Объединились воедино лексическая ошибка

Все приведённые словосочетания — типичные примеры так называемых лексических ошибок, т. е. нарушения правил лексики. Основная причина таких ошибок — употребление слов в несвойственных им значениях и искажение правил их согласования.

Видов лексических ошибок много. Самым распространенным является тавтология — неоправданное использование вместе однокоренных или близких по значению слов (то самое пресловутое «масло масляное» или «сувенир на память»). Получается совершенно ненужное многословие.

В приведенном перечне ошибок такого рода больше всего:

«Молодая девушка»: понятие «девушка» используется для обозначения «лица женского пола молодого возраста». Девушка может быть совсем юной или постарше — уточнять это имеет смысл, если есть необходимость сравнения. Во всех прочих случаях, говоря о ком-то «девушка», имеют в виду молодую женщину (как правило, незамужнюю), поэтому уточнять, что она «молодая» — совершенно необязательно. Старых девушек — и это верно и правильно — не бывает.

Полагаю, что ошибка возникла и держится из-за того, что в нашей современной разговорной речи «девушками» почему-то принято называть всех женщин — любого возраста и семейного положения, за исключением совсем уж стареньких бабушек. Что, собственно, противоречит языковой норме — значению слова.

Если речь идёт о молодой женщине, правильно будет просто «девушка».

«Коренные аборигены»: слово «коренной» означает «исконный, принадлежащий этой территории», а слово «абориген» — «исконный житель страны (местности)», в буквальном смысле «(живущий) с начала». Опять мы сталкиваемся с ненужным повтором.

Тут, надо полагать, не совсем понятен смысл заимствованного слова иностранного происхождения. Правильно будет просто «аборигены» или «коренные жители».

«Будущая перспектива»: снова заметно, что смысл использованного слова иностранного происхождения — непонятен до конца. «Перспектива» — это и есть возможный вариант будущего: так что уточнять, что она «будущая», не имеет смысла. Прошлых перспектив не бывает в принципе (хотя и бывают несбывшиеся).

Так что правильно будет просто «перспектива».

«Объединились воедино»: слово «объединились» означает «сплотились, стали одним целым» и слово «воедино» значит «вместе, в одно целое». Они явно однокоренные и означают одно и то же. Невозможно объединится как-то иначе, как и «разделиться воедино» — нельзя.

Правильно использовать либо просто слово «объединились», либо сочетание «воедино» с каким-то иным глаголом — скажем, «сошлись воедино».


Вторая распространенная лексическая ошибка — использование в одном словосочетании слов различной стилистической (например, одновременно делового и разговорного стиля) или выраженной эмоциональной окраски. В нашем перечне это:

«Плеяда жуликов»: с одной стороны слово «плеяда» действительно означает «группа лиц, связанных общностью целей (взглядов)». Но у него — ярко выраженная положительная окраска, возвышенно-книжная. А вот у слова «жулик» окраска явно негативная. Так что сочетать их в одном выражении — смешно и нелепо.

Правильно будет «плеяда поэтов (художников)», а жуликов лучше назвать «группой» (это слово нейтрально).

«Пирог с консервой»: слово «консервы» обозначает группу продуктов, приготовленных и сохраненных путём консервации. Оно используется исключительно во множественном числе. Слово «консерва» (в единственном) — просторечное и к языковой норме никак не относится.

Соответственно, пирог может быть только «с консервами».


И наконец изюминка — «острый хондроз». Право, я не решусь эту ошибку классифицировать, но выражение мягко говоря неверно. Порождено оно, вероятно, народным толкованием (переосмыслением) не совсем понятного медицинского термина.

Понятие «острый» в медицине означает «внезапный, бурный, резкий, неожиданный, быстрый» и, как правило, кратковременный. Например, «острая боль» — это краткая по времени боль, которая начинается неожиданно (имеет характер приступа), «острое течение болезни» предполагает, что болезнь начинается практически внезапно, без «предупреждающих» симптомов и развивается быстро и так далее. «Острое» противопоставляется «хроническому» (более продолжительному по времени и не поддающемуся окончательному излечению).

«Хондрозы» — это общее название группы заболеваний, при которых происходит перерождение хрящей. Медики называют такие изменения дегенеративно-дистрофическими, так как при них происходит нарушение нормального обмена веществ в тканях (дистрофия) и их разрушение (дегенерация). Непрятное заболевание позвоночника, но не об этом речь.

Дело в том, что по самой своей сути хондроз — это очень длительный процесс. Длительный — значит, по природе хронический. Так что «острых хондрозов» не бывает. Можно, конечно, сказать, что «острый» хондроз — это первый приступ заболевания (оно на первых порах протекает бессимптомно, так что заявить о себе может весьма нешуточной болью) или его обострение, но это уж очень притянуто за уши и содержанию термина не соответствует никак.

В «острый хондроз», надо полагать в простонародном понимании превратилась одна из стадий хондроза — та, что носит медицинское наименование «остеохондроз». Но, увы, «остео» никакого отношения к «острому» не имеет: эта часть слова образована греческим «остеос» — «кость», и связана с тем, что на этой стадии хондроза в процесс вовлекаются не только хрящи (межпозвонковые диски), но и сами кости (позвонки).

Так что правильно будет говорить просто «остеохондроз» — если речь идёт о заболевании вообще, и «обострение остеохондроза» — если имеется в виду неожиданное ухудшение состояния.

Объединились воедино лексическая ошибка

Соединить воедино. Можно ли употреблять?

Лучший юмористический канал: анекдоты, приколы, юмор и куча ржачных видео

Можно ли употреблять в литературной речи это выражение? Нет ли в нем внутренней тавтологии? Ведь и глагол соединить и наречие воедино имеют, в общем-то, один корень -ед-, тот же, что и в словах од-ин, единица.

Исторически (этимологически) это, действительно, так. Но с точки зрения современного литературного языка такого рода словосочетания относятся к разряду мнимых тавтологий и вполне допустимы в нормативном употреблении. Дело в том, что здесь мы имеем дело не с простым повторением или усилением смысла, а с необходимым его уточнением, своеобразной конкретизацией. Ведь соединение — это может быть и простое сближение, совмещение, которое никак не указывает на степень монолитности, внутренней сплоченности, спаянности частей, элементов. И вот именно этот оттенок — в необходимых случаях — и придается глагоЯу01 соединить наречием воедино.

Соединить воедино, собрать воедино — эти и многие другие, только внешне тавтологические обороты издавна встречаются в русском литературном языке. Особенно характерны они для публицистических жанров. Например, ещё у А. Н. Радищева в статье «О человеке» находим такую фразу: «Речь есть, кажется, средство к собиранию мыслей воедино».

В семнадцатитомном академическом «Словаре современного русского литературного языка» наречие воедино толкуется так: «в одно целое, вместе». При этом оно сопровождается следующим указанием на условия сочетаемости: «Обычно при глаголах: сливать, соединять, собирать и близких к ним по значению». Там же приводятся многочисленные примеры из произведений русских писателей и публицистов на употребление этих мнимо тавтологических оборотов: соединять воедино, собирать воедино, сливать (или сливаться) воедино.

Поиск ответа

Всего найдено: 8

Добрый день! Помогите, пожалуйста, расставить знаки препинания и разобрать предложение по составу: Аня она девушка непостоянная.

Ответ справочной службы русского языка

Подлежащее – она, сказуемое – девушка непостоянная. Существительное Аня – именительный темы (именительный представления). Эта синтаксическая структура может быть оформлена по-разному. Вот, что об этом сообщают «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» (под ред. В. В. Лопатина. М., 2016).

§ 23. Именительный падеж (именительный темы или представления) как синтаксическая структура, стоящая перед предложением, тему которого она представляет, отделяется знаками препинания, соответствующими концу предложения, – точкой, восклицательным знаком, вопросительным знаком, многоточием. Каждый знак вносит соответствующий смысловой и эмоциональный оттенок: Москва, Сибирь. Два эти слова звучали именем страны (Тв.); Слово! Язык! Об этом нужно писать не короткие статьи, а страстные воззвания к писателям (Пауст.); А наши шахты? Какая-нибудь Англия, что она в угольной промышленности понимает? (Фад.); Журавли. Заваленный работоювдалеке от сумрачных полей, я живу со странною заботоюувидать бы в небе журавлей (Сол.); Холодные и дикие просторы. Как давно были сказаны впервые эти слова и были ли они сказаны кем-то. (Расп.).

Наиболее употребительны многоточие (подчеркивает момент раздумья, паузу) и восклицательный знак (экспрессивность) или сочетание восклицательного знака и многоточия.

Однако при именительном темы, более тесно связанном с основным предложением, в котором имеется личное или указательное местоимение в качестве слова-отсылки, ставится тире: Тягачон как танк, только без башни (газ.); Марченкотот был человек, золотой человек (Каз.); Дорога в дождьона не сладость, дорога в дождьона беда (Евт.).

Примечание. Допустимо используемое в практике печати и написание с запятой: Врач, он ведь тоже не Бог (Бык.); Судьбы человеческие, оникаждая сама по себе, хотя мы вроде бы сообща и всё у нас должно быть общим (Аст.); Наташа, та знала, что за человек ее тетя (Бит.).

§ 24. После именительного темы, сопровождаемого вопросительным предложением, ставится точка: Научный потенциал. Как им распорядиться? (газ.); Гастроли в Москве. Что они значат? (газ.); Разум на других планетах. Каков он? (журн.).

Примечание. Допустимо используемое в практике печати и написание со знаком двоеточие: Студенческий быт: каким ему быть? (газ.).

Если после именительного темы стоит вопросительная часть конструкции, которая также представляет собой форму именительного падежа, то ставится тире: Сценарий – произведение или полуфабрикат? (газ.); «Зеленая революция»легенда или реальность? (газ.). В таких случаях возможна подстановка слова это. Ср.: Парапсихологияэто трюк или реальность? Действительность или фикция? (газ.).

Примечание 1. Допустимо используемое в практике печати и написание со знаком двоеточие перед вопросительной конструкцией. Например: Стадион: «цех здоровья» или футбольная арена? (газ.); Литературное произведение: символ или модель? (газ.).

Примечание 2. Данные структуры с именительным темы отличаются от двусоставных предложений с подлежащим и сказуемым в именительном падеже интонацией: интонация именительного темы схожа с интонацией конца предложения (понижение тона и пауза), тогда как подлежащее в двусоставном предложении не фиксирует конечной паузы. Ср.: Стадионцех здоровья (подлежащее и сказуемое). Здесь подлежащее и сказуемое связаны воедино интонацией утверждения.

Здравствуйте. Не считается ли оборот «соединить/объединить воедино » тавтологическим? Или это допустимо как стилистический повтор, употребляемый для большей экспрессии?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Скажите, есть такое слово «испоконвечный»? Например: свести воедино все начала и концы испоконвечной тайны.

Ответ справочной службы русского языка

В литературном языке такого слова нет. Можно образовать окказиональное слово.

Здравствуйте. Возник вопрос по поводу происхождения слова «доблесть». В современном русском языке есть корень «доблесть_». Насколько я понимаю, часть этого корня «_доб_» мы видим в словах «удобный», «добрый». Является ли вторая часть «_лесть_» родственной русскому слову «лесть»? Вообще, можно ли считать, что в слове «доблесть» два корня слились воедино , образовав новый корень, или вторая часть никогда не была самостоятельным корнем? И если это все-таки два корня, то что именно они значили, когда образовалось слово «доблесть»?

Ответ справочной службы русского языка

Слова доблесть и лесть не являются этимологически родственными. Доблесть заимствовано из старославянского языка, в котором оно восходит к добль ‘ ‘благородный, сильный, храбрый’, того же корня, что добрый.

Ответ справочной службы русского языка

Я думаю, указанная запятая не нужна, верно?
«Он слил воедино элемент литературный, политический, религиозный(,) с элементом чисто жизненной действительности».

