Мое день рождение ошибка

Чтобы понять, как правильно «мой день рождения» или «моё день рождения», выясним грамматическую форму и согласование слов, составляющих это сочетание, в соответствии с синтаксической нормой русского языка.

Частой речевой ошибкой является употребление вот таких выражений:

моё, твоё, своё, мамино, папино, бабушкино день рождения.

В таких высказываниях нарушено согласование определения (мой, твой, свой, мамин, папин, бабушкин), обозначенного местоимением или прилагательным, с главным словом в сочетании «день рождения».

А главным словом в этом словосочетании является существительное «день», которое имеет грамматическую форму мужского рода единственного числа.

Мой день рождения

Обратим внимание, что в исследуемом сочетании слово «день» имеет форму именительного падежа:

(что?) день

Слово «рождения», которое находится после этого существительного, зависит от него и связано с ним подчинительной связью управления:

день (чего?) рождения.

В этом сочетании третье слово «рождения» имеет грамматическую форму среднего рода родительного падежа единственного числа.

Отметим, что притяжательное местоимение «мой» (или «моё») используется в форме именительного падежа, а не родительного. Оно находится непосредственно перед существительным «день» в форме именительного падежа, согласуется с ним в роде, числе и падеже в соответствии с нормами синтаксиса русского языка.

Это можно легко запомнить, если понять, что первое слово «мой» принимает такую же грамматическую форму рода, как и последующее слово «день».

Исходя из такой установки, напишем правильно:

  • мой день рождения;
  • твой день рождения;
  • свой день рождения;
  • мамин день рождения;
  • папин день рождения;
  • бабушкин день рождения.

Написание «моё день рождения», которое подразумевает согласование местоимения с существительным «рождения» в форме среднего рода единственного числа родительного падежа, ошибочное.

Это можно продемонстрировать, если поместить эти слова рядом:

моё рождения.

Учтем, что в русском языке местоимения-прилагательные, к которым относится также слово «мой», полностью принимают грамматическую форму того слова, с каким сочетаются:

  • мой портфель
  • о твоем обещании
  • в вашей работе
  • над нашим домом.


Чтобы усвоить правильное употребление рассмотренных слов в речи, прочтём примеры предложений.

Примеры

Мой день рождения будем отмечать в конце июля.

На мой день рождения собрались друзья и наши родственники.

Хочется отпраздновать мой день рождения с близкими людьми.

Средняя оценка: 4.8.
Проголосовало: 50

Как правильно: день рождениЯ или день рождениЕ? Почему?

Правильно говорить: мой день рождения.

В словосочетании День рождения главное слово день. Поэтому день какой? мой (мужской род).

Например.

В мой день рождения,

мамин день рождения,

веселый, незабываемый день рождения.

Говорить моё день рождение неправильно. Если только «мое рождение». Рождение какое? моё (средний род).

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим

kitsu­ne Tenko
[74.4K]

7 лет назад 

Словосочетание «День рождениЕ» будет неправильным. В этом словосочетании главным словом является ДЕНЬ. А слово день будет мужского рода согласно русскому языку. Поэтому надо правильно говорить «Мой день рождениЯ».

Rogne­da
[416K]

8 лет назад 

В словосочетании день рождения многие в разговорной речи почему-то делают акцент на слово «рождение», которое имеет средний род. Вот поэтому возникают синтаксические ошибки в согласовании определения со словосочетанием «день рождения»: мое, твое день рождения. Это просторечные формы слов, которые неуместны в грамотной речи современного человека.

Правильным вариантом является форма местоимений или прилагательных мужского рода, так как она согласуется с главным словом в рассматриваемом словосочетании день.

Следовательно, правильно скажем:

мой, твой, светлый, радостный, долгожданный день рождения.

Слово «день» требует родительного падежа зависимого слова. Значит, день (чего?) рождения.

Тори Торич­ка
[59.4K]

8 лет назад 

Для того чтобы разобраться в том, как правильно произносить данное словосочетание, нужно учесть два следующих момента:

  1. Форма притяжательного местоимения «мой» определяется тем, к какому роду относится слово «день». Слово «день» мужского рода, потому правильно будет сказать «мой день».
  2. Форма слова «рождение» зависит от того падежа, который требуется словом «день»: день (чего?) рождения (требуется родительный падеж).

