Нет дефиса какая ошибка

Очень часто в письменной речи путают такие небуквенные знаки, как дефис и тире. Многие ошибочно полагают, что это один и тот же знак, просто называться может по-разному.

Давайте разберемся.

Знак дефис представляет собой короткую горизонтальную черточку. Перед ним и после него не нужен пробел. Он идет вплотную к буквам с обеих сторон, находится между частями одного слова.

Желтозеленый — в этом примере перед нами дефис.

Тире — это тоже горизонтальная черточка, но она длиннее дефиса. Перед тире и после тире пробел необходим, тире ставится между словами.

Санкт-Петербург северная столица нашей великой Родины. В предложении мы видим пример постановки тире.

Тире является знаком препинания, правила постановки тире, как и других знаков препинания, регулируются правилами пунктуации.

Дефисы, если можно так выразиться, вотчина орфографии. Дефис можно приравнять к букве, чтобы было понятнее.

Таким образом, пропуск дефиса относится к орфографическим ошибкам, а постановка дефисов регулируется правилами орфографии.

І – орфографическая ошибка

Это ошибки в словах (буквенные, постановка дефиса, слитное и раздельное написание) (Орфография)

Как (-) то рас пашол снег. Прелители грачи. Учиникам пара здавать икзамены. Он неуспел ра(с)строит(ь)ся.

V – пунктуационная ошибка

Это ошибки в постановке знаков препинания (запятая, точка, тире, двоеточие, вопросительный и восклицательный знаки, точка с запятой, кавычки, скобки, троеточие) (Синтаксис)

Когда солнце встало(,) он увидел свою ошибку. Многие писатели(,) художники(,) певцы с радостью откликнулись на приглашение. Билет(,) купленный дядей на прошлой неделе(,) оказался недействительным. Каждый день (–) это возможность изменить мир к лучшему. Все(:) деревья, кусты, листва на земле (–) трепетало от порывистого ветра. Инспектор ответил(: «)Я не согласен(»).

Г – грамматическая ошибка

Это ошибки в образовании и употреблении формы слова, т.е. сочетаемости в грамматических формах (Морфология)

бессмертность, заместо, англичаны, на мосте, Гринев жил недорослью, Он не боялся опасностей и рисков, Во дворе построили большую качель, Один брат был богатей другого, Эта книга более интереснее, Я пошел к ему, ихний дом, Он ни разу не ошибился, Мама всегда радовается гостям, Вышев на середину комнаты, он заговорил, В дальнем углу сидел улыбающий ребенок, Мы ставим елку на середину комнаты и украшиваем ее. Первых два места определились в бескомпромиссной борьбе.

Р – речевая ошибка

Это употребление не соответвующих смыслу слов или форм слова (Лексика) Здесь и непонимание значения слова, тавтология, неправильное употребление синонимов, омонимов, паронимов и т.д.

С – стилистическая ошибка

Это ошибки в употреблении стилистически окрашенных слов в инородном стиле. Единство стиля – важная компонента любой работы. (Лексика и Развитие речи). Как правило, ученики используют сниженную лексику: разговорные, жаргонные слова, просторечную лексику.

Попечитель богоугодных заведений подлизывается к ревизору (Попечитель богоугодных заведений заискивает перед ревизором). В этом эпизоде главный герой накосячил. (В этом эпизоде главный герой допустил просчет / совершил ошибку).

Стилистический и смысловой разнобой между частями предложения:

Рыжий, толстый, здоровый, с лоснящимся лицом, певец Таманьо привлекал Серова как личность огромной внутренней энергии. – Огромная внутренняя энергия, которой привлекал Серова певец Таманьо, сказывалась и в его внешности: массивный, с буйной рыжей шевелюрой, с брызжущим здоровьем лицом.

Л – логическая ошибка

Это ошибки логического построения текста. Среди них наиболее часто встечающаяся – отсутствие причинно-следственной связи:

Обломов воспитывался в деревне, поэтому ничего не умел делать сам.

К логическим ошибкам также следует отнести порядок слов в предложении, ведущий к искажению смысла:

Есть немало произведений, повествующих о детстве автора, в мировой литературе. – В мировой литературе есть немало произведений, повествующих о детстве автора.

Ф – фактическая ошибка

Это ошибки смысловые, искажение исходного содержания текста (в сочинении и изложении) (Развитие речи)

Z – нарушение абзацного членения

Текст неверно разделен на микротемы, абзацы (Синтаксис и Развитие речи)

Отдельным видом ошибок следует, пожалуй, выделить бедность и однообразие используемых синтаксических конструкций.

Мужчина был одет в прожженный ватник. Он был грубо заштопан. Сапоги были почти новые. Носки изъедены молью.  – Мужчина был одет в грубо заштопанный прожженный ватник, хотя сапоги были почти новые, носки оказались изъедены молью.

Это очень серьезный недостаток ученических работ. И очень распространенный.

Просмотр содержимого документа

«Классификация ошибок по русскому языку.»

Методические рекомендации для педагогов начальной школы

Классификация ошибок (условные обозначения)

Материал подготовил:

методист начальной школы Григорьева Е.В.

І – орфографическая ошибка

Это ошибки в словах (буквенные, постановка дефиса, слитное и раздельное написание) (Орфография)

Как (-) то рас пашол снег. Прелители грачи. Учиникам пара здавать икзамены. Он неуспел ра(с)строит(ь)ся.

V – пунктуационная ошибка

Это ошибки в постановке знаков препинания (запятая, точка, тире, двоеточие, вопросительный и восклицательный знаки, точка с запятой, кавычки, скобки, троеточие) (Синтаксис)

Когда солнце встало(,) он увидел свою ошибку. Многие писатели(,) художники(,) певцы с радостью откликнулись на приглашение. Билет(,) купленный дядей на прошлой неделе(,) оказался недействительным. Каждый день (–) это возможность изменить мир к лучшему. Все(:) деревья, кусты, листва на земле (–) трепетало от порывистого ветра. Инспектор ответил(: «)Я не согласен(»).

Г – грамматическая ошибка

Это ошибки в образовании и употреблении формы слова, т.е. сочетаемости в грамматических формах (Морфология)

бессмертность, заместо, англичаны, на мосте, Гринев жил недорослью, Он не боялся опасностей и рисков, Во дворе построили большую качель, Один брат был богатей другого, Эта книга более интереснее, Я пошел к ему, ихний дом, Он ни разу не ошибился, Мама всегда радовается гостям, Вышев на середину комнаты, он заговорил, В дальнем углу сидел улыбающий ребенок, Мы ставим елку на середину комнаты и украшиваем ее. Первых два места определились в бескомпромиссной борьбе.

Р – речевая ошибка

Это употребление не соответвующих смыслу слов или форм слова (Лексика) Здесь и непонимание значения слова, тавтология, неправильное употребление синонимов, омонимов, паронимов и т.д.
С – стилистическая ошибка

Это ошибки в употреблении стилистически окрашенных слов в инородном стиле. Единство стиля – важная компонента любой работы. (Лексика и Развитие речи). Как правило, ученики используют сниженную лексику: разговорные, жаргонные слова, просторечную лексику.

Попечитель богоугодных заведений подлизывается к ревизору (Попечитель богоугодных заведений заискивает перед ревизором). В этом эпизоде главный герой накосячил. (В этом эпизоде главный герой допустил просчет / совершил ошибку).

Стилистический и смысловой разнобой между частями предложения:

Рыжий, толстый, здоровый, с лоснящимся лицом, певец Таманьо привлекал Серова как личность огромной внутренней энергии. – Огромная внутренняя энергия, которой привлекал Серова певец Таманьо, сказывалась и в его внешности: массивный, с буйной рыжей шевелюрой, с брызжущим здоровьем лицом.

Л – логическая ошибка

Это ошибки логического построения текста. Среди них наиболее часто встечающаяся – отсутствие причинно-следственной связи:

Обломов воспитывался в деревне, поэтому ничего не умел делать сам.

К логическим ошибкам также следует отнести порядок слов в предложении, ведущий к искажению смысла:

Есть немало произведений, повествующих о детстве автора, в мировой литературе. – В мировой литературе есть немало произведений, повествующих о детстве автора.

Ф – фактическая ошибка

Это ошибки смысловые, искажение исходного содержания текста (в сочинении и изложении) (Развитие речи)

Z – нарушение абзацного члененияТекст неверно разделен на микротемы, абзацы (Синтаксис и Развитие речи)

Отдельным видом ошибок следует, пожалуй, выделить бедность и однообразие используемых синтаксических конструкций.

Мужчина был одет в прожженный ватник. Он был грубо заштопан. Сапоги были почти новые. Носки изъедены молью. – Мужчина был одет в грубо заштопанный прожженный ватник, хотя сапоги были почти новые, носки оказались изъедены молью.

Это очень серьезный недостаток ученических работ. И очень распространенный.

Порядок проверки письменных работ:

1.При проверке тетрадей и контрольных работ по русскому языку учитель зачеркивает орфографическую ошибку и надписывает вверху нужную букву.

2.При пунктуационных ошибках зачеркивается ненужный или пишется необходимый в этом случае знак препинания. На полях учитель обозначает ошибку определенным условным знаком ( I – орфографическая, V – пунктуационная).

3.Подчеркивание и исправление ошибок производится учителем только красной пастой.

4.Проверив диктант, учитель подписывает и записывает количество ошибок по видам, в диктантах дробью указывается количество орфографических и пунктуационных ошибок (например, 3/1).

5.При отсутствии в тексте пунктуационных знаков указывается только количество орфографических ошибок, учитывая, что два недочета равнозначны одной ошибке. В этом случае рекомендуется вводить для обозначения недочетов на полях условный знак (например, ?,?) при условии использования данного обозначения в системе.

6.При

оценке письменных работ учащихся строго следовать нормам:«5»- Без ошибок и правильная каллиграфия (допускается один недочет)«4» — 1-2 орфографические ошибки + 1 исправление«3» — 3-5 орфографических ошибки + 1 пунктуационная или 2 орфографических ошибки + 3-4 исправления«2» — Более 6 ошибок или более 8 недочетовКлассификация ошибок и недочетов, влияющих на снижение оценки:Ошибки:

*нарушение правил написания слов, включая грубые случаи попуска, перестановки, замены, вставки лишних букв в словах;

*неправильное написание слов, не регулируемых правилами, круг которых очерчен программой каждого класса (слова с непроверяемым написанием);

*отсутствие изученных знаков препинания в тексте, в конце предложения;

*наличие ошибок на изученные правила по орфографии.

Недочеты:

*отсутствие знаков препинания в конце предложения, если следующее предложение написано с большой буквы;

*отсутствие красной строки;

*неправильное написание одного слова на одно и тоже правило (при наличии в работе нескольких таких слов).

Порядок проверки письменных работ:

1.При проверке тетрадей и контрольных работ по русскому языку учитель зачеркивает орфографическую ошибку и надписывает вверху нужную букву.

2.При пунктуационных ошибках зачеркивается ненужный или пишется необходимый в этом случае знак препинания. На полях учитель обозначает ошибку определенным условным знаком ( I – орфографическая, V – пунктуационная).

3.Подчеркивание и исправление ошибок производится учителем только красной пастой.

4.Проверив диктант, учитель подписывает и записывает количество ошибок по видам, в диктантах дробью указывается количество орфографических и пунктуационных ошибок (например, 3/1).

5.При отсутствии в тексте пунктуационных знаков указывается только количество орфографических ошибок, учитывая, что два недочета равнозначны одной ошибке. В этом случае рекомендуется вводить для обозначения недочетов на полях условный знак (например, ?,?) при условии использования данного обозначения в системе.

6.При оценке письменных работ учащихся строго следовать нормам:

«5»- Без ошибок и правильная каллиграфия (допускается один недочет)

«4» — 1-2 орфографические ошибки + 1 исправление

«3» — 3-5 орфографических ошибки + 1 пунктуационная или 2 орфографических ошибки + 3-4 исправления

«2» — Более 6 ошибок или более 8 недочетов

Классификация ошибок и недочетов, влияющих на снижение оценки:Ошибки:

*нарушение правил написания слов, включая грубые случаи попуска, перестановки, замены, вставки лишних букв в словах;

*неправильное написание слов, не регулируемых правилами, круг которых очерчен программой каждого класса (слова с непроверяемым написанием);

*отсутствие изученных знаков препинания в тексте, в конце предложения;

*наличие ошибок на изученные правила по орфографии.

Недочеты:

*отсутствие знаков препинания в конце предложения, если следующее предложение написано с большой буквы;

*отсутствие красной строки;

*неправильное написание одного слова на одно и тоже правило (при наличии в работе нескольких таких слов).

Классификация пунктуационных ошибок

В
письменных работах учащимися могут
быть допущены грубые и негрубые
пунктуационные ошибки. Однотипных
пунктуационных ошибок не бывает,
поскольку в каждом конкретном случае
проблема постановки и выбора знака
препинания решается пишущим с учётом
структуры и смысла записываемого. Среди
пунктуационных ошибок могут быть
повторяющиеся, если предположить, что
одна и та же конструкция, с одним и тем
же лексическим наполнением повторяется
в записываемом тексте несколько раз.

Грубые пунктуационные
ошибки
нарушают структурно-смысловое
членение письменной речи, так как
являются следствием несоблюдения
основных позитивных (регламентирующих
постановку знаков препинания) правил.

Грубые пунктуационные
ошибки:

– пропуск знака препинания
в конце предложения (Каковы молнии_);

– постановка запятой
между подлежащим и сказуемым (Лунной
ночью это дерево
, казалось
сказочным. Каток
, как
зеркало.)
;

– пропуск тире на месте
нулевой связки (Гипербола это
преувеличение
.);

– пропуск запятой между
однородными членами (кроме постановки
запятой между неоднородными определениями)
(Почтальон вовремя доставляет письма
газеты журналы.);

– постановка лишней
запятой между однородными членами
тишине ожидания примешивался
,
не столько слышимый, сколько
угадываемый шум неотвратимого движения
поезда.)
;

– пропуск запятых
при выделении уточняющих обстоятельств
места и времени (Вы проснётесь позже
часов в десять
, когда в поля и
луга нахлынет зной.
Далеко
впереди
справа от дороги я
заметил человеческую фигуру.);

– пропуск двоеточия
или тире при обобщающих словах (Но
здравый
смысл, твёрдость
и
свобода, горячее
участие
в чужих бедах и радостях
словом, все её
достоинства точно родились
с ней.)
;

– ошибки, связанные с
выделением знаками препинания обособленных
членов предложения: обстоятельств,
дополнений, определений, приложений
(кроме оборотов скак)(Науки
чуждые музыке были
постылы мне
.Как бедной
мне не горевать. Нас
русских двое
только было. Он быстро шёл
выставляя
вперёд бороду.);

– пропуск знака для
выделения обращения (Поздравляю
друзья с благополучным
завершением работы
.Дорогие
одноклассники
Приходите
на встречу выпускников школы.)
;

– пропуск знака для
выделения наиболее употребительных
вводных слов, вводных и вставных
предложений (Он видимо
был не доволен случившимся. Как
выражаются моряки
ветер
крепчал.)
;

– пропуск запятой для
разделения частей сложносочинённого
предложения (Все ребята хотели тебя
здесь дожидаться
да
я отговорил.)
;

– пропуск знака препинания
для выделения придаточной части в
сложноподчинённом предложении (Всюду
куда ни бросишь
взгляд
ущелье, обрывы.);

– постановка запятой
перед союзом, соединяющимоднородные
придаточные части в сложноподчинённом
предложении(Я бываю в лесу, когда
солнце светит
, и когда
небо покрыто хмурыми облаками.)
;

– ошибки,
связанные с пропуском знака для разделения
частей бессоюзного сложного предложения
(Статные осины
высоко лепечут над вами

длинные
висячие ветки берез едва шевелятся.
Погода была ужасная

ветер
выл, мокрый снег падал хлопьями. Он слово
скажет_
все
смеются.)
;

– пропуск знаков препинания
для выделения прямой речи (
Согласятся, – сказал
я, –
когда узнают Марью Ивановну
.), для отделения её от слов автора(«Ты здоров?» спросил
он
.), а также знаков препинания в
конце прямой речи (при этом пропуск
одного из сочетающихся знаков или
нескольких считается за одну ошибку)(«Чему усмехаешься
спросил он меня.);

– ошибочный выбор знака
между частями бессоюзного сложного
предложения (Сомнений не было
кто-то осторожно приближался
к нам через заросли. Любишь кататься
:
люби и саночки возить.).

