированной проблемой и высказанным мнением в связи с обозначенной в сочинении проблемой; неиспользование или неправильное использование средств логической связи, неправильное деление текста на абзацы;
- речевые (в том числе стилистические) ошибки, нарушение стилевого единства текста;
- грамматические ошибки;
- орфографические и пунктуационные ошибки;
- несоблюдение требуемого объема.
на сайте
Предлагаемый ниже материал не носит исчерпывающего характера, но может помочь учителю квалифицировать наиболее типичные ошибки, допускаемые выпускниками в сочинениях (изложениях).
Ошибки, связанные с содержанием и логикой работы выпуфильмы онлайнскника
Фактические ошибки
Нарушение требования достоверности в передаче фактического материала вызывает фактические ошибки, представляющие собой искажение изображаемой в высказывании ситуации или отдельных ее деталей.
Выделяются две категории фактических ошибок.
1. Фактические ошибки, связанные с привлечением литературного материала (искажение историко-литературных фактов, неверное именование героев, неправильное обозначение времени и места события; ошибки в передаче последовательности действий, в установлении причин и следствий событий и т. п.); неверное указание даты жизни писателя или времени создания художественного произведения, неверные обозначения топонимов, ошибки в употреблении терминологии, неправильно названные жанры, литературные течения и направления и т. д.
2. Ошибки в фоновом материале – различного рода искажения фактов, не связанных с литературным материалом.
Фактические ошибки можно разделить на грубые и негрубые. Если экзаменуемый утверждает, что автором «Евгения Онегина» является Лермонтов, или называет Татьяну Ларину Ольгой – это грубые фактические ошибки. Если же вместо «Княжна Мери», выпускник написал «Княжна Мэри», то эта ошибка может оцениваться экспертом как фактическая неточность или описка и не учитываться при оценивании работы.
Логические ошибки
Логическая ошибка – нарушение правил или законов логики, признак формальной несостоятельности определений, рассуждений, доказательств и выводов. Логические ошибки включают широкий спектр нарушений в построении развернутого монологического высказывания на заданную тему, начиная с отступлений от темы, пропуска необходимых частей работы, отсутствия связи между частями и заканчивая отдельными логическими несообразностями в толковании фактов и явлений. К характерным логическим ошибкам экзаменуемых относятся:
1) нарушение последовательности высказывания;
2) отсутствие связи между частями высказывания;
3) неоправданное повторение высказанной ранее мысли;
4) раздробление микротемы другой микротемой;
5) несоразмерность частей высказывания;
6) отсутствие необходимых частей высказывания и т. п.;
7) нарушение причинно-следственных связей;
нарушение логико-композиционной структуры текста.
Текст представляет собой группу тесно взаимосвязанных по смыслу и грамматически предложений, раскрывающих одну микротему. Текст имеет, как правило, следующую логико-композиционную структуру: зачин (начало мысли, формулировка темы), средняя часть (развитие мысли, темы) и концовка (подведение итога). Следует отметить, что данная композиция является характерной, типовой, но не обязательной. В зависимости от структуры произведения или его фрагментов возможны тексты без какого-либо из этих компонентов. Текст, в отличие от единичного предложения, имеет гибкую структуру, поэтому при его построении есть некоторая свобода выбора форм. Однако она не беспредельна. При написании сочинения необходимо логично и аргументированно строить монологическое высказывание, делать обобщения.
Примеры логических ошибок в разных частях текста
Неудачный зачин
Текст начинается предложением, содержащим указание на предыдущий контекст, который в самом тексте отсутствует, например: С особенной силой этот эпизод описан в романе… Наличие указательных словоформ в данных предложениях отсылает к предшествующему тексту, таким образом, сами предложения не могут служить началом сочинения.
Ошибки в средней части
1. В одном предложении сближаются относительно далекие мысли, например: Большую, страстную любовь она проявляла к сыну Митрофанушке и исполняла все его прихоти. Она всячески издевалась над крепостными, как мать она заботилась о его воспитании и образовании.
2. Отсутствует последовательность в мыслях, нарушен порядок предложений, что приводит к бессвязности, например: Из Митрофанушки Простакова воспитала невежественного грубияна. Комедия «Недоросль» имеет большое значение в наши дни. В комедии Простакова является отрицательным типом. Или: В своем произведении «Недоросль» Фонвизин показывает помещицу Простакову, ее брата Скотинина и крепостных. Простакова – властная и жестокая помещица. Ее имение взято в опеку.
3. Использованы разнотипные по структуре предложения, что ведет к затруднению понимания смысла, например: Общее поднятие местности над уровнем моря обусловливает суровость и резкость климата. Холодные, малоснежные зимы, сменяющиеся жарким летом. Весна коротка с быстрым переходом к лету. Правильный вариант: Общее поднятие местности над уровнем моря обусловливает суровость и резкость климата. Холодные, малоснежные зимы сменяются короткой весной, быстро переходящей в жаркое лето.
4. Экзаменуемый не различает причину и следствие, часть и целое, смежные явления и другие отношения, например: Так как Обломов – человек ленивый, у него был Захар – его слуга.
