Kyocera fs 1120d индикация ошибок

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 111 [warning: Documents this large are best viewed by clicking the View PDF Link!]

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

FS-1120D

FS-1320D

Данное руководство по эксплуатации предназначено для моделей

FS-1120D и FS-1320D.

Данное руководство по эксплуатации поможет вам правильно

работать с аппаратом, выполнять регулярное техническое

обслуживание и решать несложные проблемы по мере

необходимости, чтобы ваш аппарат всегда был в хорошем

состоянии.

Ознакомьтесь с данным руководством по эксплуатации перед

началом использования аппарата и храните его поблизости от

аппарата, чтобы при необходимости им можно было сразу же

воспользоваться.

Рекомендуется использовать только расходные материалы нашей

торговой марки. Мы не несем ответственности за какиелибо

повреждения данного аппарата, вызванные использованием

расходных материалов сторонних производителей.

Наличие этикетки, изображенной на иллюстрации, указывает на то,

что расходный материал выпускается под нашим брендом.

Примечание Это руководство по эксплуатации содержит

информацию по аппаратам, в которых используется как

дюймовая, так и метрическая система измерений.

В этом руководстве на снимках экрана показаны аппараты,

использующие дюймовую систему измерений. Если у Вас

аппарат с метрической системой измерений, сообщения для

дюймовой версии аппарата используйте только в качестве

справочных. Если дюймовые версии аппаратов отличаются

от метрических только использованием прописных букв, в

тексте даются сообщения только для дюймовых версий. Если

существует даже небольшая разница в сообщении, мы

вносим информацию для сопровождаемой дюймовой версии,

а в скобкахсоответствующую информацию для метрической

версии.

i

Содержание

1Компоненты аппарата ………..………………..………….……………… 1-1

Компоненты передней части принтера …………..……………… 1-2

Компоненты задней части принтера …………………………..….. 1-3

Панель управления ……………………………..……………….………… 1-4

Индикаторы ……………………………..……………….………….………… 1-5

Клавиши……………….………….………………..……………….………… 1-6

2Загрузка бумаги ..……………….………………..……………….………… 2-1

Общие инструкции ………..………….……………….………………..….. 2-2

Выбор правильной бумаги ..………………..……………….………… 2-4

Тип бумаги ………..……………….………………..………….……………. 2-11

Подготовка бумаги ……….……………….………………..…………. 2-12

Загрузите бумагу в кассету ………………….……………….………. 2-12

Закладка бумаги в универсальный лоток …………………. 2-15

3Подключение и печать ………………….………………..……………… 3-1

Соединения ….……………….………….……………….………………..….. 3-2

Установка драйвера принтера …………….………….……………… 3-3

Печать ……………….……………….………………..………….……………… 3-9

Status Monitor ……………….……………….………………..…………. 3-10

Configuration Tool ………………………………..……………….………. 3-14

Удаление ПО (на компьютере с ОС Windows) ……………. 3-18

4Уход и обслуживание …………………….………………..………….….. 4-1

Общая информация ……..……………….………………..………….….. 4-2

Замена контейнера с тонером ……….………………..………….….. 4-2

Замена комплекта для обслуживания ………………………..….. 4-5

Очистка принтера …………………….……………….………….………… 4-6

Длительное неиспользование и перемещение принтера .49

5Устранение неисправностей …….……………….………….………… 5-1

Общие инструкции ………..………….……………….………………..….. 5-2

Проблемы с качеством печати ……..………………..………….….. 5-4

Пояснения к индикаторам ………..……………….………………..….. 5-6

Очистка застрявшей бумаги ………………..……………….………. 5-12

6Опция .……………….……………….………….………………..……………… 6-1

Общая информация ……..……………….………………..………….….. 6-2

Модули расширения памяти …….………….……………….………… 6-3

Извлечение модуля памяти ……..……………….………….………… 6-5

Проверка модуля расширенной памяти ……………….………… 6-5

Податчик бумаги (PF-100) ………………………….………………..….. 6-6

Карта сетевого интерфейса (IB-23) ……………………….………… 6-7

Карта CompactFlash (CF) ……………….………………..……………… 6-8

7Приложение ……………………….………….………………..……………… 7-1

Технические характеристики …………………….………………..….. 7-2

Стандартные требования к окружающей среде …………….. 7-4

Алфавитный указатель ………………Алфавитный указатель-1

ii

iii

Правовая информация и

информация по технике

безопасности

Перед использованием аппарата, пожалуйста, прочитайте

данную информацию. В этой главе приводится информация по

следующим темам:

Правовая информация iv

Лицензионные соглашения vi

Меры безопасности x

Символы xiv

Меры предосторожности при установке xv

Меры предосторожности при эксплуатации xvii

О руководстве по эксплуатации xix

Условные обозначения в данном руководстве xx

iv

Правовая информация

Примечание относительно программного

обеспечения

ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ, ИСПОЛЬЗУЕМОЕ В

НАСТОЯЩЕМ ПРИНТЕРЕ, ДОЛЖНО ПОДДЕРЖИВАТЬ ЕГО

РЕЖИМ ЭМУЛЯЦИИ. Настройки принтера, установленные на

заводе изготовителем, позволяют эмулировать язык управления

печатью (PCL). Режим эмуляции можно изменить.

Примечание

Информация в данном руководстве может быть изменена без

предварительного уведомления. В последующие редакции

руководства могут быть добавлены дополнительные страницы.

Заранее приносим извинения за какиелибо технические неточности

или типографические ошибки в настоящей редакции руководства.

Kyocera Mita не несет ответственности за несчастные случаи,

произошедшие в то время, когда пользователь следовал

инструкциям, изложенным в данном руководстве. Мы не несем

ответственности ни за какие дефекты в микропрограммном

обеспечении принтера (содержании его постоянной памяти).

Настоящее руководство, все материалы, приобретаемые или

поставляемые с данным аппаратом или связанные с его продажей,

защищены авторскими правами. Все права защищены.

Копирование или какоелибо иное воспроизведение настоящего

руководства полностью или частично, а также любых материалов,

являющихся предметом авторского права, без предварительного

разрешения Kyocera Mita Corporation запрещено. Во всех копиях

всего настоящего руководства или какойлибо его части и во всех

сопутствующих материалах должны содержаться примечания о

защите авторских прав, имеющиеся в оригинальном руководстве.

Торговые марки

PRESCRIBE — зарегистрированная торговая марка Kyocera

Corporation. KPDL — торговая марка Kyocera Corporation. Hewlett-

Packard, PCL и PJL — зарегистрированные торговые марки Hewlett-

Packard Company. Программы Adobe, Acrobat, Flash и PostScript

являются зарегистрированными товарными знаками компании

Adobe Systems Incorporated. Обозначения Macintosh и Bonjour

являются зарегистрированными товарными знаками компании

Apple Computer, обозначения Microsoft и Windows являются

зарегистрированными товарными знаками компании Microsoft.

Microsoft Windows Server является торговым знаком корпорации

Microsoft Corporation. PowerPC — торговая марка International

Business Machines Corporation. CompactFlash — торговая марка

ВНИМАНИЕ МЫ НЕ НЕСЕМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ НИ

ЗА КАКИЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ, ПРИЧИНОЙ КОТОРЫХ

СТАЛА НЕПРАВИЛЬНАЯ УСТАНОВКА АППАРАТА.

v

корпорации SanDisk. ENERGY STAR — торговая марка,

зарегистрированная в США. Все остальные брэнды и названия

продуктов, упомянутые в настоящем руководстве, являются

зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками

соответствующих компаний.

Данное изделие разработано при использовании операционной

системы Tornado™ Real Time и инструментов от Wind River Systems.

В данном изделии используются шрифты UFSTи MicroType®

корпорации Monotype Imaging.

vi

Лицензионные соглашения

Соглашение о программной лицензии IBM

Следующие заявления умышленно даются на английском языке.

THE DEVICE YOU HAVE PURCHASED CONTAINS ONE OR MORE

SOFTWARE PROGRAMS (“PROGRAMS”) WHICH BELONG TO

INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION (“IBM”).

THIS DOCUMENT DEFINES THE TERMS AND CONDITIONS UNDER

WHICH THE SOFTWARE IS BEING LICENSED TO YOU BY IBM. IF

YOU DO NOT AGREE WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS

LICENSE, THEN WITHIN 14 DAYS AFTER YOUR ACQUISITION OF

THE DEVICE YOU MAY RETURN THE DEVICE FOR A FULL

REFUND. IF YOU DO NOT SO RETURN THE DEVICE WITHIN THE 14

DAYS, THEN YOU WILL BE ASSUMED TO HAVE AGREED TO THESE

TERMS AND CONDITIONS.

The Programs are licensed not sold. IBM, or the applicable IBM country

organization, grants you a license for the Programs only in the country

where you acquired the Programs. You obtain no rights other than those

granted you under this license.

The term “Programs” means the original and all whole or partial copies of

it, including modified copies or portions merged into other programs. IBM

retains title to the Programs. IBM owns, or has licensed from the owner,

copyrights in the Programs.

1. License

Under this license, you may use the Programs only with the device on

which they are installed and transfer possession of the Programs and

the device to another party.

If you transfer the Programs, you must transfer a copy of this license and

any other documentation to the other party. Your license is then

terminated. The other party agrees to these terms and conditions by its

first use of the Program.

You may not:

1. use, copy, modify, merge, or transfer copies of the Program except as

provided in this license;

2. reverse assemble or reverse compile the Program; or

3. sublicense, rent, lease, or assign the Program.

2. Limited Warranty

The Programs are provided “AS IS.”

THERE ARE NO OTHER WARRANTIES COVERING THE

PROGRAMS (OR CONDITIONS), EXPRESS OR IMPLIED,

INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF

MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

Some jurisdictions do not allow the exclusion of implied warranties, so

3. Limitation of Remedies

IBM’s entire liability under this license is the following;

For any claim (including fundamental breach), in any form, related in any

way to this license, IBM’s liability will be for actual damages only and will

be limited to the greater of:

vii

1. the equivalent of U.S. $25,000 in your local currency; or

2. IBM’s then generally available license fee for the Program

This limitation will not apply to claims for bodily injury or damages to real

or tangible personal property for which IBM is legally liable.

IBM will not be liable for any lost profits, lost savings, or any incidental

damages or other economic consequential damages, even if IBM, or its

authorized supplier, has been advised of the possibility of such

damages. IBM will not be liable for any damages claimed by you based

on any third party claim. This limitation of remedies also applies to any

developer of Programs supplied to IBM. IBM’s and the developer’s

limitations of remedies are not cumulative. Such developer is an

intended beneficiary of this Section. Some jurisdictions do not allow

these limitations or exclusions, so they may not apply to you.

4. General

You may terminate your license at any time. IBM may terminate your

license if you fail to comply with the terms and conditions of this license.

In either event, you must destroy all your copies of the Program. You are

responsible for payment of any taxes, including personal property taxes,

resulting from this license. Neither party may bring an action, regardless

of form, more than two years after the cause of action arose. If you

acquired the Program in the United States, this license is governed by

the laws of the State of New York. If you acquired the Program in

Canada, this license is governed by the laws of the Province of Ontario.

Otherwise, this license is governed by the laws of the country in which

you acquired the Program

Подтверждение торговых марок шрифтов

Все встроенные шрифты принтера лицензированы корпорацией

Monotype Imaging.

Helvetica, Palatino и Times зарегистрированные торговые марки

Linotype-Hell AG. ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC

ZapfChancery и ITC Zapf Dingbats — зарегистрированные торговые

марки корпорации International Typeface.

Monotype Imaging License Agreement

Следующие заявления умышленно даются на английском языке.

1. ”Software” shall mean the digitally encoded, machine readable,

scalable outline data as encoded in a special format as well as the

UFST Software.

2. You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to

reproduce and display weights, styles and versions of letters,

numerals, characters and symbols (“Typefaces”) solely for your own

customary business or personal purposes at the address stated on

the registration card you return to Monotype Imaging. Under the

terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts

on up to three printers. If you need to have access to the fonts on

more than three printers, you need to acquire a multi-user license

agreement which can be obtained from Monotype Imaging.

Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software

and Typefaces and no rights are granted to you other than a License

to use the Software on the terms expressly set forth in this

Agreement.

viii

3. To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to

maintain the Software and other proprietary information concerning

the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable

procedures regulating access to and use of the Software and

Typefaces.

4. You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except

that you may make one backup copy. You agree that any such copy

shall contain the same proprietary notices as those appearing on the

original.

5. This License shall continue until the last use of the Software and

Typefaces, unless sooner terminated. This License may be

terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms

of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days

after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is

terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all

copies of the Software and Typefaces and documentation as

requested.

6. You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt,

reverse engineer or decompile the Software.

7. Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery,

the Software will perform in accordance with Monotype Imaging-

published specifications, and the diskette will be free from defects in

material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that

the Software is free from all bugs, errors and omissions.

8. THE PARTIES AGREE THAT ALL OTHER WARRANTIES,

EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF

FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND

MERCHANTABILITY, ARE EXCLUDED.

9. Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in

connection with the Software and Typefaces is repair or replacement

of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.

10.IN NO EVENT WILL MONOTYPE IMAGING BE LIABLE FOR LOST

PROFITS, LOST DATA, OR ANY OTHER INCIDENTAL OR

CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES CAUSED BY

ABUSE OR MISAPPLICATION OF THE SOFTWARE AND

TYPEFACES.

11. Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.

12.You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the

Software and/or Typefaces without the prior written consent of

Monotype Imaging.

13.Use, duplication or disclosure by the Government is subject to

restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer

Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or

subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or

disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights

software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).

14.YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THIS

AGREEMENT, UNDERSTAND IT, AND AGREE TO BE BOUND BY

ITS TERMS AND CONDITIONS. NEITHER PARTY SHALL BE

BOUND BY ANY STATEMENT OR REPRESENTATION NOT

CONTAINED IN THIS AGREEMENT. NO CHANGE IN THIS

AGREEMENT IS EFFECTIVE UNLESS WRITTEN AND SIGNED BY

PROPERLY AUTHORIZED REPRESENTATIVES OF EACH PARTY.

BY OPENING THIS DISKETTE PACKAGE, YOU AGREE TO

ACCEPT THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT.

ix

Compliance and Conformity

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a

Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These

limits are designed to provide reasonable protection against harmful

interference in a residential installation. This equipment generates, uses

and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in

accordance with the instructions, may cause harmful interference to

radio communications. However, there is no guarantee that interference

will not occur in a particular installation. If this equipment does cause

harmful interference to radio or television reception, which can be

determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged

to try to correct the interference by one or more of the following

measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that

to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

The use of a non-shielded interface cable with the referenced device

is prohibited.

CAUTION — The changes or modifications not expressly approved by

the party responsible for compliance could void the user’s authority to

operate the equipment.

This device complies with Part 15 of FCC Rules and RSS-Gen of IC

Rules.

Operation is subject to the following two conditions; (1) this device may

not cause interference, and (2) this device must accept any interference,

including interference that may cause undesired operation of the device.

* The above warning is valid only in the United States of America.

x

Меры безопасности

Примечание о мерах безопасности при

работе с лазером

Радиочастотный передатчик

Данный аппарат имеет модуль передатчика. Производитель

(Kyocera Mita Corporation) заявляет, что данное оборудование

(страничный принтер), модель FS-1120D и FS-1320D соответствует

требованиям и другим положениям директивы 1999/5/EC.

Технология радиочастотного обозначения

В некоторых странах технология радиочастотного обозначения,

используемая в данном оборудовании для идентификации

контейнера с тонером, может быть объектом авторизации, что, в

свою очередь, может привести к ограничению использования

оборудования.

ОПАСНОСТЬ КОГДА УСТРОЙСТВО ОТКРЫТО,

ПРИСУТСТВУЕТ НЕВИДИМОЕ ЛАЗЕРНОЕ

ИЗЛУЧЕНИЕ КЛАССА 3B. ИЗБЕГАЙТЕ ПРЯМОГО

ПОПАДАНИЯ ЛАЗЕРНОГО ЛУЧА.

ВНИМАНИЕ Выполнение процедур управления,

настройки и эксплуатации аппарата, отличных от

изложенных в данном руководстве, может привести к

опасному воздействию излучения.

xi

Наклейки с предостережениями

На принтере наклеены следующие этикетки.

Концентрация озона

Принтер генерирует озон (O3), который может скапливаться в

местах установки и вызывать неприятный запах. Чтобы снизить

концентрацию озона до уровня менее 0,1 промилле, рекомендуется

устанавливать принтер в местах с достаточной вентиляцией.