Негрубые
пунктуационные ошибки

являются следствием нарушения
второстепенных, чаще негативных
(отменяющих действие основных) правил,
которые приводятся в примечаниях или
выделяются петитом и регулируют норму,
не имеющую широкого распространения
или представляющую частные случаи
постановки знаков препинания.

Негрубые пунктуационные
ошибки
:

– неправильный выбор
конечного знака препинания (Боже мой,
как весело сверкает всё кругом
.
Ребята спрашивали, кто войдёт в школьную
команду
?);

– постановка точки в
заглавии текста (Зима_);

– постановка тире на
месте нулевой связки, если подлежащее
выражено личным местоимением, а сказуемое
– существительным в Им. п. или если между
подлежащим и сказуемым, выраженными
существительными в Им. п., стоит частица
(Мы _ весёлые ребята. Бедность _ не порок.);

– пропуск знаков препинания
для выделения сравнительных оборотов
(Луг_ как бархат
зеленеет.), обособленных
приложений, присоединяемых словомкак(Мне как лицу
высокопоставленному
не
подобает ездить на конке.
); постановка
запятой перед словомкак, имеющим
значение ‘в качестве’ (Моё молчание
было истолковано
, как
молчание дипломатическое
.);

– употребление запятой
между неоднородными определениями
(Громкий хохот оглашал снежные,
окрестные поля.);

– неправильный выбор
знака препинания при обращении в случаях,
когда эмоциональность высказывания
подчёркивается лексически (“Надя.
Подойди!” – крикнула
мама
.);

– постановка запятой
после частицы опри обращении(О, мой милый,
мой нежный, прекрасный сад.)
;

– пропуск запятых для
выделения поясняющих слов к обращению
при их расчленении (Дедушка,
поздравляю тебя с днём рождения

дорогой!);

– неправильный выбор
знаков препинания для выделения вводных
и вставных единиц (Алексей,
читатель уже знает его,
пристально глядел на молодую
крестьянку.)
;

– обособление
адвербиализованных (перешедших в
наречия) деепричастий (Он шёл,
не торопясь.);

– отсутствие знаков
препинания для выделения обособленных
обстоятельств, выраженных именами
существительными с предлогами благодаря,
согласно, ввиду, в силу
и др.(Благодаря
массе новых впечатлений
день
прошёл для Каштанки незаметно
.);

– ошибочный выбор знака
препинания при прямой речи (Дети
закричали:
«Гроза начинается!»,
и побежали прятаться от дождя.
Проходя мимо, он сказал: »Не забудь
купить билеты».—«Постараюсь», — ответила
я.)
;

– постановка лишней
запятой в сложносочинённом предложении
с общим второстепенным членом или общим
вводным словом (Сквозь дождь
лучилось солнце
, и
раскидывалась радуга от края и до края.
Одним словом, мы опоздали,
и поездка наша сорвалась.).

Негрубые ошибки считаются за пол-ошибки.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Наши курсы призваны помочь школьникам успешно подготовиться к ЕГЭ и стать студентами медицинских вузов. Мы предлагаем глубокие знания как для подготовки к профильным ЕГЭ по химии и биологии, так и к ЕГЭ по русскому языку.

В этой статье познакомимся с классификацией типичных ошибок в русском языке и разберем их на конкретных примерах.

Классификация ошибок по ФИПИ

Составители КИМов ЕГЭ по русскому языку предлагают следующую классификацию, которая используется при проверке письменного задания. Итак, типичные ошибки подразделяются на:

  • Грамматические 

  • Речевые

  • Логические 

  • Фактические 

  • Орфографические, пунктуационные и графические 

Рассмотрим каждый вид подробнее.

Виды грамматических ошибок

Грамматические ошибки заключаются в неправильном образовании слов и их грамматических форм, в нарушении синтаксической связи между словами в словосочетании и предложении.

Ознакомимся с типичными грамматическими ошибками в русском языке.

  1. Ошибочное словообразование 

Подскользнуться (нужно писать поскользнуться).

  1. Неправильное образование формы существительного 

Многочисленные договора (нужно: многочисленные договоры).

  1. Неверное образование формы прилагательного

Не более громче, а более громкий, не самый старейший, а самый старый

  1. Неправильное образование формы числительного 

Около пятиста участников вместо пятисот участников 

  1. Неверное образование формы местоимения

Ихний сын (правильно: их сын).

  1. Неправильное образование форм глаголов, причастий, деепричастий

Махает (правильно: машет)

Скакающий (верно: скачущий),

Положа трубку вместо положив

  1. Нарушение согласования 

Он восхищается студентами, напролом идущих к своей цели (правильно: студентами, идущими к своей цели).

  1. Нарушение управления 

Анна Александровна не поздравила с день рожденья.

 (правильно: не поздравила с днём рождения).

  1. Нарушение связи между подлежащим и сказуемым 

Все, кто советуют не пользоваться гаджетами перед сном, обычно сами пренебрегают этим правилом (правильно: кто советует).

  1. Ошибочное построение предложений с причастным и деепричастным оборотами

Классический пример: Подъезжая к станции, у меня слетела шляпа.

  1. Смешение прямой и косвенной речи

Директор заявил, что я накажу виновных.

(Правильно: директор заявил, что он накажет виновных).

  1. Нарушение границ предложения 

Аня, наверное, испугалась. Потому что вздрогнула и обернулась (необходимо оформить как сложноподчиненное предложение).

Виды речевых ошибок

Речевая ошибка – это нарушение в структуре употребления и сочетаемости слов.

Постарайтесь запомнить типичные речевые ошибки в русском языке и не употреблять их в своих высказываниях.

  1. Употребление слова в не подходящем для него значении

Благодаря землетрясению, были разрушены сотни жилых домов (следовало употребить предлог из-за).

  1. Плеоназм 

Он откликается на всесвободные вакансии (слово вакансия означает свободное рабочее место).

  1. Тавтология 

В своем рассказе автор рассказывает о событиях прошлого лета.

  1. Неудачное употребление местоимений

Лена очень любила свою подругу. Она была очень доброй и заботливой.

  1. Неправильное употребление паронимов

В решении этого вопроса были приняты эффектные меры (следует употребить эффективные меры).

  1. Нарушение лексической сочетаемости 

Евгений постоянно пополняет свой кругозор. Работа занимает важную роль в его жизни (правильно: кругозор расширяют; занимает важное место либо играет важную роль).

  1. Неоправданное употребление просторечий, жаргонизмов

Автор не ожидал такого кринжа.

Логические ошибки – это высказывания, в которых есть внутреннее противоречие, нарушение логики изложения мысли. Такие ошибки тоже не редко встречаются в работах ЕГЭ по русскому языку.

  • Подмена понятий 

Автор поднимает проблему патриотизма. Эта тема очень важна в наше время (тема и проблема – далеко не одно и то же).

  • Нарушение причинно-следственных связей

Вскоре она перестала плакать, так как успокоилась.

  • Отсутствие связи между высказываниями 

Автор задумывается о роли воспитания в жизни ребенка. И действительно, детям нужно заботиться о животных, чтобы привить чувство ответственности.

Фактические ошибки 

Фактическая ошибка – это искажение информации о событиях и лицах, упоминаемых в тексте сочинения.

  • Искажение фактов, содержащихся в тексте.

Автор с упоением отзывается о писателе А. Эйнштейне.

  • Неверное упоминание фактов биографии автора или героя текста, даты, фамилии, цитаты.

Все смешалось в доме Обломовых. 

Орфографические, графические, пунктуационные ошибки

Орфографическая ошибка – это неправильное написание слова. К типичным орфографическим ошибкам в русском языке относятся:

  • Правописание букв в слабой позиции перехот(переход)

  • Нарушения в переносе слов рад-ость

  • Слитное или раздельное написание слов какбудто, не чем (как будто, нечем)

  • Правописание чередующихся корней умерать (умирать)

  • Правописание словарных слов. Например, поменяться кординально (кардинально)

Совет: если вы сомневаетесь в написании слова, не используйте его, а замените синонимом, в написании которого вы уверены.

Графические ошибкиэто перестановка (полувер) либо пропуск букв (рассморение), а иногда добавление лишних букв (дажбе). Чаще всего эти недочёты связаны с невнимательностью пишущего либо с торопливостью.

Пунктуационные ошибки связаны с неправильной постановкой знаков препинания, неверного их выбора (запятая на месте тире). 

К типичным ошибкам в ЕГЭ по русскому языку, связанным с пунктуацией, относятся:

  •  неверное оформление прямой речи на письме,

  •  невыделение уточняющих слов, причастных и деепричастных оборотов.

Хотя наиболее частыми являются именно грамматические ошибки в ЕГЭ по русскому языку, обратите внимание и на все остальные. 

Совет: найдите в интернете текст с ошибками и отредактируйте его, выделив в нем все виды ошибок. Такое упражнение поможет вам стать грамотнее и прибавит чувство уверенности при написании сочинения на ЕГЭ.

А если ваша подготовка к ЕГЭ зашла в тупик и вы не знаете, с чего начать, либо у вас остались вопросы, то скорее записывайтесь на наши курсы!

Рекомендации по квалификации ошибок при проверке итоговых сочинений (изложений)

При проверке сочинения (изложения) учитываются следующие виды ошибок:

  1. несоответствие содержания сочинения теме или подмена темы;
  2. фактические ошибки, связанные с отсутствием у пишущего достоверной информации по обсуждаемой теме, незнанием (или слабым знанием) текстов художественных произведений, историко-литературного и культурно-исторического контекста, неверным или неточным использованием терминов и понятий;
  3. логические ошибки, связанные с нарушением законов логики как в пределах одного предложения, суждения, так и в пределах целого текста, например: сопоставление (противопоставление) различных по объему и содержанию понятий, использование взаимоисключающих понятий, подмена одного суждения другим, необоснованное противопоставление, установление неверных причинно-следственных связей, несоответствие аргументации заявленному тезису; неправильное формирование контраргументов; отсутствие связи между сформулированной проблемой и высказанным мнением в связи с обозначенной в сочинении проблемой; неиспользование или неправильное использование средств логической связи, неправильное деление текста на абзацы;
  4. речевые (в том числе стилистические) ошибки, нарушение стилевого единства текста;
  5. грамматические ошибки;
  6. орфографические и пунктуационные ошибки;
  7. несоблюдение требуемого объема.

на сайте

Предлагаемый ниже материал не носит исчерпывающего характера, но может помочь учителю квалифицировать наиболее типичные ошибки, допускаемые выпускниками в сочинениях (изложениях).
Ошибки, связанные с содержанием и логикой работы выпу
фильмы онлайнскника
Фактические ошибки
Нарушение требования достоверности в передаче фактического материала вызывает фактические ошибки, представляющие собой искажение изображаемой в высказывании ситуации или отдельных ее деталей.
Выделяются две категории фактических ошибок.

1. Фактические ошибки, связанные с привлечением литературного материала (искажение историко-литературных фактов, неверное именование героев, неправильное обозначение времени и места события; ошибки в передаче последовательности действий, в установлении причин и следствий событий и т. п.); неверное указание даты жизни писателя или времени создания художественного произведения, неверные обозначения топонимов, ошибки в употреблении терминологии, неправильно названные жанры, литературные течения и направления и т. д.

2. Ошибки в фоновом материале – различного рода искажения фактов, не связанных с литературным материалом.
Фактические ошибки можно разделить на грубые и негрубые. Если экзаменуемый утверждает, что автором «Евгения Онегина» является Лермонтов, или называет Татьяну Ларину Ольгой – это грубые фактические ошибки. Если же вместо «Княжна Мери», выпускник написал «Княжна Мэри», то эта ошибка может оцениваться экспертом как фактическая неточность или описка и не учитываться при оценивании работы.

Логические ошибки

Логическая ошибка – нарушение правил или законов логики, признак формальной несостоятельности определений, рассуждений, доказательств и выводов. Логические ошибки включают широкий спектр нарушений в построении развернутого монологического высказывания на заданную тему, начиная с отступлений от темы, пропуска необходимых частей работы, отсутствия связи между частями и заканчивая отдельными логическими несообразностями в толковании фактов и явлений. К характерным логическим ошибкам экзаменуемых относятся:
1) нарушение последовательности высказывания;
2) отсутствие связи между частями высказывания;
3) неоправданное повторение высказанной ранее мысли;
4) раздробление микротемы другой микротемой;
5) несоразмерность частей высказывания;
6) отсутствие необходимых частей высказывания и т. п.;
7) нарушение причинно-следственных связей;
нарушение логико-композиционной структуры текста.
Текст представляет собой группу тесно взаимосвязанных по смыслу и грамматически предложений, раскрывающих одну микротему. Текст имеет, как правило, следующую логико-композиционную структуру: зачин (начало мысли, формулировка темы), средняя часть (развитие мысли, темы) и концовка (подведение итога). Следует отметить, что данная композиция является характерной, типовой, но не обязательной. В зависимости от структуры произведения или его фрагментов возможны тексты без какого-либо из этих компонентов. Текст, в отличие от единичного предложения, имеет гибкую структуру, поэтому при его построении есть некоторая свобода выбора форм. Однако она не беспредельна. При написании сочинения необходимо логично и аргументированно строить монологическое высказывание, делать обобщения.

Примеры логических ошибок в разных частях текста

Неудачный зачин
Текст начинается предложением, содержащим указание на предыдущий контекст, который в самом тексте отсутствует, например: С особенной силой этот эпизод описан в романе… Наличие указательных словоформ в данных предложениях отсылает к предшествующему тексту, таким образом, сами предложения не могут служить началом сочинения.
Ошибки в средней части
1. В одном предложении сближаются относительно далекие мысли, например: Большую, страстную любовь она проявляла к сыну Митрофанушке и исполняла все его прихоти. Она всячески издевалась над крепостными, как мать она заботилась о его воспитании и образовании.
2. Отсутствует последовательность в мыслях, нарушен порядок предложений, что приводит к бессвязности, например: Из Митрофанушки Простакова воспитала невежественного грубияна. Комедия «Недоросль» имеет большое значение в наши дни. В комедии Простакова является отрицательным типом. Или: В своем произведении «Недоросль» Фонвизин показывает помещицу Простакову, ее брата Скотинина и крепостных. Простакова – властная и жестокая помещица. Ее имение взято в опеку.
3. Использованы разнотипные по структуре предложения, что ведет к затруднению понимания смысла, например: Общее поднятие местности над уровнем моря обусловливает суровость и резкость климата. Холодные, малоснежные зимы, сменяющиеся жарким летом. Весна коротка с быстрым переходом к лету. Правильный вариант: Общее поднятие местности над уровнем моря обусловливает суровость и резкость климата. Холодные, малоснежные зимы сменяются короткой весной, быстро переходящей в жаркое лето.
4. Экзаменуемый не различает причину и следствие, часть и целое, смежные явления и другие отношения, например: Так как Обломов – человек ленивый, у него был Захар – его слуга.
Неудачная концовка
Вывод продублирован: Итак, Простакова горячо и страстно любит сына, но своей любовью вредит ему. Таким образом, Простакова своей слепой любовью воспитывает в Митрофанушке лень, распущенность и бессердечие.
Ошибки, связанные с нарушением речевых, грамматических,
орфографических и пунктуационных норм

При проверке и оценке итогового сочинения (изложения) учитывается грамотность выпускника. Приведенный ниже материал поможет при квалификации разных типов ошибок.