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день! Спасибо за Ваш труд.
Есть кое-какие замечания по Вашему фразеологическому справочнику.
Статья «Глас вопиющего в пустыне»
«Глас вопиющего в пустыне (книжн.) — призыв, остающийся без всякого ответа. По одной из версий, фразеологизм является старославянским по происхождению. Имеется в виду Иоанн Предтеча, проповедовавший и крестивший в пустыни, то есть в «пустом, необжитом месте». По другой версии, происхождение оборота связано с библейским сюжетом: пророк Исаия взывает к израильтянам из пустыни уготовить путь Богу, но остается неуслышанным».

Во-первых, непонятно, почему вдруг две «версии». Ведь проповедь Иоанна Предтечи, долгое время проведшего в посте и молитвах именно в пустынЕ (а не в пустынИ) стала исполнением того самого пророчества Исаии, о котором говорит «вторая версия».
Во-вторых, противопоставление «старославянского происхождения» и «библейского сюжета» тоже бессмысленно и некорректно. Ведь старославянский язык был языком первых славянских переводов Священного Писания. И правильнее было бы говорить о библейском происхождении фразеологизма и его церковнославянской форме.
Видимо, т. н. «версии», сами по себе в целом правильные, были получены из разных источников, а при собирании их воедино получилась досадная бессмыслица, не очень уместная на таком сайте.

Ответ справочной службы русского языка

Спасибо за обстоятельный и толковый комментарий, обязательно учтем при редактировании «Справочника по фразеологии».

Сомнения по поводу выделения запятыми «с этой точки зрения» в предложении: Более приемлемым (,) с этой точки зрения(,) представляется проект . который объединяет воедино все называвшиеся выше теории. Заранее благодарна. Ольга.

Ответ справочной службы русского языка

Товарищи, перед лицом врага объединимся воедино?

Русский язык | 5 — 9 классы

Товарищи, перед лицом врага объединимся воедино!

Где лексическая ошибка?

Объединиться врозь нельзя.

Поэтому надо просто писать объединимся.

Похожая по смыслу пословица ; друг в лицо смотрит , а враг в спину?

Похожая по смыслу пословица ; друг в лицо смотрит , а враг в спину.

Слово товарищ в каком лице?

Слово товарищ в каком лице?

Помогите?

Найдите ошибки в употреблении лексических средств испоавьте их.

Объясните и определите какой тип лексической ошибки, допущенной в предложении В НАШЕМ ЛИЦЕЕ ПРОИСХОДИТ УГЛУБЛЕННОЕ ИЗУЧЕНИЕ ПРОФИЛИРУЮЩИХ ПРЕДМЕТОВ : а) плеоназм б) тавтология в) нарушение лексической?

Объясните и определите какой тип лексической ошибки, допущенной в предложении В НАШЕМ ЛИЦЕЕ ПРОИСХОДИТ УГЛУБЛЕННОЕ ИЗУЧЕНИЕ ПРОФИЛИРУЮЩИХ ПРЕДМЕТОВ : а) плеоназм б) тавтология в) нарушение лексической сочетаемости г) лексический анахронизм.

Экскурсанты прослушали разъяснения руководителя группы?

Экскурсанты прослушали разъяснения руководителя группы.

Где здесь лексическая ошибка?

Какая лексическая ошибка допущена в предложении?

Какая лексическая ошибка допущена в предложении?

Оденешь эти туфли, не захочешь снять.

Какая именно лексическая ошибка.

Неточный выбор слова.

Перед нами стал вопрос?

Перед нами стал вопрос.

Исправить лексическую ошибку.

ИНВЕРСИЯ исправьте речевые ошибки 1) это автобиография моей жизни 2)перед лицом опасности все объединились воедино 3) мы вернулись обратно 4) Это будет в марте месяце 5) в конечном итоге все остались ?

ИНВЕРСИЯ исправьте речевые ошибки 1) это автобиография моей жизни 2)перед лицом опасности все объединились воедино 3) мы вернулись обратно 4) Это будет в марте месяце 5) в конечном итоге все остались довольны 6)брат демобилизовался из армии 8) он не успел закончить работу до конца 9) я заранее предвидел , что будет дождь 10) например, приведем такой пример ЗАРАНЕЕ СПАСИБО).

Помогите рассатвить знаки препинания, и если есть ошибки исправить?

Помогите рассатвить знаки препинания, и если есть ошибки исправить.

Главным нравственным выбором Андрея Соколова в плену был : пойти на сговор с врагами, предать своих товарищей за кусок хлеба или же поступить наоборот.

Конечно же, Соколов сделал правильный выбор, хоть и с голоду пропадал, но принимать подачки врагов не стал.

Какие есть лексические ошибки пример?

Какие есть лексические ошибки пример.

На этой странице находится вопрос Товарищи, перед лицом врага объединимся воедино?. Здесь же – ответы на него, и похожие вопросы в категории Русский язык, которые можно найти с помощью простой в использовании поисковой системы. Уровень сложности вопроса соответствует уровню подготовки учащихся 5 — 9 классов. В комментариях, оставленных ниже, ознакомьтесь с вариантами ответов посетителей страницы. С ними можно обсудить тему вопроса в режиме on-line. Если ни один из предложенных ответов не устраивает, сформулируйте новый вопрос в поисковой строке, расположенной вверху, и нажмите кнопку.

1)Не с глаголами пишется раздельно. 2)Глаголы совершенного вида образуются различными способами. 1. С помощью приставок : лететь — прилететь. 2. Заменой суффикса : кричать — крикнуть. 3. Изменением ударения : разрезать — ращрезать. 4. Заменой од..

Падежи уточняют роль имён существительных и их связь с другими словами в предложение.

Начальная форма : ДОРОГА Часть речи : существительное Грамматика : дательный падеж, единственное число, женский род, неодушевленное Формы : дорога, дороги, дороге, дорогу, дорогой, дорогою, дорог, дорогам, дорогами, дорогахНачальная форма : ДЕРЕВЯННЫ..

1) предлог 2) существительное 3) существительное 4) предлог 5) существительное 6) глагол 7) предлог 8) существительное 9) существительное Отсутствуют : прилагательное, наречие, числительное, союз.

Наступит ( сказуемое) лето ( подлежащие) Катя(подлежащие) будет учавствовать ( сказуемое) Ветерок ( подлежащие) шелестел (сказуемое) Петя ( подлежащие) пошел, заблудился ( сказуемое).

1) Подлежащее — лето, сказуемое — наступит. 2) Подлежащее — Катя, сказуемое — будет участвовать. 3) Подлежащее — ветерок, сказуемое — шелестел. 4) Подлежащее — Петя, сказуемое — пошел, заблудился (оба).

источники:

http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%B2%D0%BE%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%BE

http://russkij-azyk.my-dict.ru/q/5047271_tovarisi-pered-licom-vraga-obedinimsa-voedino/

Плеоназм — это речевое излишество, употребление сочетания слов, в котором смысл одного слова уже заложен в значении другого. Плеоназм в русском языке — это лексическая ошибка.

В письменной и разговорной речи незнание точного значения слова, особенно заимствованного русским языком, часто сопровождается допущением лексических ошибок, одной из которых является плеоназм. В лингвистике этот термин восходит к греческому слову pleonasmos, что буквально значит «переизбыток».

Что такое плеоназм в русском языке

Узнаем, что такое плеоназм в русском языке. Разберемся, в чем состоит суть этой речевой ошибки, используя конкретные примеры словосочетаний.

В разных сферах нашей жизнедеятельности нам часто встречается словосочетание «сервисное обслуживание». Его употребляют для обозначения качественного обслуживания. Давайте задумаемся, насколько правомерно объединяются эти слова с точки зрения лексических норм русского литературного языка?

Прилагательное «сервисное» образовано от слова «сервис», заимствованного из английского языка, в котором service значит «бытовое обслуживание».

Значит, значение слова «сервисный» уже входит в семантику русского слова «обслуживание» и является лишним в этой паре лексем.

Рассмотрим словосочетание «меню блюд». Французское слово «меню» обозначает «подбор блюд для завтрака, обеда и т. д.», а также «лист с перечнем предлагаемых блюд, напитков в ресторане, кафе, столовой». И в этом сочетании слов допущена речевая ошибка — плеоназм.

Как видим, эта ошибка возникает тогда, когда говорящий или пишущий не вникает в значение слов или не знает точного их значения и вкрапляет в свою речь лишние с точки зрения смысла слова.

Определение

Плеоназм это

Укажем, какое определение этой речевой ошибке дает Википедия.

Определение

Плеоназм (от др.-греч. πλεονασμός — излишний, излишество) — оборот речи, в котором происходит дублирование некоторого элемента смысла; наличие некоторых языковых форм, выражающих одно и то же значение в пределах законченного отрезка речи или текста, а также языковое выражение, в котором имеется подобное дублирование.

Таким образом, плеоназм — это более широкое понятие, которое включает не только употребление отдельных лишних слов, а целых оборотов речи и даже фраз, которые можно упростить или изъять из текста вообще.

Примеры плеоназмов

Чаще всего указанной речевой ошибкой страдают сочетания прилагательных с существительными, причем значение прилагательного дублирует смысл определяемого им слова:

  • главный приоритет;
  • первый дебют;
  • ценные сокровища;
  • наружная внешность;
  • необычный феномен;
  • пернатые птицы;
  • полное фиаско;
  • равная половина;
  • неожиданный сюрприз;
  • памятный сувенир;
  • сегодняшний день;
  • ответная реакция;
  • предельный лимит;
  • начальные азы;
  • ладонь руки;
  • государственный чиновник;
  • уникальный раритет;
  • взаимная помощь;
  • передовой авангард;
  • утренний рассвет;
  • полный аншлаг;
  • эмоциональные чувства.

В качестве главного слова в сочетании выступает глагол, в значении которого уже заложен смысл лишнего слова:

  • упасть вниз;
  • подпрыгнуть вверх;
  • впервые познакомиться;
  • вернуться обратно;
  • сжать кулак;
  • импортировать из-за рубежа;
  • госпитализировать в стационар;
  • предупредить заранее.

Плеоназм и тавтология. Отличия

В лексикологии разновидностью плеоназма считается тавтология (греч. tauto «то же самое» + logos «слово»).

Тавтология — это непреднамеренное употребление однокоренных слов в словосочетании или в одной фразе, а также необоснованный повтор одного и того же слова.

Все спортсмены должны сгруппироваться в небольшие группы по трое.

Ему надо прыгнуть прыжок прямо сейчас.

Петр озадачил всех сотрудников этой трудной задачей.

Авторская речь — это речь автора.

Исходя из того, что в плеоназме дублируется смысл языковых единиц, составляющих словосочетание, но лексемы не являются однокоренными, можно утверждать, что плеоназм — это скрытая смысловая тавтология.

Наше совместное сотрудничество было плодотворным.

Сотрудничество — это действие, работа вместе, участие в общем деле.

Плеоназм и тавтология

Плеоназм создается в речи, когда другим словом обозначается одно и то же понятие, уже названное лексемой, составляющей с ним сочетание или фразу.

Тавтология же является речевой ошибкой, где явно употребляются однокоренные слова, создающие излишний назойливый повтор лексем с одинаковым или похожим смыслом. С этой точки зрения тавтология — это открытое языковое излишество в речи.

Примеры тавтологии

  • спросить вопрос;
  • заработанная зарплата;
  • проливной ливень;
  • звонок звонит;
  • дымится дымом;
  • вновь возобновить;
  • городской градоначальник.

Тавтология бывает оправдана только в текстах, написанных в официально-деловом или научном стиле, где повтор одного и того же слова необходим по смыслу высказывания.

Размещение недоброкачественной рекламы с данным содержанием в данном месте данным способом запрещено законодательством страны.

В отличие от плеоназма в поэтическом языке тавтология используется как один из видов повторов, усиливающих эмоциональность и выразительность речи. Повторяются либо однородные по своему звучанию и по смыслу слова (греет — погревает, веет — повевает), либо повторяются слова, разные по звучанию, но близкие по смыслу (знает — ведает, плачет — тужит, море-океан, тоска-печаль).

Если в рифме повторяется одно и то же слово в изменённом его значении, такую рифму называют тавтологической:

Вот на берег вышли гости,
Царь Салтан зовёт их в гости.