Лазер внутри принтера

(Предупреждение об

излучении лазера)

FS-1120D FS-1320D

xii

ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ

СТАНДАРТАМ

2004/108/EC, 2006/95/EEC, 93/68/EEC, 1999/5/EC и 2009/125/EC

С исключительной ответственностью заявляем, что изделие, к

которому относится данная декларация, полностью соответствует

следующим стандартам.

EN55024

EN55022 Class B

EN61000-3-2

EN61000-3-3

EN60950-1

EN60825-1

EN300 330-1

EN300 330-2

EN62301

EN ISO 7779.

Maschinenlrminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der

hchste Schalldruckpegel betrgt 70 dB (A) oder weniger gem EN ISO

7779.

EK1-ITB 2000

Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am

Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am

Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im

unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.

Отказ от гарантий

Компания Kyocera Mita не несет никакой ответственности перед

заказчиками, другими лицами или организациями в отношении

убытков или ущерба, прямого или косвенного, причиненного

продаваемым или обслуживаемым ей оборудованием, включая, но

не ограничиваясь перечисленным, прекращение работы, потерю

дохода или ожидаемой прибыли или ущерб вследствие

использования или эксплуатации оборудования или программного

обеспечения.

xiii

Меры безопасности при отсоединении от

сети питания

Внимание: аппарат полностью обесточивается только при

отсоединении вилки шнура питания от розетки электросети! Другие

выключатели на аппарате являются только функциональными

выключателями и не предназначены для полного отключения

аппарата от сети.

VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die

anderen Schalter auf dem Gerät sind nur Funktionsschalter und können

nicht verwendet werden, um den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen.

Функция энергосбережения

Аппарат имеет режим ожидания, при котором функции печати

остаются в режиме ожидания, но энергопотребление снижается до

минимума, если на протяжении заданного времени с устройством

не выполняется никаких действий.

Режим ожидания

Аппарат автоматически переходит в режим ожидания по истечении

приблизительно 15 минут с момента последнего его использования.

Длительность простоя до перехода в режим ожидания можно

увеличить.

Двусторонняя печать

Для этого принтера двусторонняя печать является стандартной

функцией. Например, печать двух односторонних оригиналов на один

лист бумаги с обеих сторон позволяет сократить расход бумаги.

Вторичная бумага

Данный аппарат поддерживает использование макулатурной

бумаги, что уменьшает нагрузку на окружающую среду. Более

подробную информацию по рекомендуемым типам бумаги можно

получить у представителя сервисной службы или торгового

представителя.

Программа энергосбережения (ENERGY

STAR®)

Наша компания, являющаяся участником международной

программы Energy Star, определила, что данный продукт

соответствует стандартам, утвержденным этой программой.

xiv

Символы

Разделы настоящего руководства и компоненты аппарата,

отмеченные специальными предупреждающими символами,

призваны обратить внимание пользователя на возможную

опасность для самого пользователя, других людей и окружающих

объектов, связанную с эксплуатацией данного аппарата, и

обеспечить правильную и безопасную эксплуатацию аппарата.

Символы и их описание приведены ниже.

Следующие символы обозначают, что в соответствующем разделе

содержатся предупреждения по технике безопасности. Знаки внутри

символа призваны привлечь внимание пользователя.

Следующие символы обозначают, что в соответствующие разделы

включена информация о запрещенных действиях. Внутри символа

приводится условное обозначение запрещенного действия.

Следующие символы обозначают, что в соответствующие разделы

включена информация о действиях, подлежащих обязательному

выполнению. Внутри символа приводится условное обозначение

обязательного действия.

В случае, если предупреждения по технике безопасности в данном

руководстве напечатаны неразборчиво, или в случае утраты самого

руководства, обратитесь к представителю сервисной службы и

закажите новое руководство. (платная услуга)

ОПАСНОСТЬ: Предупреждает о вероятности серьезной

травмы или даже смерти при недостаточном внимании

или несоблюдении соответствующих правил.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Предупреждает о возможности

получения тяжелой травмы или даже гибели при

недостаточном внимании или несоблюдении

соответствующих правил.

ВНИМАНИЕ: Предупреждает о возможности получения

травмы или механического повреждения аппарата при

недостаточном внимании или несоблюдении

соответствующих правил.

…. [Общее предупреждение]

…. [Предупреждение об опасности поражения

электрическим током]

…. [Предупреждение о сильном нагревании]

…. [Предупреждение о запрещенном действии]

…. [Разборка запрещена]

…. [Предупреждение об обязательном действии]

…. [Выньте вилку шнура питания из розетки]

…. [Подключайте аппарат только к заземленной розетке]

xv

Меры предосторожности

при установке

Окружающая среда

Внимание

Не устанавливайте аппарат на неустойчивой или неровной

поверхности. В противном случае аппарат может

перевернуться или упасть. Это может привести к травмам

или повреждению аппарата.

Не устанавливайте аппарат во влажных, пыльных и

загрязненных местах. При попадании пыли или грязи на

вилку шнура питания протрите ее во избежание возгорания

или поражения электрическим током.

Во избежание возгорания не устанавливайте аппарат вблизи

батарей отопления, обогревателей и других источников

тепла, а также вблизи легковоспламеняющихся предметов.

Для предотвращения нагревания аппарата и обеспечения

доступа внутрь аппарата при необходимости замены его

компонентов и технического обслуживания, оставляйте

достаточно свободного пространства так, как это показано на

рисунке ниже. Для обеспечения оптимальной вентиляции внутри

принтера оставляйте достаточно свободного пространства,

особенно у его задней крышки.

Другие меры предосторожности

Неблагоприятные условия окружающей среды негативно

сказываются на безопасной эксплуатации аппарата и его

функционировании. Устанавливайте в помещении с кондиционером

(рекомендуемая комнатная температура): около 23°C, ° влажность:

около 60%). Не следует устанавливать аппарат в следующих

местах.

Избегайте размещать вблизи окна или в местах, где на него

будет попадать прямой солнечный свет;

Избегайте мест, подверженных вибрации.

Избегайте мест с резкими перепадами температуры.

11-13/16″

(300 мм)

7-7/8″

(200 мм)

11-13/16″

(300 мм)

19-11/16″

(500 мм)

7-7/8″

(200 мм)

xvi

Избегайте мест под направленными потоками горячего или

холодного воздуха.

Избегайте мест с плохой вентиляцией.

Во время печати происходит выделение небольшого количества

озона, но это не может отрицательно сказаться на здоровье

человека. Однако, если аппарат используется в течение

длительного времени в помещении с плохой вентиляцией или

изготовляется большое количество копий, по помещению может

распространиться неприятный запах. Для обеспечения

оптимальных условий при печати рекомендуется хорошо

проветривать помещение.

Энергоснабжение/заземление аппарата

Предупреждение

Подключайте аппарат только к источнику питания с

напряжением, соответствующим напряжению аппарата. Не

подключайте несколько устройств к одной розетке.

Несоблюдение этих правил может привести к возгоранию или

поражению электрическим током.

Надежно вставьте вилку шнура питания в розетку. Контакт

металлических предметов со штырьками вилки шнура

питания может привести к возгоранию или поражению

электрическим током.

Во избежание возгорания или поражения электрическим

током в случае короткого замыкания подключайте аппарат

только к заземленной розетке. Если невозможно обеспечить

заземление, обратитесь в сервисную организацию.

Другие меры предосторожности

Шнур питания аппарата следует подключать к ближайшей сетевой

розетке.

Шнур питания используется также для отключения аппарата от сети.

Проверьте, что сетевая розетка находится вблизи аппарата и

легкодоступна.

Меры предосторожности при обращении с

пластиковыми пакетами

Предупреждение

Храните используемые с аппаратом пластиковые пакеты в

недоступном для детей месте. Пластик может перекрыть

дыхательные пути ребенка и привести к удушью.

xvii

Меры предосторожности

при эксплуатации

Меры предосторожности при эксплуатации

аппарата

Предупреждение

Не ставьте на аппарат и рядом с ним металлические

предметы и сосуды с водой (вазы с цветами, цветочные

горшки, чашки и т.д.). В подобной ситуации существует

опасность падения их вовнутрь аппарата, что может привести к

возгоранию или поражению электрическим током.

Не открывайте никакие крышки аппарата, так как это может

привести к поражению электрическим током. Внутри

аппарата высокое напряжение.

Старайтесь не повредить шнур питания. Не пытайтесь

починить поврежденный шнур. Не ставьте на шнур тяжелые

предметы. Не тяните за шнур, не сгибайте и старайтесь не

повреждать его. Несоблюдение этих правил может привести к

возгоранию или поражению электрическим током.

Ни в коем случае не пытайтесь отремонтировать или

разобрать самостоятельно сам аппарат или его компоненты,

так как это может привести к возгоранию, поражению

электрическим током или повреждению лазера. Воздействие

лазерного излучения при его выходе опасно для зрения и может

привести к слепоте.

В случае чрезмерного нагревания аппарата, появления дыма,

неприятного запаха или в любых других нетипичных

ситуациях возникает опасность возгорания или повреждения

электрическим током. Немедленно отключите питание ({),

обязательно выньте вилку шнура питания из розетки, затем

свяжитесь с представителем сервисной службы.

При попадании внутрь аппарата какихлибо предметов

(скрепок для бумаги, воды, других жидкостей и т. д.)

немедленно выключите его (положение {). Затем, во

избежание возгорания и поражения электрическим током, выньте

вилку шнура питания из сетевой розетки. После этого обратитесь в

сервисную организацию.

Не дотрагивайтесь до вилки шнура питания мокрыми руками,

так как это может привести к поражению электрическим

током.

Техническое обслуживание аппарата и замена его

внутренних компонентов должны выполняться только

представителем сервисной службы.

Внимание

Вынимая вилку шнура питания из розетки, не тяните за шнур.

Если сильно тянуть шнур, можно порвать провода внутри

него, а это может привести к возгоранию или поражению

электрическим током. (Вынимая шнур из розетки, держите его за

вилку).

xviii

При перемещении аппарата всегда вынимайте вилку шнура

питания из розетки. При повреждении шнура питания может

возникнуть опасность возгорания или поражения

электрическим током.

Если аппарат не используется в течение короткого времени

(ночью и т. д.), выключайте выключатель питания (O). Если

аппарат не будет использоваться в течение более

продолжительного периода (праздники, каникулы и т.д.), в целях

безопасности выньте шнур питания из розетки.

Поднимая или перемещая аппарат, держите его только за

специально предназначенные для этого части.

В целях безопасности перед очисткой аппарата всегда

вынимайте вилку шнура питания из розетки.

Скопление пыли внутри аппарата может привести к

возгоранию и другим проблемам. Поэтому по вопросам

очистки внутренних компонентов аппарата рекомендуем

обратиться к представителю сервисной службы. Очистку

внутренних компонентов рекомендуется проводить до начала

сезона с повышенной влажностью. По вопросам стоимости

процедур очистки внутренних компонентов аппарата обращайтесь к

представителю сервисной службы.

Другие меры предосторожности

Не ставьте на аппарат тяжелые предметы. Это может его

повредить.

Во время печати не открывайте верхнюю переднюю крышку, не

выключайте тумблер питания и не вынимайте вилку шнура питания

из розетки.

При необходимости перемещения или подъема аппарата свяжитесь

с представителем сервисной службы.

Не касайтесь электрических компонентов аппарата, таких как

разъемы и печатные платы. Они могут быть повреждены за счет

воздействия статического электричества.

Не выполняйте никаких операций, не описанных в данном

руководстве.

Используйте экранированные интерфейсные кабели.

Внимание

Выполнение процедур управления, настройки и эксплуатации

аппарата, отличных от изложенных в данном руководстве, может

привести к опасному воздействию излучения.

Меры предосторожности при обращении с горючими

материалами

Внимание

Не пытайтесь поджигать контейнер с тонером. Искры от

пламени могут стать причиной ожогов.

Храните контейнер с тонером в недоступном для детей

месте.

В случае просыпания тонера из контейнера не вдыхайте и не

глотайте его, а также не допускайте попадания на кожу.

xix

Если вы вдохнули тонер, выйдите на свежий воздух и тщательно

прополощите горло большим количеством воды. При появлении

кашля обратитесь к врачу.

Если вы проглотили тонер, прополощите рот водой и выпейте 1-

2 чашки воды, чтобы разбавить содержимое желудка. При

необходимости обратитесь к врачу.

При попадании тонера в глаза тщательно промойте их водой.

При продолжительном дискомфорте в глазах обратитесь к

врачу.

При попадании тонера на кожу помойте ее водой с мылом.

Не пытайтесь открыть контейнер с тонером силой или

сломать его.

Другие меры предосторожности

Утилизация контейнера с отработанным тонером должна

выполняться в соответствии с федеральными, государственными и

местными правилами и нормативными стандартами.

Все горючие материалы должны храниться в прохладном темном

месте.

Если аппарат не будет использоваться в течение длительного

периода, выньте бумагу из кассеты, положите ее обратно в упаковку

и запечатайте.

О руководстве по эксплуатации

Настоящее руководство по эксплуатации включает в себя следующие

главы:

1Компоненты аппарата

В главе приведены названия компонентов принтера.

2Загрузка бумаги

В этой главе описывается спецификация бумаги для этого принтера

и как заложить бумагу в кассету или универсальный лоток.

3Печать

В этом разделе объясняется как инсталлировать принтерный

драйвер, печатать из компьютера и использовать прикладное

программное обеспечение, поставляемое на CD-ROM.

4Уход и обслуживание

В главе описаны процедуры замены контейнера с тонером и ухода

за принтером.

5Устранение неисправностей

Глава посвящена устранению возможных неисправностей, таких как

застревание бумаги.

6Параметры

В этой главе объясняются параметры для принтера.

7Технические характеристики

В этой главе наводится перечень технических характеристик

принтера.

xx

Условные обозначения в данном

руководстве

В руководстве использованы следующие условные обозначения

Условное

обозначение Описание Пример

Курсив Используется для выделения

ключевого слова, фразы или

источника дополнительной

информации.

Смотрите Инструмент

конфигурирования на стр. 3-9.

Жирный

шрифт

Используется для

обозначения кнопок в

программном обеспечении.

Для начала печати нажмите кнопку

OK.

Жирный со

скобками

Используется для

обозначения кнопок пульта

управления.

Печать возобновляется после нажатия

кнопки [GO].

Примечание Предоставляет

дополнительную полезную

информацию о функции или

режиме.

Примечание Не вынимайте

контейнер с тонером из коробки

до тех пор, пока не будете

готовы установить его в

принтер.

Важно Используется для

предоставления важной

информации.

ВАЖНО При очистке не касайтесь

передаточного вала (вала переноса

изображения)(черный).

Внимание Призвано обратить внимание

пользователя на опасность

механического повреждения

аппарата в результате какого

либо действия.

ВНИМАНИЕ Вынимайте бумагу

аккуратно, старайтесь не порвать ее.

Порванные кусочки бумаги трудно

вынуть и легко не заметить, поэтому

устранить застревание бумаги будет

еще сложнее.

Предупрежде

ние

Призвано обратить внимание

пользователя на опасность

получения травмы.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При

транспортировке принтера

необходимо вынуть и упаковать узел

проявки и барабанный блок в

пластиковый мешок и перевозить его

отдельно от принтера.

Компоненты аппарата 1-1

1Компоненты аппарата

В этой главе перечислены компоненты аппарата, индикаторы и

клавиши панели управления.

Компоненты передней части принтера 1-2

Компоненты задней части принтера 1-3

Панель управления 1-4

Индикаторы 1-5

Клавиши 1-6

1-2 Компоненты аппарата

Компоненты передней части принтера

1Верхняя крышка

2Фиксатор бумаги

3Верхний лоток

4Панель управления

5Правая крышка

6Кассета для бумаги

7Передняя крышка

8Универсальный лоток

9Подлоток

123

4

5

6

7

8

9

Компоненты аппарата 1-3

Компоненты задней части принтера

10 Крышка дополнительного разъема интерфейса

11 Разъем интерфейса USB

12 Задняя крышка

13 Разъем для шнура питания

14 Выключатель питания

10

13

11

14

12

1-4 Компоненты аппарата

Панель управления

1Индикатор Ready

2Индикатор Attention

3Индикатор Тоner

4Индикатор Data

5Индикатор Paper

6Индикатор Jam

7Клавиша [Cancel]

8Клавиша [GO]

2

1

3

4

5

6

7

8

Компоненты аппарата 1-5

Индикаторы

Вверху справа на принтере размещены шесть индикаторов.