Речевые ошибки

Речевая (в том числе стилистическая) ошибка – это ошибка не в построении, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм, например: Штольц – один из главных героев одноименного романа Гончарова «Обломов»; Они потеряли на войне двух единственных сыновей. Само по себе слово одноименный (или единственный) ошибки не содержит, оно лишь неудачно употреблено, не «вписывается» в контекст, не сочетается по смыслу со своим ближайшим окружением.
К речевым (в том числе стилистическим) ошибкам следует относить:
1) употребление слова в несвойственном ему значении;
2) употребление иностилевых слов и выражений;
3) неуместное использование экспрессивных, эмоционально окрашенных средств;
4) немотивированное применение диалектных и просторечных слов и выражений;
5) смешение лексики разных исторических эпох;
6) нарушение лексической сочетаемости (слова в русском языке сочетаются друг с другом в зависимости от их смысла; от традиций употребления, вызванных языковой практикой (слова с ограниченной сочетаемостью);
7) употребление лишнего слова (плеоназм);
повторение или двойное употребление в словесном тексте близких по смыслу синонимов без оправданной необходимости (тавтология);9) необоснованный пропуск слова;
10) бедность и однообразие синтаксических конструкций;
11) порядок слов, приводящий к неоднозначному пониманию предложения.
Разграничение видов речевых (в том числе стилистических) ошибок особенно важно при оценивании работ отличного и хорошего уровня. В то же время следует помнить, что соблюдение единства стиля – самое высокое достижение пишущего. Поэтому отдельные стилистические погрешности, допущенные школьниками, предлагается считать стилистическими недочетамиРечевые ошибки следует отличать от ошибок грамматических (об этом см. далее).
Проведенная апробация выявила следующие речевые ошибки: нарушения, связанные с неразвитостью речи: плеоназм, тавтология, речевые штампы, немотивированное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; неудачное использование экспрессивных средств, канцелярит, неразличение (смешение) паронимов, ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов, не устраненная контекстом многозначность.
К наиболее частотным ошибкам относятся следующие:
1. Неразличение (смешение) паронимов: Хищное (вместо хищническое) истребление лесов привело к образованию оврагов; В конце собрания слово представили (вместо предоставили) известному ученому; В таких случаях я взглядываю в «Философский словарь» (глагол взглянуть обычно имеет при себе дополнение с предлогом на: взглянуть на кого-нибудь или на что-нибудь, а глагол заглянуть, который необходимо употребить в этом предложении, имеет дополнение с предлогом в).
2. Ошибки в выборе синонима: Имя этого поэта знакомо во многих странах (вместо слова известно в предложении ошибочно употреблен его синоним знакомо); Теперь в нашей печати отводится значительное пространство для рекламы, и это нам не импонирует (в данном случае вместо слова пространство лучше употребить его синоним место; иноязычное слово импонирует также требует синонимической замены).
3. Ошибки при употреблении антонимов в построении антитезы: В третьей части текста не веселый, но и не мажорный мотив заставляет нас задуматься (антитеза требует четкости и точности в сопоставлении контрастных слов, а не веселый и мажорный не являются даже контекстуальными антонимами, поскольку не выражают разнополярных проявлений одного и того же признака).
4. Нарушение лексической сочетаемости: В этом книжном магазине очень дешевые цены; Леонид вперед меня выполнил задание; Узнав об аварии, начальник скоропостижно прибыл на объект.

Грамматические ошибки

Грамматическая ошибка – это ошибка в структуре языковой единицы: в структуре слова, словосочетания или предложения; это нарушение какой-либо грамматической нормы – словообразовательной, морфологической, синтаксической. Для обнаружения грамматической ошибки не нужен контекст, и в этом ее отличие от ошибки речевой, которая выявляется в контексте. Не следует также смешивать ошибки грамматические и орфографические.
Грамматические ошибки состоят в ошибочном словообразовании, ошибочном образовании форм частей речи, в нарушении согласования, управления, видовременной соотнесенности глагольных форм, в нарушении связи между подлежащим и сказуемым, ошибочном построении предложения с деепричастным или причастным оборотом, однородными членами, а также сложных предложений, в смешении прямой и косвенной речи в нарушении границ предложения. Например:
– подскользнуться вместо поскользнуться, благородность вместо благородство (здесь допущена ошибка в словообразовательной структуре слова, использована не та приставка или не тот суффикс);
– без комментарий вместо без комментариев, едь вместо поезжай, более легче (неправильно образована форма слова, т.е. нарушена морфологическая норма);
– заплатить за квартплату, удостоен наградой (нарушена структура словосочетания: не соблюдаются нормы управления);
– Покатавшись на катке, болят ноги; В сочинении я хотел показать значение спорта и почему я его люблю (неправильно построены предложения с деепричастным оборотом (1) и с однородными членами (2), т.е. нарушены синтаксические нормы).
Одними из наиболее типичных грамматических ошибок являются ошибки, связанные с употреблением глагольных форм, наречий, частиц:
1) ошибки в образовании личных форм глаголов: Им двигает чувство сострадания (норма для употребленного в тексте значения глагола движет);
2) неправильное употребление временных форм глаголов: Эта книга дает знания об истории календаря, научит делать календарные расчеты быстро и точно (следует …даст.., научит… или …дает…, учит…);
3) ошибки в употреблении действительных и страдательных причастий: Ручейки воды, стекаемые вниз, поразили автора текста (следует стекавшие);
4) ошибки в образовании деепричастий: Вышев на сцену, певцы поклонились (норма выйдя);
5) неправильное образование наречий: Автор тута был не прав (норма тут);
6) ошибки, связанные с нарушением закономерностей и правил грамматики, возникающие под влиянием просторечия и диалектов.
Кроме того, к типичным можно отнести и синтаксические ошибки, а именно:
1) нарушение связи между подлежащим и сказуемым: Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это художественной стороне произведения (правильно это художественная сторона произведения); Чтобы приносить пользу Родине, нужно смелость, знания, честность (вместо нужны смелость, знания, честность);
2) ошибки, связанные с употреблением частиц: Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника; отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится (обычно частицы ставятся перед теми членами предложения, которые они должны выделять, но эта закономерность часто нарушается в сочинениях): В тексте всего раскрываются две проблемы (ограничительная частица всего должна стоять перед подлежащим: … всего две проблемы);
3) неоправданный пропуск подлежащего (эллипсис): Его храбрость, (?) постоять за честь и справедливость привлекают автора текста;
4) неправильное построение сложносочиненного предложения: Ум автор текста понимает не только как просвещенность, интеллигентность, но и с понятием «умный» связывалось представление о вольнодумстве.

Орфографические ошибки

Орфографическая ошибка – это неправильное написание слова; она может быть допущена только на письме, обычно в слабой фонетической позиции (для гласных – в безударном положении, для согласных – на конце слова или перед другим согласным) или в слитно-раздельно-дефисных написаниях, например: на площаде, о синим карандаше, небыл, кто то, полапельсина. На оценку сочинения распространяются положения об однотипных и негрубых ошибках. Напомним соответствующий фрагмент из «Норм оценки знаний, умений и навыков по русскому языку».
Среди орфографических ошибок следует выделять негрубые, т.е. не имеющие существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну. К негрубым относятся ошибки
1) в исключениях из правил;
2) в написании большой буквы в составных собственных наименованиях;
3) в случаях раздельного и слитного написания не с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемого;
4) в написании и и ы после приставок;
5) в трудных случаях различения не и ни (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ. Никто иной не …; не кто иной, как …; ничто иное не …; не что иное, как … и др.).
Необходимо учитывать также повторяемость и однотипность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку. Однотипными считаются ошибки на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова.
Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения правильного написания одного слова требуется подобрать другое (опорное) слово или его форму (вода – воды, рот – ротик, грустный – грустить, резкий – резок).
Первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная ошибка учитывается как самостоятельная. Если в одном непроверяемом слове допущены две и более ошибки, то все они считаются за одну ошибку.
При оценке сочинения исправляются, но не учитываются следующие ошибки:
1. В переносе слов.
2. Буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта).
3. В названиях, связанных с религией: М(м)асленица, Р(р)ождество, Б(б)ог.
4. При переносном употреблении собственных имен (Обломовы и обломовы).
5. В собственных именах нерусского происхождения; написание фамилий с первыми частями дон, ван, сент… (дон Педро и Дон Кихот).
6. Сложные существительные без соединительной гласной (в основном заимствования), не регулируемые правилами и не входящие в словарь-минимум (ленд-лиз, люля-кебаб, ноу-хау, папье-маше, перекати-поле, гуляй-город пресс-папье, но бефстроганов, метрдотель, портшез, прейскурант).
7. На правила, которые не включены в школьную программу (например, правило слитного / раздельного написания наречных единиц / наречий с приставкой / предлогом, например: в разлив, за глаза ругать, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, в диковинку, на ощупь, на подхвате, на попа ставить (ср. действующее написание напропалую, врассыпную).
В отдельную категорию выделяются графические ошибки, т.е. различные описки, вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания. Например, неправильные написания, искажающие звуковой облик слова (рапотает вместо работает, мемля вместо земля). Эти ошибки связаны с графикой, т.е. средствами письменности данного языка, фиксирующими отношения между буквами на письме и звуками устной речи. К графическим средствам помимо букв относятся различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различные подчеркивания и шрифтовые выделения.
Одиночные графические ошибки не учитываются при проверке, но если таких ошибок больше 5 на 100 слов, то работу следует признать безграмотной.

Пунктуационные ошибки

Пунктуационная ошибка – это неиспользование пишущим необходимого знака препинания или его употребление там, где он не требуется, а также необоснованная замена одного знака препинания другим.
В соответствии с «Нормами оценки знаний, умений и навыков по русскому языку» исправляются, но не учитываются следующие пунктуационные ошибки:
1) тире в неполном предложении;
2) обособление несогласованных определений, относящихся к нарицательным именам существительным;
3) запятые при ограничительно-выделительных оборотах;
4) различение омонимичных частиц и междометий и, соответственно, невыделение или выделение их запятыми;
5) в передаче авторской пунктуации.
Среди пунктуационных ошибок следует выделять негрубые, т.е. не имеющие существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну.
К негрубым относятся ошибки
1) в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой;
2) в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности.
Правила подсчета однотипных и повторяющихся ошибок на пунктуацию не распространяется.

[1] Подробнее о квалификации ошибок см. в «Учебно-методических материалах для председателей и членов региональных предметных комиссий по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ по русскому языку». Данный материал размещен на сайте ФИПИ  (http://fipi.ru/ege-i-gve-11/dlya-predmetnyh-komissiy-subektov-rf).

Частые ошибки в русском языке

«Экспрессо», «ихние» и «чу чуть»: изучаем ошибки, которые регулярно встречаются в текстах современных авторов и рассказываем, как их избежать.

Каждый из нас — не Розенталь и даже не Даль, трудно представить себе обывателя, владеющего русским языком в идеале — не зря, по данным американского Института зарубежной службы, он входит в топ-5 самых сложных для изучения во всём мире (наравне с арабским, венгерским, китайским и японским). Однако для писателя правильность написанного — зачастую дело чести. В конце концов, некоторые ошибки способны исказить смысл. Или вызвать у читателя ироничную улыбку и убить желание продолжать чтение. Поэтому мы решили помочь начинающим (и не только) авторам «подстелить соломку» — собрали список типичных ошибок, перечитав который можно улучшить свои произведения.

Какие же ошибки бывают в русском языке? Подробной классификацией занимаются русисты, мы бы хотели рассказать об основных. К ним относятся:

  • орфографические (ошибки в написании слов);

    • грамматические (ошибки в образовании слов и их форм);

    • пунктуационные (ошибки в постановке знаков препинания);

    • речевые (ошибки в использовании лексики);

    • стилистические (ошибки в использовании слов и выражений, не подходящих по стилю);;

    • фактические (ошибки в описании мест, времени, известных личностей и так далее);

    • логические ошибки (нарушения абзацного членения, логические «скачки» и пробелы)

      Орфографические ошибки:

      «Как нибудь» вместо «как-нибудь», «в нутри» вместо «внутри» — это самые что ни на есть орфографические ошибки. Такие проблемы возникают при написании слов, как в корнях, приставках и окончаниях, так и их в слитном или раздельном употреблении. Распространенный пример орфографических ошибок — «также» и «так же». Чтобы понять, раздельно нужно писать или слитно, достаточно запомнить проверочные слова: для «также» — «тоже», для «так же» — «точно», и мысленно заменять ими в минуты сомнений. Или ещё одна типичная проблема — «моё день рождения». В подобных ситуациях необходимо выделить главное слово. Что празднуется? Правильно, день. Он мужского рода, значит не «моё», а «мой». Таким «препарированием» словосочетаний можно решить многие проблемы.

      Кроме этого, к орфографическим ошибкам относятся нарушения написания гласных и мягкого знака после шипящих (как «жыр» и «шырота» или «слышиш»), неправильное написание начальной формы слова («сонце» вместо «солнце»), неверное написание строчных и прописных букв («москва»), а также неправильная расстановка переносов («соз-нание»). Отдельно выделяют фонетико-орфографические ошибки, когда искажаются не только орфографические правила, но и орфоэпические нормы. К ним относятся те, что вызваны отражением диалектных или индивидуальных особенностей произношения звуков («листоран» вместо «ресторан» и так далее). Однако такое написание допустимо, если необходимо передать характерную речь персонажа (например, уборщицы, которая ругается на натоптавших по свежевымытому полу: «И ходют, и ходют, и топчут, и топчут»).

      Слово корректорам Самиздата: «-ться» и «тся» — Ахиллесова пята многих авторов. Чтобы запомнить, просто задайте вопрос к глаголу. Если «что делает?» — ставьте «-тся», «что делать» — без сомнения пишите «-ться».

      Грамматические ошибки:

      Не специалисту не так легко почувствовать разницу. Но особенность грамматических ошибок в том, что они связаны с нарушением языковых норм. Типичные грамматические ошибки: морфологические, возникающие при неверном образовании форм слов (к примеру, «хочут» вместо «хотят», «надсмехаться» вместо «насмехаться»), словообразовательные (когда словотворчество происходит по несуществующим моделям, например, «взятничество» вместо «взяточничество»), ошибки при использовании предлогов («приехал с Петербурга» вместо «приехал из Петербурга») и при образовании числительных («у него не хватало пятьсот рублей» — правильно «пятисот»). В последних и впрямь запутаться несложно — склонение зависит от того, количественные они или порядковые, целочисленные, собирательные или дробные. Чтобы разобраться, можно изучить правила. Или воспользоваться сайтами-подсказками, вроде numeralonline.ru.

      Пунктуационные ошибки:

      Знаки препинания придуманы не просто так, и применять их нужно по правилам. Иногда они решают многое — вспомним «Казнить нельзя помиловать», где от места запятой смысл меняется полностью. Самая частая трудность, с которой сталкиваются корректоры — недостаточная или избыточная постановка запятых. Не стоит ставить их при любом намёке на интонацию. Но и бояться их не следует, например, в сложносочиненных предложениях, при употреблении причастных и деепричастных оборотов без запятых точно не обойтись. Точки, тире, дефисы, восклицательные и вопросительные знаки и другие знаки препинания, которые существуют в русском языке (всего из десять) должны стоять там, где надо — и лишних добавлять не следует.

      Знаки завершенности мысли — точка, вопросительный и восклицательный знаки. Знаки незаконченности высказывания — тире, точка с запятой, двоеточие и запятая. Они должны стоять в середине предложения. Двойные знаки — это скобки и кавычки. Скобки используют для указания дополнительной информации. Кавычки могут применяться в различных целях: для оформления цитат, прямой речи, указании названий, постановки акцента на то, что слова употребляются в переносном значении, имеют иронический смысл, понятный из контекста («Он построил этот, если можно так выразиться, «дом»). В русском языке есть 4 вида кавычек: «ёлочки», они же французские или полиграфические (««), «лапки» (,»), марровские или одинарные (»), и компьютерные (««). Запрета на их использование не существует, но есть определенные нормы. Так «лапки» типичны для рукописных текстов. «Ёлочки» присущи печатным текстам, правда, в последнее время за счёт простоты набора их вытесняют компьютерные, популярные в Сети (однако в литературе это не является правильным). Самые редкие — марровские кавычки, которые используются при пояснении к переводам (пример: «Фуэте — от французского fouetté ‘хлестать’»).

      Как поставить нужные кавычки? В Microsoft Word можно воспользоваться «горячими клавишами» (как Shift+2 для «ёлочек») или пунктом меню «вставка — символ — другие символы». В Google Doc, где по умолчанию применяются компьютерные кавычки, задать нужный тип можно функцией «настройки — инструменты». Создать автозамену можно для любого сочетания символов, тогда при наборе, к примеру «ыыы» будут ставиться «лапки».

      А вот многоточие — обозначение незавершенности мысли, оно может стоять в любой части предложения. Означает паузу или задумчивость, но хорошо в меру. Если в повествовании это уместно — пожалуйста. А вот если переборщить — герой может показаться тугодумом. Некоторые психологи вообще считают, что, если в письменной речи слишком часто встречается многоточие, это может говорить о депрессивном состоянии автора.

      Слово корректорам Самиздата: Кажется, что оформить диалог — не так трудно. На деле — это отдельная наука. Например, у многих нет понимания разницы между длинным и коротким тире и дефисом. Дефис — это орфографический знак, короткий, не отделяется пробелами и используется внутри слова. А вот тире — знак пунктуационный, длинный ставится между отдельными словами, при написании диалогов, передаче прямой речи. Короткий — при обозначении числовых диапазонов.