Неудачная концовка
Вывод продублирован: Итак, Простакова горячо и страстно любит сына, но своей любовью вредит ему. Таким образом, Простакова своей слепой любовью воспитывает в Митрофанушке лень, распущенность и бессердечие.
Ошибки, связанные с нарушением речевых, грамматических,
орфографических и пунктуационных норм
При проверке и оценке итогового сочинения (изложения) учитывается грамотность выпускника. Приведенный ниже материал поможет при квалификации разных типов ошибок.
Речевые ошибки
Речевая (в том числе стилистическая) ошибка – это ошибка не в построении, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм, например: Штольц – один из главных героев одноименного романа Гончарова «Обломов»; Они потеряли на войне двух единственных сыновей. Само по себе слово одноименный (или единственный) ошибки не содержит, оно лишь неудачно употреблено, не «вписывается» в контекст, не сочетается по смыслу со своим ближайшим окружением.
К речевым (в том числе стилистическим) ошибкам следует относить:
1) употребление слова в несвойственном ему значении;
2) употребление иностилевых слов и выражений;
3) неуместное использование экспрессивных, эмоционально окрашенных средств;
4) немотивированное применение диалектных и просторечных слов и выражений;
5) смешение лексики разных исторических эпох;
6) нарушение лексической сочетаемости (слова в русском языке сочетаются друг с другом в зависимости от их смысла; от традиций употребления, вызванных языковой практикой (слова с ограниченной сочетаемостью);
7) употребление лишнего слова (плеоназм);
повторение или двойное употребление в словесном тексте близких по смыслу синонимов без оправданной необходимости (тавтология);9) необоснованный пропуск слова;
10) бедность и однообразие синтаксических конструкций;
11) порядок слов, приводящий к неоднозначному пониманию предложения.
Разграничение видов речевых (в том числе стилистических) ошибок особенно важно при оценивании работ отличного и хорошего уровня. В то же время следует помнить, что соблюдение единства стиля – самое высокое достижение пишущего. Поэтому отдельные стилистические погрешности, допущенные школьниками, предлагается считать стилистическими недочетами. Речевые ошибки следует отличать от ошибок грамматических (об этом см. далее).
Проведенная апробация выявила следующие речевые ошибки: нарушения, связанные с неразвитостью речи: плеоназм, тавтология, речевые штампы, немотивированное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; неудачное использование экспрессивных средств, канцелярит, неразличение (смешение) паронимов, ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов, не устраненная контекстом многозначность.
К наиболее частотным ошибкам относятся следующие:
1. Неразличение (смешение) паронимов: Хищное (вместо хищническое) истребление лесов привело к образованию оврагов; В конце собрания слово представили (вместо предоставили) известному ученому; В таких случаях я взглядываю в «Философский словарь» (глагол взглянуть обычно имеет при себе дополнение с предлогом на: взглянуть на кого-нибудь или на что-нибудь, а глагол заглянуть, который необходимо употребить в этом предложении, имеет дополнение с предлогом в).
2. Ошибки в выборе синонима: Имя этого поэта знакомо во многих странах (вместо слова известно в предложении ошибочно употреблен его синоним знакомо); Теперь в нашей печати отводится значительное пространство для рекламы, и это нам не импонирует (в данном случае вместо слова пространство лучше употребить его синоним место; иноязычное слово импонирует также требует синонимической замены).
3. Ошибки при употреблении антонимов в построении антитезы: В третьей части текста не веселый, но и не мажорный мотив заставляет нас задуматься (антитеза требует четкости и точности в сопоставлении контрастных слов, а не веселый и мажорный не являются даже контекстуальными антонимами, поскольку не выражают разнополярных проявлений одного и того же признака).
4. Нарушение лексической сочетаемости: В этом книжном магазине очень дешевые цены; Леонид вперед меня выполнил задание; Узнав об аварии, начальник скоропостижно прибыл на объект.
Грамматические ошибки
Грамматическая ошибка – это ошибка в структуре языковой единицы: в структуре слова, словосочетания или предложения; это нарушение какой-либо грамматической нормы – словообразовательной, морфологической, синтаксической. Для обнаружения грамматической ошибки не нужен контекст, и в этом ее отличие от ошибки речевой, которая выявляется в контексте. Не следует также смешивать ошибки грамматические и орфографические.
Грамматические ошибки состоят в ошибочном словообразовании, ошибочном образовании форм частей речи, в нарушении согласования, управления, видовременной соотнесенности глагольных форм, в нарушении связи между подлежащим и сказуемым, ошибочном построении предложения с деепричастным или причастным оборотом, однородными членами, а также сложных предложений, в смешении прямой и косвенной речи в нарушении границ предложения. Например:
– подскользнуться вместо поскользнуться, благородность вместо благородство (здесь допущена ошибка в словообразовательной структуре слова, использована не та приставка или не тот суффикс);
– без комментарий вместо без комментариев, едь вместо поезжай, более легче (неправильно образована форма слова, т.е. нарушена морфологическая норма);
– заплатить за квартплату, удостоен наградой (нарушена структура словосочетания: не соблюдаются нормы управления);
– Покатавшись на катке, болят ноги; В сочинении я хотел показать значение спорта и почему я его люблю (неправильно построены предложения с деепричастным оборотом (1) и с однородными членами (2), т.е. нарушены синтаксические нормы).