Индикаторы используются для определения состояния принтера в

любое время. Для определения состояния принтера проверьте

индикаторы на принтере и затем обратитесь к таблице ниже.

Индикатор Состояние Описание

Ready (Зелёный)Светится Показывает онлайновое состояние (печать возможна).

Быстрое мигание Автономное состояние. Вы не можете печатать, но принтер

может принимать данные.

Медленное

мигание

Принтер находится в режиме ожидания

Выкл.Принтер остановился вследствие ошибки.

Data (Зелёный)Светится Принтер обрабатывает данные или обращается к памяти.

Быстрое мигание Принтер принимает данные.

Выкл.Принтер не обрабатывает данных.

Jam (жёлтый)Светится Произошло застревание бумаги, или кассета неправильно

вставлена.

Выкл.Состояние принтера нормальное.

Paper (Жёлтый)Светится Во время печати закончилась бумага.

Быстрое мигание В заданной кассете или податчике бумаги при состоянии

Ready нет бумаги. Неправильно вставлена кассета.

Выкл.Состояние принтера нормальное.

Attention (Жёлтый)Светится Изза открытой верхней крышки принтера произошла

ошибка.

При установленном дополнительном податчике бумаги (PF-

100) и выбранном податчике как источнике бумаги кассета с

бумагой в главном блоке (CASS1) не вставлена правильно.

Быстрое мигание Предупреждающее состояние иное, чем Jam, Тоner, Paper и

Attention.

Выкл.Состояние принтера нормальное.

Toner (Жёлтый)Светится Принтер остановился изза того, что закончился тонер.

Быстрое мигание Тонер заканчивается.

Выкл.Состояние принтера нормальное.

Примечание Относительно других сочетаний шести

индикаторов обращайтесь к сервисной службе. Status Monitor

(программное обеспечение, поставляемое в комплекте с

драйвером KX Driver) предоставит более подробную

информацию о состоянии принтера.

1-6 Компоненты аппарата

Клавиши

Названия и описания основных функций каждой клавиши см. в

следующей таблице.

Клавиша Состояние Операция Функция

Cancel — Удерживайте 1 секунду или более Отменяет данные из компьютера

GO При готовности Нажмите на мгновение Переключает Онлайн/Автономный

Нажмите и удерживайте от 3 до 9

секунд

Печатает страницу состояния.

Удерживайте 10 секунд или более Печатает сервисную страницу

состояния.

При ошибке Нажмите на мгновение Очищает ошибку.

Закончилась

бумага

Нажмите на мгновение Возобновляет печать при помощи

автоматического переключения на

доступный источник бумаги.

Загрузка бумаги 2-1

2Загрузка бумаги

В этой главе описаны характеристики бумаги для этого принтера и

процесс загрузки её в кассету или универсальный лоток.

Общие инструкции 2-2

Выбор правильной бумаги 2-4

Тип бумаги 2-11

Подготовка бумаги 2-12

Загрузите бумагу в кассету 2-12

Закладка бумаги в универсальный лоток 2-15

2-2 Загрузка бумаги

Общие инструкции

Аппарат предназначен для печати на стандартной бумаге для

ксерокса, но может также принимать множество других типов

бумаги в пределах, указанных ниже.

Выбор правильной бумаги очень важен. Использование

неправильной бумаги может привести к ее застреванию,

скручиванию, плохому качеству печати, отходам бумаги и в крайних

случаях может повредить аппарат. Рекомендации, данные ниже,

увеличат производительность вашего офиса, благодаря

гарантированной надежной печати и сниженному износу аппарата.

Пригодность бумаги

Большинство типов бумаги совместимы с мноними аппаратами.

Бумагу, предназначенную для ксерографических копиров, также

можно использовать в этом аппарате.

Существует три общих сорта бумаги: экономичный, обычный и

премиум. Наиболее значительна разница между сортами в

легкости, с которой они проходят через машину. На это влияет

гладкость, размер бумаги, содержание в ней влаги и способ, при

помощи которого она разрезается. Чем выше сорт используемой

бумаги, тем меньше риск застревания бумаги и других проблем, и

тем выше уровень качества печати.

Различия между бумагой от различных поставщиков также могут

влиять на производительность аппарата. Высококачественный

принтер не может показывать качественные результаты при плохой

бумаге. Использование дешевой бумаги длительное время

неэкономично, если вызывает проблемы с печатью.

Бумага каждого сорта доступна в диапазоне основных плотностей

(определено позже). Обычная стандартная плотность составляет от

60 до 120 г/м2 (16 to 31,9 фт).

Характеристики бумаги

В следующей таблице показаны основные характеристики бумаги.

Подробности даны на следующих страницах:

Примечание Производитель не берет на себя никакой

ответственности за проблемы, возникающие при

использовании бумаги, не удовлетворяющей этим

требованиям.

Параметр Характеристики

Плотность Кассета: от 60 до 120 г/м2

Универсальный лоток: от 60 до 220 г/м2

Толщина от 0,086 мм до 0,11 мм

Погрешность

размеров

±0,7 мм

Прямоугольность

углов

90±0,2°

Содержание

влаги

от 4 до 6%

Направление

волокна

Длинное волокно

Содержание

целлюлозы

более 80%

Загрузка бумаги 2-3

Минимальный и максимальный форматы бумаги

Минимальный и максимальный форматы бумаги следующие. Для

бумаги, формат которой меньше JIS B6, открыток и конвертов,

должен использоваться универсальный лоток.

105 мм

(4-1/8 дюймов)

216 мм (8-1/2 дюймов)

356 мм (14 дюймов)

Минимальный

формат бумаги

Максимальный

формат бумаги

Кассета для бумаги

70 мм

(2-3/4 дюймов)

148 мм (5-13/16 дюймов)

Минимальный

формат бумаги

Максимальный

формат бумаги

универсальный лоток

216 мм (8-1/2 дюймов)

148 мм (5-13/16 дюймов)

356 мм (14 дюймов)

Примечание Минимальный формат бумаги для

дополнительно поставляемого податчика бумаги (PF-100)

равен 148 x 210 мм.

2-4 Загрузка бумаги

Выбор правильной бумаги

В этой главе описано, как выбирать бумагу.

Состояние

Не используйте бумагу, изогнутую по краям, скрученную, грязную,

рваную, рельефную или загрязненную ворсом, глиной или

прилипшими мелкими кусочками бумаги.

Использование такой бумаги может привести к нечеткой печати и

застреванию бумаги, и тем самым уменьшить срок службы

аппарата. В частности, избегайте использования бумаги с

покрытием поверхности или иной обработкою поверхности. Бумага

должна иметь максимально гладкую и ровную поверхность.

Состав

Не применяйте бумагу с чемто покрытой или обработанной

поверхностью и содержащую пластик, а также копирку. Тепло при

термическом закреплении тонера может вызвать выделение такой

бумагой вредных испарений.

Высокосортная бумага должна содержать минимум 80%

целлюлозной массы. В составе всей бумаги содержание хлопка и

других волокон не должно превышать 20%.

Размеры бумаги

Для размеров бумаги, показанных ниже, используются кассеты и

универсальный лоток. Для длины и ширины допуск на размер

составляет ±0,7 мм. Угол на углах листа должен быть 90°±0,.

Универсальный лоток:

Конверт Monarch, конверт #10, конверт #9, конверт #6, конверт C5,

конверт DL, Legal, Letter, Statement, Oficio II, Executive, ISO A4, ISO

A5, ISO A6, Folio, ISO B5, JIS B5, JIS B6, Hagaki, Ofuku-Hagaki,

Youkei 2, Youkei 4, 16 kai, пользовательский (от 70 148 до 216 356

мм )

Кассета:

Legal, Letter, Statement, Oficio II, Executive, ISO A4, ISO A5, A6

(только для кассеты с бумагой), Folio, ISO B5, JIS B5, конверт C5, 16

kai, пользовательский (кассета З. бумагой: 105 от 148 до 216 356

мм , податчик бумаги: 148 от 210 до 216 356 мм )

Гладкость

Бумага должна иметь гладкую поверхность без покрытия. Бумага с

грубой или зернистой поверхностью может вызвать пробелы в

отпечатках. Чрезмерно гладкая бумага может вызвать подачу не

одного, а нескольких листов, и размытость печати. (Размытость

является эффектом серого фона)

Примечание Если длина пользовательской бумаги больше

297 мм, принтеру может быть задан как стандартный формат

бумаги ISO A4, Officio II, Folio и Legal.

Примечание Если длина пользовательской бумаги больше

297 мм, принтеру может быть задан как стандартный формат

бумаги ISO A4, Officio II, Folio и Legal.

Загрузка бумаги 2-5

Основная плотность

Основная плотностьэто вес бумаги, выраженный в граммах на

квадратный метр (г/м2). Слишком тяжелая или слишком легкая

бумага может вызвать ошибки или застревание бумаги, и привести к

преждевременному износу аппарата. Неравномерная плотность, то

есть неравномерная толщина бумаги, может вызвать подачу на

печать нескольких листов вместо одного и такие проблемы

качества, как размытость, что происходит вследствие плохого

термозакрепления тонера.

Рекомендуемая основная плотность находится в пределах от 60 до

120 г/м2 для кассеты и между 60 и 220 г/м2 для универсального

лотка.

Таблица пересчета фунтов в граммы на

квадратный метр

Плотность бумаги показана в фунтах и граммах на квадратный метр

(г/м2). Затененная часть показывает стандартные плотности.

Толщина

Бумага, используемая в аппарате, не должна быть ни слишком

тонкой, ни слишком толстой. Если часто происходят застревания

бумаги, многолистовая подача и получается нечеткая печать, то

используемая бумага слишком тонкая. При частых застреваниях

бумаги и размытости печати бумага, может быть, слишком толстая.

Правильная толщина её находится в пределах от 0,086 мм до 0,11

мм .

Американская приведённая

плотность (фунты)

Европейская метрическая

плотность (г/м2)

16 60

17 64

20 75

21 80

22 81

24 90

27 100

28 105

32 120

34 128

36 135

39 148

42 157

43 163

47 176

53 199

2-6 Загрузка бумаги

Содержание влаги

Содержание влаги определяется как процентное соотношение

влаги к сухой массе бумаги. Влажность влияет на внешний вид

бумаги, способность к подаче листов, скручивание,

электростатические свойства и характеристики термозакрепления

тонера.

Содержание влаги в бумаге изменяется пропорционально

влажности в помещении, где она находится. При высокой

относительной влажности бумага поглощает влагу, что приводит к

растяжению ее краев и придает бумаге волнистость. При низкой

относительной влажности бумага теряет влагу, ее края усыхают и

стягиваются, что часто ухудшает и контрастность печати.

Волнистость или сморщенные края часто вызывают застревание

бумаги и проблемы с выравниванием печати. Содержание влаги в

бумаге должно быть от 4 до 6%.

Для обеспечения правильного содержания влаги важно хранить

бумагу в регулируемой среде. Вот некоторые советы по контролю

влажности:

Храните бумагу в прохладном и сухом месте.

Оставляйте ее как можно дольше в упаковке. Переупакуйте

бумагу, если не используете.

Храните бумагу в ее оригинальной упаковке. Кладите

упакованную бумагу на поддон, отделяющий ее от пола.

После извлечения бумаги из хранилища оставьте её в том же

помещении, где находится принтер, на 48 часов перед

использованием.

Не кладите бумагу там, где она подвержена воздействию тепла,

солнечных лучей или сырости.

Волокна бумаги

При производстве бумага разрезается на листы с волокнами,

параллельными длине (длинные волокна) или параллельными

ширине (короткие волокна). Бумага с короткими волокнами может

вызывать в принтере проблемы застревания. Вся бумага,

используемая в принтере, должна быть с длинными волокнами.

Другие свойства бумаги

Пористость: Показывает плотность волокон бумаги.

Жесткость: Мягкая бумага может изгибаться в принтере, вызывая

застревание.

Скручивание: Большинство видов бумаги имеет тенденцию

скручиваться в одну сторону, если она остается нераспакованной.

При прохождении бумаги через узел фиксации она немного

скручивается вверх. Для плоских распечаток заложите бумагу так,

чтобы направленное вверх давление от принтера могло исправить

это скручивание.

Электростатический разряд: В процессе печати бумага

электростатически заряжается и притягивает тонер. Бумага должна

быть способна освобождаться от этого заряда, чтобы печатаемые

листы не слипались в выходном лотке.

Белизна: Контрастность отпечатанной страницы зависит от

белизны бумаги. Чем белее бумага, тем отчетливее и ярче

изображение.

Загрузка бумаги 2-7

Контроль качества: Неровный формат листа, непрямоугольные

углы, шероховатые края, слипшиеся листы и смятые края и углы

могут вызвать различные нарушения в работе принтера.

Поставщику качественной бумаги следует позаботиться, чтобы

подобных проблем не случалось.

Упаковка: Для защиты от повреждения во время перевозки бумагу

следует упаковывать в прочную картонную коробку. Качественная

бумага, полученная от надежного поставщика, обычно хорошо

упакована.

Специальная бумага

Могут использоваться следующие типы бумаги:

Тонкая бумага (от 60 до 64 г/м2)

Толстая бумага (от 90 до 220 г/м2)

Цветная бумага

Вторичная бумага

Прозрачная пленка для проекторов

Карточки

Бумага с покрытием

Конверты

Этикетки

Используйте бумагу, специально продаваемую для копиров или

принтеров (термозакрепительного типа) При использовании

прозрачек, этикеток, конвертов, карточек, покрытой или толстой

бумаги подавайте бумагу из универсального лотка.

Поскольку состав и качество специальной бумаги значительно

отличается, она чаще, чем обычная белая, вызывает проблемы при

печати. Мы не берем на себя ответственности за ущерб при печати

принтеру или оператору, вызванный влажностью и другими

характеристиками специальной бумаги.

Прозрачка

Принтер пригоден для одноцветной печати на прозрачках.

Прозрачки должны подаваться в универсальный лоток.. За один

раз может быть загржена только одна пленка.

Прозрачки должны выдерживать термозакрепление во время

печати.

Пленку следует класть в универсальный лоток длинной стороной в

направлении принтера.

Этикетки

Этикетки должны подаваться в универсальный лоток. За один раз

может быть загружена только одна этикетка.

Примечание Перед покупкой любого типа специальной

бумаги проверьте на аппарате образец и убедитесь, что

качество печати вас удовлетворяет.

Режим средней скорости включается автоматически при

печати определенного типа материала, в том числе

материала для Этикеток, Чернового и Толстого.

2-8 Загрузка бумаги

Основное правило при печати липких этикеток то, что клей не

должен соприкасаться ни с какой частью аппарата. Прилипание

клейкой этикетки к барабану или к передаточным валикам повредит

принтер.

Бумага этикетки

имеет структуру,

состоящую из трёх

слоёв, как

показано на схеме.

Верхний лист

печатается. Липкий

слой состоит из

чувствительного к

давлению клейкого вещества. Листноситель (его также называют

линейным или подкладочным листом) удерживает этикетки до

использования. Изза сложности своего состава этикеточная бумага

с клееной подкладкой наиболее подвержена проблемам при печати.

Клейкая этикеточная бумага должна быть полностью покрыта

верхним своим листом без пропусков между отдельными

этикетками. Этикетки со свободным пространством между ними

подвержены отслоению, вызывая серьезные проблемы с

застреванием.

Некоторая этикеточная бумага производится с превышением полей

верхнего листа вокруг краев. Не удаляйте увеличенный верхний

лист с листаносителя до завершения печати.

В таблице ниже представлено спецификации для липкой

этикеточной бумаги.

Карточки

За раз может быть заложено до 10 карточек. Перед закладкой

карточек в универсальный лоток продуйте стопку карточек

вентилятором и выровняйте края. Убедитесь, что карточки, которые

собираетесь положить, не деформировались. Подача покрученных

карточек может вызывать защемления бумаги.

Верхний лист (белая

высококачественная бумага)

Клей

Листноситель

Верхни

й лист

НеприемлемоПриемлемо

Лист

носитель

Параметр Спецификация

Плотность верхнего листа от 44 до 74 г/м2

Общая плотность от 104 до 151 г/м2

Толщина верхнего листа от 0,086 до 0,107 мм

Общая толщина от 0,115 до 0,145 мм

Содержание влаги от 4 до 6% (в составном листе)

Загрузка бумаги 2-9

Некоторые карточки имеют неровные края на тыльной стороне (они

получились, когда бумага разрезалась). В этом случае положите

карточки на ровное место и притрите их края для сглаживания с

помощью, например, линейки.