      Речевые (лексические) ошибки:

      «Молодая девушка» (как будто девушка может быть немолодой), «горячий кипяток», «прейскурант цен» — тавтология является типичным примером речевых ошибок. К видам речевых ошибок также относится неверное применение паронимов (однокоренных слов, близких по звучанию, но различных по значению, как «адресант» и «адресант»), омонимов (слов, которые пишутся одинаково, но означают совсем не одно и то же, как лук — это и растение, и оружие) и синонимов (близких по смыслу слов, но имеющих особенности в сфере употребления, сочетаниях с другими словами или оттенках, как «глаза» и «очи» или «миловидный» и «смазливый»). «Вчера мне было печально» — автор такого предложения, возможно, хотел блеснуть богатством словарного запаса, но лучше бы использовал «грустно». Ещё один пример — лексико-семантические ошибки, вызванные неверным толкованием смысла слова. Роспись — это живопись, а подпись — символы, написанные от руки для идентификации человека. То есть написать «он поставил на документе свою роспись» будет ошибкой, если, конечно, герой не изобразил на листе причудливый орнамент. Поэтому при использовании слов, в значении которого вы не уверены, стоит лишний раз свериться с толковым словарём (в сети можно найти онлайн версии словарей Ожегова slovarozhegova.ru, Даля slovardalja.net и других).

      Слово корректорам Самиздата: «Дорого-богато» не всегда равно «красиво». Речевые излишества не делают текст лучше. Поэтому боритесь с плеоназмами вроде «май месяц», «моргать глазами», «повседневная обыденность» и так далее.

      Стилистические ошибки:

      Разговорный, художественный, публицистический, официально-деловой и научный — вот пять стилей, существующих в русском языке. И слова, подходящие для употребления в одном, могут быть неуместны в другом, в конце концов, они имеют и эмоционально-экспрессивную окраску. Конечно, многое зависит от контекста. В детективах без употребления криминального жаргона часто бывает не обойтись, но в романе, где действие происходит в XVIII веке слово «лохануться», согласитесь, будет выглядеть странно.

      Слово корректорам Самиздата: Автор вправе писать так, как считает нужным. Но читают его не только друзья, а разные люди — по уровню культуры, образования. Поэтому, к примеру, обсценную лексику стоит использовать осторожно и при необходимости. До уровня владения матом Юза Алешковского нужно дорасти, иначе текст рискует быть отвергнутым частью читателей.

      Графические ошибки:

      Легко промахнуться мимо нужной кнопки на клавиатуре. А потом читатель, встретив фразу «девушка помЫЯла машину», будет некоторое время гадать, к лучшему это или к худшему. Главная причина таких ошибок — невнимательность или поспешность автора.

      Фактические ошибки:

      Ошибки такого типа иногда способны ускользнуть от взгляда читателей, но это не значит, что к ним нужно относиться легкомысленно. Если действие происходит зимой, а автор вдруг говорит о шелестящей листве, или в историческом романе вдруг возникает мобильный телефон, который на тот момент точно ещё не существовал — всё это может вызвать вопросы, а то и сомнения в качестве проработки материала, и вовсе подорвать доверие читателей. Причиной такого рода ошибок чаще всего становится недостаточное владение темой, поэтому то, о чём вы пишете необходимо изучать — будь это редкие спортивные машины, особенности профессиональной деятельности или медицинские термины.

      Логические ошибки:

      «Ни с места, а то я убью сначала её, а потом себя!» — такой оборот, по понятным причинам, возможен только в шутку. Но иногда логические ошибки не столь очевидны. К ним относятся ошибки абзацного членения — когда текст вообще не разделен на смысловые части, или деление сделано необоснованно, просто потому, что автору нравится жать на Enter. Другой вид логической ошибки, назовём его «логический скачок», возникает, когда писатель делает указание на предыдущий контекст, который на самом деле в тексте отсутствует — распространенная проблема в случае, если писатель в процессе переработки «тасует» сцены: в объемных произведениях за ними уследить сложно, но необходимо. К этому же виду ошибок относится включение в одно предложение относительно далеких друг от друга мыслей, к примеру: «Он родился в Петербурге, а ещё был страстным охотником», и использование несогласованных частей предложения — над этим иронизировал ещё Чехов: «Подъезжая к станции, с меня слетела шляпа».

      Слово корректорам Самиздата: Иногда восстановление временной структуры текста превращается в настоящую головную боль, когда в пределах одной сцены смешиваются несколько времен.

      Пять способов улучшить грамотность:

      • Читайте. Не интернет-форумы или инструкции к холодильнику, а хорошую литературу. Это как тренировка для мозга. В нужный момент он сам среагирует на ошибку в слове или потребует поставить запятую. К тому же, чтение расширяет словарный запас

      • Пользуйтесь сайтами по проверки орфографии и пунктуации (к примеру, gramota.ru), сохраните ссылку на словарь синонимов (например, sinonim.org, synonymonline.ru).

      • Не используйте длинные предложения. Да, у Достоевского в «Идиоте» есть предложение из 136 слов. К таким тяготел и Толстой. Но прежде, чем бегать, учатся ходить. Поэтому стремиться побить рекорд классиков не стоит. К тому же, длинные предложения затрудняют чтение

      • Учите правила — пунктуации, грамматики, синтаксиса и так далее. Большинство из нас уже далеки от школы. Но от основ не уйти — теория серьёзно помогает в практике. И не ленитесь перепроверять правила при малейших сомнениях в написанном

      • Слушайте аудиокниги. Они не менее полезны, чем традиционные, особенно в исполнении профессиональных декламаторов, которые способны качественно передавать интонации — это позволит лучше разбираться в пунктуации.

      Стесняться проблем с русским языком не стоит, в конце концов, и у великих писателей с этим были трудности. Так Александр Пушкин вольно обращался с окончаниями слов, Владимир Маяковский «не дружил» со знаками препинания, а Ганс Христиан Андерсен, как думают некоторые, вообще страдал дислексией. Но работать над повышением грамотности стоит — хотя бы из уважения к языку и читателям. И, при необходимости, обращаться к корректорам — это делали даже Джейн Остин и Эрнест Хэмингуэй.

      Была ли данная статья полезна для Вас?

      При проверке и оценке экзаменационных работ учитывается грамотность выпускника. Приведенный ниже материал поможет при квалификации разных типов ошибок. А умение распознать ошибки поможет научиться не допускать их. Также очень важно знать, что такое грубые, негрубые, повторяющиеся ошибки, поскольку количество баллов напрямую зависит от типа ошибки. 

      Из критериев 7 и 8 в 2023 году исключили понятие «негрубой ошибки». Это значит, что негрубые ошибки вообще не будут учитываться. Учитываются только ГРУБЫЕ. Положение о повторяющихся, однотипных ошибках сохраняется и учитывается при оценивании сочинения. Также сохраняется положение об ошибках, которые не учитываются при проверке.

      Орфографическая ошибка – это неправильное написание слова; она может быть допущена только на письме, обычно в слабой фонетической позиции (для гласных – в безударном положении, для согласных – на конце слова или перед другим согласным) или в слитно-раздельно-дефисных написаниях, например: на площаде, о синим карандаше, небыл, кто то, полапельсина. 

      1) в исключениях из правил; 
      2) в написании большой буквы в составных собственных наименованиях; 
      3) в случаях раздельного и слитного написания не с прилагательными ипричастиями, выступающими в роли сказуемого; 
      4) в написании -и -ы после приставок; 
      5) в трудных случаях различения не и ни (Куда он только не обращался!Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ. Никто иной не …; не кто иной, как …; ничто иное не …; не что иное, как … и др.). 
      Каждая негрубая ошибка в 2022 г. оценивалась в 0,5 баллов, в 2023 негрубые ошибки не учитываются при проверке.

      Повторяющаяся ошибка — ошибка, которая повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов (считается за 1 ошибку).

      Однотипная ошибка на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова. 

      Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения правильного написания одного слова требуется подобрать другое (опорное) слово или его форму (вода – воды, рот – ротик, грустный – грустить, резкий – резок). 
      Первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная ошибка учитывается как самостоятельная. Если в одном непроверяемом слове допущены две и более ошибки, то все они считаются за одну ошибку. 

      При оценке сочинения исправляются, но не учитываются следующие ошибки: 

      1. В переносе слов. 
      2. Буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта). 
      3. В названиях, связанных с религией: М (м)асленица, Р (р)ождество, Б (б)ог. 
      4. При переносном употреблении собственных имен (Обломовы и обломовы). 
      5. В собственных именах нерусского происхождения; написание фамилий с первыми частями дон, ван, сент… (дон Педро и Дон Кихот). 
      6. Сложные существительные без соединительной гласной (в основном заимствования), не регулируемые правилами и не входящие в словарь- минимум (ленд-лиз, люля-кебаб, ноу-хау, папье-маше, перекати-поле, гуляй- город пресс-папье, но бефстроганов, метрдотель, портшез, прейскурант). 
      7. На правила, которые не включены в школьную программу (например, правило слитного / раздельного написания наречных единиц / наречий с приставкой / предлогом, например: в разлив, за глаза ругать, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, в диковинку, на ощупь, на подхвате, на попа ставить (ср. действующее написание напропалую, врассыпную). 

      В отдельную категорию выделяются графические ошибки, т.е. различные описки, вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания. Например, неправильные написания, искажающие звуковой облик слова (рапотает вместо работает, мемля вместо земля). Эти ошибки связаны с графикой, т.е. средствами письменности данного языка, фиксирующими отношения между буквами на письме и звуками устной речи. К графическим средствам помимо букв относятся различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различные подчеркивания и шрифтовые выделения. 

      Одиночные графические ошибки НЕ УЧИТЫВАЮТСЯ при проверке, но если таких ошибок больше 5 на 100 слов, то работу следует признать безграмотной. 

      *При оценке грамотности следует учитывать специфику письменной речи глухих и слабослышащих обучающихся, проявляющуюся в «аграмматизмах», (опускании предлогов, неправильном согласовании слов в роде, числе, «телеграфный стиль» и пр.), которые должны рассматриваться как однотипные ошибки. 

      Пунктуационная ошибка – это неиспользование пишущим необходимого знака препинания или его употребление там, где он не требуется, а также необоснованная замена одного знака препинания другим.
      В соответствии с «Нормами оценки знаний, умений и навыков по русскому языку» исправляются, но не учитываются следующие пунктуационные ошибки: 

      1) тире в неполном предложении; 
      2)обособление несогласованных определений, относящихся к нарицательным именам существительным; 
      3) запятые при ограничительно-выделительных оборотах;
      4) различение омонимичных частиц и междометий и, соответственно, невыделение или выделение их запятыми;
      5) в передаче авторской пунктуации.
      Среди пунктуационных ошибок следует выделять негрубые, которые ранее оценивали в

      С 2023 года негрубые пунктуационные ошибки приравниваются к грубым.
      1) в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой; 
      2) в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности. 

      Правила подсчета однотипных и повторяющихся ошибок на пунктуацию не распространяется. 

      Грамматическая ошибка – это ошибка в структуре языковой единицы: в структуре слова, словосочетания или предложения; это нарушение какой-либо грамматической нормы – словообразовательной, морфологической, синтаксической. Для обнаружения грамматической ошибки не нужен контекст, и в этом ее отличие от ошибки речевой, которая выявляется в контексте. Не следует также смешивать ошибки грамматические и орфографические. 

      Грамматические ошибки состоят:

      • в ошибочном словообразовании (нарушении структуры слова);
      • ошибочном образовании форм частей речи;
      • в нарушении согласования, управления, видо-временной соотнесенности глагольных форм, неправильном употреблении предлогов;
      • в нарушении связи между подлежащим и сказуемым; 
      • ошибочном построении предложения с деепричастным или причастным оборотом, однородными членами, а также сложных предложений
      • в смешении прямой и косвенной речи;
      • в нарушении границ предложения и др.

      Примеры:

      • подскользнуться вместо поскользнуться, благородность вместо благородство (здесь допущена ошибка в словообразовательной структуре слова, использована не та приставка или не тот суффикс); 
      • без комментарий вместо без комментариев, едь вместо поезжай, более легче (неправильно образована форма слова, т.е. нарушена морфологическая норма); 
      • заплатить за квартплату, удостоен наградой (нарушена структура словосочетания: не соблюдаются нормы управления); 
      • Покатавшись на катке, болят ноги; В сочинении я хотел показать значение спорта и почему я его люблю (неправильно построены предложения с деепричастным оборотом (1) и с однородными членами (2), т.е. нарушены синтаксические нормы). 

      Наиболее типичные морфологические и словообразовательные ошибки:
      1) ошибки в образовании личных форм глаголов: Им двигает чувство сострадания (норма для употребленного в тексте значения глагола движет);
      2) неправильное употребление временных форм глаголов: Эта книга дает знания об истории календаря, научит делать календарные расчеты быстро и точно (следует …даст.., научит… или …дает…, учит…); 
      3) ошибки в употреблении действительных и страдательных причастий: Ручейки воды, стекаемые вниз, поразили автора текста (следует стекавшие);
      4) ошибки в образовании деепричастий: Вышев на сцену, певцы поклонились (норма выйдя); 
      5) неправильное образование наречий: Автор тута был не прав (норма тут); 
      6) ошибки, связанные с нарушением закономерностей и правил грамматики, возникающие под влиянием просторечия и диалектов. 

      Наиболее типичные синтаксические ошибки:
      1) нарушение связи между подлежащим и сказуемым: Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это художественной стороне произведения ​(правильно это художественная сторона произведения); Чтобы приносить пользу Родине, нужно смелость, знания, честность (вместо нужны смелость, знания, честность); 
      2) ошибки, связанные с употреблением частиц: Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника; отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится (обычно частицы ставятся перед теми членами предложения, которые они должны выделять, но эта закономерность часто нарушается в сочинениях): В тексте всего раскрываются две проблемы (ограничительная частица всего должна стоять перед подлежащим: … всего две проблемы); 
      3) неоправданный пропуск подлежащего (эллипсис): Его храбрость, (?) постоять за честь и справедливость привлекают автора текста
      4) неправильное построение сложносочиненного предложения: Ум автор текста понимает не только как просвещенность, интеллигентность, но и с понятием «умный» связывалось представление о вольнодумстве

      Речевая (в том числе стилистическая) ошибка – это ошибка не в построении, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм, например: Штольц – один из главных героев одноименного романа Гончарова «Обломов»; Они потеряли на войне двух единственных сыновей. Само по себе слово одноименный (или единственный) ошибки не содержит, оно лишь неудачно употреблено, не «вписывается» в контекст, не сочетается по смыслу со своим ближайшим окружением. 

      К основным речевым (в том числе стилистическим) ошибкам следует относить:
      1) употребление слова в несвойственном ему значении; 
      2) употребление иностилевых слов и выражений; 
      3) неуместное использование экспрессивных, эмоционально окрашенных средств; 
      4) немотивированное применение диалектных и просторечных слов и выражений, жаргонизмом
      5) смешение лексики разных исторических эпох; 
      6) нарушение лексической сочетаемости (слова в русском языке сочетаются друг с другом в зависимости от их смысла; от традиций употребления, вызванных языковой практикой (слова с ограниченной сочетаемостью); 
      7) неразличение (смешение) паронимов;
      8) употребление лишнего слова (плеоназм); 
      9) повторение или двойное употребление в словесном тексте близких по смыслу синонимов без оправданной необходимости (тавтология); 
      10) необоснованный пропуск слова; 
      11) бедность и однообразие синтаксических конструкций; 
      12) порядок слов, приводящий к неоднозначному пониманию предложения. 
      13) ошибки в употреблении синонимов, антонимов и др.
      14) не устраненная контекстом многозначность. 

      Разграничение видов речевых (в том числе стилистических) ошибок особенно важно при оценивании работ отличного и хорошего уровня. В то же время следует помнить, что соблюдение единства стиля – самое высокое достижение пишущего. Поэтому отдельные стилистические погрешности, допущенные школьниками, предлагается считать стилистическими недочетами. 

      Речевые ошибки следует отличать от ошибок грамматических (об этом см. далее). 

      1. Неразличение (смешение) паронимов: Хищное (вместо хищническое) истребление лесов привело к образованию оврагов; В конце собрания слово представили (вместо предоставили) известному ученому; В таких случаях я взглядываю в «Философский словарь» (глагол взглянуть обычно имеет при себе дополнение с предлогом на: взглянуть на кого-нибудь или на что-нибудь, а глагол заглянуть, который необходимо употребить в этом предложении, имеет дополнение с предлогом в). 