А. С. Пушкин. Сказка о царе Салтане

Уровень культуры человека неразрывно связан с культурой речи и мышления. Культура речи определяет любовь к своему родному языку, который постараемся не засорять излишествами, жаргоном и просторечными словами.

Словарик плеоназмов

Примечание

Лишнее слово в словарике осталось невыделенным.

А
автоматический рефлекс акватория водных объектов
активная деятельность антагонистическая борьба
ареал обитания ароматные духи
арсенал оружия  атмосферный воздух
Б
бесполезно пропадает бесплатный подарок
бестселлер продаж биография жизни
большое и видное место большое человеческое спасибо
бывший экс — чемпион букет цветов
В
взаимоотношения между супругами взаимный диалог
водная акватория возобновиться вновь
ведущий лидер вернуться назад
взлетать вверх видел своими глазами
визуальное изображение всенародный референдум
VIP-персона возвращаться обратно
воспоминания о былом в конечном итоге
внутренний интерьер впервые дебютировал
впервые знакомиться впереди лидирует
временная отсрочка все и каждый
выплаченная (заработная) плата
Г
героический подвиг гибель человеческих жертв
гигантский/огромный исполин главная суть
главный лейтмотив главный приоритет
гнусная ложь голубая синева 
госпитализация в больницу
Д
депиляция волос демобилизоваться из армии
действия и поступки (одно слово лишнее) действующий акт движущий лейтмотив
долгий и продолжительный (одно лишнее) дополнительный бонус дополнительный овертайм
другая альтернатива
Е
единогласный консенсус
Ж
жестикулировал руками живут скучной жизнью
З
заданные данные заведомая клевета
заезжий гастарбайтер злоупотребление пьянством/алкоголизмом/наркоманией
занудный и скучный (одно слово лишнее) захватывающий триллер
И
избитая банальность изобиловал большим количеством
имеет место быть импортировать из-за рубежа
инкриминировать вину  интервал перерыва
интерактивное взаимодействие информационное сообщение
исключительно эксклюзивный истинная подоплёка
истинная правда истинная реальность
IT — технологии
К
карательная репрессия кивнул головой
коллега по работе/по профессии коммуникативное общение
консенсус мнений короткое мгновение
коррективы и поправки (одно слово лишнее) крайне экстремистский
краткое резюме круглосуточный нон – стоп
Л
ладони рук ледяной айсберг
линия ЛЭП лично я
лицо в анфас локальные места
М
маршрут движения международный интернационализм
мемориальный памятник меню блюд
местный абориген мёртвый труп
молодая девушка молодой юноша
монументальный памятник морально — этический (одно слово лишнее)
моргнул глазами молчаливая пауза
моя автобиография мизерные мелочи
минус три градуса мороза ниже нуля минута времени
мимика лица  мужественный и смелый (одно слово лишнее)
Н
на высоком профессиональном уровне наглядно демонстрировать
надо закончить/завершить начатую работу наиболее оптимальный
на сегодняшний день = на сегодня наследие прошлого
народный фольклор на удивление странно
начальные азы негодовать от возмущения
незаконные бандформирования неиспользованные резервы
необоснованные выдумки необычный феномен
немного приоткрыть неподтверждённые слухи
неприятно резать слух нервный тик
неустойчивый дисбаланс ностальгия по тебе
ностальгия по родине 
О
объединённый союз объединиться воедино
огромная махина осколок сломанной (вещи)
онлайн – вебинары в Интернете опытно – экспериментальный (одно лишнее) 
опытный эксперт основной лейтмотив
отара овец ответная контратака
ответная реакция отступать назад
очень крохотный
П
памятный сувенир патриот родины
первая премьера пережиток прошлого
период времени пернатые птицы
перманентное постоянство перспектива на будущее
печатная пресса письменное делопроизводство
повторить снова подводный дайвинг
подняться вверх по… повседневная обыденность
пожилой старик полное право
полный карт-бланш полностью уничтожен
по направлению к (место) планы на будущее
помог и поспособствовал (одно слово лишнее) по моему личному мнению
популярный шлягер посетить/побывать с визитом
поступательное движение вперед предварительное планирование
предварительная предоплата предварительный анонс
предчувствовать заранее предупредить заранее
прейскурант цен, тарифов приснилось во сне
производство работ  простаивать без дела
проливной ливень промышленная индустрия
прошлый опыт полный аншлаг
полное фиаско попытка покушения
популярный шлягер потрясающий шок
почтовая корреспонденция путеводная нить Ариадны
пять рублей (любой другой вариант) денег
Р
равная половина рассказчик рассказывал (другой глагол)
реальная действительность революционный переворот
регистрационный учет реорганизация организации
рыбная уха
С
самовольный прогул самое ближайшее время
самое выгоднейшее саммит на высшем уровне
самый лучший сатирическая карикатура
свободная вакансия секретный шпион
сенсорный датчик сервисная служба
сервисные услуги сжатый кулак
СD — диск  система СИ
система GPS скоростной экспресс
скриншот с экрана монитора смешивать вместе
SMS — сообщение совместная встреча
совместное соглашение совместное сотрудничество
соединить воедино спуститься вниз по …
странный парадокс страсть к графомании
строгое табу суеверная вера
существенная разница счёт на оплату
Т
так, например (одно слово лишнее) тайный аноним
тем не менее, однако (одно слово лишнее) темнокожая негритянка
тестовые испытания тёмный мрак
толпа людей только лишь (одно из слов лишнее)
топтать ногами травматическое повреждение
тридцать человек строителей (и другие варианты) трудоустройство на работу
торжественная церемония инаугурации
У
увидеть своими глазами увидеть собственными глазами
уже имеющийся уже существовал
умножить во много раз услышать своими ушами
упал вниз установленный факт
устойчивая стабилизация утренний рассвет
Ф
финальный конец форсирует ускоренными темпами
Х
храбрый герой хронометраж времени
Ц
целиком и полностью (одно лишнее) ценные сокровища
цейтнот времени
Ч
человеческое общество человеческое спасибо
честолюбивые амбиции чрезвычайно громадный
Ш
шоу – показ (одно слово лишнее)
Э
экспонаты выставки эмоциональные чувства
энергичная деятельность эпицентр событий
Ю
юная молодёжь
Я
я знаю, что январь (и любой другой) месяц

Видео «ПЛЕОНАЗМ. ЕГЭ по русскому языку. Как исправить лексическую ошибку?»

Всего найдено: 8

Добрый день! Помогите, пожалуйста, расставить знаки препинания и разобрать предложение по составу: Аня она девушка непостоянная.

Ответ справочной службы русского языка

Подлежащее – она, сказуемое – девушка непостоянная. Существительное Аня – именительный темы (именительный представления). Эта синтаксическая структура может быть оформлена по-разному. Вот, что об этом сообщают «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» (под ред. В. В. Лопатина. М., 2016).

§ 23. Именительный падеж (именительный темы или представления) как синтаксическая структура, стоящая перед предложением, тему которого она представляет, отделяется знаками препинания, соответствующими концу предложения, – точкой, восклицательным знаком, вопросительным знаком, многоточием. Каждый знак вносит соответствующий смысловой и эмоциональный оттенок: Москва, Сибирь. Два эти слова звучали именем страны (Тв.); Слово! Язык! Об этом нужно писать не короткие статьи, а страстные воззвания к писателям (Пауст.); А наши шахты? Какая-нибудь Англия, что она в угольной промышленности понимает? (Фад.); Журавли… Заваленный работою  вдалеке от сумрачных полей, я живу со странною заботою  увидать бы в небе журавлей (Сол.); Холодные и дикие просторы!.. Как давно были сказаны впервые эти слова и были ли они сказаны кем-то?.. (Расп.).

Наиболее употребительны многоточие (подчеркивает момент раздумья, паузу) и восклицательный знак (экспрессивность) или сочетание восклицательного знака и многоточия.

Однако при именительном темы, более тесно связанном с основным предложением, в котором имеется личное или указательное местоимение в качестве слова-отсылки, ставится тире: Тягач  он как танк, только без башни (газ.); Марченко  тот был человек, золотой человек (Каз.); Дорога в дождь  она не сладость, дорога в дождь  она беда (Евт.).

Примечание. Допустимо используемое в практике печати и написание с запятой: Врач, он ведь тоже не Бог (Бык.); Судьбы человеческие, они  каждая сама по себе, хотя мы вроде бы сообща и всё у нас должно быть общим (Аст.); Наташа, та знала, что за человек ее тетя (Бит.).

§ 24. После именительного темы, сопровождаемого вопросительным предложением, ставится точка: Научный потенциал. Как им распорядиться? (газ.); Гастроли в Москве. Что они значат? (газ.); Разум на других планетах. Каков он? (журн.).

Примечание. Допустимо используемое в практике печати и написание со знаком двоеточие: Студенческий быт: каким ему быть? (газ.).

Если после именительного темы стоит вопросительная часть конструкции, которая также представляет собой форму именительного падежа, то ставится тире: Сценарий – произведение или полуфабрикат? (газ.); «Зеленая революция»  легенда или реальность? (газ.). В таких случаях возможна подстановка слова это. Ср.: Парапсихология  это трюк или реальность? Действительность или фикция? (газ.).

Примечание 1. Допустимо используемое в практике печати и написание со знаком двоеточие перед вопросительной конструкцией. Например: Стадион: «цех здоровья» или футбольная арена? (газ.); Литературное произведение: символ или модель? (газ.).

Примечание 2. Данные структуры с именительным темы отличаются от двусоставных предложений с подлежащим и сказуемым в именительном падеже интонацией: интонация именительного темы схожа с интонацией конца предложения (понижение тона и пауза), тогда как подлежащее в двусоставном предложении не фиксирует конечной паузы. Ср.: Стадион  цех здоровья (подлежащее и сказуемое). Здесь подлежащее и сказуемое связаны воедино интонацией утверждения.

Здравствуйте. Не считается ли оборот «соединить/объединить воедино» тавтологическим? Или это допустимо как стилистический повтор, употребляемый для большей экспрессии?

Ответ справочной службы русского языка

Это тавтология.

Здравствуйте! Скажите, есть такое слово «испоконвечный»? Например: свести воедино все начала и концы испоконвечной тайны.

Ответ справочной службы русского языка

В литературном языке такого слова нет. Можно образовать окказиональное слово.

Здравствуйте. Возник вопрос по поводу происхождения слова «доблесть». В современном русском языке есть корень «доблесть_». Насколько я понимаю, часть этого корня «_доб_» мы видим в словах «удобный», «добрый». Является ли вторая часть «_лесть_» родственной русскому слову «лесть»? Вообще, можно ли считать, что в слове «доблесть» два корня слились воедино, образовав новый корень, или вторая часть никогда не была самостоятельным корнем? И если это все-таки два корня, то что именно они значили, когда образовалось слово «доблесть»?

Ответ справочной службы русского языка

Слова доблесть и лесть не являются этимологически родственными. Доблесть заимствовано из старославянского языка, в котором оно восходит к добль ‘‘благородный, сильный, храбрый’, того же корня, что добрый.

Что такое слова-перформативы?

Ответ справочной службы русского языка

Словарь методических терминов

ПЕРФОРМАТИВ (от лат. performo действую). Тип высказывания, в котором слиты воедино обозначение, кодирование некоторого действия и само действие, т. е. произнесение такого высказывания и есть действие. К перформативным относятся, например, высказывания с глаголами «благодарить», «приказывать», «обещать» и т. п. П. – высказывания, эквивалентные действию, поступку.

Я думаю, указанная запятая не нужна, верно?
«Он слил воедино элемент литературный, политический, религиозный(,) с элементом чисто жизненной действительности».

Ответ справочной службы русского языка

Вы правы, запятая не требуется.

Добрый день! Спасибо за Ваш труд.
Есть кое-какие замечания по Вашему фразеологическому справочнику.
Статья «Глас вопиющего в пустыне»
«Глас вопиющего в пустыне (книжн.) — призыв, остающийся без всякого ответа. По одной из версий, фразеологизм является старославянским по происхождению. Имеется в виду Иоанн Предтеча, проповедовавший и крестивший в пустыни, то есть в «пустом, необжитом месте». По другой версии, происхождение оборота связано с библейским сюжетом: пророк Исаия взывает к израильтянам из пустыни уготовить путь Богу, но остается неуслышанным».