Конверты

За один раз может быть заложено до 5 конвертов. Конверты следует

подавать лицевой стороной вверх, правый край первым.

Поскольку состав конверта сложнее, чем у обычной бумаги, не

всегда возможно обеспечить стойкое качество печати по всей

поверхности конверта.

Обычно в конвертах диагональное направление волокон. Смотрите

Волокна бумаги на стр.2-6. Такое направление при прохождении

конвертов через принтер легко может вызвать складки и загибы.

Перед покупкой конвертов для проверки, принимает ли принтер

конверты, сделайте пробную печать.

Не применяйте конверты с инкапсулированным жидким клейким

веществом.

Избегайте длительных сеансов печати одних только конвертов.

Длительная печать конвертов может привести к

преждевременному износу принтера.

При защемлениях старайтесь класть в универсальный лоток

меньше конвертов.

Во избежание защемлений, вызванных скоробившимися

конвертами, не допускайте, чтобы в выходном лотке скопилось

более 10 отпечатанных конвертов.

Толстая бумага

Перед закладкой бумаги в универсальный лоток продуйте её стопку

вентилятором и выровняйте края. Некоторые типы бумаги имеют

неровные края на тыльной стороне (они получились, когда бумага

разрезалась). В этом случае положите бумагу на ровное место и

притрите её края раз или два для сглаживания с помощью,

например, линейки. Подача бумаги с неровными краями может

вызвать замятия бумаги.

Цветная бумага

Цветная бумага должна соответствовать тем же условиям, что и

белая высококачественная бумага. Смотрите Характеристики

бумаги на стр.2-2. Кроме того, краски, применяемые в бумаге,

должны быть способны выдерживать температуру

термозакрепления тонера во время процесса печати (вплоть до

200°C).

Примечание Если

бумага заминается

даже после

сглаживания краёв,

заложите бумагу в

универсальный лоток

с ведущим краем,

приподнятым на

несколько

миллиметров, как

показано на картинке.

2-10 Загрузка бумаги

Предпечатная бумага

Предпечатная бумага должна соответствовать тем же условиям, что

и высококачественная белая бумага. Смотрите Характеристики

бумаги на стр.2-2. Предпечатные чернила должны быть способны

выдерживать температуру термозакрепления тонера во время

процесса печати и не поддаваться влиянию силиконового масла.

Не используйте бумагу, у которой какимлибо способом обработана

поверхность. Подобный вид бумаги широко используется для

календарей.

Вторичная бумага

Выбирайте вторичную бумагу, соответствующую тем же

спецификациям, что и белая высококачественная бумага, за

исключением белизны. Смотрите Характеристики бумаги на

стр.2-2.

Примечание Перед покупкой переработанной бумаги

проверьте на аппарате образец и убедитесь, что качество

печати хорошее.

Загрузка бумаги 2-11

Тип бумаги

Принтер способен печатать при оптимальной настройке для типа

используемой бумаги.

Для каждого источника бумаги, включая универсальный лоток,

может быть сделана своя настройка типа бумаги. Можно не только

выбирать предварительно установленные типы бумаги, но также

определять и выбирать типы бумаги по своему усмотрению. Тип

бумаги может быть изменен, используя принтерный драйвер и

Configuration Tool. Могут использоваться следующие типы бумаги.

Тип бумаги

Устройство подачи бумаги

Универсальный

лоток

Кассета для

бумаги

Двусторонняя печать

(универсальный лоток доступен

только в режиме кассеты)

Обычная Да Да Да

Прозрачная пленка Да Нет Нет

Предпечатная Да Да Да

Этикетки Да Нет Нет

Высокосортная Да Да Да

Вторичная Да Да Да

Калька Да Нет Нет

Черновая Да Да Да

Бланк Да Да Нет

Цветная Да Да Да

Перфорированная Да Да Да

Конверт Да Нет Нет

Карточки Да Нет Нет

Толстая Да Нет Нет

Высококачественная Да Да Да

Особый (пользовательский) 1

(до 8) *Да Да Да

Да: Может быть сохранена Нет: Не может быть сохранена

*. Это тип бумаги, определяемый и регистрируемый пользователем. Разрешается определить до 8 типов

пользовательских установок. Используя Особый, пользователь может включить или выключить

двустороннюю печать. Подробнее смотрите Status Monitor на стр.3-10.

2-12 Загрузка бумаги

Подготовка бумаги

После распечатывания упаковки с листами обдуйте листы

вентилятором для разделения их перед закладкой.

Используя согнутую или покоробившуюся бумагу, перед закладкой

предварительно распрямите ее. Если этого не сделаете, бумага

может застрять.

Загрузите бумагу в кассету

В кассету может быть загружено 250 листов бумаги формата A4

paper (80 г/м2).

1Полностью вытяните кассету из принтера.

2Нажмите нижнюю пластину вниз, пока она замкнется.

ВАЖНО Убедитесь, что все скобы и скрепки из бумаги удалены.

ВАЖНО Вытягивая кассету из принтера, убедитесь, что она

поддерживается и не упадет.

Загрузка бумаги 2-13

3Отрегулируйте положение направляющих ширины бумаги, на

левой и правой сторонах кассеты. Нажмите кнопку отпускания

на левой направляющей и сдвиньте направляющие на

требуемый размер бумаги.

4Отрегулируйте направляющую длины бумаги на требуемый

формат бумаги.

Если собираетесь использовать бумагу длиннее, чем A4,

извлеките удлиняющуюся кассету для бумаги толчками

отпускного рычагадруг за другом и отрегулируйте ее на

желаемый формат бумаги.

5Загрузка бумаги в кассету. Убедитесь, что сторона, на которой

будет происходить печать, размещается лицевой стороной вниз

и бумага не помята, не покручена и не повреждена.

Примечание Форматы бумаги нанесены на кассете.

2-14 Загрузка бумаги

6Вставьте кассету для бумаги в щелевое отверстие в принтере.

Толкните ее прямо настолько, насколько она войдёт.

Для отображения остатка бумаги на левой стороне лицевой

части кассеты для бумаги имеется измеритель бумаги. При

израсходовании бумаги указатель опустится на уровень (пусто).

7Используя инструмент конфигурирования, укажите формат и

тип бумаги для кассеты. Дополнительные сведения см. в

разделе «Инструмент конфигурирования» на Configuration Tool

на стр.3-14.

Примечание Не загружайте бумагу выше треугольного

знака на направляющей ширины.

Загрузка бумаги 2-15

Закладка бумаги в универсальный лоток

В универсальный лоток данного аппарата можно загружать до 50

листов бумаги формата A4 (80 г/м2) или 11 x 8 1/2 дюймов.

1Потяните универсальный лоток на себя, пока он не

остановится.

2Отрегулируйте положение направляющих бумаги в

универсальном лотке. На универсальном лотке обозначены

стандартные размеры бумаги. Для стандартных форматов

бумаги передвиньте направляющие бумаги на соответствующую

отметку.

3Извлеките подлоток.

4Совместите бумагу с направляющими бумаги и вставьте ее

настолько далеко, насколько войдёт.

ВАЖНО Вытягивая кассету из принтера, убедитесь, что она

поддерживается и не упадет.

Примечание Не закладывайте бумагу выше метки

универсального лотка.

2-16 Загрузка бумаги

Закладывая конверт, закрывайте его клапан и размещайте

печатаемой стороной вверх. Вставляйте конверт в

направляющие до упора таким образом, чтобы клапан конверта

находился на передней или левой стороне.

5Используя Инструмент конфигурирования, укажите формат и

тип бумаги для универсального лотка. Подробнее смотрите

Configuration Tool на стр.3-14.

Стопор бумаги

Откройте стопор бумаги, показанный на рисунке.

Примечание Если бумага очень покоробилась в одном

направлении, например, если бумага уже печаталась с

одной стороны, то для противодействия скручиванию

попробуйте прокатать бумагу в противоположном

направлении. Отпечатанные листы тогда будут

получаться плоскими.

Правильно

Неправильно

Правильно

Правильно

Неправильно

12

Подключение и печать 3-1

3Подключение и печать

В этом разделе объясняется как инсталлировать принтерный

драйвер, печатать из компьютера и использовать прикладное

программное обеспечение, поставляемое на CD-ROM.

Соединения 3-2

Установка драйвера принтера 3-3

Печать 3-9

Status Monitor 3-10

Configuration Tool 3-14

Удаление ПО (на компьютере с ОС Windows) 3-18

3-2 Подключение и печать

Соединения

В этом разделе объясняется как запустить принтер.

Подсоединение кабеля USB

Ниже приведена процедура для подсоединения кабеля USB.

1Подключите кабель USB (не входит в комплект) в Разъем

интерфейса USB:.

2Подсоедините другой конец кабеля USB для компьютерного

разъема интерфейса USB.

Подключение шнура питания

Установите принтер поближе кнастенной розетке переменного тока.

Если используется удлинитель, полная длина шнура питания с

удлинителем должна быть не более 5 метров.

1Подключите шнур питания к разъёму шнура питания на задней

стенке принтера.

2Подключите другой конец шнура питания в сетевую розетку.

3Установите выключатель питания на Вкл. ( | ). Принтер

начинает греться.

Примечание Используйте кабель USB с прямоугольным

разъёмом типа A и квадратным типа B. Кабель USB

должен экранирован и быть не длиннее 5 метров.

Примечание Убедитесь, что переключатель питания

принтера выключен. Используйте только тот шнур питания,

который поставляется с принтером.

ВАЖНО Если устанавливаете контейнер с тонером и

включаете питание, через момент индикаторы засветятся в

направлении против часовой стрелки. Если принтер

включается в первый раз после установки тонера, будет

задержка на примерно 15 минут перед тем, как принтер будет

готов к печати. Как только индикатор [Ready] загорается,

установка принтера закончена.

Подключение и печать 3-3

Установка драйвера принтера

Прежде чем начать установку драйвера принтера с компактдиска,

убедитесь в том, что принтер подключен к электрической сети и

компьютеру.

Установка программного обеспечения в ОС

Windows

Если этот принтер подключен к ПК под управлением ОС Windows,

выполните следующие шаги, чтобы установить драйвер принтера.

Данный пример демонстрирует, как подключить принтер к ПК под

управлением ОС Windows Vista.

При установке программного обеспечения можно использовать как

пользовательский, так и экспрессрежим.

Экспрессрежим автоматически обнаружит подсоединенные принтеры и

установит необходимое ПО. Чтобы задать порт принтера и выбрать ПО

для установки, выберите пользовательский режим.

1Включите компьютер и запустите ОС Windows.

Если отобразится диалоговое окно мастера установки нового

оборудования, выберите Отмена.

2Вставьте компактдиск, входящий в комплект поставки данного

принтера, в оптический дисковод компьютера. В ОС Windows 7,

Windows Server 2008 и Windows Vista может открыться окно для

управления учетной записью пользователя. Щелкните

Разрешить.

Запускается программа установки.

3Щелкните Просмотреть Лицензионное соглашение и

прочитайте лицензионное соглашение.

Щелкните Принять.

4Щелкните Установка программного обеспечения.

Мастер установки программного обеспечения начинает

установку ПО.

В этом месте процедура различается в зависимости от

используемой версии ОС Windows и метода подключения.

Выберите правильную для вашего типа подключения процедуру.

Быстрая установка

Выборочная установка

Примечание В ОС Windows для установки драйвера

принтера необходимо войти в систему как администратор.

Примечание Если программа мастера установки не

запускается автоматически, откройте окно компактдиска

в проводнике ОС Windows и двойным щелчком запустите

Setup.exe.

3-4 Подключение и печать

Быстрая установка

В быстрая установка установщик автоматически обнаруживает

принтер, если последний включен. Используйте быстрая

установка для стандартных методов подключения.

1В окне выбора метода установки выберите Быстрая установка.

Появится окно определения системы печати, и установщик

обнаружит подключенные принтеры. Если установщик не обнаружит

систему печати, проверьте, подключена ли система печати через

USB или сеть, и убедитесь в том, что она включена. Затем нажмите

Обновить, чтобы повторно выполнить поиск систем печати.

2

Выберите принтер, который вы хотите установить, и нажмите

Дальше

.

3Имя системы печати можно задать в окне настроек установки.

Это имя будет отображаться в окне «Принтер» и в списках

принтеров, отображаемых в приложениях. Выберите, следует

ли предоставить общий доступ к системе печати или установить

ее как существующий принтер, и нажмите Дальше.

4Появится окно, с помощью которого можно проверить настройки.

Внимательно проверьте настройки и затем нажмите Установить.

5Появится сообщение о том, что принтер успешно установлен.

Нажмите кнопку Готово, чтобы выйти из мастера установки

принтера и вернуться к главному меню компактдиска.

Если появится диалоговое окно установки устройства, нажмите

кнопку Готово. Можно указать настройки для таких параметров,

как дополнительные функции, установленные в системе печати.

После завершения установки также можно указать настройки

устройства. Подробную информацию см. в разделе «Настройки

устройства» в руководстве по использованию драйвера

принтера, находящемся на компактдиске.

Это завершит процедуру установки драйвера принтера. При

необходимости следуйте отображаемым на экране

инструкциям, чтобы перезагрузить систему.

Примечание Несмотря на то что информация,

отображаемая в диалоговых окнах установки, несколько

различается в ОС Windows Vista, Windows 7 и Windows XP,

процедура установки одинакова.

Примечание Если появляется окно «Найдено новое

оборудование», нажмите кнопку Отменить. Если

появится предупредительное сообщение об установке

аппаратного обеспечения, нажмите Продолжить.

ВАЖНО

Шаг 3 появляется только в случае подключения системы

печати через сеть. Данный шаг не отображается, если во время

первой установки система печати подключена через USB.

Примечание Если появится окно безопасности ОС

Windows, щелкните Все равно установить этот драйвер.

Подключение и печать 3-5

Выборочная установка

Чтобы задать порт принтера и выбрать ПО для установки,

выберите пользовательский режим.

Например, если заменять шрифты, установленные на вашем

компьютере, не нужно, выберите Выборочная установка и

снимите флажок Шрифты на вкладке служебной программы.

1Выберите Выборочная установка.

2Следуя инструкциям в окне мастера установки, выберите

пакеты программного обеспечения, которые требуется

установить, укажите порт и т. д.

Сведения см. в разделе Пользовательская установка в

руководстве по использованию драйвера принтера,

находящемся на компактдиске

Установка на Macintosh

В этом разделе объясняется, как установить драйвер принтера на

Mac OS.

1Включите принтер и запустите Macintosh.

2Вставьте прилагаемый компактдиск (Product Library) в

дисковод для компактдисков.

3Выполните двойной щёлчок на пиктограмме CD-ROM.

4Дважды щелкните OS X 10.2 and 10.3 Only, OS X 10.4 Only или OS

X 10.5 or higher в зависимости от версии операционной

системы Mac.

3-6 Подключение и печать

5Дважды щелкните Kyocera OS X x.x.

6Будет запущена программа установки драйвера принтера.

7Выберите Выбор места установки, Тип установки и затем

установите драйвер принтера согласно инструкциям программы

установки.

Это завершит установку драйвера принтера. Далее задайте

настройки принтера.

Если используется подключение IP, AppleTalk или Bonjour,

необходимо задать настройки, указанные ниже. Если

используется подключение через USB, принтер будет

обнаружен и подключен автоматически.

8Откройте Системные настройки и щелкните Печать и Факс.

Примечание В дополнение к Простой установке, в

меню Тип установки представлен пункт Выборочная

установка, который позволяет выбрать устанавливаемые

компоненты.

ВАЖНО В окне аутентификации введите имя и пароль,

используемые при входе в операционную систему.

Подключение и печать 3-7

9Щелкните символ (+), чтобы добавить установленный драйвер

принтера.

10Щелкните значок IP для IP-подключения и введите IP-адрес и

имя принтера.

Если выбран значок AppleTalk для подключения AppleTalk,

введите имя принтера.

Если выбрано подключение Bonjour, щелкните значок по

умолчанию и выберите принтер, в меню подключений которого

должен появиться пункт Bonjour.

11Выберите установленный драйвер принтера и нажмите

Добавить.

12Выберите доступные для принтера опции и нажмите

Продолжить.

3-8 Подключение и печать

13Выбранный принтер добавлен. Процедура установки принтера

завершена.

Подключение и печать 3-9

Печать

В данном разделе в качестве примера приведено описание процедуры

печати из прикладной программы. Вы можете задать установки печати

из каждой вкладки на KX Driver. Драйвер KX хранится на прилагаемом

компактдиске с набором библиотек. Дополнительные сведения см. в

руководстве Printer Driver User Guide на компактдиске.