Одними из наиболее типичных грамматических ошибок являются ошибки, связанные с употреблением глагольных форм, наречий, частиц:
1) ошибки в образовании личных форм глаголов: Им двигает чувство сострадания (норма для употребленного в тексте значения глагола движет);
2) неправильное употребление временных форм глаголов: Эта книга дает знания об истории календаря, научит делать календарные расчеты быстро и точно (следует …даст.., научит… или …дает…, учит…);
3) ошибки в употреблении действительных и страдательных причастий: Ручейки воды, стекаемые вниз, поразили автора текста (следует стекавшие);
4) ошибки в образовании деепричастий: Вышев на сцену, певцы поклонились (норма выйдя);
5) неправильное образование наречий: Автор тута был не прав (норма тут);
6) ошибки, связанные с нарушением закономерностей и правил грамматики, возникающие под влиянием просторечия и диалектов.
Кроме того, к типичным можно отнести и синтаксические ошибки, а именно:
1) нарушение связи между подлежащим и сказуемым: Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это художественной стороне произведения (правильно это художественная сторона произведения); Чтобы приносить пользу Родине, нужно смелость, знания, честность (вместо нужны смелость, знания, честность);
2) ошибки, связанные с употреблением частиц: Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника; отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится (обычно частицы ставятся перед теми членами предложения, которые они должны выделять, но эта закономерность часто нарушается в сочинениях): В тексте всего раскрываются две проблемы (ограничительная частица всего должна стоять перед подлежащим: … всего две проблемы);
3) неоправданный пропуск подлежащего (эллипсис): Его храбрость, (?) постоять за честь и справедливость привлекают автора текста;
4) неправильное построение сложносочиненного предложения: Ум автор текста понимает не только как просвещенность, интеллигентность, но и с понятием «умный» связывалось представление о вольнодумстве.
Орфографические ошибки
Орфографическая ошибка – это неправильное написание слова; она может быть допущена только на письме, обычно в слабой фонетической позиции (для гласных – в безударном положении, для согласных – на конце слова или перед другим согласным) или в слитно-раздельно-дефисных написаниях, например: на площаде, о синим карандаше, небыл, кто то, полапельсина. На оценку сочинения распространяются положения об однотипных и негрубых ошибках. Напомним соответствующий фрагмент из «Норм оценки знаний, умений и навыков по русскому языку».
Среди орфографических ошибок следует выделять негрубые, т.е. не имеющие существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну. К негрубым относятся ошибки
1) в исключениях из правил;
2) в написании большой буквы в составных собственных наименованиях;
3) в случаях раздельного и слитного написания не с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемого;
4) в написании и и ы после приставок;
5) в трудных случаях различения не и ни (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ. Никто иной не …; не кто иной, как …; ничто иное не …; не что иное, как … и др.).
Необходимо учитывать также повторяемость и однотипность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку. Однотипными считаются ошибки на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова.
Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения правильного написания одного слова требуется подобрать другое (опорное) слово или его форму (вода – воды, рот – ротик, грустный – грустить, резкий – резок).
Первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная ошибка учитывается как самостоятельная. Если в одном непроверяемом слове допущены две и более ошибки, то все они считаются за одну ошибку.
При оценке сочинения исправляются, но не учитываются следующие ошибки:
1. В переносе слов.
2. Буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта).
3. В названиях, связанных с религией: М(м)асленица, Р(р)ождество, Б(б)ог.
4. При переносном употреблении собственных имен (Обломовы и обломовы).
5. В собственных именах нерусского происхождения; написание фамилий с первыми частями дон, ван, сент… (дон Педро и Дон Кихот).
6. Сложные существительные без соединительной гласной (в основном заимствования), не регулируемые правилами и не входящие в словарь-минимум (ленд-лиз, люля-кебаб, ноу-хау, папье-маше, перекати-поле, гуляй-город пресс-папье, но бефстроганов, метрдотель, портшез, прейскурант).
7. На правила, которые не включены в школьную программу (например, правило слитного / раздельного написания наречных единиц / наречий с приставкой / предлогом, например: в разлив, за глаза ругать, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, в диковинку, на ощупь, на подхвате, на попа ставить (ср. действующее написание напропалую, врассыпную).
В отдельную категорию выделяются графические ошибки, т.е. различные описки, вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания. Например, неправильные написания, искажающие звуковой облик слова (рапотает вместо работает, мемля вместо земля). Эти ошибки связаны с графикой, т.е. средствами письменности данного языка, фиксирующими отношения между буквами на письме и звуками устной речи. К графическим средствам помимо букв относятся различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различные подчеркивания и шрифтовые выделения.
Одиночные графические ошибки не учитываются при проверке, но если таких ошибок больше 5 на 100 слов, то работу следует признать безграмотной.