Во-первых, непонятно, почему вдруг две «версии». Ведь проповедь Иоанна Предтечи, долгое время проведшего в посте и молитвах именно в пустынЕ (а не в пустынИ) стала исполнением того самого пророчества Исаии, о котором говорит «вторая версия».
Во-вторых, противопоставление «старославянского происхождения» и «библейского сюжета» тоже бессмысленно и некорректно. Ведь старославянский язык был языком первых славянских переводов Священного Писания. И правильнее было бы говорить о библейском происхождении фразеологизма и его церковнославянской форме.
Видимо, т. н. «версии», сами по себе в целом правильные, были получены из разных источников, а при собирании их воедино получилась досадная бессмыслица, не очень уместная на таком сайте.

С уважением

Ответ справочной службы русского языка

Спасибо за обстоятельный и толковый комментарий, обязательно учтем при редактировании «Справочника по фразеологии».

Сомнения по поводу выделения запятыми «с этой точки зрения» в предложении: Более приемлемым (,) с этой точки зрения(,) представляется проект …,который объединяет воедино все называвшиеся выше теории.
Заранее благодарна. Ольга.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно без запятых.

Лексикология
– раздел языкознания, который изучает
словарный запас языка. Лексические
нормы регулируют употребление слов в
речи.

Богатство
русского языка, безусловно, — благо, но
оно порождает проблему верного выбора
лексического эквивалента.

Неудачный
подбор слова может привести к подмене
понятий: Радушные хозяева накормили
нас разнообразным подбором национальных
блюд.

Причиной
нелогичности высказывания иногда
является нечеткое разграничение
конкретных и отвлеченных, родовых и
рядовых понятий: Учитель рассказал о
великом писателе и прочитал отрывки из
его творчества.

8.Лексические нормы. Явление паронимии. Смешение паронимов в речи.

Лексикология
– раздел языкознания, который изучает
словарный запас языка. Лексические
нормы регулируют употребление слов в
речи.

Паронимы
– слова, сходные по звучанию, разные по
значению.

Смешение
паронимов – источник серьезных речевых
ошибок, для их разграничения необходимо
точно знать лексическое значение каждого
слова: Она была спокойная чувственная
девушка.

Намеренное
употребление паронимов делает речь
ярче, выразительнее: Согнутая прожитым
и пережитым старушка.

9.Лексическая сочетаемость и её нарушения.

Лексической
сочетаемостью называется способность
слов соединятся друг с другом. Различают
семантическую сочетаемость и грамматическую
(одни части речи с другими).

Иногда
в литературных произведениях допускается
намеренное нарушение законов сочетаемости
с целью художественной выразительности.
Художественный прием соединение
«несоединяемых» слов называется
оксюморон.

При
употреблении слов, которые имеют
ограниченные возможности лексических
связей, нарушение сочетаемости часто
приводит к комическому звучанию речи:
Надвигалось радостное событие.

10. Лексические нормы. Явления речевой избыточности и речевой недостаточности.

Речевая
избыточность

К
неточности высказывания приводит
речевая избыточность, которая связана
с двумя речевыми ошибками – тавтологией
и плеоназмом.

Тавтология (греч.
tauto ‘то же самое’ + logos ‘слово’) как
речевая ошибка понимается двояко:

1)
немотивированное повторение в предложении
однокоренных слов.

Выехать
нам не удалось, потому что начался
проливной ливень.

2)
повторение сказанного другими словами,
не вносящее ничего нового (тождесловие).
Авторские слова – это слова автора.

Плеоназм
(греч. pleonasmos ‘излишество’) – это
многословие, возникающее в результате
употребления в одной фразе слов с близким
лексическим значением

Часто
встречаются следующие сочетания слов,
которые следуетсчитать
плеоназмами: прейскурант цен (прейскурант
– это список цен); странный Избыточными
будут считаться и такие сочетания:
первый дебют, памятные сувениры, биография
жизни, неожиданные сюрпизы.

Существуют
два способа исправления ошибок, связанных
с речевой избыточность:

1)
удаление лишнего слова, сокращение
высказывания.

На
последней сессии городского собрания
депутаты обсудили вновь принятые новые
законы (тавтология) – На последней
сессии городского собрания депутаты
обсудили вновь принятые законы. 

.2)
замена лишнего слова, изменение фразы.

Студенческая
биржа труда была сформирована в форме
отдельного подразделения, действующего
при университете (тавтология) –
Студенческая биржа труда была сформирована
в виде отдельного подразделения,
действующего при университете.

Однако
встречаются случаи, когда повтор
однокоренных слов или слов с близким
лексическим значением мотивирован
задачами речи, поэтому не будет считаться
речевой ошибкой:

1)
в художественной речи с целью повышения
выразительности:

—       
лексический повтор как стилистическое
средство: И ближе, ближе все звучал
грузинки голос молодой (М. Лермонтов);

2)
в официально-деловой речи с целью
достижения точности и однозначности
высказывания: В органах государственной
власти, органах местного самоуправления,
государственных учреждениях республик
они употребляются наряду с государственным
языком Российской Федерации (из ст. 68
Конституции РФ);

3)
в устойчивых выражениях фольклорного
и разговорного характера: знать не знаю,
ведать не ведаю.

4)
в случаях отсутствия возможности
синонимической замены (это вынужденная
тавтология): словарь иностранных слов.

Речевая
недостаточность

Вследствие
речевой недостаточности нарушаются
грамматические и логические связи слов
в предложении, затемняется его смысл.
Пропуск слов может совершенно исказить
мысль автора: Для улучшения производственных
показателей необходимо объединить всех
работников, занимающихся вопросами
экономики (надо: объединить усилия всех
работников)

Речевая
недостаточность, возникающая как
следствие стилистической небрежности
автора, легко поддается правке: нужно
вставить случайно пропущенное слово
или словосочетание.

Фермеры
стремятся добиться увеличения овец в
хозяйстве. – Фермеры стремятся добиться
увеличения поголовья овец в хозяйстве.

11.Лексические
нормы. Плеоназм и тавтология. Пути их
устранения
ПЛЕОНАЗМ (греч.  – излишество).

Разновидность
лексической ошибки, связанной с нарушением
норм лексической сочетаемости, когда
в словосочетании или предложении
употребляются излишние со смысловой
точки зрения слова. Например, в
предложении Они обеспечили ритмичную
и бесперебойную работу предприятия определения
выражают схожие значения; здесь
достаточным является одно из них.
Авторская надпись на обложке книгиПосвящаю
своему папе – Сергею Михайловичу плеонастична;
достаточно Посвящаю папе…

Типичными
примерами ненормативного плеоназма
являются словосочетания, в которых
значение одного слова повторяет значение
другого: более важнее (более излишне,
поскольку важнее означает ‘более
важный’), первая премьера.

Речь,
насыщенная плеоназмами, свидетельсвует
о небрежности говорящего, о его
необразованности, о его подверженности
влиянию окружающего общества.

ТАВТОЛОГИЯ (греч.  –
то же самое и  – слово) 

Тавтология
представляет собой лексическую
ошибку, если употребление однокоренных
слов не оправдано стилистическими
целями и носит случайный характер: воедино
соединить, станцевать танец, по-спортивному
относиться к спорту, подтвердить
утверждение. Обычно о непреднамеренной
тавтологии говорят так: масло масляное.

Но при гибкости современного синтаксиса и богатстве синонимов, тавтологии легко избежать, делаяплеоназм из явного скрытым: у современных писателей он, обычно, превращается из тавтологии внакопление синонимов.

12.Лексические
нормы. Фразеология. Речевые ошибки,
связанные с использованием фразеологизмов.

Употребление
фразеологизмов в речи регулируют
фразеологические нормы.  Можно
выделить следующие речевые ошибки,
связанные с нарушением фразеологических
норм.

1.Неоправданное
сокращение или расширение состава
фразеологизма за счёт включения или
исключения отдельных слов.

Она
бросилась бежать со всех своих длинных
ног (правильно: СО ВСЕХ НОГ).

2.Замена
какого-либо компонента фразеологизма,
как правило, слова.

Молодому
человеку все удается, должно быть он
родился под счастливой луной (правильно:
РОДИЛСЯ ПОД СЧАСТЛИВОЙ ЗВЕЗДОЙ).

3.Искажение
грамматической формы компонентов
фразеологизма.

На
выпускном вечере представитель
администрации сказал, что в полку
талантливых управленцев прибыло
(правильно: ПОЛКУ ПРИБЫЛО).

4.Контаминация,
или смешение, двух фразеологических
оборотов.

Взаимопонимание
играет большое значение в семейной
жизни (ИМЕЕТ БОЛЬШОЕ ЗНАЧЕНИЕ и ИГРАЕТ
ВАЖНУЮ РОЛЬ).

5.Употребление
фразеологизма без учёта его значения.

В
плановых отделах и бухгалтериях сводят
последние счеты с ушедшим годом (сводить
последние счеты (с жизнью) имеет значение
‘кончать жизнь самоубийством’).

6.Разрушение
образного значения фразеологизма.

Обломов
был знаменем времени (правильно: знамением
времени).

7.Прочтение
фразеологизма в прямом значении
(деидиоматизация).

Не
хлебом единым сыт человек, нужны еще
картошка, вермишель, не помешало бы мясо
(Фразеологизм Не хлебом единым сыт
указывает на необходимость духовной
пищи, здесь же речь идёт о пище материальной,
продуктах питания).

13.Лексика
с ограниченной сферой употребления.
Диалектизмы.

Диалектизмы —
характерные для территориальных диалектов языковые
особенности, включаемые в литературную речь.
Диалектизмы выделя­ют­ся в потоке
литературной речи как отступления
от нормы (языковой).

Различаются
диалектизмы фонетические:
например, в русском языке цоканье,
т. е. произно­ше­ние «доцка»,
«ноць»; яканье — «вядро», «сястра»,
«пятух»; «х» на месте «г» в конце слова —
«снех», «друх», «врах»;

Грамматические:
например, ‑ть в окончании
3‑го лица глаголов — «идёть»,
«сидить», «беруть»; окончание ‑е в
форме родительного падежа типа
«у жене», «от сестре»; особое
употребление предлогов — «приехал
с Москвы», «по-за хлебом ушла», «иди до
хаты»; 

слово­обра­зо­ва­тель­ные:
например, «сбочь» ‘сбоку’, «черница»
‘черника’, «телок, телыш» ‘телёнок’.

Среди
лексических
диалектизмов

различают несколько типов: этнографизмы —
назва­ния предметов, понятий, характерных
для быта, хозяйства данной местности,
не имеющие параллелей в  литера­тур­ном
языке, например «понева» — разновидность
юбки, «туес» — сосуд из берёсты;

собственно
лекси­че­ские диалектизмы 
— синонимы,
соответствующие литературным словам, —
«кочет» — «петух», «дюже» —
«очень»; семантические диалектизмы,
имеющие иное, чем в литературном языке,
значе­ние, — «худой» ‘плохой’,
«погода» ‘ненастье’.

Диалектизмы
употребляются в языке художе­ствен­ной
литературы
 как
средство стилизации, речевой
характеристики персонажей, создания
местного колорита. Диалек­тиз­мы
могут встречаться также в речи лиц, не
вполне овладевших нормами литератур­но­го
языка.