О KX Driver

KX Driver состоит из следующих вкладок.

Быстрая печать

Эта вкладка предназначена для настройки основных опций печати в

группах профилей для быстрого и удобного доступа.

Основные

Используйте эту вкладку для выбора формата и ориентации

страницы. Также выбираются источник бумаги и двухсторонняя

печать.

Компоновка

Используется для выбора нескольких страниц на одиночном листе

бумаги. Также содержит опцию масштабирования.

Изображения

Выберите эту вкладку для изменения качества печати, шрифта или

графических установок.

Публикация

Используется для добавления обложек или вставок страниц к

вашему выходу. Используя Чередование диапозитивов, Вы также

можете произвести набор диапозитивов с пустыми или

отпечатанными листами между ними.

Дополнительно

Используется для установки и добавления водяных знаков к вашему

выходу. Эта вкладка включает в документ команды PRESCRIBE.

3-10 Подключение и печать

Печать из прикладной программы

Ниже приведена процедура печати документа, созданного в

прикладной программе. Выберите формат бумаги,

поддерживаемый функцией печати.

1Загрузите необходимую бумагу в кассету.

2Из приложения меню Файл выберите Печать. Отображается

диалоговое окно Печать.

3Щелкните раскрывающийся список с именами принтеров. В нем

перечислены все принтеры, установленные в Windows.

Щелкните имя принтера.

4Задайте нужное число копий в поле число копий. Может быть

отпечатано до 999 копий. Для Microsoft Word мы рекомендуем

выбрать Параметры и указать Использовать настройки

принтера для поля подачи бумаги по умолчанию.

5Для начала печати нажмите кнопку OK.

Status Monitor

Status Monitor контролирует состояние принтера и обеспечивает

функцию постоянного отчета. Она также позволяет задавать и

изменять настройки для принтеров, не включенных в KX Driver.

Status Monitor устанавливается автоматически во время установки

KX Driver.

Доступ к монитору состояния

Используйте любой из двух перечисленных ниже методов для

запуска Status Monitor.

Запустите при старте печати:

Когда задаёте принтер и запускаете задание печати, для

каждого имени принтера запускается один Status Monitor. Если

запуск Status Monitor запрашивается от нескольких принтеров,

мониторы состояний запускаются для каждого принтера,

который выдаёт запрос.

Запуск из KX Driver Properties:

В диалоговом окне «Свойства» щелкните Настройка печати.

Перейдите на вкладку «Дополнительно» и щелкните Status

Monitor, чтобы открыть окно Status Monitor. Щелкните Открыть

Status Monitor, чтобы запустить Status Monitor.

Выход из монитора состояния

Используйте любой из двух перечисленных ниже методов для

выхода из Status Monitor.

Выход вручную:

Правой кнопкой мышки выберите пиктограмму Монитор

состояния на панели задач и выберите Выход в меню для

выхода из Status Monitor.

Выход вручную:

Status Monitor автоматически закрывается через 5 минут, если

не используется.

Примечание Вы также можете выбрать различные установки,

щёлкнув Свойства для открытия диалогового окна Свойства.

Подключение и печать 3-11

Обзор экрана

Обзор экрана Status Monitor даётся ниже.

Всплывающее окно

В случае уведомления о событиях появляется всплывающее окно.

Окно появляется, только если на рабочем столе открыт 3D-обзор.

3D-обзор

Он показывает состояние контролируемого принтера в виде

трехразмерного изображения. Вы можете выбирать, показывать или

прятать 3D-обзор из меню, отображаемого при щелчке правой

кнопкой мышки на пиктограмме Status Monitor.

В случае уведомления о событиях для извещения вас используются

3D-обзор и предупредительный звук. В отношении информации о

настройках звукового уведомления смотрите Настройки Status

Monitor на стр.3-12.

Пиктограмма Status Monitor

Пиктограмма Status Monitor отображается в зоне уведомлений

панели задач, если запущен Status Monitor. При наведении курсора

на пиктограмму появляется имя принтера.

Всплывающее окно

3D-обзор

Пиктограмма Status

Monitor

3-12 Подключение и печать

Настройки Status Monitor

Status Monitor имеет две вкладки для конфигурирования своих

настроек. Используйте параметр Предпочтения для настройки Status

Monitor.

Вкладка звукового уведомления

Вкладка Уведомления о событиях содержит следующие пункты.

Включение уведомлений о событиях

Выбрать включение или выключение контроля событий в

Доступные события.

Звуковой файл

Звуковой файл может быть выбран, если Вам необходимо звуковое

уведомление. Для поиска звукового файла щёлкните мышкой

Просмотр.

Использовать функцию преобразования текста в речь

Выбрать этот контрольное окно для входа в текст, который хотите

услышать воспроизводимым для событий. Хотя звуковой файл и не

является обязательным, эта функция применима для ОС Windows

XP и последующих версий.

Для использования этой функции необходимо ввести следующую

информацию:

1Выберите Включение уведомлений о событиях.

2Выберите событие для использования с функцией

преобразования текста в речь в Доступные события.

3Для уведомления о событии с помощью звукового файла

щёлкните мышкой Просмотр.

Выберите Использовать функцию преобразования текста в

речь для преобразования в речь текста, введённого в окне

Распознать текст в речь, в случае события.

4Щелкните , чтобы убедиться в том, что звук или текст

воспроизводятся правильно.

ВАЖНО Для подтверждения настроек вкладки звуковое

уведомление в компьютере должна быть установлена поддержка

звука, например, звуковая карта и динамик.

Примечание Доступным форматом файла является

WAV.

Подключение и печать 3-13

Вкладка вида

Вкладка Вид содержит следующие пункты.

Увеличить окно

Удваивает размер окна Status Monitor.

Всегда сверху

Расположите Status Monitor поверх всех других активных окон.

Прозрачность

Показывает Status Monitor как прозрачное окно.

3-14 Подключение и печать

Configuration Tool

Инструмент конфигурирования позволяет проверять и/или изменять

настройки для принтеров, не включенных в KX Driver.

Configuration Tool может использоваться для принтеров,

подключенных к ПК через кабель USB.

Доступ к Configuration Tool

Для отображения Configuration Tool на рабочем столе выполните

следующее.

1Правой кнопкой мышки выберите пиктограмму Монитор

состояния на панели задач Windows.

2Выберите Сконфигурировать систему печати из меню.

Появится окно Configuration Tool..

Выход из Configuration Tool

Используйте любой из двух перечисленных ниже методов для

выхода из Configuration Tool.

Выйдите, используя кнопку Закрыть.

Щёлкните в верхнем правом углу окна Configuration Tool.

Выйдите, используя кнопку OK или Отменить:

Щелчок на OK обеспечивает выход из Configuration Tool после

применения изменений настроек принтера. Щелчок Cancel

обеспечивает выход из Configuration Tool без применения

измений настроек принтера.

Примечание Содержание диалогового окна Свойства будет

меняться в зависимости от установленных дополнительных

устройств и от того, подключен ли аппарат к сетевому или

локальному интерфейсу.

Примечание Для конфигурирования настроек Configuration

Tool, вначале запустите на своём компьютере Status Monitor.

Примечание Если принтер подключен с помощью

сетевых кабелей, вместо инструмента конфигурирования

запускается COMMAND CENTER.

Подключение и печать 3-15

Вкладка Состояние

Вкладка Состояние показывает текущую информацию об аппарате,

такую как название модели, микропрограммное обеспечение

системы, микропрограммное обеспечение двигателя, серийный

номер, полный объем памяти и количество отпечатанных страниц.

Вкладка ввода

Вкладка Ввод отображает информацию о податчике бумаги,

подключённом к аппарату, как например текущий уровень бумаги и

максимальная емкость бумаги.

Вкладка Носитель

Вкладка Носитель показывает и разрешает выбор веса и плотности

для каждого типа носителя. Она также включает или отключает

двустороннюю печать для каждого типа носителя.

3-16 Подключение и печать

Вкладка принтера

Вкладка Принтер позволяет задать параметры обработки, которые

недоступны в KX Driver. Так же, как таймаут подачи формы, можно

изменить размер памяти, используемый для обработки растровых

данных, как например файлы BMP и JPEG.

Вкладка соединение

Вы можете использовать вкладку Соединение для установки

эмуляции. Эту вкладку также можно использовать и для изменения

размера буферной памяти и буферного режима принтера при связи

с главным компьютером.

Вкладка Данные

Вкладка Данные выбирает и выдает список данных, которые

хранятся в CF-карте или на RAM-диске. Выберите тип данных и

щёлкните См для выборки и отображения списка целевых данных

из принтера. Отображаемая информация включает имя, тип и место

хранения.

Подключение и печать 3-17

Вкладка Дополнительно

Вкладка Дополнительно дает возможность сконфигурировать

настройки принтера, показанные ниже.

Параметр Описание

Автопереход в

неактивный

режим

Конфигурирует время, по истечении которого

принтер автоматически перейдёт в режим

ожидания. Щёлкните Дополнительно, чтобы

включить или выключить Автопереход в

неактивный режим .

EcoFuser Включает или отключает EcoFuser. Выберите

Вкл. для минимального потребления энергии,

выключив нагреватель узла термофиксации в

Режиме ожидания. По умолчанию эта настройка

Вкл..

Блокировка

панели

Блокирует или разблокирует панель управления

Блокировка панели управления отключает работу

с кнопками из панели.

RAMдиск Включает или отключает Режим RAM-диска.

Задействование RAM-диска позволяет

использовать его как место для временного

хранения данных, например файлов шрифтов

или содержимого приемного буфера. Можно

также задать размер RAM-диска щелчком на

Активировать RAM-диск.

3-18 Подключение и печать

Удаление ПО (на компьютере с ОС

Windows)

ПО может быть удалено с помощью компактдиска (Product Library),

который поставляется в комплекте с принтером.

1Закройте все активные приложения.

2Вставьте компактдиск из комплекта поставки (Product Library) в

дисковод для компактдисков. В ОС Windows 7, Windows Server

2008 и Windows Vista может открыться окно для управления

учетной записью пользователя. Щелкните Разрешить.

3Аналогично процедуре по установке драйвера принтера,

щелкните Удаление приложений. На экране появится мастер

удаления Kyocera.

4Выберите пакет программного обеспечения для удаления.

5Нажмите «Удаление».

Запустится программа удаления.

6Когда отобразится окно «Удаление завершено», щелкните

Готово.

7Если отобразится окно с предложением перезагрузить

компьютер, примите или отклоните это предложение и нажмите

Готово.

Запустите программу удаления, выбрав Пуск > Все

программы > Kyocera Удалить Kyocera Product

Library, и удалите программное обеспечение.

ВАЖНО На компьютерах с ОС Macintosh настройки принтера

указаны в файле PPD (описание принтера PostScript), поэтому

ПО не может быть удалено с помощью компактдиска (Product

Library).

Примечание Если установлена программа KMnet Viewer,

то для ее удаления используются отдельные программы

удаления. Удалите приложение в соответствии с

инструкциями на экране.

Примечание Программное обеспечение также можно

удалить через меню «Все программы».

Уход и обслуживание 4-1

4Уход и обслуживание

В главе описано, как менять контейнер с тонером и очищать

принтер.

Общая информация 4-2

Замена контейнера с тонером 4-2

Замена комплекта для обслуживания 4-5

Очистка принтера 4-6

Длительное неиспользование и перемещение принтера 4-9

4-2 Уход и обслуживание

Общая информация

В главе описываются основные операции по уходу и обслуживанию

принтера. При появлении на принтере соответствующих сообщений

следует выполнить замену следующих компонентов:

Кроме того, периодически следует очищать внутренние детали.

Замена контейнера с тонером

Индикатор тонера показывает состояние тонера на двух стадиях

его использования.

Когда в принтере становится мало тонера, индикатор Тоner

мигает. Обращаем внимание, что на этой стадии заменять

контейнер необязательно.

Если вы не обратите внимание на это сообщение и продолжите

печатать, то непосредственно перед тем, как тонер будет

израсходован окончательно, индикатор Тоner начинает

постоянно светится. В этом случае контейнер с тонером

следует немедленно заменить.

В любом из этих двух случаев замените контейнер с тонером.

Периодичность замены контейнера с тонером

При условии заполнения бумаги тонером в среднем на 5% и

выключенном режиме экономичной печати заменять контейнер с

тонером необходимо будет приблизительно каждые 7200 страниц

(FS-1320D) или 2500 страниц (FS-1120D).

Исходный контейнер с тонером

Контейнер с тонером, упакованный с новым принтером, — это

исходный контейнер с тонером. Исходный контейнер с

тонеромрассчитан в среднем на 2300 страниц (FS-1320D) или 1000

страниц (FS-1120D).

Тонерные комплекты

Для достижения наилучших результатов рекомендуется применять

только оригинальные запчасти и расходные материалы.

Новый тонерный комплект содержит следующее:

Контейнер с тонером

Пластиковый мешок для контейнера с отработанным тонером

Руководство по установке

Примечание Сбор информации на чипах памятиЧип

памяти, прикрепленный к контейнеру с тонером предназначен

для удобства конечного пользователя; для поддержки

операции повторного использования пустых контейнеров для

тонера; и для сбора информации с целью поддержки

планирования и разработки новых изделий. Собираемая

информация анонимнаона не может быть ассоциирована ни

с каким конкретным человеком, а данные предназначены для

анонимного использования.

Примечание Не вынимайте контейнер с тонером из коробки

до тех пор, пока не будете готовы установить его в принтер.

Уход и обслуживание 4-3

Замена контейнера с тонером

В этом разделе объясняется, как заменить контейнер с тонером.

1Откройте верхнюю крышку.

2Поверните фиксирующий рычаг в положение разблокировки.

Сдвиньте фиксирующий рычаг в положение, указанное

стрелкой, и извлеките картридж с тонером.

ВНИМАНИЕ Не пытайтесь поджигать контейнер с

тонером. Искры от пламени могут стать причиной

ожогов.

ВАЖНО Во время замены контейнера с тонером временно уберите

носители информации и компьютерные принадлежности (дискеты и

т.д.) подальше от контейнера, чтобы они не были повреждены

воздействием магнитных свойств тонера.

ВАЖНО Kyocera Mita Corporation не несет ответственности ни за

какие повреждения или проблемы, возникающие вследствие

использования контейнеров с тонером иных, чем те, которые

предназначались в качестве оригинальных контейнеров с тонером

корпорации Kyocera. Для получения оптимальных рабочих

характеристик рекомендуется использовать только контейнеры с

тонером Kyocera, которые специально предназначены для

использования в вашей стране или регионе. Если установлен

неоригинальный контейнер с тонером, принтер не будет печатать.

Примечание Перед заменой контейнера питание принтера

можно не отключать. При выключении питания принтера

данные печати будут удалены.

Примечание Положите старый контейнер с тонером в

специальный пластиковый мешок (входит в тонерный

комплект) и утилизируйте его позже в соответствии с

местными правилами по утилизации отходов.

4-4 Уход и обслуживание

3Выньте новый контейнер с тонером из тонерного комплекта.

Встряхните новый контейнер с тонером не менее 5 раз, как

показано на рисунке, для того чтобы тонер распределился в нем

равномерно.

4Удалите наклейку с контейнера с тонером.

5Вставьте в принтер новыйконтейнер с тонером. Толкните до

упора верхнюю часть контейнера в положения, помеченные

PUSH, пока не услышите щелчок.

Уход и обслуживание 4-5

6Поверните фиксирующий рычаг в заблокированное положение.

7Закройте верхнюю крышку.

Замена комплекта для обслуживания

После печати 100 000 страниц печатается сообщение с

уведомлением о том, что комплект для обслуживания необходимо

заменить. В этом случае комплект для обслуживания следует

немедленно заменить.

По вопросам замены комплекта для обслуживания обращайтесь к

специалисту по обслуживанию.

ВАЖНО Если контейнер для отработанного тонера в барабанном

блоке почти заполнен, начинают мигать индикаторы [Attention] и

[Toner]. Замените комплект для обслуживания.

4-6 Уход и обслуживание

Очистка принтера

Чтобы качество печати было высоким, при каждой замене

контейнера с тонером чистите внутренние поверхности принтера.

1Откройте верхнюю крышку и переднюю крышку.

2Приподнимите и извлеките из принтера узел проявки и картридж

с тонером.

3Снимите барабанный блок из принтера, удерживая зеленые

рычаги обеими руками.

Узел

проявки

Барабан

ный блок Примечание Барабанный блок чувствителен к свету.