      2. Ошибки в выборе синонима: Имя этого поэта знакомо во многих странах (вместо слова известно в предложении ошибочно употреблен его синоним знакомо); Теперь в нашей печати отводится значительное пространство для рекламы, и это нам не импонирует (в данном случае вместо слова пространство лучше употребить его синоним место; иноязычное слово импонирует также требует синонимической замены). 

      3. Ошибки при употреблении антонимов в построении антитезы: В третьей части текста не веселый, но и не мажорный мотив заставляет нас задуматься (антитеза требует четкости и точности в сопоставлении контрастных слов, а не веселый и мажорный не являются даже контекстуальными антонимами, поскольку не выражают разнополярных проявлений одного и того же признака). 

      4. Нарушение лексической сочетаемости: В этом книжном магазине очень дешевые цены; Леонид вперед меня выполнил задание; Узнав об аварии, начальник скоропостижно прибыл на объект.

      ЭТИКО-РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ – это нарушения этических, в частности, этикетных норм при построении устной или письменной речи (монолога или диалога). Этико-речевые нормы, в свою очередь, входят в понятие риторического (речевого) идеала, представления о котором извлекаются из национальной философии, национальных речевых традиций, а также из универсальных (общечеловеческих) постулатов речевого общения и правил речевого этикета.

      Этические ошибки совершаются тогда, когда говорящий или пишущий игнорирует этико-эстетический компонент речевой культуры, который в русской речевой традиции «подразумевает особую роль категорий гармонии, кротости, смирения, миролюбия, негневливости, уравновешенности, радости, а реализуется в диалогическом гармонизирующем воздействии, риторических принципах немногословия, спокойствия, правдивости, искренности, благожелательности, ритмической мерности, отказе от крика, клеветы, сплетни, осуждения ближнего» (Михальская А.К., 1996. С. 400).

      Чтобы не нарушать этические нормы следует отказаться от:

      • речевой агрессии, навешивания «ярлыков»
      • инвективы (ругательств)
      • жаргона и вульгаризмов

      Важно помнить о том, что с этической точки зрения недопустимы никакие высказывания, унижающие человеческое достоинство, выражающие высокомерное и тем более циничное отношение к человеческой личности, его национальной принадлежности, культуре, религии и т.д. Подбирая слова, следует также помнить и об этикетных формулах.

      На уровень этичности общения оказывают существенное влияние не только коммуникативная компетентность общающихся, но и их личностные качества. Этические нормы нарушают чаще всего люди, которым свойственны вспыльчивость, раздражительность, пристрастность, придирчивость, высокомерие, пренебрежительность, эгоцентризм и некоторые другие негативные качества. Тем не менее критическое отношение к своим речевым поступкам, самоконтроль и самодисциплина дают возможность минимизировать их отрицательное воздействие на культуру общения.

      Это разновидность неязыковых ошибок, заключающаяся в том, что говорящий или пишущий, недостаточно хорошо владея информацией по обсуждаемой теме, приводит факты, противоречащие действительности, например: «Ленский вернулся в свое имение из Англии». Фактическая ошибка может состоять не только в полном искажении (подмене) факта, но и в его преувеличении или преуменьшении, напр.:«Маяковский – вдохновитель народа в борьбе с интервенцией»;

      Фактические ошибки отражают низкий уровень знаний, поэтому работа по исправлению и предупреждению ошибок такого рода связана с повышением интеллектуального и культурного уровня. Говорящий или пишущий в своих рассуждениях должен использовать только достоверную информацию.

      • Если в работе допущена одна негрубая фактическая ошибка, не связанная с пониманием проблемы исходного текста, то по критерию К12 выставляется 1 балл.
      • Если негрубая фактическая ошибка повторяется в работе экзаменуемого, то она считается за 0,5 ошибки.

      Грубой фактической ошибкой считается искажение авторской позиции и концепции автора произведения, привлекаемого в обосновании, а также вопиющие случаи неразличения автора-рассказчика-повествователя. (Раскольников на преступление идёт неосознанно; Лермонтов написал  Евгения Онегина); (Чехов говорит Юлии Васильевне. А.П. Чехов «Размазня» ; Автор лежал возле взорванного поезда. В. Каверин «Два капитана»)

      Необходимо различать фактические ошибки по К2 и по К12:если при комментировании допущена ошибка, связанная с пониманием проблема, то балл снимают за К2. Если допущена фактическая ошибка, связанная с содержанием текста или фоновыми знаниями, то снимается балл за К12.

      Как правило, не учитываются фактические ошибки, связанные с деталями: несущественные искажения указаний на время, место, порядок действий персонажей и т. п. в привлекаемых для обоснования произведениях.

      Вернуться в раздел СОЧИНЕНИЕ ЕГЭ

      Классификация ошибок по русскому языку.

      Лучший юмористический канал: анекдоты, приколы, юмор и куча ржачных видео

      І – орфографическая ошибка

      Это ошибки в словах (буквенные, постановка дефиса, слитное и раздельное написание) (Орфография)

      Как (-) то рас пашол снег. Прелители грачи. Учиникам пара здавать икзамены. Он неуспел ра(с)строит(ь)ся.

      V – пунктуационная ошибка

      Это ошибки в постановке знаков препинания (запятая, точка, тире, двоеточие, вопросительный и восклицательный знаки, точка с запятой, кавычки, скобки, троеточие) (Синтаксис)

      Когда солнце встало(,) он увидел свою ошибку. Многие писатели(,) художники(,) певцы с радостью откликнулись на приглашение. Билет(,) купленный дядей на прошлой неделе(,) оказался недействительным. Каждый день (–) это возможность изменить мир к лучшему. Все(:) деревья, кусты, листва на земле (–) трепетало от порывистого ветра. Инспектор ответил(: «)Я не согласен(»).

      Г – грамматическая ошибка

      Это ошибки в образовании и употреблении формы слова, т.е. сочетаемости в грамматических формах (Морфология)

      бессмертность, заместо, англичаны, на мосте, Гринев жил недорослью, Он не боялся опасностей и рисков, Во дворе построили большую качель, Один брат был богатей другого, Эта книга более интереснее, Я пошел к ему, ихний дом, Он ни разу не ошибился, Мама всегда радовается гостям, Вышев на середину комнаты, он заговорил, В дальнем углу сидел улыбающий ребенок, Мы ставим елку на середину комнаты и украшиваем ее. Первых два места определились в бескомпромиссной борьбе.

      Р – речевая ошибка

      Это употребление не соответвующих смыслу слов или форм слова (Лексика) Здесь и непонимание значения слова, тавтология, неправильное употребление синонимов, омонимов, паронимов и т.д.

      С – стилистическая ошибка

      Это ошибки в употреблении стилистически окрашенных слов в инородном стиле. Единство стиля – важная компонента любой работы. (Лексика и Развитие речи). Как правило, ученики используют сниженную лексику: разговорные, жаргонные слова, просторечную лексику.

      Попечитель богоугодных заведений подлизывается к ревизору (Попечитель богоугодных заведений заискивает перед ревизором). В этом эпизоде главный герой накосячил. (В этом эпизоде главный герой допустил просчет / совершил ошибку).

      Стилистический и смысловой разнобой между частями предложения:

      Рыжий, толстый, здоровый, с лоснящимся лицом, певец Таманьо привлекал Серова как личность огромной внутренней энергии. – Огромная внутренняя энергия, которой привлекал Серова певец Таманьо, сказывалась и в его внешности: массивный, с буйной рыжей шевелюрой, с брызжущим здоровьем лицом.

      Л – логическая ошибка

      Это ошибки логического построения текста. Среди них наиболее часто встечающаяся – отсутствие причинно-следственной связи:

      Обломов воспитывался в деревне, поэтому ничего не умел делать сам.

      К логическим ошибкам также следует отнести порядок слов в предложении, ведущий к искажению смысла:

      Есть немало произведений, повествующих о детстве автора, в мировой литературе. – В мировой литературе есть немало произведений, повествующих о детстве автора.

      Ф – фактическая ошибка

      Это ошибки смысловые, искажение исходного содержания текста (в сочинении и изложении) (Развитие речи)

      Z – нарушение абзацного членения

      Текст неверно разделен на микротемы, абзацы (Синтаксис и Развитие речи)

      Отдельным видом ошибок следует, пожалуй, выделить бедность и однообразие используемых синтаксических конструкций.

      Мужчина был одет в прожженный ватник. Он был грубо заштопан. Сапоги были почти новые. Носки изъедены молью. – Мужчина был одет в грубо заштопанный прожженный ватник, хотя сапоги были почти новые, носки оказались изъедены молью.

      Это очень серьезный недостаток ученических работ. И очень распространенный.

      Просмотр содержимого документа
      «Классификация ошибок по русскому языку.»

      І – орфографическая ошибка

      Это ошибки в словах (буквенные, постановка дефиса, слитное и раздельное написание) (Орфография)

      Как (-) то рас пашол снег. Прелители грачи. Учиникам пара здавать икзамены. Он неуспел ра(с)строит(ь)ся.

      V – пунктуационная ошибка

      Это ошибки в постановке знаков препинания (запятая, точка, тире, двоеточие, вопросительный и восклицательный знаки, точка с запятой, кавычки, скобки, троеточие) (Синтаксис)

      Когда солнце встало(,) он увидел свою ошибку. Многие писатели(,) художники(,) певцы с радостью откликнулись на приглашение. Билет(,) купленный дядей на прошлой неделе(,) оказался недействительным. Каждый день (–) это возможность изменить мир к лучшему. Все(:) деревья, кусты, листва на земле (–) трепетало от порывистого ветра. Инспектор ответил(: «)Я не согласен(»).

      Г – грамматическая ошибка

      Это ошибки в образовании и употреблении формы слова, т.е. сочетаемости в грамматических формах (Морфология)

      бессмертность, заместо, англичаны, на мосте, Гринев жил недорослью, Он не боялся опасностей и рисков, Во дворе построили большую качель, Один брат был богатей другого, Эта книга более интереснее, Я пошел к ему, ихний дом, Он ни разу не ошибился, Мама всегда радовается гостям, Вышев на середину комнаты, он заговорил, В дальнем углу сидел улыбающий ребенок, Мы ставим елку на середину комнаты и украшиваем ее. Первых два места определились в бескомпромиссной борьбе.

      Р – речевая ошибка

      Это употребление не соответвующих смыслу слов или форм слова (Лексика) Здесь и непонимание значения слова, тавтология, неправильное употребление синонимов, омонимов, паронимов и т.д.

      С – стилистическая ошибка

      Это ошибки в употреблении стилистически окрашенных слов в инородном стиле. Единство стиля – важная компонента любой работы. (Лексика и Развитие речи). Как правило, ученики используют сниженную лексику: разговорные, жаргонные слова, просторечную лексику.

      Попечитель богоугодных заведений подлизывается к ревизору (Попечитель богоугодных заведений заискивает перед ревизором). В этом эпизоде главный герой накосячил. (В этом эпизоде главный герой допустил просчет / совершил ошибку).

      Стилистический и смысловой разнобой между частями предложения:

      Рыжий, толстый, здоровый, с лоснящимся лицом, певец Таманьо привлекал Серова как личность огромной внутренней энергии. – Огромная внутренняя энергия, которой привлекал Серова певец Таманьо, сказывалась и в его внешности: массивный, с буйной рыжей шевелюрой, с брызжущим здоровьем лицом.

      Л – логическая ошибка

      Это ошибки логического построения текста. Среди них наиболее часто встечающаяся – отсутствие причинно-следственной связи:

      Обломов воспитывался в деревне, поэтому ничего не умел делать сам.

      К логическим ошибкам также следует отнести порядок слов в предложении, ведущий к искажению смысла:

      Есть немало произведений, повествующих о детстве автора, в мировой литературе. – В мировой литературе есть немало произведений, повествующих о детстве автора.

      Ф – фактическая ошибка

      Это ошибки смысловые, искажение исходного содержания текста (в сочинении и изложении) (Развитие речи)

      Z – нарушение абзацного членения

      Текст неверно разделен на микротемы, абзацы (Синтаксис и Развитие речи)

      Отдельным видом ошибок следует, пожалуй, выделить бедность и однообразие используемых синтаксических конструкций.

      Мужчина был одет в прожженный ватник. Он был грубо заштопан. Сапоги были почти новые. Носки изъедены молью. – Мужчина был одет в грубо заштопанный прожженный ватник, хотя сапоги были почти новые, носки оказались изъедены молью.

      Это очень серьезный недостаток ученических работ. И очень распространенный.

      Классификация ошибок (условные обозначения)

      Какие бывают ошибки в русском языке: виды и примеры

      Проверяя письменные работы по русскому языку, учитель не только исправляет ошибки, но и указывает на полях их тип. Именно о характере ошибок говорят эти странные черточки, галочки и другие закорючки. Такая система позволяет преподавателю легко определить, какую отметку поставить ученику, а самому обучающему понять, за что ему снизили оценку, над какими правилами следует поработать. Сегодня мы поговорим о том, какие ошибки бывают в русском языке. Я приведу классификацию их с примерами в удобной табличной форме и помогу расшифровать загадочные знаки, которые оставляют учителя-словесники на полях тетрадей с письменными работами по русскому языку.

      Классификация ошибок по русскому языку: таблица с примерами

      Оценка за письменную работу по русскому языку может быть снижена, даже если в словах ошибок нет, да и знаки препинания расставлены правильно. Дело в том, что ошибки бывают и другие: грамматические, стилистические, речевые и так далее. В приведенной ниже таблице собраны основные типы ошибок, встречающихся в русском языке, с примерами и условными обозначениями.

      Типы ошибок в русском языке

      Условное обозначение Тип ошибки Пояснение Примеры
      I Орфографическая Ошибки в написании слов (в корнях, приставках, окончаниях), в том числе в расстановке дефисов, в слитном и раздельном написании. Как нибудь (правильно: как-нибудь), икзамены (правильно: экзамены), вшубе (правильно: в шубе), расбежался (правильно: разбежался).
      V Пунктуационная Ошибки в постановке знаков препинания (неправильный выбор знака препинания, его отсутствие в нужном месте или наличие там, где он не нужен). Мальчик пригнувшись пролез под ветвями дерева, и побежал домой – где его ждал приехавший из командировки отец. (Мальчик, пригнувшись, пролез под ветвями дерева и побежал домой, где его ждал приехавший из командировки отец.)
      Г Грамматическая Ошибки в образовании слов и их форм, а также в их выборе (неправильное согласование по числам, падежам). Самый красивейший (самый красивый или красивейший), богатее (богаче), согласно с постановлением (согласно постановлению), оплата за проезд (оплата проезда или плата за проезд).
      Р Речевая Ошибки в использовании лексики (в том числе паронимов, омонимов, синонимов), в том числе тавтология. Дипломат конкурса (дипломант конкурса), прейскурант цен (прейскурант или цены).
      С Стилистическая Использование лексики, имеющей неподходящий стилевой окрас (чаще разговорной, жаргонной). Можно рассматривать как разновидность речевой ошибки. И тут главный герой рассказа лопухнулся (правильно: совершил ошибку). Этот эпизод классный (интересный, запоминающийся).
      Z Нарушение абзацного членения текста Текст неправильно поделен на микротемы или абзацы не выделены вообще.
      Ф Фактическая Искажено содержание текста (при написании изложения, сочинения) Дубровский познакомился с Машей, когда грабил Троекурова (как было на самом деле, я рассказывала ранее).
      Л Логическая Ошибки в логическом построении текста (обычно они связаны с нарушением причинно-следственной связи). Сюда же относятся и синтаксические ошибки, приводящие к искажению смысла или двоякому его толкованию. Дубровский был благородным разбойником, поэтому он решил не грабить Троекурова. (Дубровский был благородным разбойником, поэтому он, полюбив Машу Троекурову, решил не грабить ее отца.)
      Есть много произведений о любви в русской литературе. (В русской литературе есть много произведений о любви.)

      Относительно того, какая пунктуационная или орфографическая ошибка допущена в письменной работе по русскому языку, у школьников и их родителей редко возникают сомнения. Все видно из поправок учителя. А вот в случае обнаружения в работе речевых, грамматических, логических и фактических ошибок возникают вопросы.