Таким образом, с точки современного русского литературного языка будет правильно говорить только «мой день рождения», хотя в речи множества людей мы можем услышать другие варианты, которые в данном случае являются ошибочными.

seren­ya71
[42.2K]

8 лет назад 

Очень похвально, что вы интересуетесь русским языком.

Правильно писать и говорить:

«Пошел на День Рождения», » когда твой день рождения?»

Основное слово здесь -день.

А дни бывают: день космонавтики, день учителя и т.д.

Очень много людей и в основном-молодежи, сегодня говорят неправильно и не стесняются этого.

ТунцТ­удунц
[412]

8 лет назад 

Мой день (Кого? Чего?) рождения. День рождение — это два несвязанных существительных.

Наверное, все дело в том, что те, кто говорит неправильно, у себя в голове не разделяют два слова и словосочетание «день рождения» у них сливается в одно слово среднего рода «деньрождение«, где «рождение» выступает основным. Вот тогда все получается логично (хоть и дико):

Моё деньрождение.

До моего деньрождения.

К моему деньрождению.

С деньрождением! И т.д.

Но основное слово все-таки «день«. А поэтому правильно будет так:

именительный падеж: день рождения

родительный падеж: дня рождения

дательный падеж: дню рождения

винительный падеж: день рождения

творительный падеж: днём рождения

предложный падеж: о дне рождения

Правильно говорить: «мой день рождения», поскольку род притяжательного местоимения соотносится с существительным, к которому оно относится, в этом случае это слово «день» мужского рода.

Вот эта картинка Анны Беловицкой поможет лучше запомнить как правильно говорить и писать это словосочетание.

elena-kh
[245K]

7 лет назад 

Правильно говорить «день рождения», а не «день рождение». Потому что слово «рождения» стоит однозначно в родительном падеже, который может отвечать на вопросы кого? чего?

День чего? рождения, а не рождение!

grafm­an49
[18.2K]

8 лет назад 

Конечно, день рождения. Задайте себе вопрос: день чего? И вы ответите — день рождениЯ. Если использовать словосочетание день рождениЕ, то между словами должно быть тире: день — рождениЕ.

Коварная ошибка : «Моё день рождение».

Битва с ошибкой: Большая часть предметов и слов делятся на мужские и женские. Допустим, конфета, которую ты спрятал под подушку, — это она, а вкусный яблочный сок (или, скажем, персиковый, если ты его больше любишь) — это он. Некоторые предметы относят не к женскому и не к мужскому, а к среднему роду, таких предметов мало. Мыло, полотенце, солнце — о их мы говорим «оно». Или, например, мороженое: и клубничное, и ванильное и крем-брюле — всегда будет относиться к среднему году, и о нем мы будем говорить «мое мороженое», «сладкое мороженое», «огромное мороженое». Если мы скажем «мой мороженое» или «моя мороженое» — получится смешная бессмыслица. Поэтому в этом вопросе мы будем тверды и не дадим коварным ошибкам испортить наше мороженое. Давай потренируемся. ТОРТ — он, значит, относится к мужскому роду. Чей торт? — Мой. Какой торт? — вкусный, нарядный, именинныый. А свечка на торте —она, значит, ее относим к женскому роду. Чья свечка? — Моя. Какая она? — Яркая, красивая, праздничная. А что это за праздник такой, когда тОрты (тут ты тоже неоплошай, правильно ставь ударение: гордые тОрты, ане жалкие тортЫ) украшают свечками? Правильно — день рождения. А какого рода «день рождения»? Во­обще, что это такое? Слово «рождение» — среднего рода, но ведь речь идет не о том, что ты каждый год заново рождаешься. Речь идет о том, что один раз в году ты празднуешь день своего рождения. Приходят гости, приносят тебе подарки, родители дарят то, о чем ты давно мечтал, готовят твои любимые блюда, укра­шают торт свечками (например, в прошлом году свечек было 4, потому что тебе исполнилось четыре года). То есть речь идет все-таки об особенном дне. А день, как мы выяснили, — это он, а значит, мы будем говорить «мой день рождения», «классный день рождения», «ве­селый день рождения». Согласись, «мое день» звучит как-то не так, неуклюже и неловко.

Запись опубликована в рубрике Родителям. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

«Мой день рождения» или «моё день рождения», как правильно?

Чтобы понять, как правильно «мой день рождения» или «моё день рождения», выясним грамматическую форму и согласование слов, составляющих это сочетание, в соответствии с синтаксической нормой русского языка.