14.Лексика
с ограниченной сферой употребления.
Жаргонизмы

Жаргонизмы
-это слова, которые употребляют люди,
объединенные общими интересами ( Примеры:
студенческий, молодежный, тюремный,
профессиональный)

  • Компьютерный
    жаргон

  • юзер/юзверь
    — пользователь

  • зарегиться
    — зарегистрироваться

  • клава
    — клавиатура

  • сервак
    — сервер

Тюремный
жаргон:

  • малява
    — записка

  • ксива
    — документ удостоверения личности

Школьный
жаргон:

  • училка/учиха
    — учительница

  • пара
    — двойка

  • трояк
    — тройка

  • шпора
    – шпаргалка

Молодежный
жаргон (сленг):

  • чикса,
    тёлка, чувиха — девушка

  • чувак,
    чел — парень

  • гаврик,
    шибздык — навязчивый малолетка

15.Лексика
с ограниченной сферой употребления.
Архаизмы

Архаизмы
— слова, вышедшие из употребления,
замененные синонимами. понятия остались,
а слова, обозначающие данные реалии
заменены более современными.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Плеоназм или тавтология

  • Школьникам: Сотка, Учи.Дома, Фоксфорд, Тетрика, Вебиум, Skysmart.
  • Английский: Инглекс, Skyeng, Puzzle, Novakid, Lingualeo.
  • Взрослым: Skillbox, Нетология, Geekbrains, Яндекс, SkillFactory, Уроки легенд, Skypro.
  • автобиография жизни — плеоназм
  • автоматический рефлекс — плеоназм
  • арсенал оружия — плеоназм
  • бездоказательные доказательства — тавтология
  • букинистическая книга — плеоназм
  • в августе месяце мы закончим строительство — плеоназм
  • в заключение рассказчик рассказал — тавтология
  • в конечном итоге — плеоназм
  • в официально деловом стиле — плеоназм
  • в январе месяце у нас сессия — плеоназм
  • взаимно друг к другу — тавтология
  • видимо-невидимо — тавтология
  • внутренний интерьер — плеоназм
  • внутренний интерьер их квартиры вызвал недоумение — плеоназм
  • во время сессии важной оказывается каждая минута времени — плеоназм
  • водные водоросли — тавтология
  • военный госпиталь — плеоназм
  • возвратить обратно — плеоназм
  • возобновить вновь — плеоназм
  • впервые дебютировать — плеоназм
  • впервые познакомился — плеоназм
  • выехать нам не удалось, потому что начался проливной ливень — тавтология
  • главная суть — плеоназм
  • государственный чиновник — плеоназм
  • демобилизоваться из армии — плеоназм
  • другая альтернатива — плеоназм
  • закадычный родитель — плеоназм
  • здание будут украшать витражи из цветного литого стекла — плеоназм
  • изучать знания — плеоназм
  • изысканные и вкусные деликатесы были на столе — плеоназм
  • инициатором и зачинателем движения является экономическая ассоциация — плеоназм
  • к концу соревнований в более лучшем положении оказалась — плеоназм
  • каждая минута времени — плеоназм
  • карабкаться вверх — плеоназм
  • кивнуть головой — плеоназм
  • ко мне подошла светлая блондинка — плеоназм
  • коллеги по работе — плеоназм
  • комплекс нерешенных проблем надо решать комплексно — тавтология
  • криминальное преступление — плеоназм
  • ладонь руки — плеоназм
  • лиственные леса занимают меньшую площадь покрытую лесом — тавтология
  • лично я — плеоназм
  • ложный оговор — плеоназм
  • магазин букинистической книги — плеоназм
  • масло масляное — тавтология
  • мизерные мелочи — плеоназм
  • минута времени — плеоназм
  • можно спросить вопрос — плеоназм
  • молодая девушка — плеоназм
  • монументальный памятник — плеоназм
  • моя автобиография — плеоназм
  • надеемся на дальнейшее совместное сотрудничество с вашей фирмой — плеоназм
  • наиболее оптимальный вариант — плеоназм
  • народная демократия — плеоназм
  • народный фольклор — плеоназм
  • не без труда удалось нам решить эти трудные задачи — плеоназм
  • незащищенные ладони рук — плеоназм
  • необходимо беречь каждую минуту времени — плеоназм
  • необходимо вовремя оплачивать коммунальные платежи — плеоназм
  • необычный феномен — плеоназм
  • неожиданный сюрприз — плеоназм
  • о моей автобиографии я уже рассказывал во вступительной статье — плеоназм
  • обмен имеющимся опытом был очень полезен — плеоназм
  • объединить воедино — тавтология
  • огромная махина — плеоназм
  • он быстро заполнил анкету и написал свою автобиографию — плеоназм
  • он всего лишь описал случай, который случился с ним — тавтология
  • он рассказал нам о своих планах на будущее — плеоназм
  • опытный эксперт — плеоназм
  • отступить назад — плеоназм
  • памятный сувенир — плеоназм
  • первая премьера — плеоназм
  • первое боевое крещение — плеоназм
  • первый дебют — плеоназм
  • период времени — плеоназм
  • полное фиаско — плеоназм
  • пологий берег зарос густыми зарослями — тавтология
  • польза от использования — тавтология
  • потом я начинаю изучать знания — плеоназм
  • прейскурант цен — плеоназм
  • при такой обработке много древесины пропадает зря — плеоназм
  • проливной ливень — тавтология
  • промышленная индустрия — плеоназм
  • рабочий был уволен за прогул без уважительной причины — плеоназм
  • сатирическая карикатура — плеоназм
  • свидетель видел, что потерпевшего пинали ногами — плеоназм
  • свободная вакансия — плеоназм
  • своя автобиография — плеоназм
  • сегодня у нас в гостях гость из москвы — тавтология
  • сильнейшие асы — плеоназм
  • совместное сотрудничество — плеоназм
  • совместное сотрудничество помогает в работе — плеоназм
  • соединить воедино — тавтология
  • спросить вопрос — тавтология
  • старый ветеран — плеоназм
  • странный парадокс — плеоназм
  • студенты активно готовятся к зимней сессии и экзаменам — плеоназм
  • темный мрак — плеоназм
  • у него сразу вспотели ладони рук — плеоназм
  • уровень доверия населения к местным банкам всегда был на высоком уровне — плеоназм
  • хронометраж времени — плеоназм
  • целеустремленно стремится — тавтология
  • частная собственность — плеоназм
  • чистая правда — плеоназм

Типология ошибок.

Смирнова Е.В., Федотова З.Н. Издательская
деятельность в современном вузе:
Организационные основы и особенности
редакционного процесса: Учеб.- метод.
пособие. ML: Логос: МГУП,
2001. 184 с.

Таблица 1 Собственно стилистические
ошибки

Сущность / Тип ошибки

Примеры

Вариант правки

1. Нарушение благозвучия речи:

а) случайный звуковой повтор

б) анафора (повторение начальных звуков
слов)

в)
эпифора (употребление слов с одина­ковыми
окончаниями)

Плодоовощная продукция поступила в
магазины столицы.

Из-за засухи был неурожай.

Значение
продолжения изучения ис­пользования
в медицине фитопрепара­тов никто
не оспаривал.

Овощи и фрукты появились в магазинах

столицы.

Засуха привела к неурожаю.

Никто
не оспаривал необходимость про­должать
изучение использования в меди­цине
фитопрепаратов.

2. Речевая недостаточность / лаконизм
изложения в ущерб содержанию/
немо­тивированный эллипс:

а) в строе предложения

б) в терминах

в) в
устойчивых сочетаниях

Электродрель предназначена для
свер­ления отверстий до 20 мм.
Рост населения в стране зависит от
концепции планирования. Забвение
христианских принципов по­влекло
разрушение
духовных основ общества.

Электродрель предназначена для
сверле­ния отверстий диаметром до
20 мм. Рост населения в стране зависит
от кон­цепции планирования семьи.
Забвение Христианских принципов
по­влекло за собой разрушение
духовных ос­нов общества.

3. Речевая избыточность а) плеоназмы

б)тавтологии
-прямая

Пианист вдохновенно играл руками

старинный романс.

Сторонники
режима объединились во­едино.

Пианист вдохновенно играл старинный
романс.

Сторонники
режима объединились.

-скрытая

Примечание:

а) некоторые тавтологические сочета­ния
закрепились в речи

б) родственные слова употребляются
как термины

в)
многословие

Ведущий лидер общественного
движе­ния должен быть патриотом.

реальная действительность, народная
демократия, экспонаты выставки,
буки­нистическая книга

Спортсмена тренирует заслуженный
тренер.

Незаконное
растаскивание
государ­ственного
имущества обсуждалось на заседании
правительства.

Растаскивание государственного
иму­щества ………………………….

4. Злоупотребление

а) речевыми штампами

б)
канцеляризмами /отглагольными
су­ществительными / «расщепленным»
ска­зуемым / «универсальными»
словами

Выступление депутата вызвало резкую
критику людей в белых халатах.
Докладчик
призвал начать борьбу за осу­ществление
намеченных мероприятий.

Местное
население проводит сбор ягод смородины.

Выступление депутата разочаровало
вра­чей.

Докладчик призвал сделать наконец
то, что наметили.

Местное
население собирает ягоды смо­родины.

5. Стилевой разнобой / употребление
слов без учета их стилистических
осо­бенностей и экспрессивной
окраски

Во время зимних каникул тишина
вла­дычествует в школе.

Во время зимних каникул в школе тихо.

6. Неоправданная образность речи

Врач сельской больницы вышел на
орби­ту своих побед.

Примечание: использование
лексических образных средств в книжных
функцио­нальных стилях зависит от
назначения текста, его темы, жанра,
задач автора.

7. Реализация метафоры / смещение
пе­реносного и прямого значения
слов

Официальная часть собрания сменилась
хороводом веселья.

После официальной части собрания был
концерт
(фуршет).

8. Не мотивированное контекстом
употребление слов, имеющих ограни­ченную
сферу распространения (неоло­гизмы,
устаревшие слова, слова иноя­зычного
происхождения, термины,
профессионализмы, жаргонизмы,
диа­лектизмы, варваризмы и т.д.)

Наконец заканчивается кабелирование
новых домов.

Эта
модель фигурирует на многих
кар­тинах Ренуара.

Наконец заканчивается прокладка
теле­фонного кабеля
в новых домах.
Эта натурщица изображена на многих
картинах Ренуара.

Таблица 2

Лексические (словарные) ошибки

Сущность / Тип ошибки

Примеры

Вариант правки

1. Неточное словоупотребление /
упот­ребление слова без учета его
семантики

Примеры

2. Неверное употребление лексического
эквивалента (синонима) / стилистически
не оправданный выбор экспрессивных
или функционально закрепленных
сино­нимов

3. Немотивированное столкновение
антонимов / немотивированный оксю­морон
/ случайный антифразис / неволь­ный
каламбур / неправильное построе­ние
антонимической пары

4. Двусмысленность высказывания,
воз­никшая из-за употребления
многозна­чительных слов, омонимов
/ неуместная игра слов

5. Смешение паронимов

6. Употребление служебных слов,
осо­бенно отыменных предлогов (за
счет, в силу, благодаря
и др.) без
учета их семан­тики в контексте.

Машина была создана из нового
мате­риала.

Перед практикой будущие врачи
испы­тывали смятение.

На открытом заседании говорили о
скрытых возможностях телепропаган­ды.

Отвага и трусость, любовь и предатель­ство
— вечные темы искусства.

Искажения не превосходят 10%.

Машина была сделана из нового
мате­риала.

Перед практикой будущие врачи
испы­тывали волнение.

Искажения не превышают 10%.

Редактор просмотрел эти ошибки.

На заседании говорили о скрытых
воз­можностях телепропаганды.

Отвага и трусость, любовь и ненависть
— вечные темы искусства.

Трибуну представили гостям.

Благодаря разрушительной силе ветра
образуются песчаные наносы.

Редактор (еще раз просмотрел или не
увидел) ………

Трибуну предоставили гостям.

В результате разрушительной силы
ветра образуются песчаные наносы.

7. Употребление лексических анахро­низмов

В Ленинграде в XVIII
веке было закры­то несколько
типографий.

В Петербурге в XVIII
веке было закры­то несколько
типографий.

8. Логические ошибки

а) алогизм / сопоставление несопостави­мых
понятий

б) подмена понятия

в) нечеткое разграничение конкретных
и отвлеченных понятий

г)
несоответствие посылки и следствия

Надо сравнить показатели пятой
табли­цы
с первой таблицей.