Никогда не оставляйте барабанный блок на свету более

пяти минут.

Уход и обслуживание 4-7

4Плоско положите барабанный блок на чистую, ровную

поверхность.

5Чистой тканью без ворса очистите от пыли и грязи

металлический регистрационный валик.

6На барабанном блоке передвиньте очиститель загрузчика

(зеленый) назад и вперед 2—3 раза для очистки провода

загрузчика, затем верните его в изначальное положение

(CLEANER HOME POSITION).

7Когда очистка закончится, возвратите барабанный блок в

начальное положение.

ВАЖНО Не ложите барабанный блок на краю.

ВАЖНО При очистке не касайтесь валика переноса (чёрный).

ВАЖНО При первой очистке удалите фиксирующую ленту с

очистителя загрузчика.

После очистки убедитесь, что очиститель загрузчика

возвратился в свое исходное положение.

4-8 Уход и обслуживание

8Возвратите узел проявки в его положение, совместив

направляющие на обоих концах со слотами в принтере. Затем

закройте верхнюю крышку и переднюю крышку.

Уход и обслуживание 4-9

Длительное неиспользование и

перемещение принтера

Длительное неиспользование

Если длительное время не используете принтер, вытяните шнур

питания из настенной розетки.

Рекомендуем проконсультироваться со своим дилером о

дополнительных действиях, которые следует предпринять во

избежание возможного повреждения, когда принтер будет

использоваться следующий раз.

Перемещение принтера

Если перемещаете принтер:

Делайте это аккуратно.

Во избежание просыпания тонера из контейнера вовнутрь

принтера держите его как можно ровнее.

Перед транспортировкой принтера на большое расстояние

проконсультируйтесь у специалиста по техническому

обслуживанию.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При транспортировке принтера

необходимо вынуть и упаковать узел проявки и

барабанный блок в пластиковый мешок и перевозить

его отдельно от принтера.

4-10 Уход и обслуживание

Устранение неисправностей 5-1

5Устранение

неисправностей

Эта глава объясняет как справляться с возможными

неисправностями, понимать комбинации индикаторов и устранять

застревание бумаги.

Общие инструкции 5-2

Проблемы с качеством печати 5-4

Пояснения к индикаторам 5-6

Очистка застрявшей бумаги 5-12

5-2 Устранение неисправностей

Общие инструкции

В таблице ниже приведены основные способы устранения

неисправностей, которые могут возникнуть в ходе эксплуатации

принтера. Перед тем как обратиться в сервисную службу,

рекомендуем сначала ознакомиться с этой таблицей.

Проблема Проверить Меры по устранению

Принтер не печатает из

компьютера.

Проверить индикатор Ready.Используя информацию на стр.1-5, проверьте,

не случилась ли какая ошибка и устраните ее.

Проверьте, может ли печататься

страница состояния.

Если страница состояния была успешно

отпечатана, может быть проблема с соединением

с компьютером. Смотрите Руководство по

установке и проверьте соединение.

Проверьте, показывают ли

индикаторы в требуемой

комбинации. Смотрите для

дальнейшей информации

Индикаторы на стр.1-5.

Поверните выключатель питания на Выкл.(O) и

тогда Вкл. ( | ) снова. Напечатайте задание снова.

Качество печати

плохое.

Выберите с помощью драйвера печати режим

средней скорости.

Смотрите Проблемы с качеством печати на

стр.5-4.

На тестовой странице

ОС Windows

отсутствует текст.

Эта проблема вызвана ОС Windows, а не

неисправностью принтера, и не влияет на

качество печати.

Застряла бумага.– Смотрите Очистка застрявшей бумаги на стр.5-

12.

Индикаторы не

светятся и вентилятор

не работает.

Проверьте шнур питания.Надежно подсоедините оба конца шнура

питания. Попробуйте заменить шнур питания.

Смотрите для информации Руководство по

установке.

Проверьте, находится ли

переключатель питания в

положении Вкл. ( | ).

Смотрите для большей информации

Руководство по установке.

Принтер печатает

страницу состояния, но

данные из компьютера

не печатаются.

Проверьте программные файлы и

приложение.

Попробуйте распечатать другой файл или

использовать другую команду печати. Если

ошибка повторяется только с какимлибо одним

файлом или приложением, проверьте настройки

принтера для данного приложения.

Проверьте кабель интерфейса.Надежно подсоедините оба конца кабеля

интерфейса. Попробуйте заменить кабель

принтера. Смотрите дальнейшую информацию в

Руководстве по установке.

Рядом с верхним

лотком выделяется пар.

Проверьте, не слишком ли низкая

температура вокруг принтера и не

влажная ли бумага, используемая

для печати.

В зависимости от условий рабочей среды и

состояния бумаги, тепло, создаваемое во время

печати, может испарять влагу из бумаги, что

приводит к выделению пара из принтера. В таком

случае эксплуатацию принтера можно

продолжать в обычном режиме.

Для устранения этой проблемы следует повысить

температуру воздуха в помещении и

использовать бумагу, хранящуюся в сухом месте.

Устранение неисправностей 5-3

Советы

Неполадки с принтером можно легко устранить, воспользовавшись

следующими советами. При возникновении неполадки, которую не

удалось исправить с помощью инструкций представленных выше,

попробуйте выполнить следующее:

Перезагрузите компьютер, отправляющий задания печати на

принтер.

Приобретите и установите последнюю версию драйвера для

этого принтера. Последние версии драйверов принтера и утилит

находятся по адресу:

http://www.kyoceramita.com/download/.

Убедитесь, что в прикладной программе процедуры печати

выполняются правильно. Посмотрите документацию, входящую

в комплект поставки прикладной программы.

5-4 Устранение неисправностей

Проблемы с качеством печати

В таблицах и на рисунках в следующих разделах описаны

неполадки, относящиеся к качеству печати, и меры по их

устранению. В некоторых случаях может потребоваться очистка или

замена деталей принтера.

Если предлагаемые меры не помогают устранить неполадку,

обратитесь в сервисную службу.

Результаты печати Меры по устранению ошибки

Абсолютно пустой отпечаток Проверьте контейнер с тонером.

Откройтепереднюю крышку и проверьте правильно ли

установлен в принтер контейнер с тонером. Смотрите Замена

контейнера с тонером на стр.4-2.

Полная одноцветная распечатка Обратитесь в сервисную организацию.

Капли, беспорядочные точки Барабанный блок или узел проявки могут быть повреждены. Если

проблема не решается даже после печати нескольких страниц,

обратитесь в сервисную службу.

Белые вертикальные штрихи Проверьте контейнер с тонером и, если необходимо, замените.

Смотрите Замена контейнера с тонером на стр.4-2.

Очистите провод загрузчика. Смотрите Очистка принтера на

стр.4-6.

Проверьте в исходном ли положении очиститель загрузчика

барабанного блока. Смотрите Очистка принтера на стр.4-6.

Устранение неисправностей 5-5

Бледная или размытая печать Проверьте контейнер с тонером и, если необходимо, замените.

Смотрите Замена контейнера с тонером на стр.4-2.

Очистите провод загрузчика. Смотрите Очистка принтера на

стр.4-6.

Серый фон Проверьте контейнер с тонером и, если необходимо, замените.

Смотрите Замена контейнера с тонером на стр.4-2.

Проверьте, правильно ли установлены узел проявки и

барабанный блок. Смотрите Очистка принтера на стр.4-6.

Загрязнение верхнего края или

обратной стороны листа

Если проблема не решается даже после печати нескольких

страниц, очистите регистрационный валик. Смотрите

Очистка принтера на стр.4-6.

Если проблема не решается после очистки, обратитесь в

сервисную службу.

Неполная печать или смещение

печати

Проверьте настройки драйвера печати и программного

приложения.

Проверьте, не вызвана ли неполадка ошибкой команды

PRESCRIBE. Если ошибка повторяется только с какимлибо

одним файлом или приложением, проверьте параметры и

синтаксис команды.

Результаты печати Меры по устранению ошибки

5-6 Устранение неисправностей

Пояснения к индикаторам

Показания индикатора, как правило, попадают в одну из трёх

категорий: обычная работа, техобслуживание и ошибки (ремонт).

Для запуска динамического отображения комбинаций индикаторов

щелкните пиктограмму . Для немедленного запуска

динамического отображения правой кнопкой мыши щелкните

индикатор, затем Воспроизведение и Проигрывание.

Нормальная индикация

Таблица ниже показывает комбинации индикаторов при

нормальном состоянии принтера.

ВАЖНО Чтобы запустить динамическое отображение, необходимо

на своем компьютере инсталлировать Adobe Flash Player и Adobe

Reader (версия 6.01 и выше). Если динамического отображения не

происходит, следует взять самую последнюю версию с сайта Adobe

(http://www.adobe.com/downloads/).

Индикатор Описание

Принтер отменяет данные.

Принтер предупреждает.

Принтер регулирует цвет.

Устранение неисправностей 5-7

Принтер устанавливает тонер.

Принтер принимает данные.

Принтер принимает данные.

Печать возобновляется после

нажатия [GO].

Принтер печатает последнюю

страницу после ожидания.

Печать возможна.

Автономное состояние. Печать

невозможна, но принтер может

принимать данные.

Принтер возвращается в

состояние соединения после

нажатия [GO].

Индикатор Описание

5-8 Устранение неисправностей

Принтер находится в режиме

ожидания. Принтер возвращается

в состояние соединения с

компьютером при нажатии [GO],

открывании и закрывании крышки

или при приеме заданий печати.

Индикатор Описание

Индикатор [Ready] медленно мигает.

Устранение неисправностей 5-9

Индикация техобслуживания

Таблица ниже показывает комбинации индикаторов, когда требуется

вмешательство пользователя. Предполагается, что принтер

находится в режиме соединения с компьютером и обрабатывает

данные.

Индикатор Описание Меры устранения

В кассете или универсальном

лотке отсутствует бумага.

Загрузите бумагу в источник бумаги.

Неправильно вставлена

кассета.

Вставьте кассету полностью в

принтер.

Открыта верхняя крышка.Закройте крышку.

Нет кассеты в податчике

бумаги или кассета, указанная

как источник бумаги, не

вставлена правильно.

Заново вставьте кассету и затем

попробуйте печатать.

Не установлены узел проявки

или контейнер с тонером.

Установите узел проявки или

контейнер с тонером.

В кассете нет бумаги,

указанной в драйвере принтера.

Загрузите бумагу в кассету (#[1 или

2]) и затем перезапустите печать.

Источник бумаги можно изменить,

нажав [GO].

Форматы бумаги не

соответствуют.

Если формат бумаги исходного

документа отличается от формата и

типа бумаги, указанных в драйвере

принтера, можно печатать при

помощи подачи бумаги из

универсального лотка. Для начала

печати загрузите в универсальный

лоток бумагу правильного формата и

типа и нажмите [GO].

Если нужно, чтобы бумага

подавалась не из универсального

лотка, можно изменить источник

бумаги нажатием кнопки [GO].

Если бумага, подаваемая из

универсального лотка, по формату

отличается от заданной, она

застрянет.

5-10 Устранение неисправностей

Во время печати застряла

бумага.

Откройте крышку принтера и

удалите застрявшую бумагу.

Тонер заканчивается.Держите наготове новый контейнер с

тонером.

В контейнере закончился тонер. Замените на новый контейнер с

тонером. После замены контейнера

с тонером очистите внутренние

поверхности принтера.

Региональные характеристики

установленного контейнера с

тонером не соответствуют

характеристикам принтера.

Установите указанный контейнер с

тонером.

Печать с заданной

разрешающей способностью

невозможна изза

недостаточного объема памяти.

Вставьте в принтер расширение

памяти.

CF-карта не отформатирована.Отформатируйте CF-карту.

Индикатор Описание Меры устранения

Устранение неисправностей 5-11

Индикация ошибки

Если индикаторы светятся или повторно мигают способом, не

описанным выше для нормальной индикации или индикации

обслуживания, то, по всей видимости, случилась ошибка

обслуживания. Выключите принтер выключателем питания,

подождите 5 секунд и затем включите принтер снова. Это может

устранить ошибку. Даже если ошибка не устранена, свяжитесь со

своим специалистом по техническому обслуживанию.

Указанный файл не найден.Для продолжения обработки

нажмите [GO]. Для отмены

обработки нажмите [Cancel].

Текущая печать не может быть

продолжена.

Для продолжения обработки

нажмите [GO]. Для отмены

обработки нажмите [Cancel].

Печать невозможна изза

недостаточного объема памяти.

Вставьте в принтер расширение

памяти. Для продолжения

обработки нажмите [GO]. Для

отмены обработки нажмите [Cancel].

Печать невозможна изза

чрезмерной сложности данных.

Для продолжения обработки

нажмите [GO]. Для отмены

обработки нажмите [Cancel].

Индикатор Описание Меры устранения

5-12 Устранение неисправностей

Очистка застрявшей бумаги

Если бумага застряла в системе транспортирования бумаги или

листы бумаги не подаются вообще, принтер автоматически

переходит в автономный режим, и засветится индикатор

Застревание. Status Monitor или COMMAND CENTER может

показывать место застревания бумаги (компонент, где произошло

застревание бумаги). Удалите застрявшую бумагу. После удаления

застрявшей бумаги принтер возобновит печать.

Места, где может застрять бумага

На рисунке ниже представлены все компоненты принтера, через

которые проходит бумага, включая дополнительный податчик

бумаги. Кроме того, здесь же показаны места, где может застрять

бумага, а подробное описание каждого места приводится в таблице

ниже. Бумага может застревать и в более чем в одном месте.

Место

застревания

бумаги

Описание Страница для

справки

AЗастревание бумаги в универсальном лотке.стр.513

BЗастревание бумаги в кассете с бумагой. Номер кассеты

может быть 1.

стр.514

CЗастревание бумаги внутри дуплекса.стр.515

DЗастревание бумаги внутри принтера.стр.516

EЗастревание бумаги в задней крышке.стр.518

Устранение неисправностей 5-13

Общие рекомендации по устранению застревания

бумаги

Пытаясь извлечь застрявшую бумагу, имейте в виду следующие

рекомендации:

Если бумага часто застревает в принтере, попробуйте печатать

на бумаге другого типа, взять бумагу из другой пачки, распустить

листы в стопке. Если после замены бумаги она продолжает

застревать в принтере, то скорее всего дело в принтере.

Будут ли застрявшие листы напечатаны нормально после

возобновления печати, зависит от того, где застряла бумага.

Универсальный лоток

1Удалите бумагу, застрявшую в универсальном лотке.

2Перезагрузите универсальный лоток. Для устранения ошибки

откройте и закройте верхнюю крышку, принтер разогреется и

начнёт печать.

ВНИМАНИЕ Вынимайте бумагу аккуратно, старайтесь

не порвать ее. Порванные кусочки бумаги трудно

вынуть и легко не заметить, поэтому устранить

застревание бумаги будет еще сложнее.

ВАЖНО Не пытайте удалять бумагу, которая уже частично

подана. Перейдите к Внутри принтера на стр.5-16.

5-14 Устранение неисправностей

Кассета для бумаги/Податчик бумаги

1Извлеките кассету или дополнительно поставляемый податчик

бумаги.

2Удалите всю частично поданную бумагу.

3Плотно задвиньте кассету с бумагой обратно. Принтер

прогреется и возобновит печать.

ВАЖНО Не пытайте удалять бумагу, которая уже была частично

подана. Перейдите к Внутри принтера на стр.5-16.

Примечание Посмотрите, правильно ли загружена

бумага. Если нет, загрузите ее еще раз.

Устранение неисправностей 5-15

Дуплекс

Бумага застряла в дуплексе. Извлеките застрявшую бумагу,

выполнив приведенную ниже процедуру.

1Полностью извлеките из принтера кассету с бумагой.

2Откройте крышку секции двухсторонней печати на лицевой

части принтера и удалите всю застрявшую бумагу.

Откройте крышку секции двухсторонней печати в задней части

принтера и удалите всю застрявшую бумагу.

3Для устранения ошибки надежно установите кассету обратно,

откройте и закройте верхнюю крышку. Принтер прогреется и

возобновит печать.

5-16 Устранение неисправностей

Внутри принтера

1Полностью извлеките из принтера кассету с бумагой. Удалите

замятую бумагу.

2Откройте верхнюю и переднюю крышки и извлеките узел

проявки из принтера вместе с картриджем с тонером.

3Удалите барабанный блок из принтера, обеими руками

удерживая зеленые рычаги.

4Если бумагу прижали валики, протяните ее вдоль нормального

направления подачи.