Частой речевой ошибкой является употребление вот таких выражений:

В таких высказываниях нарушено согласование определения (мой, твой, свой, мамин, папин, бабушкин), обозначенного местоимением или прилагательным, с главным словом в сочетании «день рождения».

А главным словом в этом словосочетании является существительное «день», которое имеет грамматическую форму мужского рода единственного числа.

Обратим внимание, что в исследуемом сочетании слово «день» имеет форму именительного падежа:

Слово «рождения», которое находится после этого существительного, зависит от него и связано с ним подчинительной связью управления:

В этом сочетании третье слово «рождения» имеет грамматическую форму среднего рода родительного падежа единственного числа.

Отметим, что притяжательное местоимение «мой» (или «моё») используется в форме именительного падежа, а не родительного. Оно находится непосредственно перед существительным «день» в форме именительного падежа, согласуется с ним в роде, числе и падеже в соответствии с нормами синтаксиса русского языка.

Это можно легко запомнить, если понять, что первое слово «мой» принимает такую же грамматическую форму рода, как и последующее слово «день».

Исходя из такой установки, напишем правильно:

  • мой день рождения;
  • твой день рождения;
  • свой день рождения;
  • мамин день рождения;
  • папин день рождения;
  • бабушкин день рождения.

Написание «моё день рождения», которое подразумевает согласование местоимения с существительным «рождения» в форме среднего рода единственного числа родительного падежа, ошибочное.

Это можно продемонстрировать, если поместить эти слова рядом:

Учтем, что в русском языке местоимения-прилагательные, к которым относится также слово «мой», полностью принимают грамматическую форму того слова, с каким сочетаются:

Чтобы усвоить правильное употребление рассмотренных слов в речи, прочтём примеры предложений.

Примеры

Мой день рождения будем отмечать в конце июля.

На мой день рождения собрались друзья и наши родственники.

Хочется отпраздновать мой день рождения с близкими людьми.

К сожалению, система словообразование в последнее время приняла уродливый
вид и проводится в угоду толпе: даже «кофе» теперь стало среднего рода, потому что так, дескать, уже говорит большинство. Примером является фразы «МОЙ день рождения» или «МОЙ номер телефона». Речь идет не о лично вас, а о ДНЕ или о ТЕНЕФОНЕ, и правильно должно так: «день МОЕГО рождения» и «номер МОНГО телефона».

Фото -это фотогоаыия. Оно (слово) не среднего рода. Так почему же к кофе идет мужской (типо напиток), какао и фото — средний?

Мадам, должен Вас удивить: существительное «водка», хоть она тоже напиток, — женского рода. А всё потому, что русский язык — очень сложная штука; его можно изучать всю жизнь и не постичь до конца. Но начинается он с понятия истины, что прогресс в словообразование — это не отмена принятых норм к принципу «как слышыца так и пишыца», и он должен подчиняться своей логике и здравому смыслу. Очень прискорбно сознавать, что человечество деградирует, и поэтому появляются такие словесные уроды, как «кофе»- «оно», «МОЁ день рождениЕ», «почему БЫ И нет», «уплОчено», «оплатите ЗА проезд», «современные вооружениЯ» и т.д. Как видите, маразм крепчает; не обошла «сия чаша» и Вас: «типО» — это что? Не хотелось бы Вас огорчать, но Вам стоит заниматься более соответствующими уровню Вашего «образования» вещами.

Извините, но вы даже здесь ошибку сделали! Говоря что Русский язык сложная штука??

Г-жа Васильева, мне сложно дискутировать с оппонентом, который не владеет даже основами грамматики: во-первых, обращение «Вы» к конкретному незнакомому человек пишется с заглавной буквы, и, во-вторых, Вы, похоже, даже и не слышали о таком понятии, как «знаки препинания». Рекомендую подучить матчасть, и, вполне возможно, мы продолжим наш симпозиум.

Я так и не поняла почему так пишется ?

Уважаемый РЯ! Только сегодня прочёл ваш комментарий. К соожалению, не могу согласиться с ВАШЕЙ версией ответа (такая же ситуация: можно написать «с ВЕРСИЕЙ вашего ответа» — какая, по вашему, верная?): в этой фразе определеяющим её смысл является не слова «мой день», который можно отнести к чему-угодно, а «день рождения», который относится конкретно к Вам.

Видно, что вы так и не поняли, что в статье идет речь о правильном согласовании слов, то есть о нормах синтаксиса русского языка. Несоблюдение этих норм в письменной и устной речи и приводит к таким корявым высказываниям типа «моё день рождения».