Пунктуационные ошибки
Пунктуационная ошибка – это неиспользование пишущим необходимого знака препинания или его употребление там, где он не требуется, а также необоснованная замена одного знака препинания другим.
В соответствии с «Нормами оценки знаний, умений и навыков по русскому языку» исправляются, но не учитываются следующие пунктуационные ошибки:
1) тире в неполном предложении;
2) обособление несогласованных определений, относящихся к нарицательным именам существительным;
3) запятые при ограничительно-выделительных оборотах;
4) различение омонимичных частиц и междометий и, соответственно, невыделение или выделение их запятыми;
5) в передаче авторской пунктуации.
Среди пунктуационных ошибок следует выделять негрубые, т.е. не имеющие существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну.
К негрубым относятся ошибки
1) в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой;
2) в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности.
Правила подсчета однотипных и повторяющихся ошибок на пунктуацию не распространяется.
[1] Подробнее о квалификации ошибок см. в «Учебно-методических материалах для председателей и членов региональных предметных комиссий по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ по русскому языку». Данный материал размещен на сайте ФИПИ (http://fipi.ru/ege-i-gve-11/dlya-predmetnyh-komissiy-subektov-rf).
Содержание
- О разграничении типов ошибок статья по теме
- Скачать:
- Предварительный просмотр:
- Значение «ошибки однотипные»
- Что означает «ошибки однотипные»
- Словарь лингвистических терминов
- Смотрите также:
- Синтаксический разбор «Мне потребуется вечность, чтобы всё объяснить.»
- Морфологический разбор «ошибки однотипные»
- Фонетический разбор «ошибки однотипные»
- Значение «ошибки однотипные»
- Карточка «ошибки однотипные»
- Словари русского языка
- Лексическое значение: определение
- Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое
- Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям
- ОТДЕЛ РУССКОГО ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ
- Дистанционное обучение
- среда, 16 сентября 2020 г.
- Рубрика «Спрашивали — отвечаем»
О разграничении типов ошибок
статья по теме
Статья поможет учителям (особенно молодым коллегам)быстро ориентироваться в разграничении речевых и грамматических ошибок, а также учитывать при проверке части С (ГИА и ЕГЭ) однотипные и негрубые ошибки
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
kirilina_n._i._o_razgrnichenii_tipov_oshibok.doc | 103.5 КБ |
Предварительный просмотр:
(В помощь учителю русского языка для проверки части С (в ГИА и ЕГЭ))
учитель русского языка
Кое – что о «грубых» и «негрубых» ошибках…
«И всё – таки она хорошая!» — так оценивает в одноимённой книге известный лингвист М. В. Панов нашу русскую орфографию, которую порой называют трудной, непостижимой…
Есть все основания для такого утверждения. Ведь большинство русских слов при несоблюдении норм правописания могло бы быть написано в огромном количестве вариантов. Например, слово расчетливость может быть написано в 6336-ти вариантах(!), а мы благодаря нашей «хорошей» орфографии имеем возможность написать его только в одном, единственно правильном.
Современные «Нормы…» указывают, за какое количество ошибок в работе какую оценку следует ставить, например, «5» — 0/0 ош. (или 1/1, если ошибки негрубые) ; «4» — до 2/2 ош. (или 1/3, 0/4 и даже 3/2, если ошибки однотипные ).
Отмеченные оговорки связаны с тем, что оценивается не только количество, но и характер ошибок; вводятся понятия «ошибки грубые – негрубые», «ошибки однотипные – неоднотипные». Такая дифференциация ошибок весьма существенна и имеет немалый педагогический смысл.
Но прежде чем говорить об этих понятиях, необходимо подчеркнуть, что в силе остаются и ранее действующие принципы. За ошибки не считаются, хотя исправляются:
— те неверные написания, которые допущены на ещё
не изученные правила;
— те неверные написания, которые допущены на
правила, не изучаемые в школе;
— а также написания слов, не регулируемые
правилами орфографии и не отрабатываемые
ранее в словарном порядке;
Эти принципы оценки соблюдаются неукоснительно в V, VI и даже VII классах. Начиная с VIII класса требования ужесточаются: ученик обязан выяснять свои затруднения с помощью словаря, учебника и т. д.
Однако, как показывает практика, различать грубые и негрубые ошибки учителю весьма трудно, так как он не располагает для этого достаточно надёжными объективными критериями. К настоящему времени в школьной практике оформилось примерное разграничение понятий «грубые» и «негрубые» ошибки:
Источник
Значение «ошибки однотипные»
Что означает «ошибки однотипные»
Словарь лингвистических терминов
Ошибки однотипные
Ошибки на одно правило. Обычно при оценке работы учащихся три первые ошибки считаются за одну, остальные не группируются: их подсчитывают порознь.
Не считаются однотипными:
1) ошибки на глагольное управление;
2) ошибки, связанные с неточным выбором слова;
3) нестандартные и индивидуальные ошибки учащихся.
Смотрите также:
Синтаксический разбор «Мне потребуется вечность, чтобы всё объяснить.»
Морфологический разбор «ошибки однотипные»
Фонетический разбор «ошибки однотипные»
Значение «ошибки однотипные»
Карточка «ошибки однотипные»
Словари русского языка
Лексическое значение: определение
Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.
Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое
Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:
- Толковые Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
- Энциклопедические В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
- Отраслевые Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
- Этимологические и заимствований Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон. Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
- Глоссарии устаревшей лексики Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз. Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
- Переводческие, иностранные Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
- Фразеологический сборник Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике. Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
- Определение неологизмов Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление. Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
- Прочие 177+ Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.
Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям
Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.
Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!
Источник
ОТДЕЛ РУССКОГО ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ
Дистанционное обучение
среда, 16 сентября 2020 г.
Рубрика «Спрашивали — отвечаем»
Вопрос: Оценивание диктанта по русскому языку осталось прежним?
Диктанты оцениваются одной отметкой в соответствии с нормами.
Нормы оценивания диктантов
Нормы оценивания (количество ошибок)
• 1 негрубая орфографическая или пунктуационная:
• 1 негрубая орфографическая
+1 негрубая пунктуационная: 11.
0, 01, 1, 11 (если ошибки негрубые)
2/2, 1/3, 0/4,3/0,3/1 (если ошибки однотипные)
• 4 орфографические + 4 пунктуационные;
• 3 орфографические + 5 пунктуационных;
• 0 орфографических + 7 пунктуационных;
• 6 орфографических + 6 пунктуационных (если есть однотипные и негрубые орфографические и пунктуационные)
44, 35, 07, 54 в 5 классе; 66 (если есть ошибки однотипные и негрубые)
• 7 орфографических + 7 пунктуационных
• 6 орфографических + 8 пунктуационных;
• 5 орфографических+9 пунктуационных;
• 8 орфографических + 6 пунктуационных
· при большем количестве ошибок работа оценивается баллом «1»;
· при выставлении отметки за диктант следует принимать во внимание предел, превышение которого не позволяет выставлять данную отметку: для «4» такой предел — 2 грубые орфографические ошибки, для «3» — 4 грубые орфографические ошибки, для «2» — 7 грубых орфографических ошибок;
· отличная отметка не выставляется при наличии трёх и более исправлений грубых ошибок (пошол на пошел, пресел на присел и т.д.);
· при наличии в контрольном диктанте пяти и более поправок (исправлений неверного написания) отметка снижается на 1 балл, с «4» до «3». При этом за большое количество поправок отметка не может быть снижена до неудовлетворительной.
При оценивании диктантов нередко имеют место случаи как завышения, так и занижения оценок. Занижение происходит потому, что учитель:
· в число орфографических ошибок включает грамматические ошибки и описки;
· учитывает однотипные ошибки как обычные;
· все исправления считает за ошибку.
Завышение оценки происходит по следующим причинам:
· учитываются однотипные ошибки, которые таковыми не являются;
· оценка не снижается за многочисленные исправления;
· все однотипные ошибки считаются как одна.
При выставлении отметки за четверть/семестр необходимо учитывать не только среднюю арифметическую величину, но и все образовательные достижения обучающегося , его грамотность, качество выполнения контрольных, практических, лабораторных и др. видов работ. Преимущественное значение имеют отметки, отражающие степень владения навыками (речевыми, орфографическими, пунктуационными).
Обстоятельства, которые необходимо учитывать
при проверке и оценке диктанта
1. Неверные написания не считаются ошибками. Они исправляются, но не влияют на снижение оценки.
К неверным написаниям относятся:
· описка (искажение звуко-буквенного состава слова: чапля вместо цапля);
· ошибка на правило, не изучаемое в школе;
· ошибка в переносе слова;
· ошибка в авторском написании (в том числе и пунктуационная);
· ошибка в слове с непроверяемым написанием, над которым не проводилась специальная работа.
2. Характер допущенной учеником ошибки (грубая или негрубая).
К негрубым орфографическим относятся ошибки:
· в исключениях из правил;
· в выборе прописной или строчной буквы в составных собственных наименованиях;
· в случаях слитного или раздельного написания приставок в наречиях, образованных от существительных с предлогами, правописание которых не регулируется правилами;
· в случаях раздельного и слитного написания не с прилагательными и причастиями в роли сказуемого;
· в написании -ы-, -и— после приставок;
· в случаях трудного различения не и ни;
· в собственных именах нерусского происхождения .
К негрубым пунктуационным относятся ошибки:
· в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой;
· в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности;
· при применении правил, уточняющих или ограничивающих действие основного правила (пунктуация при общем второстепенном члене или общем вводном слое, на стыке союзов).
При подсчете ошибок две негрубые ошибки принимаются за одну грубую; одна негрубая ошибка не позволяет снизить оценку на балл. На полях тетради ставится помета: негруб. (или ½, т.е. пол-ошибки). При выведении балла нечётное количество негрубых ошибок округляется в пользу ученика.
3. Повторяющиеся и однотипные ошибки.
Повторяющиеся — это ошибки в одном и том же слове или морфеме, на одно и то же правило (например: вырощенный, возрост), а в пунктуации, например, выделение или невыделение причастных оборотов в одинаковой позиции. Такие ошибки замечаются, исправляются, однако (сколько бы их ни было) считаются за одну.