      Федеральным институтом педагогических измерений (ФИПИ) были разработаны рекомендации для учителей-словесников, проверяющих контрольные работы школьников, по классификации ошибок, которые в этих работах встречаются. Таблицу-классификатор с примерами вы можете скачать по ссылке.

      Ниже вы найдете краткую характеристику типичных ошибок, составленную на основе «Методических материалов для председателей и членов предметных комиссий субъектов Российской Федерации по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ» и «Методических рекомендаций по подготовке к итоговому сочинению». Последний документ касается творческих работ (сочинений, изложений), которые учащиеся выполняют зимой для допуска к ЕГЭ.

      Виды грамматических ошибок

      Грамматические ошибки связаны с нарушением языковых норм. Они могут быть морфологическими (в образовании форм слова), словообразовательными, синтаксическими (в построении словосочетаний, предложений).

      Виды грамматических ошибок

      Номер ошибки Характер грамматической ошибки Примеры грамматических ошибок
      1 Неправильное образование слова Низкопоклонность, надсмехаться
      2 Неправильное образование формы существительного Мне нравятся многие торта.
      3 Неправильное образование формы прилагательного Красивше
      4 Неправильное образование формы числительного Он пошел за покупками всего с пятистами рублями.
      5 Неправильное образование формы местоимения Ихние таланты
      6 Неправильное образование формы глагола (в том числе причастия, деепричастия) Хочут, стекаемые вниз
      7 Неверное согласование Установили группу лиц, причастные к ограблению.
      8 Неверное управление Бабушка может сделать торт более вкусный.
      9 Нарушение связи между главными членами предложения Большинство стояли на своем.
      10 Неправильный способ выражения сказуемого Юноша был красивый и стройный.
      11 Неверное построение предложения с однородными членами Средство против тревоги и хорошего настроения
      12 Неверное построение предложения с деепричастным оборотом Думая о хорошем, тревога все равно не проходила.
      13 Неверное построение предложения с причастным оборотом Небо было усыпано сияющими звездами над головой.
      14 Неправильное построение сложного предложения Фильм заставил меня задуматься о смысле жизни, который я посмотрел вчера.
      15 Смешение косвенной и прямой речи Критик заметил, что я не вижу в этой картине ничего нового.
      16 Неправильное членение предложения После того как свет погас. Ничего страшного не произошло.
      17 Смешение видовременных форм глаголов Соловей замолкнет на мгновение, а потом запел вновь (или поет вновь).
      18 Пропуск слова Упростить процесс (чего?) нельзя.
      19 Неправильное употребление частиц Хорошо бы было, если бы мы слышали бы это произведение не в записи.

      Существует несколько классификаций грамматических ошибок, из-за чего их номера могут различаться.

      Виды речевых ошибок

      Речевые ошибки характеризуются нарушением лексических норм, стилистики. К ним относятся: неуместное использование просторечной и диалектной лексики, жаргонизмов; не устраненная контекстом многозначность; путаница паронимов; неудачно подобранные синонимы, антонимы и омонимы; речевые штампы; тавтология; неправильное употребление идиоматических выражений.

      Виды речевых ошибок

      № п/п Характер речевой ошибки Примеры речевых ошибок
      1 Употребление слова в значении, которое ему не свойственно Благодаря пожару семья осталась без жилья.
      2 Неспособность различить оттенки смысла, которые вносят в слово приставки и суффиксы В этом платье она эффективно выглядела. После объяснения отношение девушки к ее поклоннику не поменялось.
      3 Неправильное использование синонимичных слов В конечной главе автор раскрывает свое отношение к проблеме.
      4 Неоправданное использование стилистически окрашенной лексики (жаргонизмов, канцеляризмов и т.п.) По существу дела герой высказался во время встречи с возлюбленной в беседке.
      5 Неоправданное употребление эмоционально-окрашенных слов и фразеологизмов. Гоголь умел поднять людей на смех.
      6 Неоправданное употребление просторечных выражений Герой профукал все свое состояние.
      7 Ошибки в лексической сочетаемости Произведение имеет следующие художественные средства.
      8 Речевая недостаточность (пропуск слова), речевая избыточность (лишние слова) Привлечь читателей к поднятой проблеме. Очень прекрасные пейзажи.
      9 Тавтология (употребление однокоренных слов в одном предложении или соседних) В повести повествуется о жизни простого человека.
      10 Неоправданное повторение слова Книга мне понравилась. В книге рассказывается о любви. Книга написана живым языком.
      11 Однообразие синтаксических конструкций Когда юноша увидел девушку, то полюбил ее с первого взгляда. Когда герой встретил медведя, то не испугался.
      12 Неудачное использование местоимений Этот роман написал Пушкин. Он признан шедевром русской литературы.

      Речевые ошибки (в отличие от грамматических) связаны не с построением языковых единиц, а с их использованием.

      Виды логических ошибок

      Логические ошибки связаны с неправильным построением монологического высказывания (текста сочинения, изложения). Они могут быть разными, начиная от нарушения причинно-следственных связей и заканчивая пропусками важных частей, отвлечением на другие темы.

      Вот наиболее частые логические ошибки:

      • нарушена последовательность высказываний;
      • отсутствует связь между частями высказывания;
      • неоднократно повторяется уже изложенное суждение;
      • в микротему включена другая микротема;
      • части высказывания несоразмерны;
      • отсутствует необходимая часть высказывания (логический скачок);
      • нарушены причинно-следственные связи;
      • нарушена логико-композиционная структура текста;
      • имеется сопоставление несопоставимого.

      Можно привести примеры логических ошибок в разных частях текста.

      Неудачный зачин может характеризоваться тем, что первое предложение содержит отсылку на контекст, который перед вступлением, разумеется, отсутствует. Например, когда текст начинается словами: «В данном произведении…».

      В основной части текста могут оказаться сближены в одном предложении разнородные понятия, например: Простакова издевалась над крепостными и вынуждена была заботиться о том, чтобы дать сыну достойное образование.

      К логическим ошибкам в центральной части высказывания относится и неправильная последовательность предложений, когда, например, высказывается одна мысль, потом другая, потом осуществляется возврат к первой.

      Нарушение причинно-следственных связей тоже наблюдается, чаще всего, в основной части текста.

      Неудачной концовкой экзаменаторы сочтут вывод, продублированный в двух предложениях.

      Виды фактических ошибок

      Фактические ошибки связаны с искажением информации. Обычно эти ошибки встречаются при ссылке на произведения, которые школьник анализирует в своей творческой работе.

      К фактическим ошибкам относятся:

      • искажение содержания произведения, в корне неверное его толкование, неудачно выбранный пример;
      • перефразирование цитаты, неточность в ней, приписывание высказывания другому автору;
      • приведение фактов, не соответствующих действительности (в том числе исторических);
      • искажение фамилий и имен писателей, героев, названий литературных произведений.

      Фактические ошибки могут заключаться также в явном преувеличении или преуменьшении события или явления, на которое ссылается автор творческой работы.

      Фактические ошибки не относятся к языковым ошибкам.

      Этические ошибки

      К неязыковым ошибкам относятся также этические. Они связаны с проявлением речевой агрессии. Она может быть не только прямой, характеризующейся использованием оскорбительной лексики, но и скрытой. В последнем случае она выражается некорректной критикой, безапелляционными выводами.

      Важное замечание

      В рамках школьной программы изучаются основные правила русского языка, но не все. Если ошибка допущена по правилу, которое учащиеся не проходили, она исправляется, но при оценивании работы не учитывается. Аналогичным образом учитель должен поступить с графическими ошибками (явными опечатками, описками). Подробнее о том, как оцениваются письменные работы по русскому языку, за какие ошибки снижается отметка и на сколько баллов, а какие оплошности не учитываются, мы поговорим подробнее чуть позже. Цель данной статьи заключалась в том, чтобы помочь вам разобраться, какие ошибки бывают в русском языке, к какому типу относятся те из них, которые учитель обнаружил в конкретной работе. Надеюсь, с поставленной перед собой задачей я справилась.

      25 самых частых ошибок в русском языке, которые не перестают раздражать

      Грамотность на «Меле»

      Этот список слов мы с любовью собрали в комментариях соцсетей. При желании его можно превратить в орудие пыток для филологов. Просто садитесь напротив человека, похожего на граммар-наци, и зачитываете неправильные варианты. Но если без шуток, то иногда ошибаться — это нормально. В этих словах могут запутаться даже самые грамотные люди.

      Правильно: поначалу все молчали

      Поначалу научитесь отличать одну часть речи от другой. Как только освоите эту магию, так сразу минус одна неловкая ошибка. «Поначалу» — это наречие (когда? — поначалу все молчали), а «по началу» — существительное с предлогом (по чему? — по началу текста я не понял, о чём эта статья). Поодиночке эти слова не распознаешь, но по контексту легко догадаться, как писать правильно. Имейте в виду, что «поначалу» — это разговорный вариант наречий «вначале» и «сначала». Не злоупотребляйте.

      Можно подумать, что именно так проявляется диалектное «оканье», но нет. Первое правило: ни в коем случае не писать и не говорить «уплОчено». Второе правило — не путать глаголы-паронимы «оплатить» и «уплатить», у которых один корень «плат». Глагол «оплатить» употребляем, когда говорим о том, за что платят (но без предлогов!): оплатить учёбу, проезд, товар. «Уплатить» вступает в игру, когда собираемся сказать о том, что именно платят: уплатить налоги, штраф.

      Разница в две (одну?) букву, а результат налицо. «Заместо» и «вместо» соседствуют в словарях и означают одно и то же, то есть они синонимы. Дело в стилистике: «заместо» — просторечие, которое не рекомендуется употреблять даже в разговорной речи. Но его легко превратить в литературное слово: просто говорите «вместо». Профит!

      Боль граммар-наци и всех неравнодушных. Можно класть, можно положить, а ложить — нельзя. Глагол «ложить» употребляется только с приставками («положить», «доложить», «уложить»), а «класть», наоборот, без приставок. Если решите «покласть» — так тоже не стоит, пожалуйста.

      От создателей «плакает», «пекёт», «помахай» и «выйграть» (полный список несуществующих глаголов по ссылке). Спряжение глаголов — не такая сложная штука, как кажется. Но именно в этом правиле стабильно ошибаются. В общем-то, глаголов, которые оканчиваются на -ечь, не так много: жечь, печь, лечь, течь. И в спряжении у них происходит чередование в суффиксе: «г» и «к» на «ж» и «ч». Например: я теку, ты течёшь, он течёт, мы течём, вы течёте, они текут.

      Правильно: их, его

      Если говорить об общепринятых правилах, то никакого «ихнего», «евонного» и даже «ейнного», конечно, нет. Для обозначения принадлежности к третьему лицу в единственном и множественном числах правильно употреблять местоимения «их», «его» и «её». А если кто-то пытается убедить вас, что даже классики использовали такую форму, — кивните. Действительно использовали, но язык-то меняется. Сегодня «ихний» и «евонный» — просторечные формы и грубые ошибки.

      Правильно: в общем, вообще

      «Вообщем» встречается так часто, что уже нет сил беситься и пытаться объяснять: такого слова в русском языке не существует. Да-да, вам не показалось: нет такого слова — «вообщем». Вместо него есть два похожих наречия «в общем» и «вообще», которые некоторые любят соединять. Об этом же свидетельствуют более 20 миллионов (!) запросов по слову «вообщем» в гугле. И ловите хорошую шпаргалку — спасибо за неё хорошим людям.

      Правильно: мой день рождения

      День рождения — в самом деле грустный праздник. Как только над ним не издеваются! И «день рожденЬЯ», и «день рожденИЕ», и «с днём рождениЕМ», и даже «с днёмрожденьем». Всё неправильно. «День рождения» — устойчивое выражение, в котором склоняется главное слово «день», а зависимое — «рождения» — остаётся неизменным: пойдём на день рождения, поздравляю с днём твоего рождения, папин день рождения. И забудьте про средний род.

      Правильно: до свидания

      Научитесь правильно поздравлять с днём рождения, а потом сразу же беритесь за грамотное прощание. Досвидание, до свидание, досвиданья, до свидания. Проблема идентичная, и решение такое же: к главному слову нужно правильно задать вопрос. До — чего? — свидания. Другой вопрос, честно говоря, и не задашь. А если встретите вариант «до свиданья», скорую лингвистическую помощь вызывать рано: такое окончание допустимо, но в разговорной речи.

      Спросонья можно написать что угодно. Лучше как следует взбодриться перед важными письмами и сообщениями в мессенджерах. А потом уже открывайте орфографический словарь и ищите, что там с наречиями. С ними правда всё неоднозначно: одни хотят, чтобы их писали исключительно слитно, другие предпочитают раздельно, а третьи требуют себе дефис. Большинство наречий надо просто запомнить. Сегодня пусть этим наречием будет «спросонья» (остальные тут).

      Излюбленное слово-паразит, которое очень (ОЧЕНЬ) многие пишут неправильно — «типо». Доказывает соцсеть «ВКонтакте», которая даже изобрела к прошлогоднему «Тотальному диктанту» алгоритм слов-паразитов и частых ошибок. Слово «типа» может выступать в роли междометия, частицы (синонима «вроде») и даже бессмысленного слова-паразита. Например: «Ты граммар-наци?» — «Да, типа того». То есть похож на граммар-наци, но до конца не понял.

      У грамотного человека не должно быть сомнений. Правильный вариант один — «нагибаться», без каких-либо исключений или стилевых помет. Так что любой сустав вы «сгибаете», а не «сгинаете», даже если ортопед, фитнес-тренер или ваша бабушка говорят иначе.

      Следущий, будующий… Ой, кажется, мы всё перепутали. В «следующем» не хватает буквы «ю», а в «будущем», наоборот, она не нужна. Запомнить можно так: «следую» — «следующий», «буду» — «будущий». Запомнили? Отлично, едем дальше.

      Правильно: вряд ли

      Хватит сомневаться. И не только в написании частицы, но и вообще во всём. Чтобы стать немного увереннее (хотя бы в русском языке), запомните: «вряд ли» и «навряд ли» всегда пишутся раздельно. Даже если в интернете на каждом шагу «вряд-ли», «врятли», «наврядли» и ещё десяток разнообразных вариантов. Если не можете запомнить — вспоминайте Брюса Ли. Его имя подскажет. А его вид намекнёт, что ошибаться не стоит. Будьте как Ли.

      Правильно: в смысле, в принципе

      Почти 2 миллиона (!) результатов в гугле по запросу «всмысле». И это ещё не всё! Больше пяти миллионов (!) результатов по запросу «впринципе». Чтобы усилить эффект, скажем, что оба этих наречия пишутся раздельно. Всегда. При любых условиях. В разных предложениях.

      Мы пишем «идти», но когда дело доходит до слова «прийти», всё меняется. Всё потому, что глагол «идти» ещё давным-давно писался как «итти». Да что там давно — ещё в 50-х годах по старым правилам слово «прийти» как только не писали: «придти», «итти», «притти». Теперь, к счастью, осталась одна форма. Аллилуйя!

      Коварное лакомство, которое ловит на ошибке даже по-настоящему грамотных людей. Проговаривая слово про себя, мы будто произносим двойную «н», но на письме такого быть не должно. «Мороженое» — существительное, образованное от глагола несовершенного вида «морозить», пишется с одной «н». Появление «нн» возможно только в случае, если глагол «морозить» превращается в прилагательное с зависимыми словами или причастие. Например, «замороженный Вестерос».

      Принять учавствие, учавстник, учавствовать — что-то не то и немного режет глаз, да? Всё потому, что в слове «участвовать» две «в», а не три. Не пытайтесь поставить рекорд. Тут же можно вспомнить «чувствовать», которое некоторые пишут как «чуствовать». Эффект обратный: буква не произносилась, поэтому и не нужна.

      Раздельно или слитно? «С» или «з»? К этому наречию вопросов слишком много. Возможно, потому что оно означает степень и меру. В теории «через Чур» может употребляться в таком виде, если вы кому-то рассказываете о своих увлекательных приключениях, связанных с переходом речки Чур в Удмуртии. Если нет, во всех остальных случаях пишите «чересчур».

      «Мальчишки и девчонки, а также их родители! Весёлые истории увидеть не хотите ли?» Пока вы вовсю ностальгируете по «Ералашу» (почитайте вот этот текст), мы разберём ещё одну частую ошибку. Девочка превращается в девчонку с помощью суффикса «онк». Ещё одна подсказка со школы: под ударением пишите «о», без ударения — «е». Третьего варианта быть не может.