ВАЖНО Не пытайтесь извлечь бумагу, которая уже была

частично подана. Перейдите к шагу 2.

ВНИМАНИЕ Аппарат для термического

закрепления тонера, установленный внутри

принтера, очень горячий. Во избежание ожогов не

дотрагивайтесь до него.

Примечание Барабан чувствителен к свету. Никогда не

оставляйте узел проявки на свету более 5 минут.

Устранение неисправностей 5-17

5Возвратите барабанный блок на место, совмещая

направляющие на обоих концах с пазами в принтере.

6Установите в аппарат узел проявки и картридж с тонером на

место. Закройте верхнюю крышку и переднюю крышку. Принтер

прогреется и возобновит печать.

5-18 Устранение неисправностей

Задняя крышка

1Откройте заднюю крышку и удалите застрявшую бумагу,

выдвинув её.

Если бумага застряла внутри блока термозакрепления,

откройте крышку блока термозакрепления и удалите бумагу,

выдвинув его.

2Для устранения ошибки закройте заднюю крышку, и откройте и

сразу же закройте верхнюю крышку. Принтер прогреется и

возобновит печать.

ВНИМАНИЕ Аппарат для термического

закрепления тонера, установленный внутри

принтера, очень горячий. Во избежание ожогов не

дотрагивайтесь до него.

Опция 6-1

6Опция

В этой главе объясняются параметры для принтера.

Общая информация 6-2

Модули расширения памяти 6-3

Извлечение модуля памяти 6-5

Проверка модуля расширенной памяти 6-5

Податчик бумаги (PF-100) 6-6

Карта сетевого интерфейса (IB-23) 6-7

Карта CompactFlash (CF) 6-8

6-2 Опция

Общая информация

Принтеры имеют следующие опции, необходимые для

удовлетворения всех требований по печати.

За инструкциями по установке индивидуальных параметров

обратитесь к документации на конкретную опцию. Некоторые опции

объясняются в следующих разделах.

Примечание Перед установкой дополнительно

поставляемого (опционального) податчика бумаги (PF-100)

вставьте модуль памяти.

Модуль расширения

памяти (DIMM

64/128/256/512 Mб)

Податчик бумаги (PF-100)

CF-карта

Карта сетевого

интерфейса (IB-23)

Опция 6-3

Модули расширения памяти

Для увеличения памяти принтера с целью выполнения более

сложных заданий печати и достижения большей скорости печати

можно в разъём памяти, расположенный на главной плате

контроллера принтера, воткнуть дополнительный модуль памяти

(модуль оперативной памяти с двусторонними выводами). Туда

можно вставить дополнительный модуль памяти на 64, 128, 256 или

512 Мб. Максимальный размер памяти составляет 544 Мб.

Меры предосторожности при обращении с

главной платой контроллера принтера и модулем

памяти

Перед тем как иметь дело с модулем памяти, для защиты

электронных частей снимите статическое электричество со своего

тела, коснувшись водопроводной трубы (крана) или другого

крупного металлического предмета. Или, если возможно, перед

установкой модуля памяти наденьте антистатический браслет.

Во избежание повреждения электронных компонентов всегда

удерживайте главную плату контроллера или модуль памяти за

края, как показано ниже.

Примечание Модуль расширения памяти должен вставлять

только ваш специалист по техническому обслуживанию. Мы

не несем ответственности за любые повреждения, вызванные

неправильной установкой модуля расширения памяти.

Правильно Неправильно

6-4 Опция

Установка модуля памяти

1Выключите принтер, отсоедините шнур питания и кабель

принтера.

2Снимите правую крышку, как показано на рисунке.

3В случае первой установки удалите фиксирующую ленту. Затем

снимите крышку разъёма памяти, как показано на рисунке.

4Вытолкните зажимы на обоих концах гнезда памяти.

5Выньте модуль памяти с упаковки.

6Совмещая вырезы модуля памяти с соответствующими

ключами гнезда, осторожно вставьте модуль памяти в гнездо

памяти, пока он не щёлкнет, сев на место.

Опция 6-5

7Модуль памяти крепится к гнезду памяти зажимами.

8Поставьте назад крышку разъёма памяти и правую крышку.

Извлечение модуля памяти

Для извлечениямодуля памяти снимите с принтераправую крышку

и крышку разъёма памяти. Затем аккуратно вытолкните два

зажима гнезда. Для снятия ослабьте модуль памяти в гнезде.

Проверка модуля расширенной памяти

Для проверки надлежащей работы модуля памяти проверьте его,

отпечатав страницу состояния.

6-6 Опция

Податчик бумаги (PF-100)

PF-100 позволяет добавить одну (для FS-1120D) или две (для FS-

1320D) кассету(ы) для бумаги внизу принтера при длительной

подаче больших объемов бумаги. Каждая кассета для бумаги может

удерживать приблизительно до 250 листов бумаги размером ISO

A4, ISO A5, JIS B5 Letter или Legal (80 г/м2). Этот податчик крепится

внизу принтера, как показано слева.

Опция 6-7

Карта сетевого интерфейса (IB-23)

Карта сетевого интерфейса поддерживает TCP/IP, IPX/SPX, NetBEUI

и протоколы AppleTalk, поэтому принтер может использоваться в

сетевых окружениях, включая Windows, Macintosh, UNIX, NetWare и

т.д.

Карта сетевого интерфейса должна быть установлена в

дополнительный разъём интерфейса, находящийся сзади принтера.

1Выключите принтер, отсоедините шнур питания и кабель

принтера.

2Откройте заднюю крышку.

3Снимите крышку дополнительного разъема интерфейса.

4Вставьте карту сетевого интерфейса и закрепите ее винтами,

открученными на шаге 3.

5Закройте заднюю крышку и подключите кабель принтера.

6Подключите шнур питания и затем включите принтер.

7Сконфигурируйте сетевой адрес из Быстрой настройки.

Подробнее смотрите Руководство по эксплуатации сетевой

карты.

ВНИМАНИЕ Перед вставкой карты CF в принтер

убедитесь в том, что принтер выключен.

6-8 Опция

Карта CompactFlash (CF)

Для чтения дополнительных шрифтов, макросов и накладных

слоев, сохраненных на карте CF, вставьте карту CF в слот принтера

согласно приведенным ниже инструкциям.

Максимальный размер карты CF составляет 256 Мб. За

информацией о карте CF обращайтесь к специалисту по

обслуживанию.

1Выключите принтер, отсоедините шнур питания и кабель

принтера.

2Откройте заднюю крышку.

3Снимите крышку дополнительного разъема интерфейса.

Если карта сетевого интерфейса установлена, снимите её.

ВНИМАНИЕ Перед вставкой CF-карты в принтер

убедитесь, что принтер выключен.

Опция 6-9

4Вставьте CF-карту.

5Прикрепите её с помощью винтов, открученных на шаге 3.

6Подключите шнур питания, кабель принтера и включите

принтер.

6-10 Опция

Приложение 7-1

7Приложение

В данной главе представлена следующая информация о

принтере.

Технические характеристики 7-2

Стандартные требования к окружающей среде 7-4

7-2 Приложение

Технические характеристики

Примечание Технические характеристики могут быть

изменены без уведомления.

Параметр

Описание

FS-1120D FS-1320D

Тип Настольный

Технология печати Электрофотография, лазерное сканирование

Плотность

бумаги

Кассета от 60 до 120 г/м2 (Двусторонняя печать: от 60 до 105 г/м2)

Универсальный

лоток

от 60 до 220 г/м2

Тип бумаги Кассета Обычная, предв. отпечатанная, высокосортная, переработанная,

черновая, бланки, цветная, перфорированная, высококачественная и

нестандартная 1-8

Универсальный

лоток

Обычная, пленка, предв. отпечатанная, этикетки, высокосортная,

вторичная, калька, черновая, бланки, цветная, перфорированная,

конверты, карточки, плотная, высококачественная и нестандартная 1-8

Формат бумаги Кассета A4, JIS B5, A5, Follio, Legal, Letter, Oficio II, Statement, Executive, A6, B6, ISO

B5, конверт C5, 16K, пользовательский (от 105 148 до 216 356 мм (от 4-1/8

5-13/16 до 8-1/2 14 дюймов)

Податчик бумаги A4, JIS B5, A5, Follio, Legal, Letter, Oficio II, Executive, B6, ISO B5, конверт

C5, 16K, пользовательский (от 148 210 до 216 356 мм (от 5-13/16 8-5/16 до

8-1/2 14 дюймов)

Универсальный

лоток

A4, JIS B5, A5, Follio, Legal, Letter, Oficio II, Statement, Executive, A6, B6, ISO

B5, конверт C5, конверт #10, конверт #9, конверт #6-3/4, конверт Monarch,

конверт DL, Hagaki, Ofuku Hagaki, 16K, Yokei 2, Yokei 4, пользовательский

(от 70 148 до 216 356 мм (от 2-13/16 5-13/16 до 8-1/2 14 дюймов)

Коэффициент масштабирования от 25 до 400%, возрастание с шагом в 1%

Скорость печати Односторонняя

печать

A4/Letter: 30/32 отпечатков в минуту A4/Letter: 35/37 отпечатков в минуту

A5: 17 отпечатков в минуту

Двусторонняя

печать

A4/Letter: 17/18 отпечатков в минуту A4/Letter: 19/20 отпечатков в минуту

Время выхода первой распечатки

(A4, подача из кассеты)

Не более 6 секунд Не более 7 секунд

Время разогрева

(22°C, 60%

относительной

влажности)

Включение менее 20 секунд (120 В переменного тока), менее 19 секунд (от 220 до 240

В переменного тока)

Режим ожидания менее 15 секунд (120 В переменного тока), менее 14 секунд (от 220 до 240

В переменного тока)

Ёмкость бумаги Кассета 1 250 листов (80 г/м2, 11 8 1/2″/A4 и меньше)

Кассета 2 250 листов (80 г/м2, 11 8 1/2″/A4 и меньше)

Кассета 3 250 листов (80 г/м2, 11 8 1/2″/A4 и

меньше)

Универсальный

лоток

50 листов (80 г/м2, 11 8 1/2″/A4 и меньше)

Приложение 7-3

Емкость

выходного лотка

Односторонняя

печать

250 листов (80 г/м2)

Двусторонняя

печать

200 листов (80 г/м2)

Непрерывная печать от 1 до 999 листов

Разрешение Режимы Fast 1200, 600 точек на

дюйм, 300 точек на дюйм

Режимы Fine 1200, Fast 1200, 600

точек на дюйм, 300 точек на дюйм

Рабочая среда Температура от 10 до 32,5°C/от 50 до 90,5°F

Влажность от 15 до 80 %

Высота над

уровнем моря

Максимум 2500 м/8202 футов

Яркость Максимум 1500 люкс

Контроллер PowerPC 405F5/360 Mгц

Поддерживаемая OСОС Microsoft Windows 2000/XP/Vista/7, Windows Server 2003/2008

Mac OS X 10.x

Интерфейс Стандартный Высокоскоростной USB: 1

Опция Карта сетевого интерфейса 1 (10BASE-T/100BASE-TX)

PDL PRESCRIBE

Память Стандарт. 32 Мб

Максимум 544 Мб

Габаритные размеры (Д х Ш х В) 375 393 250 мм

14 3/4 × 15 1/2 × 9 7/8″

Масса (без контейнера с тонером) 12 кг/26,5 фунтов

Требования по питанию 120 В переменного тока частотой 60 герц и током в 8,0 А/от 220 до 240 В

переменного тока частотой 50/60 герц при токе в 4,2 А

Потребление

энергии

Максимум 911 Вт (США/Канада), 976 Вт

(европейские страны)

917 Вт (США/Канада), 981 Вт

(европейские страны)

Во время печати 555,1 Вт (США/Канада), 524,1 Вт

(европейские страны)

573,9 Вт (США/Канада), 543,6 Вт

(европейские страны)

В режиме

ожидания

6,6 Вт (США/Канада), 7,3 Вт

(европейские страны) при

включенном EcoFuser-е.

6,5 Вт (США/Канада), 7,2 Вт

(европейские страны) при

включенном EcoFuser-е.

79,8 Вт (США/Канада), 82,0 Вт

(европейские страны) при

выключенном EcoFuser-е.

76,5 Вт (США/Канада), 80,1 Вт

(европейские страны) при

выключенном EcoFuser-е.

Режим ожидания 4,3 Вт (США/Канада), 4,4 Вт

(европейские страны)

4,2 Вт (США/Канада), 4,3 Вт

(европейские страны)

Питание

выключено

0 Вт

Опции Расширенная память, податчик

бумаги (250 листов x 1), карта

сетевого интерфейса (IB-23)

Расширенная память, податчик

бумаги (250 листов x 2), карта

сетевого интерфейса (IB-23)

Параметр

Описание

FS-1120D FS-1320D

7-4 Приложение

Стандартные требования к окружающей

среде

Этот аппарат соответствует стандартным требованиям к

окружающей среде.

Интервал времени для перехода в режим ожидания (по

умолчанию): 15 минут

Двусторонняя печать: Стандартное оборудование

Прочная бумага для подачи: Бумага, сделанная из 100%-

переработанной бумаги

ПРИМЕЧАНИЕ: Сведения о рекомендованных типах бумаги можно

получить у своего дилера или представителя сервисной службы.

Алфавитный указатель-1

Алфавитный указатель

Б

Барабанный блок

устранение застрќвшей бумаги ..……………..……..5-16

уход и обслуживание ……..……………..…………………4-6

Блок термозакреплениќ

очистка застрќвшей бумаги ……………………..……..5-18

Бумага

Загрузка бумаги в податчик бумаги на 3000 листов

…………………………….……………..…..2-12, 2-15

минимальный и максимальный форматы ………….2-3

В

Верхнќќ крышка

компоненты ……………..……………..………………….…..1-2

Верхний лоток

компоненты ……………..……………..………………….…..1-2

Включите питание ………………………….……………..……….3-2

Внутри принтера

Устранение застрќвшей бумаги ………….…………..5-16

Вторичнаќ бумага ….……………..………………….…………..2-10

Выключатель питаниќ

компоненты ……………..……………..………………….…..1-3

Д

Длительное неиспользование ……………………….……….4-9

З

Загрузка бумаги

Кассета ………….……………………….………………….2-12

Универсальный лоток ……………………………..……..2-15

Заднќќ крышка

компоненты ……………..……………..………………….…..1-3

Замена

контейнер с тонером ……………….………………….…..4-3

контейнера с тонером ………..……………………….…..4-2

Замена контейнера с тонером …..……………………….…..4-3

И

Извлечение модулќ памќти ……….…………………..……….6-5

Измеритель бумаги ……………………………..……………. 2-14

Индикатор Бумага

Paperќ …………………………..……………..…………………1-4

Индикатор Внимание

Attentionќ ……………………….………………….…………….1-4

Индикатор Готов

Readyќ ….………………….……………..………………….…..1-4

Индикатор Данные

Data ……..………………….……………..………………….…..1-4

Индикатор застревание

Jam ………………………….……………..………………….…..1-4

Индикатор Тонер

Toner ……….………………….……………..…………………..1-4

Индикатор тонера

замена контейнера с тонером ……………………..……4-2

Индикаторы

Готов, Данные, Застревание, Внимание, Тонер …1-5

Индикациќ ошибки

индикаторы …………………………….………………….….5-11

Индикациќ техобслуживаниќ

индикаторы …………………………….………………….……5-9

исходный контейнер

контейнер с тонером ………….………………….…………4-2

К

Кабель USB

соединение ………..……………………….…………………..3-2

Карта сетевого интерфейса ……………….……………..……6-7

опциќ ……….………………….……………..…………………..6-2

карта CompactFlash ………..……………..……………….. 6-2, 6-8

Карточка ………………………..………………….……………..……2-8

Кассета

загрузка бумаги ……….……………..………………….….2-12

основнаќ плотность …………………………………….……2-5

форматы бумаги ……..………………….……………..……2-4

Кассета длќ бумаги

компоненты ………..……………..………………….…………1-2

минимальный и максимальный форматы бумаги

…………….…………………..…………….…………2-3

очистка застрќвшей бумаги ……..…………….……….5-14

тип бумаги ………….……………..………………….……….2-11

Клавиша

Cancel ………………..…………………..…………….…………1-6

GO …………..………………….……………..…………………..1-6

Клавиша Cancel ………………….…………………..……………..1-4

Клавиша Cancel (отменить)