Однотипные — это ошибки на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических ( в армие, в рощи; колятся, борятся) и фонетических ( пирожек, сверчек) особенностях данного слова. Первые три однотипных ошибки принято считать за одну, каждая последующая — как самостоятельная. Нельзя считать однотипной ошибкой написание, которое проверяется опорным словом: безударные гласные, сомнительные и непроизносимые согласные, падежные окончания в разных формах и некоторые другие. Если в одном слове с непроверяемыми орфограммами (типа привилегия, интеллигенция) допущены две и более ошибки, то все они считаются за одну.
Если в одном непроверяемом слове допущены 2 ошибки и более, то все они считаются за одну.
При оценке диктанта исправляются, но не учитываются орфографические и пунктуационные ошибки:
1) в переносе слов;
2) на правила, которые не включены в школьную программу;
3) на еще не изученные правила;
4) в словах с непроверяемыми написаниями, над которыми не проводилась специальная работа;
5) в передаче авторской пунктуации.
Исправляются, но не учитываются описки, неправильные написания, искажающие звуковой облик слова, например: «рапотает» (вместо работает), «дулпо» (вместо дупло), «мемля» (вместо земля).
При оценке диктантов важно также учитывать характер ошибки. Среди ошибок следует выделять негрубые , т. е. не имеющие существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну.
К негрубым относятся ошибки:
1) в исключениях из правил;
2) в написании большой буквы в составных собственных наименованиях;
3) в случаях слитного и раздельного написания приставок в наречиях, образованных от существительных с предлогами, правописание которых не регулируется правилами;
4) в случаях трудного различения не и ни (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ. Никто иной не. ; не кто иной, как; ничто иное не…, не что иное, как и др.);
5) в собственных именах нерусского происхождения;
6) в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой;
7) в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности.
Необходимо учитывать также повторяемость и однотипность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку.
Однотипными считаются ошибки на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова.
Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения правильного написания одного слове требуется подобрать другое (опорное) слово или его форму (вода — воды, рот — ротик, грустный — грустить, резкий — резок).
Первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная ошибка учитывается самостоятельно.
Если в одном непроверяемом слове допущены 2 и более ошибок, то все они считаются за одну ошибку.
При наличии в контрольном диктанте более 5 поправок (исправление неверного написания на верное) оценка снижается на один балл. Отличная оценка не выставляется при наличии трех и более исправлений.
Источник
Капканы ЕГЭ и ГИА
Проверяем правильно. Памятка для экспертов ЕГЭ
Необходимый материал не только для экспертов ЕГЭ, но и для рядовых учителей.
Негрубые ошибки (две негрубые ошибки = одна)
1. Исключения из правил: ветреный, цыганский.
2. Прописная буква в собственных названиях: Тверской государственный университет, Великая Отечественная война.
3. Слитное-раздельное написание наречий типа : по одному, поодиночке, на ощупь, наобум, в разлив.
4. НЕ с прилагательными и причастиями в роли сказуемых: Эти трудности неустранимы. Диплом недействителен.
5. В случае трудного различения НЕ и НИ: Не кто иной, как… Куда он только не обращался! Куда он ни обращался, нигде помочь ему не могли.
6. В собственных именах нерусского происхождения: Боккаччо, Мери и Бэла.
7. В случае пропуска одного из сочетающихся знаков препинания: Подарок, о котором он мечтает, — это глобус.
8. Отсутствие точки в конце предложения .
9. В случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой, например: Он знак подаст , и все хохочут.
Однотипные ошибки (первые три = одна, каждая следующая – отдельная ошибка)
Это ошибки на одно и то же правило, на один вариант орфограммы: в одних и тех же фонетических и морфологических условиях: * толчёк, *смешён, *парчёвый , *общё = две ошибки ; *чёпорный,* никчомный, *изжёга = одна ошибка ; *ночовка, *лишон, *стережот, *копчоности, *поражон = три ошибки , НО: *раздроженный, * очеровать =две отдельные ошибки.
Если написана неверная буква в одной и той же корневой морфеме, это одна ошибка: * зачеруй, *очерован, *очированный.
Если в одном слове с непроверяемыми написаниями допущены две и более ошибки, то все они считаются за одну : * аппеляция = одна ошибка , НО: *об апелляцие = две ошибки.
Понятие однотипных ошибок не распространяется на пунктуационные ошибки.
Ошибки отмечаются, но не влияют на отметку
1. Явные описки : рапотает, роман стоится.
2. В переносе слов: кла-ссный, по-ймать, о- глядел, пок-рыл.
3. Буквы Е/Э в заимствованных словах и собственных именах : рэкет, пленер, Мариетта.
4. Н/НН в кратких отглагольных причастиях и прилагательных: взволнова(Н,НН)ы.
5. Прописная/строчная буква в словах, связанных с религией: Б(б)ог, С(с)вященный С(с)синод, Р(р)ождество.
6. При переносном употреблении собственных имен: Все мы немного о(О)бломовы.
7. Написание фамилий с первыми частями ДОН: Дон Кихот, дон Педро.