      Чудовищная ошибка, которая крепко-накрепко засела в нашей речи. Особенно в речи тех, кто живёт в маленьких городах и посёлках. Казалось бы, всё очень просто. Есть проверочное слово — «звонить». Попробуйте произнести его с ударением на «о». Получилось? Вот и в слове «созвонимся» двух мнений быть не может.

      Правильно: в течение часа

      Если вам кто-то пообещал ответить в «течении дня» — дело плохо. Можно точно не ждать ответа в этот день. И заранее подготовиться, что в письме будут орфографические ошибки, а по ним судить письмо не совсем правильно (точнее, зависит от цели письма). «В течении» — сочетание предлога с существительным «течение» (ручья или реки). «В течение» — целиком предлог, связанный с временными промежутками. Чтобы больше не ошибаться, научитесь подбирать правильные вопросы: если к словам «в течении/в течение» нельзя задать вопрос «где?», тогда точно пишем на конце -е. Например: «Маша уронила в реку яблоко, и оно скрылось в течении реки». Скрылось — где? В течении реки. «В течение трёх дней я отвечу вам на письмо». Три дня — промежуток времени, значит, пишем «в течение».

      Правильно: надень шапку!

      Конечно, вы знаете, в каких случаях нужно говорить «надевать», а в каких — «одевать». Но на всякий случай повторим: первый вариант употребляем, когда говорим о неодушевленных предметах («надеть куртку»), а второй вариант — когда о людях или предметах, их обозначающих («одеть куклу»). Да-да, тут в вашей голове начнёт всплывать что-то про Надежду и одежду. Продолжайте вспоминать — всё правильно!

      источники:

      http://literaturus5.ru/oshibki-v-russkom-yazyke-vidy/

      http://mel.fm/gramotnost/kak-pisat/8107693-frequent_mistakes

      Методические рекомендации для педагогов начальной школы

      Классификация ошибок (условные обозначения)

      Материал подготовил:

      методист начальной школы Григорьева Е.В.

      І – орфографическая ошибка

      Это ошибки в словах (буквенные, постановка дефиса, слитное и раздельное написание) (Орфография)

      Как (-) то рас пашол снег. Прелители грачи. Учиникам пара здавать икзамены. Он неуспел ра(с)строит(ь)ся.

      V – пунктуационная ошибка

      Это ошибки в постановке знаков препинания (запятая, точка, тире, двоеточие, вопросительный и восклицательный знаки, точка с запятой, кавычки, скобки, троеточие) (Синтаксис)

      Когда солнце встало(,) он увидел свою ошибку. Многие писатели(,) художники(,) певцы с радостью откликнулись на приглашение. Билет(,) купленный дядей на прошлой неделе(,) оказался недействительным. Каждый день (–) это возможность изменить мир к лучшему. Все(:) деревья, кусты, листва на земле (–) трепетало от порывистого ветра. Инспектор ответил(: «)Я не согласен(»).

      Г – грамматическая ошибка

      Это ошибки в образовании и употреблении формы слова, т.е. сочетаемости в грамматических формах (Морфология)

      бессмертность, заместо, англичаны, на мосте, Гринев жил недорослью, Он не боялся опасностей и рисков, Во дворе построили большую качель, Один брат был богатей другого, Эта книга более интереснее, Я пошел к ему, ихний дом, Он ни разу не ошибился, Мама всегда радовается гостям, Вышев на середину комнаты, он заговорил, В дальнем углу сидел улыбающий ребенок, Мы ставим елку на середину комнаты и украшиваем ее. Первых два места определились в бескомпромиссной борьбе.

      Р – речевая ошибка

      Это употребление не соответвующих смыслу слов или форм слова (Лексика) Здесь и непонимание значения слова, тавтология, неправильное употребление синонимов, омонимов, паронимов и т.д.
      С – стилистическая ошибка

      Это ошибки в употреблении стилистически окрашенных слов в инородном стиле. Единство стиля – важная компонента любой работы. (Лексика и Развитие речи). Как правило, ученики используют сниженную лексику: разговорные, жаргонные слова, просторечную лексику.

      Попечитель богоугодных заведений подлизывается к ревизору (Попечитель богоугодных заведений заискивает перед ревизором). В этом эпизоде главный герой накосячил. (В этом эпизоде главный герой допустил просчет / совершил ошибку).

      Стилистический и смысловой разнобой между частями предложения:

      Рыжий, толстый, здоровый, с лоснящимся лицом, певец Таманьо привлекал Серова как личность огромной внутренней энергии. – Огромная внутренняя энергия, которой привлекал Серова певец Таманьо, сказывалась и в его внешности: массивный, с буйной рыжей шевелюрой, с брызжущим здоровьем лицом.

      Л – логическая ошибка

      Это ошибки логического построения текста. Среди них наиболее часто встечающаяся – отсутствие причинно-следственной связи:

      Обломов воспитывался в деревне, поэтому ничего не умел делать сам.

      К логическим ошибкам также следует отнести порядок слов в предложении, ведущий к искажению смысла:

      Есть немало произведений, повествующих о детстве автора, в мировой литературе. – В мировой литературе есть немало произведений, повествующих о детстве автора.

      Ф – фактическая ошибка

      Это ошибки смысловые, искажение исходного содержания текста (в сочинении и изложении) (Развитие речи)

      Z – нарушение абзацного члененияТекст неверно разделен на микротемы, абзацы (Синтаксис и Развитие речи)

      Отдельным видом ошибок следует, пожалуй, выделить бедность и однообразие используемых синтаксических конструкций.

      Мужчина был одет в прожженный ватник. Он был грубо заштопан. Сапоги были почти новые. Носки изъедены молью. – Мужчина был одет в грубо заштопанный прожженный ватник, хотя сапоги были почти новые, носки оказались изъедены молью.

      Это очень серьезный недостаток ученических работ. И очень распространенный.

      Порядок проверки письменных работ:

      1.При проверке тетрадей и контрольных работ по русскому языку учитель зачеркивает орфографическую ошибку и надписывает вверху нужную букву.

      2.При пунктуационных ошибках зачеркивается ненужный или пишется необходимый в этом случае знак препинания. На полях учитель обозначает ошибку определенным условным знаком ( I – орфографическая, V – пунктуационная).

      3.Подчеркивание и исправление ошибок производится учителем только красной пастой.

      4.Проверив диктант, учитель подписывает и записывает количество ошибок по видам, в диктантах дробью указывается количество орфографических и пунктуационных ошибок (например, 3/1).

      5.При отсутствии в тексте пунктуационных знаков указывается только количество орфографических ошибок, учитывая, что два недочета равнозначны одной ошибке. В этом случае рекомендуется вводить для обозначения недочетов на полях условный знак (например, ?,?) при условии использования данного обозначения в системе.

      6.При

      оценке письменных работ учащихся строго следовать нормам:«5»- Без ошибок и правильная каллиграфия (допускается один недочет)«4» — 1-2 орфографические ошибки + 1 исправление«3» — 3-5 орфографических ошибки + 1 пунктуационная или 2 орфографических ошибки + 3-4 исправления«2» — Более 6 ошибок или более 8 недочетовКлассификация ошибок и недочетов, влияющих на снижение оценки:Ошибки:

      *нарушение правил написания слов, включая грубые случаи попуска, перестановки, замены, вставки лишних букв в словах;

      *неправильное написание слов, не регулируемых правилами, круг которых очерчен программой каждого класса (слова с непроверяемым написанием);

      *отсутствие изученных знаков препинания в тексте, в конце предложения;

      *наличие ошибок на изученные правила по орфографии.

      Недочеты:

      *отсутствие знаков препинания в конце предложения, если следующее предложение написано с большой буквы;

      *отсутствие красной строки;

      *неправильное написание одного слова на одно и тоже правило (при наличии в работе нескольких таких слов).

      Порядок проверки письменных работ:

      1.При проверке тетрадей и контрольных работ по русскому языку учитель зачеркивает орфографическую ошибку и надписывает вверху нужную букву.

      2.При пунктуационных ошибках зачеркивается ненужный или пишется необходимый в этом случае знак препинания. На полях учитель обозначает ошибку определенным условным знаком ( I – орфографическая, V – пунктуационная).

      3.Подчеркивание и исправление ошибок производится учителем только красной пастой.

      4.Проверив диктант, учитель подписывает и записывает количество ошибок по видам, в диктантах дробью указывается количество орфографических и пунктуационных ошибок (например, 3/1).

      5.При отсутствии в тексте пунктуационных знаков указывается только количество орфографических ошибок, учитывая, что два недочета равнозначны одной ошибке. В этом случае рекомендуется вводить для обозначения недочетов на полях условный знак (например, ?,?) при условии использования данного обозначения в системе.

      6.При оценке письменных работ учащихся строго следовать нормам:

      «5»- Без ошибок и правильная каллиграфия (допускается один недочет)

      «4» — 1-2 орфографические ошибки + 1 исправление

      «3» — 3-5 орфографических ошибки + 1 пунктуационная или 2 орфографических ошибки + 3-4 исправления

      «2» — Более 6 ошибок или более 8 недочетов

      Классификация ошибок и недочетов, влияющих на снижение оценки:Ошибки:

      *нарушение правил написания слов, включая грубые случаи попуска, перестановки, замены, вставки лишних букв в словах;

      *неправильное написание слов, не регулируемых правилами, круг которых очерчен программой каждого класса (слова с непроверяемым написанием);

      *отсутствие изученных знаков препинания в тексте, в конце предложения;

      *наличие ошибок на изученные правила по орфографии.

      Недочеты:

      *отсутствие знаков препинания в конце предложения, если следующее предложение написано с большой буквы;

      *отсутствие красной строки;

      *неправильное написание одного слова на одно и тоже правило (при наличии в работе нескольких таких слов).

      Виды ошибок

      Негрубые орфографические ошибки (две негрубые ошибки =
      одна)

      1. Исключения из правил: ветреный, цыганский.

      2. Прописная буква в собственных названиях: Тверской государственный
      университет, Великая Отечественная война.

      3. Слитное и раздельное написание наречий: по одному, поодиночке, на
      ощупь, наобум, в разлив.

      4. НЕ с прилагательными и причастиями в роли сказуемых: Эти трудности
      неустранимы. Диплом недействителен.

      5. В случае трудного различения НЕ и НИ: Не кто иной, как… Куда он только
      не обращался! Куда он ни обращался, нигде помочь ему не могли.

      6. В собственных именах нерусского происхождения: Боккаччо, Мери, Бэла.

      7. В случае пропуска одного из сочетающихся знаков препинания: Подарок,
      о котором он мечтает, — это телескоп.

      8. Отсутствие точки в конце предложения.

      9. В случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой: Он
      знак подаст, и все хохочут.

      Однотипные ошибки (первые три = одна, каждая следующая
      – отдельная ошибка)

      Это ошибки на одно и то же правило, на один вариант орфограммы:

      бачёк, смешён, парчёвый, общё = две ошибки;

      чёпорный, никчомный, изжёга = одна ошибка;

      ночовка, лишон, стережот, копчоности, поражон = три ошибки,

      НО: раздроженный, очеровать = две отдельные ошибки.

      Если написана неверная буква в одной и той же корневой морфеме, это
      одна ошибка: очеруй, очерован, очированный.

      Если в одном слове с непроверяемыми написаниями допущены две и более
      ошибки, то все они считаются за одну: аппеляция = одна ошибка, НО: об апелляцие
      = две ошибки.

      Понятие однотипных ошибок не распространяется на пунктуационные ошибки.

      Ошибки отмечаются, но не влияют на отметку

      1. Явные описки: рапотает, роман стоится.

      2. В переносе слов: кла-ссный, по-ймать, о-глядел, пок-рыл.

      3. Буквы Е/Э в заимствованных словах и собственных именах: рэкет,
      пленер, Мариетта.

      4. Н/НН в кратких отглагольных причастиях и прилагательных:
      взволнова(Н,НН)ы.

      5. Прописная/строчная буква в словах, связанных с религией: Б(б)ог,
      С(с)вященный С(с)синод, Р(р)ождество.

      6. При переносном употреблении собственных имен: Все мы немного
      о(О)бломовы.

      7. Написание фамилий с первыми частями дон: Дон Кихот, дон Педро.

      8. Дефис и его отсутствие в сложных заимствованных словах: люля-кебаб,
      бефстроганов, гуляй-поле, перекати-поле.

      9. Отсутствие тире в неполных предложениях.

      10. Пропуск многоточия в цитатах при пропуске слов.

      11. Замена одного знака препинания другим.

      12. Наличие или отсутствие запятой между союзом А и вводным словом.

      13. Замена знака препинания при выделении вводных предложений (вставных
      конструкций).

      14. Лишний дефис при приложении: старик-извозчик

      15. Лишняя запятая после вводного слова в начале обособленных
      конструкций: Герои этого времени, например, Чацкий, — резонеры.

      16. Лишняя запятая перед вводным словом, завершающим обособленную
      конструкцию: В этой семье представители самых разных профессий, врачей и
      юристов, в частности.

      17. В передаче авторской пунктуации.

      Ошибки фактические — разновидность неязыковых ошибок, заключающаяся в
      том, что говорящий или пишущий, недостаточно хорошо владея информацией по
      обсуждаемой теме, приводит факты, противоречащие действительности: «Вот Пушкин
      – известный русский поэт, где он только не эмигрировал!», «Базаров — герой
      одноименной повести Толстого», «Ленский вернулся в свое имение из Англии», «О
      Русь моя, мечта моя, любил ли кто тебя, как я?». Ошибки могут состоять не
      только в полном искажении (подмене) факта, но и в его преувеличении или
      преуменьшении, например: «Маяковский — вдохновитель народа в борьбе с
      интервенцией», «Если честно сказать, то в России теперь только один процент
      русских», «Каждая буква столько тебе сообщает!!!»

      Этические ошибки – проявление речевой агрессии, грубое,
      оскорбительное, обидное общение; словесное выражение негативных эмоций, чувств
      или намерений в неприемлемой в данной речевой ситуации форме: оскорбление,
      угроза, грубое требование, обвинение, насмешка, употребление бранных слов,
      вульгаризмов, жаргонизмов: «Этот текст меня бесит». «Судя по тому, что говорит
      автор, он маньяк», «Прочитав этот дурацкий текст, я продумал, какая в нем
      проблема», «Мне хочется поблагодарить автора: он довольно четко и грамотно
      описал сложную ситуацию». Ср.: не являются этическими ошибками: Автор
      раскрывает в тексте тему наглости. Гастелло врезался в эшелон вражеских
      самолетов.

      Логические ошибки – ошибки, связанные с нарушением логической
      правильности речи при сопоставлении (противопоставлении) двух логически
      неоднородных (различных по объему и по содержанию) понятий в предложении:
      Княжна Марья Болконская очень суеверна: она постоянно учится, очень много
      читает и молится. Жизнь Есенина закончилась не начавшись. Давайте мы станем
      уникальными и будем побуждать к этому всех вокруг. На примере судьбы Василия
      Федотова автор показывает лицо нашего народа. Позиция автора неясна, и поэтому
      я с ней полностью согласна. Текст написан неграмотным литературным языком.

      К логическим ошибкам относятся и композиционно-текстовые, связанные
      с нарушениями требований к последовательности и смысловой связности изложения:
      отсутствует логическая связь вступительной или заключительной части с основной
      или эта связь слабо выражена, нагромождены лишние факты или неуместные
      абстрактные рассуждения:

      А. Неудачное начало: С особенной силой этот эпизод описан в романе…

      Б. Ошибки в средней части.

      а) Сближение относительно далеких мыслей в одном предложении –
      логическая ошибка: Большую, страстную любовь она проявляла к сыну Митрофанушке
      и исполняла все его прихоти. Она всячески издевалась над крепостными, как мать
      она заботилась о его воспитании и образовании.

      б) Отсутствие последовательности в мыслях; бессвязность и нарушение
      порядка предложений – логическая ошибка: Из Митрофанушки Простакова воспитала
      невежественного грубияна. Комедия «Недоросль» имеет большое значение в наши
      дни. В комедии Простакова является отрицательным типом. Или: В своем
      произведении «Недоросль» Фонвизин показывает помещицу Простакову, ее брата
      Скотинина и крепостных. Простакова — властная и жестокая помещица. Ее имение
      взято в опеку.