панель управлениќ ……….……………………….…………1-4

Клавиша Go

панель управлениќ ……….……………………….…………1-4

Клавиша Go (пуск) ……………………………………….…………1-4

Клавиши

GO, Cancel ……………………………..………………….……1-6

Комбинации индикаторов

нормальный …………….……………………….……………..5-6

ошибка .……………..……………………….…………………5-11

техобслуживание ………………………………….…………5-9

Компоненты

задней части принтера ………………..…………………..1-3

передней части принтера …..……………..……………..1-2

Компоненты аппарата …….……………………….……………..1-1

Конверт ………….………………….……………..…………………..2-9

Контейнер с тонером

замена ……..………………….……………..…………………..4-2

как заменить ……………………………….……………..……4-3

Крышка дополнительного разъема интерфейса

компоненты ………..……………..………………….…………1-3

Алфавитный указатель-2

Л

Леваќ крышка 1 ……………….……………..………………….…..1-3

Липкаќ этикетка ………………………..…………………..……….2-8

М

Места, где может застрќть бумага ……….………………..5-12

Метод установки

пользовательский режим …….……………..…………….3-5

экспрессрежим …..……………..…………………..……….3-4

Модуль расширениќ памќти

опциќ ………..……………………….…………………..……….6-2

Н

Названиќ

Панель управлениќ ………………….………………….…..1-4

Направлќющаќ длины бумаги …………………………….2-13

Направлќющие бумаги …….……………………….…………..2-15

Нормальнаќ индикациќ

индикаторы ……………………………..………………….…..5-6

О

Обращение с модулем памќти …………….……………..…..6-3

Общие проблемы

устранение неисправностей ……………….…………….5-2

Опциќ

Блок заключительной обработки документов …….4-6

карта сетевого интерфейса……………..…………….6-2

модуль расширениќ памќти ………………..…………….6-2

податчик бумаги ……….……………………….…………….6-2

CF-карта .…………….…………………..……………..……….6-2

Опции …………………..………………….……………..…………….6-2

Оригинальный валик

Очистка ……………………………..…………………..……….5-3

Очиститель загрузчика .……………………….………………….4-7

Очистка

принтер ……………………………..…………………..……….4-6

провод загрузчика ………….…………….………………….4-7

регистрационный валик ………………..……………..…..4-7

Обработчик документов…………….………………….5-4

П

Панель управлениќ

индикаторы, клавиши, общие сведениќ …………….1-4

компоненты ………………………..…………………..……….1-2

Переднќќ крышка

компоненты ………………………..…………………..……….1-2

Перемещение принтера …………….…………………..……….4-9

Плотность бумаги ……………………..……………………….…..2-5

Поќснениќ к индикаторам ……..…………….………………….5-6

Податчик бумаги ……………..………………….……………..…..6-6

опциќ ………..……………………….…………………..……….6-2

очистка застрќвшей бумаги……………………….…5-14

Подготовка бумаги ………………………………………..……..2-12

Подключение

Кабель USB …………………..……………………….……….3-2

шнур питаниќ ……………….……………..…………………. 3-2

Подлоток

компоненты ……………..…………….…………………..….. 1-2

Пользовательский режим

метод установки ………………..………………….……….. 3-5

Праваќ крышка

компоненты ……………..…………….…………………..….. 1-2

Предпечатнаќ бумага ………….……………..……………….. 2-10

Проблемы с качеством печати

устранение неисправностей …………………..……….. 5-4

Проверка модулќ расширенной памќти …….……………. 6-5

Прозрачнаќ пленка ……………………….…………………..….. 2-7

Р

Разъем длќ шнура питаниќ

компоненты ……………..…………….…………………..….. 1-3

Разъем интерфейса USB

компоненты ……………..…………….…………………..….. 1-3

Регистрационный валик

очистка …….……………………….………………….……….. 4-7

С

Секциќ двухсторонней печати

Устранение застрќвшей бумаги ……………..……… 5-15

Секциќ задней крышки

очистка застрќвшей бумаги ………….…………….. 5-18

Сенсорнаќ панель ……………….…………………..……… 1-5, 1-6

Советы ……………………..………………….……………..……….. 5-3

Специальнаќ бумага …………………………………….……….. 2-7

Стандартные требованиќ к окружающей среде ………. 7-4

Т

Тонерный комплект

контейнер с тонером, пластиковый мешок длќ

отходов, руководство по установке …….. 4-2

У

Удаление застрќвшей бумаги

внутри принтера ……………………………….………….. 5-16

кассета длќ бумаги …………….……………..………….. 5-14

податчик бумаги …………..……………..……………….. 5-14

секциќ задней крышки ………………….…………….. 5-18

Универсальный лоток …………….………………….. 5-13

Узел проявки

Устранение застрќвшей бумаги ……………..……… 5-16

уход и обслуживание …………………..…………………. 4-6

Универсальный лоток

загрузка бумаги ………..…………….………………….. 2-15

компоненты ……………..…………….…………………..….. 1-2

минимальный и максимальный форматы бумаги

……………..………………….……………..……….. 2-3

основнаќ плотность ……………………..…………………. 2-5

очистка застрќвшей бумаги ………….…………….. 5-13

тип бумаги ………….………………….……………..……… 2-11

форматы бумаги …………………….…………………..….. 2-4

Установка драйвера принтера

Mac OS ………………………..…………………..……………. 3-5

Алфавитный указатель-3

Windows PC …………………………….……………..……….3-3

Установка модулќ памќти ……………….………………….…..6-4

Установка сетевого интерфейса …………..…………….…..6-7

Установка CF-карты ………………….…………………..……….6-8

Устранение застрќвшей бумаги

секциќ двухсторонней печати ………………….……..5-15

Устранение неполадок ……………..……………..…………….5-1

общие проблемы ……..……………..………………….…..5-2

проблемы с качеством печати ………………………….5-4

Уход и обслуживание

Замена контейнера с тонером, очистка …………….4-1

Ф

Фиксатор бумаги

компоненты ……………..……………..………………….…..1-2

Фиксирующий рычаг

контейнер с тонером ……………….………………….…..4-3

Х

Характеристики .……………..…………………..…………….….. 7-2

Экологические характеристики …………………………7-4

Ц

Цветнаќ бумага .…………………..……………..…………………2-9

Ш

Шнур питаниќ

соединение .…………………..……………..…………………3-2

Э

Экспрессрежим

метод установки ……………………………………..……….3-4

Этикетка ..…………………..…………….……………………….…..2-7

A-Z

CF-карта ..……………..………………….……………..…………….6-8

опциќ ………..……………………….…………………..……….6-2

DIMM …….……………..………………….……………..…………….6-2

IB-23 ……..…………………..…………….…………………..6-2, 6-7

PF-100 ………..………………….……………..………………..6-2, 6-6

Алфавитный указатель-4

E14

Издание первое 2010.3

background image

Устранение неисправностей

5-11

Индикация ошибки

Если индикаторы светятся или повторно мигают способом, не 
описанным выше для нормальной индикации или индикации 
обслуживания, то, по всей видимости, случилась ошибка 
обслуживания. Выключите принтер выключателем питания, 
подождите 5 секунд и затем включите принтер снова. Это может 
устранить ошибку. Даже если ошибка не устранена, свяжитесь со 
своим специалистом по техническому обслуживанию.

Указанный файл не найден.

Для продолжения обработки 
нажмите [GO]. Для отмены 
обработки нажмите [Cancel].

Текущая печать не может быть 
продолжена.

Для продолжения обработки 
нажмите [GO]. Для отмены 
обработки нажмите [Cancel].

Печать невозможна из-за 
недостаточного объема памяти.

Вставьте в принтер расширение 
памяти
. Для продолжения 
обработки нажмите [GO]. Для 
отмены обработки нажмите [Cancel].

Печать невозможна из-за 
чрезмерной сложности данных.

Для продолжения обработки 
нажмите [GO]. Для отмены 
обработки нажмите [Cancel].

Индикатор

Описание

Меры устранения

Indicator

5-10

Meaning

Specified file not found.

The current printing cannot be

continued.

Unable to print due to insufficient

memory.

Unable to print as the data is too

complicated.

If the indicators light or flash repeatedly in manners not described

above for normal or maintenance indication, a service error has

probably occurred. Turn the printer off by the power switch, wait 5

seconds and then turn the printer on again. This may clear the error.

Even if the error is not cleared, contact your service technician.

Remedy

Press [GO] to continue processing.

Press [Cancel] to cancel processing.

Press [GO] to continue processing.

Press [Cancel] to cancel processing.

Install the expansion memory in the

printer. Press [GO] to continue

processing. Press [Cancel] to cancel

processing.

Press [GO] to continue processing.

Press [Cancel] to cancel processing.

Troubleshooting

Индикатор ошибки на Kyocera TASKalfa 1800/2200Если с аппаратом Kyocera TASKalfa 1800, Kyocera TASKalfa 2200 произошла проблема, откроется следующий экран с уведомлением.
• Индикатор [Внимание] на панели управления горит или мигает.
• На дисплее сообщений панели управления аппарата появилось сообщение об ошибке.

Если индикатор [Внимание] горит или мигает и на дисплее сообщений панели управления аппарата появилось сообщение об ошибке, проверьте KYOCERA Client Tool или Монитор состояния.

ПРИМЕЧАНИЕ Если индикаторы постоянно горят и мигают не так, как описано выше, вероятно, произошла ошибка службы. Выключите питание, отсоедините шнур питания и вставьте его обратно, после чего включите питание. Это может помочь сбросить ошибку. Если ошибка не исчезает, свяжитесь со своим представителем сервисной службы (тел. в Минске +375 17 291-28-24)

Ниже описаны неполадки, которые не могут быть устранены пользователем

Дисплей сообщений

Описание

Меры устранения

Бункер отраб тонера перепол. или не уст.

Бункер для отработанного тонера установлен неправильно

Установите Бункер для отработанного тонера должным образом

Бункер для отработанного тонера заполнен

Замените бункер отработанного тонера

Встряхните картр. с тонером

Тонер слежался

Откройте переднюю крышку аппарата и вытяните контейнер с тонером. Сильно встряхните контейнер с тонером и установите его на место

Вызовите сервисный персонал.

В аппарате произошла ошибка

Обратите внимание на код ошибки, отображаемый в дисплее сообщений, и свяжитесь с представителем сервисной службы (тел. в Минске +375 17 291-28-24)

Выньте бумагу с внутреннего лотка

 

Извлеките бумагу из внутреннего лотка. Нажмите клавишу [OK], чтобы возобновить печать

Добавьте тонер

Закончился тонер

Замените контейнер с тонером TK-4105

Загрузите бумагу в кассету #

↑↓ (отображается попеременно)
A4 (формат бумаги)
Обычная (тип носителя)
OK: Перейдите к следующему шагу

Загрузите бумагу. Нажмите клавишу [OK] и перейдите к следующему шагу. • Для выбора другого устройства подачи выберите [Выберите бумагу]. • Для печати на бумаге, в настоящее время находящейся в устройстве подачи, выберите [Продолж. без изм.]

Загрузите бумагу в универсальный лоток

↑↓ (отображается попеременно)
A4 (формат бумаги)
Обычная (тип носителя)
OK: Перейдите к следующему шагу

Загрузите бумагу. Нажмите клавишу [OK] и перейдите к следующему шагу. • Для выбора другого устройства подачи выберите [Выберите бумагу]. • Для печати на бумаге, в настоящее время находящейся в устройстве подачи, выберите [Продолж. без изм.]

Закройте автоподатчик оригиналов

Открыт автоподатчик оригиналов

Откройте и закройте автоподатчик оригиналов

Закройте крышку автопод. оригиналов

Открыта верхняя крышка автоподатчика оригиналов

Откройте и закройте крышку автоподатчика оригинало

Закройте переднюю крышку

Открыта передняя крышка

Откройте и закройте переднюю крышку

Закройте правую крышку #

Открыта какая-либо крышка

Откройте и закройте крышку, обозначенную на экране

Замятие бумаги. (DP)
↑↓ (отображается попеременно)
Проверьте (B)(C) в крышке DP

В автоподатчике произошло замятие бумаги.

См. Устранение замятия бумаги в Руководстве по эксплуатации и извлеките замятую бумагу

Замените МК

Необходимо производить замену деталей комплекта техобслуживания MK-4105 (ремкомплекта) каждые 150 000 страниц печати.

Данная операция должна производиться специалистом. Обратитесь к представителю сервисной службы (тел. в Минске +375 17 291-28-24)

Замятие

Произошло замятие бумаги в кассете или универсальном лотке

См. Устранение замятия бумаги и извлеките замятую бумагу

Извлеките оригиналы из автоподатчика

Для продолжения работы необходимо извлечь оригиналы из автоподатчика оригиналов

Извлеките оригиналы из автоподатчика оригиналов

Кабель USB был отключен

Кабель USB не подключен

Нажмите клавишу [OK] и подключите кабель USB

ПК выключен

Нажмите клавишу [OK] и включите ПК

Не удается найти KYOCERA Client Tool

Нажмите клавишу [OK] и откройте KYOCERA Client Tool на ПК

Макс. к-во сканируемых страниц

Превышен предел сканирования

Дальнейшее сканирование невозможно. Задание отменено. Нажмите клавишу [OK]

Мало тонера. (Зам., когда законч.)

Скоро понадобится заменить контейнер с тонером 

Получите новый контейнер с тонером TK-4105. 
Внимание! Когда заканчивается тонер аппарат перестает печатать

Не оригинальный тонер

Установлен контейнер с тонером не марки Kyocera

Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные использованием неоригинального тонера. Мы рекомендуем использовать исключительно оригинальные контейнеры с тонером  TK-4105. .
Если нужно использовать установленный в настоящее время контейнер с тонером, нажмите одновременно и удерживайте клавиши [OK] и [Стоп] в течение не менее 3 с.

Неверный ид. уч. зап. Задание отменено

Указан неверный идентификатор учетной записи при внешней обработке задания. Задание отменено

Нажмите клавишу [OK]

Невозможна двусторонняя печать на этой бумаге

Не возможна печать на бумаге выбранного формата или типа

Нажмите клавишу [OK] и перейдите к следующему шагу:
• Для выбора другого устройства подачи выберите пункт [Выберите бумагу].
• Чтобы печатать, не используя функцию двусторонней печати, выберите пункт [Продолж. без изм.].

Недостаточно памяти. Невозможно начать выполнение задания

Невозможно начать выполнение задания

Повторите попытку позже

Ограничено алгоритмом учета заданий(Печать)

Задание отменено, поскольку его выполнение ограничено функцией учета заданий

Нажмите клавишу [OK]

Ограничено алгоритмом учета заданий(Сканер)

Задание отменено, поскольку его выполнение ограничено функцией учета заданий

Нажмите клавишу [OK]

Очистите сканер

Произошло загрязнение сканера

Очистите щелевое стекло с помощью чистящей салфетки, поставляемой вместе с автоподатчиком оригиналов.

Ошибка. Выключить

Отключите и снова включите аппарат с помощью выключателя питания

Память переполнена

Невозможно продолжить выполнение задания из-за отсутствия свободной памяти

Измените разрешение печати с Быстр1200 до 600 dpi. См. Printer Driver User Guide

Память сканера переполнена

Дальнейшее сканирование невозможно из-за нехватки памяти сканера.

Для отмены задания нажмите [OK]

Перезагрузка печати. Задание отменено

Предупреждение. Недостаточно памяти принтера. Задание отменено

Нажмите клавишу [OK]

Превышено ограничение учета заданий

Превышено число распечаток из-за ограничения алгоритмом учета заданий. Достигнут предел печати

Это задание отменено. Нажмите клавишу [OK]

Уст.другую кассету

Выбрано «Сдвиг»

Для использования сдвига необходимо загрузить в другой лоток бумагу такого же формата, что и в выбранном устройстве подачи, но в другой ориентации

Установите все оригиналы обратно и нажмите клавишу [Старт].

Возникает при печати двусторонних документов в режиме ручной двусторонней печати

Извлеките оригиналы из автоподатчика оригиналов, расположите их в первоначальном порядке и положите обратно. Нажмите клавишу [OK], чтобы возобновить печать. Для отмены задания нажмите [Стоп]

Установлен неизвестный тонер. ПК

Региональная спецификация контейнера с тонером не соответствует спецификации аппарата

Установите оригинальный контейнер с тонером Замените контейнер с тонером TK-4105

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Kyocera fs 1060 коды ошибок
  • Kyocera ecosys p2235dn ошибка восклицательный знак горит
  • Kyocera 9530 ошибка 5300
  • Kyocera 8025 ошибка 4600
  • Kyocera 2235 ошибка с7990