8. Дефис и его отсутствие в сложных заимствованных словах : люля-кебаб, бефстроганов, гуляй-поле, перекати- поле.
9. Отсутствие тире в неполных предложениях.
10. Пропуск многоточия в цитатах при пропуске слов.
11. Замена одного знака препинания другим.
12. Наличие или отсутствие запятой между союзом А и вводным словом.
13. Замена знака препинания при выделении вводных предложений (вставных конструкций).
14. Лишний дефис при приложении: старик-извозчик
15. Лишняя запятая после вводного слова в начале обособленных конструкций : Герои этого времени, например( ,) Чацкий , — резонеры.
16. Лишняя запятая перед вводным словом, завершающим обособленную конструкцию : В этой семье представители самых разных профессий, врачей и юристов( ,) в частности.
17. В передаче авторской пунктуации .
Ошибки фактические — разновидность неязыковых ошибок, заключающаяся в том, что говорящий или пишущий, недостаточно хорошо владея информацией по обсуждаемой теме, приводит факты, противоречащие действительности, напр.: «Вот Пушкин – известный русский поэт, где он только не эмигрировал!», «Базаров- герой одноименной повести Толстого», «Ленский вернулся в свое имение из Англии», «О Русь моя, мечта моя, любил ли кто тебя, как я?». Ошибки могут состоять не только в полном искажении (подмене) факта, но и в его преувеличении или преуменьшении, например: «Маяковский — вдохновитель народа в борьбе с интервенцией», «Если честно сказать, то в России теперь только один процент русских», «Каждая буква столько тебе сообщает!!!»
Этические ошибки – проявление речевой агрессии, грубое, оскорбительное, обидное общение; словесное выражение негативных эмоций, чувств или намерений в неприемлемой в данной речевой ситуации форме: оскорбление, угроза, грубое требование, обвинение, насмешка, употребление бранных слов, вульгаризмов, жаргонизмов: «Этот текст меня бесит». «Судя по тому, что говорит автор, он маньяк», «Прочитав этот дурацкий текст, я продумал, какая в нем проблема», «Мне хочется поблагодарить автора: он довольно четко и грамотно описал сложную ситуацию». Ср.: не являются этическими ошибками: Автор раскрывает в тексте тему наглости. Гастелло врезался в эшелон вражеских самолетов.
Логические ошибки – ошибки, связанные с нарушением логической правильности речи при сопоставлении (противопоставлении) двух логически неоднородных (различных по объему и по содержанию) понятий в предложении: Княжна Марья Болконская очень суеверна: она постоянно учится, очень много читает и молится. Жизнь Есенина закончилась не начавшись. Давайте мы станем уникальными и будем побуждать к этому всех вокруг. На примере судьбы Василия Федотова автор показывает лицо нашего народа. Позиция автора неясна, и поэтому я с ней полностью согласна. Текст написан неграмотным литературным языком.
К логическим ошибкам относятся и композиционно-текстовые, связанные с нарушениями требований к последовательности и смысловой связности изложения: отсутствует логическая связь вступительной или заключительной части с основной или эта связь слабо выражена, нагромождены лишние факты или неуместные абстрактные рассуждения, например:
А. Неудачное начало : С особенной силой этот эпизод описан в романе…
Б. Ошибки в средней части.
а) Сближение относительно далеких мыслей в одном предложении – логическая ошибка: Большую, страстную любовь она проявляла к сыну Митрофанушке и исполняла все его прихоти. Она всячески издевалась над крепостными, как мать она заботилась о его воспитании и образовании.
б) Отсутствие последовательности в мыслях; бессвязность и нарушение порядка предложений – логическая ошибка: Из Митрофанушки Простакова воспитала невежественного грубияна. Комедия «Недоросль» имеет большое значение в наши дни. В комедии Простакова является отрицательным типом. Или: В своем произведении «Недоросль» Фонвизин показывает помещицу Простакову, ее брата Скотинина и крепостных. Простакова — властная и жестокая помещица. Ее имение взято в опеку.
в) Использование разнотипных по структуре предложений, ведущее к затруднению понимания смысла, бессвязности – логическая ошибка:
Общее поднятие местности над уровнем моря обусловливает суровость и резкость климата. Холодные, малоснежные зимы, сменяющиеся жарким летом. Весна коротка с быстрым переходом к лету. Правильный вариант: Общее поднятие местности над уровнем моря обусловливает суровость и резкость климата. Холодные, малоснежные зимы сменяются короткой весной, быстро переходящей в жаркое лето.
В. Неудачная концовка (дублирование вывода ) – логическая ошибка:
Итак, Простакова горячо и страстно любит сына, но своей любовью вредит ему. Таким образом, Простакова своей слепой любовью воспитывает в Митрофанушке лень, распущенность и бессердечие.
Речевые ошибки – ошибки, представляющие собою неверное или не самое удачное использование в определенном тексте слов и фразеологизмов. Выпускники нарушают требование коммуникативной точности высказываний, употребляя слова в несвойственном им значении или без должного учета стилистических, эмоционально-экспрессивных свойств выражений.