В
кинотеатрах города демонстрируется
одно и то же название фильма. В
искусстве его привлекало все — от
чте­цов до полотен художников.
Быстрота распространения инфекций
за­висит от того, насколько упорно
ведет­ся борьба с ними.

Надо сравнить показатели пятой и
пер­вой таблицы.

В
кинотеатрах города демонстрирует­ся
один и тот же фильм. В искусстве
его привлекало все — от художественного
чтения до живописи. Быстрота
уничтожения инфекций зави­сит
от того, насколько упорно ведется
борьба с ними.

9. Нарушение границ лексической
соче­таемости

Примечание:
Границы лексической соче­таемости
определяются семантикой слов, их
стилистической принадлежно­стью,
эмоционально-экспрессивной ок­раской,
грамматическими свойствами. Ошибки
обычно связаны с отождествле­нием
разных по значению слов,
пред­метно-логическим несоответствием
по­нятий, обозначенных этими словами.

Эта выставка обогатит наш кругозор.

Эта выставка расширит наш кругозор.

10. Разрушение устойчивых оборотов /
перемещение, контаминация компонен­тов
близких по значению фразеологиз­мов,
пропуск, замена, вставка слов /
ис­кажение устойчивых оборотов

Этот вопрос не играет существенного
значения.

Чаша
терпения лопнула.

Этот вопрос не играет существенной
роли / не имеет существенного значе­ния.

Терпение
лопнуло / Чаша терпения пе­реполнилась.

Примечания:

1. Необходимо помнить: основной помощник
редактора в работе над словом — словарь.
Не стоит полагаться только на память
-она нередко нас подводит.

2. Таблица составлена на материале
публикаций Д.Э. Розенталя, М.П. Сенкевич,
И.Б. Голуб., Н.С. Валгиной.

Таблица 3

Морфолого-стилистические ошибки

Сущность / Тип ошибки

Примеры

Вариант правки

I. УПОТРЕБЛЕНИЕ ФОРМ
ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ: 1. Неверный выбор
рода имени суще­ствительного по
значению

по
стилистической окраске

Казалось, сбить кегль нетрудно.

В
музее театра хранился туфель великой
актрисы.

Казалось, сбить кеглю нетрудно. Справка:
кегль — размер типографской литеры;
кегли — деревянный столбик i
для игры.

В
музее театра хранилась туфля вели­кой
актрисы. Справка: туфель — разговорная
форма.

2. Ошибки в образовании падежных форм
существительных

В магазин поступила новая партия
чулков и носок.

В магазин поступила новая партия
чу­лок и носков.

3. Неверное употребление вариантных
падежных окончаний

Власти не хватило духа признать
свою вину.

Власти не хватило духу признать
свою вину.

Справка:
форма на -у в родительном падеже
единственного числа сохраня­ется
во фразеологических оборотах.

4. Ошибочное образование формы
мно­жественного числа у некоторых
веще­ственных существительных

1 Население горных районов охотно
ис­пользует для бытовых нужд пухи
до­машних и диких животных.

Население горных районов охотно
ис­пользует в быту пух домашних
и диких животных.

5. Ошибочное образование формы
мно­жественного числа имен
существитель­ных, употребляемых
только в един­ственном числе

На склад привезли много роялей и
пианин.

На склад привезли музыкальные
инст­рументы — рояли, пианино.

II. УПОТРЕБЛЕНИЕ ФОРМ
ИМЕН

ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ

1. Неуместное использование полных

форм прилагательных в именительном

падеже

Требования рабочих обоснованные и
справедливые.

Требования рабочих обоснованны и
справедливы.

2. Ошибочное сочетание полной и крат­кой
форм прилагательных как однород­ных
членов предложения

Решение продуманное и объективно.

Решение продуманно и объективно.

3. Неверное употребление кратких форм
прилагательных на -енный в
нейтраль­ных стилях речи

Темп увертюры слишком медленен-;

Темп увертюры слишком медлен.

4. Соединение в одном прилагательном
обеих форм сравнительной степени и
образование конструкций типа более
интереснее,
а также возникновение
пле­онастических сочетаний при
употребле­нии прилагательных в
превосходной степени

Разработка новых месторождений
ста­новится более интенсивнее.
Реформы подразумевают более
строжай­ший режим экономии.

Разработка новых месторождений
ста­новится интенсивнее.

Реформы
подразумевают строжайший режим
экономии.

5. Немотивированное употребление
не­которых форм степеней сравнения
имен прилагательных в нейтральных
стилях речи

Новый фонд позволяет гибче использо­вать
финансовые средства.

Новый фонд позволяет более гибко
ис­пользовать финансовые средства.

III. УПОТРЕБЛЕНИЕ
ФОРМ ИМЕН ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ

1.
Несклонение или неполное склонение
количественных числительных Примечание:
при склонении изменяются части
сложных и составных числительных

Рукопись не должна превышать двести
страниц.

Рукопись не должна превышать двух­сот
страниц.

2. Смешение основ мужского и женско­го
рода числительного оба — обе

Дикие абрикосы росли по обоим
сторо­нам дороги.

Дикие абрикосы росли по обеим
сторо­нам дороги.

3. Сочетание собирательных числитель­ных

а) с существительными, обозначающи­ми
лиц высокого общественного и
госу­дарственного положения
Примечание: такие сочетания имеют
сниженную окраску

б) с неодушевленными существительны­ми

в) с
существительными женского рода
(названиями лиц женского пола)

В зал вошли двое ректоров.

Потребовалось трое грузоподъемников,

чтобы
выполнить задание. Комиссия отметила
работу только дво­их медсестер.

В зал вошли два ректора.

Потребовалось три грузоподъемника,

чтобы выполнить задание.

Комиссия отметила работу только |

двух
медсестер.

4. Ошибочное управление существи­тельным
при смешанном числе Примечание: при
смешанном числе су­ществительным
управляет дробь, а не целое число

Это расстояние спортсмен пробежал за
5,0 секунд.

Это расстояние спортсмен пробежал за
5,0 секунды.

5. Ошибочное управление существи­тельным
в конструкциях два {три, четы­ре)
и более

Примечание:
в этих сочетаниях существи­тельное
употребляется в форме родитель­ного
падежа единственного числа

Существует три и более надежных
вари­антов,
чтобы избежать аварии.

Существует три и более надежных
ва­рианта,
чтобы избежать аварии.

6. Неверный выбор падежной формы
су­ществительного в словосочетаниях,
обозначающих даты Примечание: в
словосочетаниях такого типа
существительное употребляется в форме
падежа единственного числа

Письмо датировано 23 декабрем 1943
годом.

Письмо датировано 23 декабря 1943 года.

IV. УПОТРЕБЛЕНИЕ
МЕСТОИМЕ­НИЙ

1. Соотнесенность местоимения с
не­сколькими предшествующими ему
су­ществительными (возможно двоякое
понимание текста)

Примечание: местоимение 3-го лица
(он, она, оно, они) обычно заменяет
ближай- шее предшествующее ему
существитель­ное в том же роде и
числе. Из контекста должно быть ясно,
какое слово заменя­ется местоимением.

2. Соотнесенность местоимения они с
со­бирательным существительным в
форме единственного числа

3. Отсутствие начального н у личных
местоимений 3-го лица или прибавление
к ним после предлогов, а также после
сравнительной степени прилагательных
и наречий

Примечание: после всех простых
(первооб­разных) предлогов (без,
в, для, до, за
и т.д.), наречных предлогов,
требующих родиль­ного падежа, формы
этих местоимений на­чинаются с н;
после предлогов, требующих дательного
падежа местоимений, а также после форм
сравнительной степени прила­гательных
или наречий, сложных предложно-падежных
сочетаний в отношении, по линии, со
стороны и др., начальное н перед
местоимением не вставляется

4. Неясность высказывания из-за
соотне­сенности возвратного
местоимения себя и возвратно —
притяжательного место­имения свое
к нескольким словам.

5.
Пропуск местоимения себя в
устойчи­вых словосочетаниях.

Фирма выпускает обувь последних
мо­делей, но она давно уже требует
финан­совых средств.

Примеры

Молодежь — наше будущее, они требуют
постоянной заботы государства.

Дети столпились вокруг его. Этот
мальчик был выше нее.

Фирма выпускает обувь последних
мо­делей, но предприятие давно
уже нуж­дается в дополнительных
финансовых средствах.

Вариант правки

Молодежь — наше будущее и требует
постоянной заботы.

Губернатор застал помощника у себя
в кабинете.

Дети столпились вокруг него. Этот
мальчик был выше ее.

1) Губернатор застал помощника в
сво­ем
кабинете.

2) Губернатор застал помощника в его
кабинете.

V. УПОТРЕБЛЕНИЕ ГЛАГОЛОВ.

1. Неправильное использование спряга­емых
форм глагола:

а) использование форм 1-го лица
един­ственного числа настоящего-будущего
времени недостаточных глаголов

б) использование форм II
спряжения у глаголов выздороветь,
опостылеть, опротиветь
.

2. Нарушение в образовании, использо­вании
видовой формы глагола

а) в парах глаголов несовершенного
вида заготовлятьзаготавливать,
на­коплять
накапливать,
подбодрять
подбадривать,
узаконять
узаконивать формы
с суффиксом -ива-1-ыва- стилис­тически
нейтральны

б) образование глаголов несовершенно­го
вида с суффиксом -ива-1-ыва- от
дву­видовых глаголов типа адресовать,
ис­пользовать, организовать

Новый развлекательный комплекс
пред­ставляет город виртуальной
реальности.

Новый развлекательный комплекс
представляет собой город виртуальной
реальности.

Я, конечно, ощутю восторг.

Кивание в сторону Запада непременно
опротивит.

Меня, конечно, наполнит восторг.

Кивание в сторону Запада непременно
опротивеет.

Детей необходимо чаще подбодрять.

Детей необходимо чаще подбадривать.

Надо адресовывать вопросы тем,
кто может на них ответить.

Надо адресовать вопросы тем, кто
мо­жет на них ответить.

3. Неясность высказывания из-за
совпа­дения у глаголов на -ся
страдательного и возвратного
значений

4. Видовой или временной разнобой

5. Злоупотребление одинаковыми фор­мами
глагола

6. Образование причастий на -щий со
значением будущего времени от глаго­лов
совершенного вида

7. Сочетания, образованные прибавле­нием
частицы вы к действительному
причастию прошедшего времени

8.
Образование деепричастий совершен­ного
вида с суффиксом -в- от глаголов
несовершенного вида

Сюда собираются дети заблудившиеся
на улицах.

В книге описаны события, происходя­щие
в прошлом веке.

Нельзя допускать оставлять замерзать

воду в винипластовых трубах.

В числе спортсменов, сыграющих все
матчи, будет и наш герой.

Решения, поддержавшего бы реформы,
не последовало.

Проектировав
торговый комплекс, архи­тектор
не обратил внимание на особен­ности
ландшафта

а) Сюда приходят дети,………..

б) Сюда собирают детей,………..

В книге описаны события, происходив­шие
в прошлом веке.

Нельзя допускать, чтобы вода замерза­ла
в винипластовых трубах.

В числе спортсменов, которые сыграют
все матчи, будет и наш герой.

Решения, которое поддержало бы
ре­форму, не последовало.

Проектируя
торговый комплекс, архи­тектор
не принял во внимание особен­ности
ландшафта.

Таблица 4

Стилистико-синтаксические ошибки

Сущность / Тип ошибки

Примеры

Вариант правки

I. СТРОЙ ПРЕДЛОЖЕНИЯ 1.
Синтаксическая омонимия, т.е. не
пре­дусмотренное автором дополнительное
смысловое объединение членов
предло­жения

Встречать гостей из Пскова приехали
руководители оборонных заводов.

а) Руководители оборонных заводов
приехали встречать гостей из Пскова.

б)
Из Пскова приехали руководители
оборонных заводов, чтобы встретить
гостей.

2. Нарушение порядка слов в предложе­нии
с двойными (сопоставительными) союзами
(как, так и; не только, но и; хотя и, но
и др.)

Примечание: каждая из частей
двойного союза

должна
быть перед однородным членом

Магазин не только получил учебники,
но и сборники задач.