Да, не зря я приверженец мнения, что умение чувствовать язык -это такой же талант, и не каждому он дан, что отчётливо видно на примере словосочетания «Почему «нет»?», несущее утвердительный смысл. Уверен, что вы будете настаивать на форме «Почему БЫ и «нет»?» с явным отрицательным смыслом. Или другой пример — существительное «вооружениЯ», имеющее хождение в вашем лексиконе: все нормальные военные воюют «оружием», а с чем и как вы согласуете и назвёте ли «некорявым» токое высказывание: «каждый солдат имеет «личнЫЕ вооруженИЯ» вместо «личное оружие», даже если не учитывать тот факт, что нематериальное понятие «вооружение» не может иметь множественное число? Тем не менее, желаю всем самого лучшего,

Читаю ваши комментарии и удивляюсь тому, что никто не видит не замечает очевидное: «МОЙ день рождения» — неправильное словосочетание; я настаиваю на такой трактовке»: день МОЕГО рождения». Ладно, приведу последний аргУмент: Вы —владелец машины красного цвета. Как Вы скажете: «МОЙ цвет машины — красный (Ваша версия)» или «цвет МОЕЙ машины —красный (моя версия)». Ну что, и сейчас не наступило просветление?

Уважаемый РЯ! Ваша статья, безусловно, является шедевром научной мысли, и мне стоило больших усилий уловить главную идею вашего повествования — нормы синтаксиса русского языка. Но большим усилием моего небольшого ума мне всё же удалось понять, что речь идёт о правильном согласовании слов в данной фразе. Смею Вас уверить, что Вы напрасно подозреваете меня в способности создать «шедевр» на подобии Вашего «Моё день рождения» — у меня не достаточно для этого ни образования, ни научных работ, ни опыта работы в организациях, наподобие Вашей RusskiiYazyk.ru (кстати, должен заметить, что ваша попытка транскрибировать слова «Русский» на латинский манер совпадает с болгарским написанием; английский же вариант выглядит так: «Russkiy» or «Russky»). Только вот у меня возникли сомнения относительно того, что ваши специалисты так уж сильны в вопросах согласования. Обратимся к таким примерам: а). почему пишут «созвездие Орион», и рядом же — «созвездие ОрионА»; «туманность Андромеда» и туманность АндромедЫ»? Если вы считаете такое согласование в порядке нормы, почему бы нам тогда не писать «галактика МлечногО пути» и «планета ЗемлИ»? Если Вы, уважаемый РЯ, поможете разобраться в этот вопросе, буду очень признателен. Best regards. Евгений (Нью Йорк).

Мое день рождения — это ошибочный вариант, который часто фигурирует в письменной и устной речи многих пишущих и говорящих, а никак не «шедевр» нашей статьи. Мы отвечаем на вопрос пользователей интернета, как правильно, только и всего.

Название сайта не следует ассоциировать ни с одним языком мира или правилами транскрипции. Для успешной регистрации сайта в интернете необходимо, чтобы его название отличалось хотя бы одной буквой среди сотен сайтов с подобными названиями.

Чтобы окончательно убедить Вас, попытайтесь вспомнить: приходилось ли Вам когда-нибудь слышать такое выражение: «МОЙ ГОД рождения»? Уверен, что нет — существует устойчивое выражение «Год МОЕГО РОЖДЕНИЯ». Та же история и с номерами в выражении «Мой номер телефона»: говорить о ВАШЕМ номере было логично, если бы Вы стояли в очереди за югославскими сапожками во времена Хрущёва: «Мой номер 125», например. Но то так как речь идёт не о сапожках, не о Вас и не
о Вашем номере в очереди, а о телефоне, то и к номеру Вы не имеете, в принципе, никакого отношеня: это номер ВАШЕГО ТЕЛЕФОНА, и это уж он даёт Вам возможность им пользоваться. Логично? Безусловно. И эта моя уверенность в своей правоте основана на элеменарной логике, интуиции и скромном знании русского языка, отсутствием которых, к сожалению, страдают многие «специалисты». I wish you good luck.

Уверен — неправильно. Главное и определяющие слова — «день рождения». Уточняющее и второстепенное слово «моего». Только так, и не иначе.

Источник статьи: http://russkiiyazyk.ru/kultura-rechi/kak-pravilno-moy-ili-moyo-den-rozhdeniya.html

«День рождения» или «день рожденья», как правильно?