      в) Использование разнотипных по структуре предложений, ведущее к
      затруднению понимания смысла, бессвязности — логическая ошибка: Общее поднятие
      местности над уровнем моря обусловливает суровость и резкость климата.
      Холодные, малоснежные зимы, сменяющиеся жарким летом. Весна коротка с быстрым
      переходом к лету. Правильный вариант: Общее поднятие местности над уровнем моря
      обусловливает суровость и резкость климата. Холодные, малоснежные зимы
      сменяются короткой весной, быстро переходящей в жаркое лето.

      В. Неудачная концовка (дублирование вывода) – логическая ошибка:
      Итак, Простакова горячо и страстно любит сына, но своей любовью вредит ему.
      Таким образом, Простакова своей слепой любовью воспитывает в Митрофанушке лень,
      распущенность и бессердечие.

      Грамматические ошибки вызваны нарушением норм словообразования,
      формообразования, норм синтаксической связи между словами внутри предложения
      или словосочетания, частей сложных предложений.

      п/п

      Вид ошибки

      Примеры

      1

      Ошибочное словообразование

      Трудолюбимый, надсмехаться, вовнутрь.
      Искание смысла жизни. Тиранство.

      2

      Ошибочное образование формы существительного

      Многие чуда техники, не хватает время. Билет
      с плацкартом. Новые крема.

      3

      Ошибочное образование формы прилагательного

      Более интереснее, красивше выглядит.

      4

      Ошибочное образование формы числительного

      С пятистами рублями. Обоим сестрам.

      5

      Ошибочное образование формы местоимения

      Ихнего пафоса, ихние дети

      6

      Ошибочное образование формы глагола

      Они ездиют, хочут, пиша о жизни природы. Все
      пять девушек погибнули . Троекуров игрался с медвежатами. Езжай скорее.

      7

      Нарушение согласования

      Я знаком с группой ребят, серьезно
      увлекающимися джазом.

      8

      Нарушение управления

      Автор повествует читателей. Он вернулся с
      отпуска из Украины. По окончанию школы он поступил в вуз.

      9

      Нарушение связи между подлежащим и сказуемым

      Большинство возражали против такой оценки
      его творчества. Кто это пришла?

      10

      Нарушение способа выражения сказуемого в
      отдельных конструкциях

      Он написал книгу, которая эпопея.

      Все были рады, счастливы и веселые.

      11

      Ошибки в построении предложения с
      однородными членами

      Страна любила и гордилась поэтом.

      В сочинении я  хотел сказать о значении
      спорта и почему я его люблю. Наконец построена не только школа, а также
      больница.

      12

      Ошибки в построении предложения с
      деепричастным оборотом

      Читая текст, возникает такое чувство…

      Марусе, поиграв с этой куклой, стало хуже.

      13

      Ошибки в построении предложения с причастным
      оборотом

      Узкая дорожка была покрыта проваливающимся
      снегом под ногами.

      14

      Ошибки в построении сложного предложения

      Эта книга научила меня ценить и уважать
      друзей, которую я прочитал еще в детстве.

      Человеку показалось то, что это сон.

      15

      Смешение прямой и косвенной речи

      Автор сказал, что я не согласен с мнением
      рецензента. Савельич спросил Гринева, узнал он атамана?

      16

      Нарушение границ предложения

      Когда герой опомнился. Было уже поздно.

      17

      Нарушение видовременной соотнесённости
      глагольных форм

      Замирает на мгновение сердце и вдруг
      застучит вновь

      18

      Бедность и однообразие синтаксических
      конструкций

      Когда писатель пришёл в редакцию, его принял
      главный редактор. Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу.

      19

      Неудачное употребление местоимений

      Данный текст написал В. Белов. Он относится
      к художественному стилю.

      У меня сразу же возникла картина в своём
      воображении

      Речевые ошибки – ошибки, представляющие собою неверное или не самое
      удачное использование в определенном тексте слов и фразеологизмов. Выпускники
      нарушают требование коммуникативной точности высказываний, употребляя слова в
      несвойственном им значении или без должного учета стилистических,
      эмоционально-экспрессивных свойств выражений.

      № п/п

      Вид ошибки

      Примеры

      1

      Употребление слова в несвойственном ему
      значении

      Мы были шокированы прекрасной игрой актеров.
      Мысль развивается на продолжении всего текста. Ольга Ларина – прототип
      Татьяны.

      2

      Неразличение оттенков значения, вносимых в
      слово приставкой и суффиксом, смешение паронимов

      Мое отношение к этой проблеме не поменялось.
      Были приняты эффектные меры. Автор призывает бережливо относиться к книгам.

      3

      Неразличение синонимичных слов

      В конечном предложении автор применяет
      градацию.

      4

      Употребление слов иной стилевой окраски,
      использование штампов

      Автор, обращаясь к этой проблеме, пытается
      направить людей немного в другую колею. Каждое утро Татьяны Лариной
      начиналось с того, что она приветствовала флору и фауну. По мере роста
      медвежат Троекуров придумывал все новые шутки.

      5

      Неуместное употребление эмоционально-окрашенных
      слов и фразеологизмов

      Астафьев то и дело прибегает к употреблению
      метафор и олицетворений. Этот роман – вопиющее достижение писателя. Автор
      вопрошает: «Кто виноват?»

      6

      Неоправданное употребление просторечных слов

      Таким людям всегда удается объегоришь
      других. Чиновники подлизываются к ревизору.

      7

      Нарушение лексической сочетаемости

      Автор увеличивает впечатление.

      Автор использует художествен­ные особенности
      (вместо средства). Молодежь не повышает свой кругозор.

      8

      Употребление лишних слов, в том числе
      плеоназм

      Красоту пейзажа автор передает нам с помощью
      художественных приемов. Молодой юноша, очень прекрасный.

      9

      Употребление рядом или близко однокоренных
      слов (тавтология)

      В этом рассказе рассказывается о реальных
      событиях. Характерная черта характера…

      10

      Неоправданное повторение слова

      Герой рассказа не задумывается над своим
      поступком. Герой даже не понимает всей глубины содеянного

      В пример к такому случаю можно привести
      несчастный случай, однажды случившийся с моей знакомой.

      11

      Искажение состава фразеологизма

      Все были здесь: и стар, и мал. Павел
      Петрович – дворянин от мозга до костей. Скрипя сердцем, кулаки покидали
      Гремячий Лог.

      Предположим, что в слове по-особенному отсутствует дефис.
      Является ли это грубой ошибкой?

      Римма Михайлова's user avatar

      Римма Михайлова

      39.9k13 золотых знаков48 серебряных знаков131 бронзовый знак

      задан 28 мая 2019 в 7:35

      Honu Aku's user avatar

      В этом документе, приводимом со ссылкой на ЕГЭ, имеется отдельный перечень негрубых орфографических ошибок: http://lik-bez.com/publ/egeh/dokumenty_ege/tipy_oshibok/2-1-0-517

      Самое близкое в нём — ошибки «слитного и раздельного написания наречий, образованных от существительных с предлогами, правописание которых не регулируется правилами«. В нашем случае наречия, образованого от полного прилагательного, правило есть (оно уже приведено в другом ответе). Поэтому в свете упомянутого выше документа соответствующую ошибку приходится признать грубой.

      ответ дан 28 мая 2019 в 15:48

      Alex_ander's user avatar

      Alex_anderAlex_ander

      43.5k2 золотых знака13 серебряных знаков27 бронзовых знаков

      1

      Написание зависит от значения слова. Наречие требует дефиса «по-особенному», прилагательное с предлогом нет: *пошел по особенному пути. Иные варианты — ошибка.

      Например, если в слове по-особенному отсутствует дефис, является ли
      это не грубой ошибкой?

      Грубыми могут быть ошибки орфоэпические, то есть связанные с произношением. Орфографические — нет.

      Возможно, при изучении русского как иностранного преподаватели вводят такую градацию в зависимости от уровня подготовки студентов, но в учеьниках и пособиях по собственно русскому языку такого разделения орфографических ошибок я не встречал.

      Может быть и иной подход, менее грубыми считаются те ошибки, которые допущены в «сложных» случаях, требующих более глубокого и детального анализа. Но и это понимание применимо только к ошибкам синтаксиса и — опосредовано — пунктуации.

      ответ дан 28 мая 2019 в 11:10

      behemothus's user avatar

      behemothusbehemothus

      77.3k22 золотых знака72 серебряных знака160 бронзовых знаков

      Слова в русском языке имеют две формы написания: слитную и дефисную. (Раздельно пишутся не слова, а словосочетания).

      Слитная форма является основной, а дефисная применяется в некоторых случаях, которые регламентируются правилами.

      Это важный раздел правописания, поэтому выбор неправильной формы является такой же орфографической ошибкой, как и выбор неправильной буквы.

      По-особенному — дефисное написание наречия, что соответствует правилам Розенталя http://old-rozental.ru/orfografia.php?sid=68#pp68

      1. Пишутся через дефис наречия с приставкой по-, образованные от полных форм прилагательных и от местоимений и оканчивающиеся на -ому/-ему, -ки, -ьи: по-видимому; по-пустому; работать по-новому; по-прежнему; пусть будет по-вашему; советовать по-дружески; говорить по-французски; хитрить по-лисьи, а также по-латыни.

      ответ дан 28 мая 2019 в 10:42

      Sharon's user avatar

      SharonSharon

      132k33 золотых знака90 серебряных знаков194 бронзовых знака

      2

      Памятка для авторов

      Мы (редакторское бюро «По правилам») подготовили эту памятку на основе полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. Лопатина, «Справочника по правописанию и литературной правке» Розенталя, «Справочника издателя и автора» Мильчина, Чельцовой и нашего опыта взаимодействия с заказчиками — авторами самых разных текстов.

      Правила набора текста

      Начнем с правил и рекомендаций по набору текста, которые пригодятся практически любому автору.

      1. Различают тире длинное (—), тире короткое (–), минус (−) и дефис (-).

        • Говоря «тире», всегда имеют в виду длинное тире. Перед и после тире обязательно ставятся пробелы (пример: Тире — это знак препинания), кроме случаев, когда тире обозначает интервал значений: 2—3 дня. О тире во временных промежутках, п. 2.

          Неправильно: Автор — наш герой!

          Правильно: Автор — наш герой!

        • Минус (−) используется для набора отрицательных чисел (без пробела: −5) и в математических выражениях (с пробелами: 4 − 2 = 2).

        • В современной практике короткое тире часто ставится между числами для обозначения интервала значений (аналогично длинному тире): 2–3 дня.

        • Дефис (-) всегда стоит внутри слова и набирается без пробелов с обеих сторон: веб-версия.

        Можете вводить тире с клавиатуры: удерживая нажатой клавишу Alt, набирать цифры на цифровой панели — отдельном блоке клавиш в правой части клавиатуры (функция NumLock должна быть включена). Код тире: 0151. Минус: Alt + 8722, короткое тире: Alt + 0150.

        Тире в Word может получить двойным нажатием знака «-» на клавиатуре. Если эта функция в вашей версии Word не предусмотрена, добавьте ее самостоятельно (Параметры → Правописание → Параметры автозамены → Автоформат при вводе → Заменять при вводе: дефисы на тире).

      2. Кавычки бывают двух начертаний:

        • кавычки-елочки (« ») являются приоритетными — левая елочка « Alt + 0171); правая елочка » (Alt + 0187). Например: Оформить заказ в бюро «По правилам». Если название дано на английском языке, в кавычки его брать не нужно: Редакторское бюро Po Pravilam;
        • кавычки-лапки („ “) обычно используются внутри кавычек-елочек (например: Предприятие «Дом печати „Вдохновение“»): левая «лапка» „ (Alt + 0132); правая «лапка» “ (Alt + 0147).

        Практически весь интернет считает кавычками знак «, но это обозначение секунды или дюйма.

      3. В конце заголовка точка не ставится.

      4. Как правило, буква Ё используется в случае, возможно двоякое толкование смысла: например, семь часов лЁта (а не лЕта); все поняли или всё поняли. В остальных случаях типографская традиция предписывает использовать вместо Ё букву Е. Наша статья об употреблении Ё.

        Если в своем тексте вы хотите оставить букву Ё, проследите за тем, чтобы она использовалась везде, где нужна, а не чередовалась с Е, как, например, здесь: Подсчет объёма текста в определенных случаях проводится ещё и по страницам.

      5. Пробелы перед точкой, запятой, восклицательным и вопросительным знаком, после открывающих и перед закрывающими скобками, кавычками не ставятся. Пробел между словами должен быть один.

      6. Не разрываются (т. е. при необходимости переноса строки остаются единым блоком — либо на предыдущей строке, либо на новой) комбинации числа и обозначения (например: 5 м, 10 Мб, 13 сентября 1981 г., рис. 2.1), инициалы и фамилия, однобуквенные предлоги/союзы и последующее слово и др.

        В таких случаях ставят неразрывные пробелы. Неразрывный пробел в Word обычно вводится комбинацией клавиш Ctrl + Shift + Пробел.

      7. Числа, начиная с четырехзначных, рекомендуется разбивать по разрядам с помощью пробела: правильно 11 000, а не 11000. Не используйте точку в качестве разделителя разрядов: правильно 10 000, а не 10.000.

        При числах: млн, млрд — без точек, но тыс. — с точкой (объясняется разным способом сокращения слов).

        Знаки доллара ($) и евро (€) ставятся после числа и через пробел: 500 $.

        В десятичных дробях целая часть отделяется от дробной с помощью запятой: 11,2 (не 11.2).

      8. В списках: если каждый пункт списка начинается с прописной буквы, то в конце пункта ставится точка; точка с запятой ставится между пунктами списка, начинающимися со строчных букв:

        • Пункт списка.

        • Пункт списка.

        • Пункт списка.

        или

        • пункт списка;

        • пункт списка;

        • пункт списка.

        В нумерованных списках: если нумерация представляет собой число с точкой, то пункт списка начинается с большой буквы и в конце пункта ставится точка; если номера даются в виде числа со скобкой, то пункт начинать следует с малой буквы и в конце ставить точку с запятой:

        1. Пункт списка.

        2. Пункт списка.

        3. Пункт списка.

        или

        1) пункт списка;

        2) пункт списка;

        3) пункт списка.

      Ввод небуквенных символов с клавиатуры

      Небуквенные символы можно вводить с клавиатуры: удерживая Alt, набираете цифры на цифровой панели — отдельном блоке клавиш в правой части клавиатуры. Код основных символов приведен в таблице:

      Название Символ На клавиатуре
      Тире Alt + 0151
      Короткое (межцифровое) тире Alt + 0150
      Минус Alt + 8722
      Умножение × Alt + 0215
      (только в английской раскладке)
      Левая кавычка « Alt + 0171
      Правая кавычка » Alt + 0187
      Левая «лапка» Alt + 0132
      Правая «лапка» Alt + 0147
      Знак номера Shift + 3
      Многоточие Alt + 0133
      Неразрывный пробел   Alt + 0160
      Параграф § Alt + 0167
      Плюс/минус ± Alt + 0177
      Знак градуса ° Alt + 0176
      Апостроф Alt + 0146
      Точка по центру Alt + 0183

      Популярные небуквенные символы можно быстро копировать с сайта CopyChar.

      Орфография, пунктуация, стилистика

      Отдельно остановимся на вопросе, с большой или малой буквы следует писать местоимения «вы», ваш».

      Для большой (прописной, заглавной) буквы должны быть соблюдены два условия: обращение к одному лицу и письменная речь (переписка, официальные документы, анкеты). В диалогах, например, писать с большой буквы не нужно: диалог — речевая ситуация устного общения. Кроме того, само по себе обращение на «вы» — вежливая форма.

      Что касается частых или непростых вопросов по орфографии и пунктуации, им мы посвятили наш блог — ищите интересующие случаи в нем. Обратите особое внимание на правила оформления прямой речи.

      По стилистике дадим лишь общие ориенттиры. Проверьте свой текст:

      • на повторение однокоренных слов и одинаковых речевых оборотов (бывают сплошные «и наконец», или «оказалось», или «буквально»);
      • повторение действий героев (например, герои регулярно хлопают дверью, закатывают глаза);
      • лишние слова (например, «взял в свои руки чашку» → «взял чашку»);
      • уместность причастных и деепричастных оборотов;
      • наличие канцелярских, громоздких речевых конструкций.

      Есть отличный бесплатный курс, в котором разбираются типичные «враги писателя», — «Пишите живее!». Там найдете краткие и четкие рекомендации.

      Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    • Нет абзацев это какая ошибка
    • Несуществующая страница ошибка
    • Несущественная ошибка как пишется
    • Нести нагрузку речевая ошибка
    • Нести звание ошибка