Магазин получил не только
учебники, но и сборники задач.

3. Разрушение структуры сопоставитель­ных
союзов и создание новых пар; разде­ление
союзных сочетаний

Опасна как сама болезнь, а также
ее по­следствия.

Дети
болеют гриппом чаще взрослых потому,
считают врачи, что сопротивля­емость
организма инфекциям недоста­точна.

Опасна как сама болезнь, так и
ее по­следствия.

Дети
болеют гриппом чаще взрослых, потому
что сопротивляемость инфек­циям у
детского организма значитель­но
меньше.

4. Неправильное расположение прида­точного
определительного предложения в сложной
конструкции

Каждый тракторист закреплен за
трак­тором, который следит за его
состояни­ем.

Каждый тракторист закреплен за
трак­тором и следит за его состоянием.

5. Разделение предлога и слова, которым
предлог управляет, вводным словом, а
также отрыв предлога от управляемого
слова в иных конструкциях

Дело находилось в, казалось бы, верных

руках.

Объем вложений в науку увеличился до

примерно
4 процентов.

Дело находилось, казалось бы, в вер­ных
руках.

Объем
вложений в науку увеличился примерно
до четырех процентов.

6. Пропуск соотносительных слов
(ука­зательных местоимений) в главной
час­ти предложения

Администрация города следит, чтобы

многодетные
семьи ни в чем не нужда­лись.

Администрация города следит за тем,
чтобы многодетные семьи ни в чем не
нуждались.

7. Разнотипность частей ВЫСКАЗЫВА­НИЯ:

а) в качестве однородных конструкций
употребляются придаточное предложе­ние
и член простого предложения

б) при общей подчиняющей части
выс­тупают в качестве однородных
синтак­сических элементов двусоставное
пред­ложение и односоставное
назывное предложение

в)
как однородные члены используются
разные морфологические структуры

На конференции обсуждались вопросы
криминогенной обстановки в регионе
и нет ли возможности получить
дополни­тельные финансовые средства.

Депутат выделил два вопроса: 1) все
большее значение приобретает борьба
с беспризорностью; 2) роль общественных
организаций.

Необходимо:
1) снижение себестоимости продукции;
2) улучшать качество това­ров.

На конференции обсуждались вопросы
криминогенной обстановки в регионе
и получения дополнительных финан­совых
средств для борьбы с преступно­стью.

Депутат выделил два вопроса: 1) все
большее значение приобретает борьба
с беспризорностью; 2) существенно
возрастает роль общественных
органи­заций.

Необходимо
снижать себестоимость продукции и
повышать качество това­ров.

8. Смещение конструкций

Главное, на чем необходимо остановить­ся,
это на финансовом обеспечении про­екта.

Главное, на чем необходимо остано­виться,
— это финансовое обеспечение проекта.

9. Смешение прямой и косвенной речи:
придаточное предложение, образующее
косвенную речь, сохраняет элементы
прямой речи

Президент фонда резко сказал
оппонен­там, что как вы можете
не замечать паде­ния нравственности
в обществе.

Президент фонда в ответ на слова
оп­понентов удивился тому, что можно
не замечать падения нравственности
в об­ществе.

II. ГРАММАТИЧЕСКАЯ
КООРДИ­НАЦИЯ СВЯЗИ СЛОВ В СЛОВОСО­ЧЕТАНИИ
И ЧЛЕНОВ ПРЕДЛОЖЕ­НИЯ

1. Нарушение норм согласования
сказу­емого:

а) с подлежащим, имеющим в своем со­ставе
собирательное существительное с
количественным значением (большин­ство,
меньшинство, ряд, часть
и др.)
Примечание: сказуемое ставится
во мно­жественном числе при наличии
однород­ных подлежащих или сказуемых;
при на­личии причастного оборота
или придаточной части сложноподчиненно­го
предложения, согласуемых в форме
множественного числа; при оторванно­сти
друг от друга главных членов пред­ложения;
при наличии управляемого слова в форме
родительного падежа множественного
числа при подлежащем; в других случаях

б) с подлежащими, имеющими в своем
со­ставе количественное числительное
на

Один, а также числительные два,
три, че­тыре, двое, трое, четверо

Примечание: при подлежащем,
оканчи­вающемся на один, сказуемое
ставится в форме единственного числа,
при других указанных числительных —
в форме мно­жественного числа, за
исключением гла­голов со значением
бытия, наличия, су­ществования, т.е.
состояния

в) с подлежащим, обозначающим меры
веса, пространства, времени и т.д.

г) с подлежащим — существительными с
первой частью пол-.

Примечание: сказуемое ставится в
фор­ме единственного числа, в
прошедшем времени — в среднем роде. Но
если име­ется определение в форме
именительно­го падежа множественного
числа, то и сказуемое ставится во
множественном числе

д) с подлежащими: включающими сло­ва
часть, количество, ряд, число и др.
с определениями и объединяющими
одно­родные члены

е) с подлежащим, обозначающим родо­вое
наименование

ж) с подлежащим — именем собственным
лица

Большинство населения голосовали
за

нового кандидата.

Большинство моих друзей и знакомых
уехало
за границу.

Двадцать один депутат входят в
новую комиссию.

Трое солдат было задержано контроле­ром.

На выполнение задания понадобятся

семь месяцев.

Полчаса пройдут незаметно.

Большое количество пшеницы, ржи и
яч­меня сданы
государству.

Трава зверобой рос на поляне.

Дежурный врач Мария Ивановна запол­нил
медицинскую карту.

Большинство населения голосовало
за

нового кандидата.

Большинство моих друзей и знакомых
уехали
за границу.

Двадцать один депутат входит в
новую комиссию.

Трое солдат были задержаны контроле­ром.

На выполнение задания понадобится

семь месяцев.

Полчаса пройдет незаметно.

Большое количество пшеницы, ржи и
ячменя сдано
государству.

Трава зверобой росла на поляне.

Дежурный врач Мария Ивановна
запол­нила
медицинскую карту.

Примечание: другие собственные
имена (клички животных, географические
наи­менования, названия органов
печати и т.д.) являются приложениями,
и сказуе­мое согласуется с нарицательным
суще­ствительным, например, Журнал
«Здо­ровье» опубликовал статью
о гриппе
з) с подлежащим, выраженным
сложны­ми существительными
терминологичес­кого типа

Примечание:
сказуемое согласуется с ве­дущим
компонентом термина и) с подлежащими
— условным названи­ем.

Вагон-баня подошел к станции и
открыл­ся для посетителей.

«Нива»
издавался
в прошлом веке.

Вагон-баня подошел к станции —
посе­тители выстроились у входа.

«Нива»
издавалась
в прошлом веке.

2. Нарушение норм согласования
опре­делений и приложений:

а) если определение относится к
сочета­нию личного имени и приложения

б) если определение относится к
сочета­нию существительного с
числительными два, три, четыре

Примечание:
при словах мужского рода определение
ставится в форме родитель­ного
падежа; при словах женского рода — в
форме именительного падежа

Известная врач Валентина Насонова

одна из ярких личностей отечественной

науки.

Два
известные инженера…………..

Известный врач Валентина Насонова

яркая личность отечественной науки.

Две
новые учительницы………..

в) если обособленное определение стоит
после сочетания «числительное+суще-ствительное»

Примечание: в этом случае ставится
в форме именительного падежа

г) если приложения — географические
названия

Примечание: не изменяются во всех
па­дежах при родовом понятии только
ред­ко встречающиеся названия
городов, а также некоторые названия
на -о. Назва­ния улиц не согласуются
с существи­тельным, если имеют форму
мужского рода или представляют собой
нерасчле­нимое целое

д) если названия городов заключены в
1 скобки

Примечание:
такие конструкции синтак­сически
не связаны с членами предложе­ния
и не согласуются с родовым назва­нием

Два российских спортсмена, принимав­ших
участие
в кроссе, жили в дорогом
отеле.

Выступления российских музыкантов в
городе Флоренции пользовались
неиз­менным успехом.

Сначала он жил на улице Сретенка,
за­тем — на улице Балчуге.

Во
многих городах России промышлен­ность
нуждается в поддержке правитель­ства
(Туле, Нижнем Новгороде, Санкт-Петербурге).

Два российских спортсмена, принимав­шие
участие
в кроссе, жили в дорогом
отеле.

Выступления российских музыкантов в
городе Флоренция пользовались
неиз­менным успехом.

Сначала он жил на улице Сретенке,
за­тем — на улице Балчуг.

Во
многих городах России промыш­ленность
нуждается в поддержке пра­вительства
(Тула, Нижний Новгород, Санкт-Петербург).

3. Нарушение норм управления

а) смешение предложного и беспредлож­ного
управления

б)
неправильный выбор падежной фор­мы
зависимого слова.

Сегодня немало любителей не оплачи­вать
за проезд
в городском транспорте.
В проекте Закона включены
предложе­ния депутатов различных
фракций.

Сегодня немало любителей не оплачи­вать
проезд
в городском транспорте. В
проект
Закона включены предложе­ния
депутатов разных фракций.
I

в) неправильный выбор предложной
формы конструкции зависимого слова

г) неправильный выбор падежной фор­мы
зависимого слова с предлогами со­гласно,
вопреки, благодаря Примечание:
существительное должно

1 стоять в дательном падеже

д) неверное употребление оборотов с
предлогами помимо, кроме, вместо,
на­ряду

Примечание: такие обороты зависят
от глагола-сказуемого

е) несочетаемость двух форм управления
Примечание: конструкция оказывается
в двойной зависимости

ж)
неоправданная замена беспредлож­ной
конструкции предложной

Умный человек не демонстрирует свое
превосходство перед кем бы то ни
было. Согласно приказа директора
завода вве­дена должность маркетолога.

Помимо театра, он еще снимался в
кино.

Издание, датируемое около 1600 года.

Демонстранты
несли полотнище с шири­ной в три
метра.

Умный человек не демонстрирует свое
превосходство над кем бы то ни
было. Согласно приказу директора
завода вве­дена должность маркетолога.

Он играл в театре и снимался в
кино.

Издание, датируемое (каким? около
ка­кого) приблизительно 1600 годом.

Демонстранты
несли полотнище шири­ной три метра.

4. Несопоставимость семантического
плана слов, объединенных как однород­ные
члены.

Шел дождь и два студента.

Шел дождь. Два студента торопились
домой.

5. Частичное совпадение по логическо­му
объему слов — однородных членов, т.е.
обозначение ими скрещивающихся понятий

Акционерное общество «Ритм» —
по­ставщик медицинской аппаратуры
и сверхточных приборов для
исследования крови.

Акционерное общество «Ритм» —
по­ставщик медицинской аппаратуры,
в частности сверхточных приборов
для исследования крови.

6. Нарушение согласования обобщаю­щего
слова и однородных членов пред­ложения

Примечание:
однородные члены согласу­ются с
обобщающим словом в падеже

Интервью с популярным актером было
опубликовано в столичных газетах:
«Из­вестия» и «Культура».

Интервью с популярным актером было
опубликовано в столичных газетах:
«Известиях» и «Культуре».

7. Использование синтаксически
нео­днородных конструкций в качестве
од­нородных членов

Примечание:
предлог обязателен в коли­чественно-именных
сочетаниях, когда в конструкции
отсутствуют слова, указы­вающие на
величину, размер, количе­ство
чего-либо (бригада в 30 человек)

Для получения прибыли и чтобы
компен­сировать
затраты на рекламу,
издатель­ство увеличило цену
книги.

Для получения прибыли и компенсации

затрат
на рекламу издательство повы­сило
цену на книгу.

III. ПРЕДЛОЖЕНИЯ С
ОДНОРОД­НЫМИ ЧЛЕНАМИ

1.
Несочетаемость одного (или несколь­ких)
из однородных членов с общим для них
словом в предложении

В ходе прений были внесены предложе­ния
и замечания.

В ходе прений были внесены предложе­ния
и сделаны замечания.

2. Нарушение норм управления в
конст­рукции

Примечание:
однородные члены требуют разных
падежей управляемого слова

Необходимо знать, как разводить и
уха­живать за кроликами.