В наименовании личного праздника каждого человека «день рождения» оба слова следует правильно писать со строчной буквы.

«День рождения» как пишется, с большой или с маленькой буквы?

В названиях многих праздников присутствует слово «день». Если этим словом обозначен всенародный праздник, знаменательная дата, то слово «день» пишется с прописной (большой) буквы, а следующее слово — со строчной (маленькой), например:

В единственном названии праздника «День Победы» оба слова пишутся с прописных букв из-за значимости данного памятного события для всего человечества.

Слово «день» в сочетаниях, не имеющих значения знаменательной даты, пишется со строчной буквы, как в этих примерах:

В словосочетании «день рождения», которое является личным праздником каждого человека, все слова пишутся со строчной буквы.

«Рождение» или «рожденье», как правильно?

В русском языке сосуществуют параллельные существительные, образованные от однокоренных глаголов, обозначающие процесс и результат процесса:

  • солить — соление (процесс), соленье (результат);
  • варить — варение, варенье.

В случае со словом «рождение» нормативной литературной является именно форма на -ние.

Словосочетание «день рожденья» отличается по стилистике от нормативного. Оно является разговорным.

На день рожденья бабушка
Прислала сто рублей
Нет слов для благодарности!
Так написал я ей.
Промчался год стремительно,
И вот он — мой февраль.
На день рожденья бабушка
Прислала мне… словарь!

Как видим, поэт использовал в своём шуточном стихотворении разговорную форму существительного, чтобы уложиться в его ритм.

Написание «день рождения» с глаголами

Важно также правильно сочетать «день рождения» с глаголом. Слово «день» в этом сочетании существительных является главным, с ним согласуется в роде и числе глагол прошедшего времени, так что пишем вот так:

  • день рождения состоялся (а не состоялось );
  • день рождения был (а не было ) во вторник;
  • день рождения прошел (а не прошло ) в теплой и дружеской обстановке.

Видеоурок для детей

Источник статьи: http://russkiiyazyk.ru/orfografiya/pravopisanie/kak-pravilno-pisat-den-rozhdeniya.html

«Мой день рождения» или «моё день рождение»?

Назад

День рождения, день ангела, именины, тезоименитство

Вопрос

Как правильно: день рождения или именины? мой день рождения или моё день рождения? к дню рождения или ко дню рождения?

Именины и день рождения  не одно и то же.

Именины (день ангела)  день памяти какого-нибудь святого, являющийся праздником для того лица, которое при крещении названо по имени этого святого (у православных и католиков, соблюдающих этот обряд). Раньше на Руси имя человеку давали по святцам, и день рождения часто совпадал с днем его именин. 

Употребление слова именины вместо сочетания день рождения не всегда корректно. И именины, и день рождения – праздники, посвященные чествованию какого-либо лица, но день именин может и не совпадать с днем рождения человека.  Но у разных святых могут совпадать имена; кроме того память некоторых святых отмечается несколько раз в году (день смерти и день перенесения мощей, например), а человека называют в честь одного святого или в честь одного из праздников, посвященных святому, поэтому день именин у каждого свой, один.

Есть и слово тезоименитстводень именин члена царской семьи, высокопоставленной особы, а также (устар.) вообще день именин.

В словосочетании день рождения главный компонент слово  мужского рода день, поэтому правильно: мой день рождения, мамин день рождения, папин день рождения. При образовании формы мн. ч. изменяется только слово день; правильно:  праздновать дни рождения, отмечать все дни рождения. В разговорной речи допустим вариант день рожденья.

Предлог ко употребляется со словом день  в значении приуроченности к какому-нибудь событию: подарок ко дню рождения; фестиваль ко Дню строителя, концерт ко Дню милиции. Но ср.: относиться к дню рождения без энтузиазма (нет значения приуроченности действия).

В словосочетании день рождения первое слово пишется со строчной буквы, но  в особом стилистическом употреблении (важно подчеркнуть значимость этого дня) допустимо написание с прописной.

Правильно

мой день рождения, подарок ко дню рождения; отмечать дни рождения.

Неправильно

моё день рождения.

Различай

день рождения и именины.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Модульная ошибка ipm что это
  • Модуль нашли ошибку
  • Модуль кузовостр даф 105 ошибка
  • Модуль кузова даф 105 ошибка
  • Модуль контроля двигателя ошибка бмв