Грамматические ошибки вызваны нарушением норм словообразования, формообразования, норм синтаксической связи между словами внутри предложения или словосочетания, частей сложных предложений.
Классификация грамматических ошибок
№ п/п |
Вид ошибки |
Примеры |
1 |
Ошибочное словообразование |
Трудолю бимый , надсмехаться, вовнутрь. Искание смысла жизни. Тиранство. |
2 |
Ошибочное образование формы существительного |
Многие чуд а техники, не хватает врем я. Билет с плацкартом. Новые крема. |
3 |
Ошибочное образование формы прилагательного |
Более интереснее, красивше выглядит. |
4 |
Ошибочное образование формы числительного |
С пятистами рублями . Обоим сестрам. |
5 |
Ошибочное образование формы местоимения |
Ихнего пафоса, ихние дети |
6 |
Ошибочное образование формы глагола |
Они ездиют, хочут, пиша о жизни природы. Все пять девушек погибнули . Троекуров игрался с медвежатами. Езжай скорее. |
7 |
Нарушение согласования |
Я знаком с группой ребят, серьезно увлекающ имися джазом. |
8 |
Нарушение управления |
Автор повествует читателей. Он вернулся с отпуска из Украины. По окончанию школы он поступил в вуз. |
9 |
Нарушение связи между подлежащим и сказуемым |
Большинство возражали против такой оценки его творчества. Кто это пришла? |
10 |
Нарушение способа выражения сказуемого в отдельных конструкциях |
Он написал книгу, которая эпопея. Все были рады, счастливы и веселые. |
11 |
Ошибки в построении предложения с однородными членами |
Страна любила и гордилась поэтом. В сочинении я ‘хотел сказать о значении спорта и почему я его люблю. Наконец построена не только школа, а также больница. |
12 |
Ошибки в построении предложения с деепричастным оборотом |
Читая текст , возникает такое чувство… Марусе, поиграв с этой куклой, стало хуже. |
13 |
Ошибки в построении предложения с причастным оборотом |
Узкая дорожка была покрыта проваливающимся снегом под ногами. |
14 |
Ошибки в построении сложного предложения |
Эта книга научила меня ценить и уважать друзей, которую я прочитал еще в детстве. Человеку показалось то, что это сон. |
15 |
Смешение прямой и косвенной речи |
Автор сказал, что я не согласен с мнением рецензента. Савельич спросил Гринева, узнал он атамана? |
16 |
Нарушение границ предложения |
Когда герой опомнился. Было уже поздно. |
17 |
Нарушение видовременной соотнесённости глагольных форм |
Замирает на мгновение сердце и вдруг застучит вновь |
18 |
Бедность и однообразие синтаксических конструкций |
Когда писатель пришёл в редакцию , его принял главный редактор. Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу. |
19 |
Неудачное употребление местоимений |
Данный текст написал В. Белов. Он относится к художественному стилю. У меня сразу же возникла картина в своём воображении |
Классификация речевых ошибок
№ п/п |
Вид ошибки |
Примеры |
1 |
Употребление слова в несвойственном ему значении |
Мы были шокированы прекрасной игрой актеров. Мысль развивается на продолжении всего текста. Ольга Ларина – прототип Татьяны. |
2 |
Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом, смешение паронимов |
Мое отношение к этой проблеме не поменялось. Были приняты эффектные меры. Автор призывает бережливо относиться к книгам. |
3 |
Неразличение синонимичных слов |
В конечном предложении автор применяет градацию. |
4 |
Употребление слов иной стилевой окраски, использование штампов |
Автор, обращаясь к этой проблеме, пытается направить людей немного в другую колею. Каждое утро Татьяны Лариной начиналось с того, что она приветствовала флору и фауну. По мере роста медвежат Троекуров придумывал все новые шутки. |
5 |
Неуместное употребление эмоционально-окрашенных слов и фразеологизмов |
Астафьев то и дел о прибегает к употреблению метафор и олицетворений.. Этот роман – вопиющее достижение писателя. Автор вопрошает: «Кто виноват?» |
6 |
Неоправданное употребление просторечных слов |
Таким людям всегда удается объегоришь других. Чиновники подлизываются к ревизору. |
7 |
Нарушение лексической сочетаемости |
Автор увеличивает впечатление. Автор использует художественные особенности (вместо средства). Молодежь не повышает свой кругозор. |
8 |
Употребление лишних слов, в том числе плеоназм |
Красоту пейзажа автор передает нам с помощью художественных приемов. Молодой юноша, очень прекрасный. |
9 |
Употребление рядом или близко однокоренных слов (тавтология) |
В этом рассказе рассказывается о реальных событиях. Характерная черта характера… |
10 |
Неоправданное повторение слова |
Герой рассказа не задумывается над своим поступком. Герой даже не понимает всей глубины содеянного В пример к такому случаю можно привести несчастный случай, однажды случившийся с моей знакомой.. |
11 |
Искажение состава фразеологизма |
Все были здесь : и стар, и мал. Павел Петрович – дворянин от мозга до костей. Скрипя сердцем, кулаки покидали Гремячий Лог. |
Источник: сайт ТвГУ филфак, proshkolu . ru