Необходимо знать, как разводить
кро­ликов и ухаживать за ними.

3.Смешение родовых и видовых наиме­нований
в конструкции

Сначала очистите окна от грязи и
запы­ленности.

Сначала очистите окна от грязи и пыли.

IV. ПАРАЛЛЕЛЬНЫЕ
СИНТАКСИ­ЧЕСКИЕ КОНСТРУКЦИИ

1. Нарушение норм употребления
при­частных оборотов:

а) неточная форма времени причастия

б) смешение возвратного и страдатель­ного
значения причастий

в)
отрыв причастного оборота от
опре­деляемого слова, т.е. включение
опреде­ляемого слова в структуру
оборота

Работа была выполнена в течение пяти
дней вместо предполагаемых шести.
Игрушки, выпускающиеся фабрикой,
нравятся детям.

Пораженное
место кислотой или щело­чью
необходимо
протереть чистой тряп­кой.

Работа была выполнена в течение пяти
дней вместо предполагавшихся шести.
Игрушки, выпускаемые фабрикой,
нравятся детям.

Место,
пораженное кислотой или щело­чью,
необходимо протереть чистой тряпкой.

2. Нарушение норм употребления
дее­причастных оборотов:

а) если производитель действия,
обозна­ченного глаголом-сказуемым,
и произ­водитель действия, обозначенного
дее­причастием, не совпадают
Примечание: два действия, одно из
кото­рого выражено глаголом-сказуемым,

1 другое — деепричастием, должны
произ­водиться одним и тем же лицом

б)
если подлежащее и сказуемое, связан­ные
грамматически и логически, обозна­чают
состояние, не зависящее от воли
действующего лица предложения

Проезжая мимо станции, у меня
слетела шляпа.

Дописав
последнюю главу романа, у него
появилась ненависть к герою.

Когда он дописал последнюю главу
ро­мана, то почувствовал ненависть
к ге­рою.

в) если сказуемое безличного предложе­ния
выражено возвратным глаголом в
страдательном значении или кратким
страдательным причастием Примечание:
норма не нарушается, если в составе
сказуемого безличного предло­жения
есть неопределенная форма глаго­ла,
с которой соотносится деепричастие
{Соблюдая режим питания, не следует
забывать о витаминах.)

г)
если в безличном предложении есть
хотя бы косвенное указание на субъект
действия

Поднявшись на трибуну, депутат
был встречен аплодисментами.

Слушая
музыку, мне трудно было не пла­кать.

Зал встретил депутата аплодисмента­ми,
когда тот поднялся на трибуну.

Слушая
музыку, трудно было не пла­кать.

3. Нарушение норм использования
кон­струкций с отглагольными
существи­тельными:

а) неясность высказывания Примечание:
отглагольные существи­тельные,
как правило, не имеют катего­рий
времени, вида, залога

б) искусственность образований,
создан­ных по моделям слов
общелитературно­го и профессионального
употребления, но не принятых в
литературном языке

в)
нанизывание падежей, появление це­почек
однотипных слов

Врачи обсуждали выполнение решений
съезда.

Неимение речевой культуры вызывает
недоверие к представителям
государ­ственной власти.

В
целях усиления внимания повышению
трудового законодательства необходимо
чаще
рассказывать об этих нарушениях.

Врачи обсуждали условия, при кото­рых
можно было бы выполнить реше­ния
съезда.

Недоверие к представителям
государ­ственной власти у народа
вызывает и отсутствие у них речевой
культуры.

Необходимо
чаще рассказывать о нару­шениях
трудового законодательства на
предприятиях с тем, чтобы повысить
юридическую грамотность населения.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

14 августа 2021

В закладки

Обсудить

Жалоба

6.docx

I. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употребленное слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.

1. Чтобы закрыть свою вину перед мальчиком, старик Хоттабыч помогает ему, ведь джин поклялся своему юному спасителю в верности.

2. Сегодня, когда мне предстоит порекомендовать молодым читателям книгу избранных рассказов Джека Лондона, я прежде всего вспомнил именно рассказ «Любовь к жизни», который поразил меня когда-то в глубокой юности.

3. Если искусство не должно ограничиваться отвлечением человека от злой жизни, а должно улучшать саму эту злую жизнь, то эта великая цель не может быть решена простым воспроизведением действительности.

4. Почуяв, что Тема вошел во двор, собака с придворной яростью залаяла и бросилась в сторону мальчика, хотя сразу узнала его.

5. В Московском театре русской драмы случилось событие, к которому стоит отнестись как явлению в театральной жизни России: впервые осуществлена постановка прозы выдающегося русского писателя И.С. Шмелева.

II. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

6. Изучением необычных загадок природы занялись ученые, объединившиеся воедино в общественную творческую лабораторию «Инверсор».

7. Отказ Льва Толстого от Нобелевской премии по литературе в 1906 году стал внезапной неожиданностью для всей общественности, однако добавил еще одну важную строчку в биографию великого писателя.

8. Уже больше месяца весь дом жил в страхе перед угрозами, содержащимися в письмах неизвестного анонима, которые странным образом попадали по утрам в гостиную.

9. Существенно увеличить эффективность бизнес-процессов поможет краткое резюме встречи с клиентом, которое также называется протоколом результатов переговоров.

10. Если вы когда-нибудь видели фильмы немого кино, то, безусловно, обратили внимание на то, что все актеры активно жестикулируют руками, да и мимика их отличается особой выразительностью.

11. Завод в нашем городе был самым большим предприятием: его обслуживали сто десять человек рабочих, по утрам заводской гудок ревел так громко, что его было слышно и на Заречье, и даже у нас в школе.

Ответы

1. Загладить вину
2. Ранней юности
3. Цель достигнута
4. Притворной яростью
5. Произошло событие
6. Необычных
7. Внезапной
8. Неизвестного
9. Краткое
10. Руками
11. Человек или рабочих.

Автор: Квардакова Ольга Павловна.

Мини-сборник  для подготовки выполнения  задания  ЕГЭ №6

Алгоритм выполнения задания

  1. Прочитайте задание и определите, к какому из двух типов оно относится — на исключение или замену.
  2. Внимательно прочитайте предложение, приведённое в задании. Найдите в нём словосочетание, в котором, по вашему мнению, допущена речевая избыточность (если вам предлагается исключить лишнее слово).
  3. Вспомните лексическое значение слов, входящих в это сочетание. Существенную помощь вам окажет Словарь плеоназмов, который содержит 96 «ошибкоопасных» слов и примеров с лишними словами. Структура словаря наглядно показывает, какое слово и почему оказывается в словосочетании лишним.
  4. Уберите зависимое слово и проверьте, сохранился ли смысл предложения.
  5. Если вы выполняете задание 6 с заменой, то вам нужно выявить речевую ошибку и заменить неверно употреблённое слово правильным. Что подразумевается под речевой ошибкой? Перечислим основные из них:
    • неверное использование устойчивых словосочетаний и смешение слов во фразеологических оборотах: 
    играть роль и иметь значение  играть значение, иметь роль;
    • употребление слова в несвойственном ему значении: 
    В концерте принял участие известный оперный магнат;
    • смешение в одном контексте слов разной стилевой и стилистической окраски:
     В описании переживаний героя мы видим сплошную авторскую болтовню и др.

 Теоретический материал

Лексические нормы (или нормы словоупотребления) – это нормы, определяющие правильность выбора слова из ряда единиц, близких ему по значению или по форме, а также употребление его в тех значениях, которые оно имеет в литературном языке. 

 Плеоназм 

Плеоназмы — словосочетания, в которых значение одного компонента целиком входит в значение другого.

Примеры плеоназмов: май месяц, период времени, коллеги по работе, хронометраж времени, прейскурант цен, библиотека книг, биография жизни, основной костяк, главная суть, памятные сувениры, народный фольклор, выгодные преимущества, своя автобиография,  первый дебют, большой мегаполис, огромная масса, горячий кипяток, мемориальный памятник, необычный феномен, главный лейтмотив, внутренний интерьер, местные аборигены, глубокая бездна, наружная внешность, впервые познакомиться, очень прекрасный/огромный, успели вовремя, продолжай дальше, смело рисковал, заранее планировали, промахнулся мимо, сразу вдруг, дефекты и недочеты, коррективы и поправки. и др.

 Тавтология

Тавтология (разновидность плеоназмов) — неоправданное употребление однокоренных слов.

Примеры тавтологии: Заданное задание мы выполнили; гостеприимно приняли; соединить воедино; организовать организацию; желаю долгого творческого долголетия; бездонная бездна; кружок вновь возобновил работу; учащиеся выполнили заданное домашнее задание; характерные для Чацкого черты характера; К недостаткам книги можно отнести недостаточное количество иллюстраций;Нарушение лексической сочетаемости 


Лексическая сочетаемость слов – это способность слов соединяться друг с другом. Если не учитывать значение слов, может возникнуть лексическая несочетаемость. Например, слова могут не сочетаться из-за их лексической несовместимости.


Примеры нарушения лексической сочетаемости: сделать решение (принять решение); играть значение (иметь значение, играть роль); роман дал автору славу (принес славу); дать поддержку (оказать поддержку), одержать первенство (одержать победу или завоевать первенство); делать поступки (совершать поступки); в поле внимания (в поле зрения или в центре внимания); табун рыб (табун лошадей или косяк рыб); приобрести уважение окружающих (заслужить уважение); ученый сделал гипотезу (выдвинул) и т.д. Ошибки в употреблении фразеологизмов 

Фразеологизм – лексически неделимое, устойчивое словосочетание (манна небесная, зарубить на носу).

Фразеологические ошибки — это искажение формы фразеологизма или употребление их в несвойственном им значении.

Типичными ошибками в использовании фразеологизмов являются:

  • Изменение лексического состава фразеологизма («зарубить на лбу» вместо «зарубить на носу»);
  • Сокращение или расширение выражения («И яйца не стоит» вместо «И яйца выеденного не стоит», «Обратиться не по правильному адресу» вместо «Обратиться не по адресу»);
  • Употребление фразеологизма в несвойственном ему значении;

Примеры ошибок: Он вставлял ему прутья (палки) в колеса; Она держит его в ежовых варежках (рукавицах); Иванушка рос не по дням, а по ночам (по часам); Ему досталась львиная часть (доля); Довели меня до белого колена (каления); Пока суть (суд) да дело … ; Пора тебе взяться за свой ум (взяться за ум); Вы обратились не по правильному адресу (по адресу); Эта работа выеденного гроша не стоит (выеденного яйца или ломаного гроша); Нельзя все делать сложа рукава (спустя рукава или сложа руки);

 Неправильное употребление иноязычных слов, неологизмов, устаревших слов, употребление слов иной стилевой окраски, просторечий. 


Устаревшие слова в зависимости от причин устаревания делятся на две группы:

Историзмы — это слова, обозначающие исчезнувшие из современной жизни предметы, явления, ставшие неактуальными понятия (кольчуга, треуголка, барщина и т. д)

Архаизмы – слова, устаревшие по языковой причине, вышли из употребления, так как были заменены синонимами (ланиты – щёки, очи – глаза, лицедей — актер).

***Историзмы и архаизмы употребляются в текстах, в которых речь идет о прошлом (художественная литература, исторические исследования).

Неологизмы – новые слова, ещё не занявшие место в активной лексике. Неологизмы появляются в языке вместе с обозначаемыми реалиями (спутник, ноутбук).

Диалектизм — лексическая единица, употребление которой ограничено определенной территорией.

Заимствованные слова – слова, пришедшие в язык из других языков.
Примеры ошибок: Она пошла к врачу, потому что у нее более очи (вместо глаза); Лиза была домработницей (служанкой) у Фамусова; Практиканты, облаченные в средства защиты, приступили к работе (одетые); Покоряет человеческая теплота, заботливая внимательность, с которыми здесь привечают друзей (встречают); Чичиков за свои махинации был сокращен с работы. Чичиков сумел всех объегорить (обмануть). «Тихий Дон» — интересная книжица (книга). Учёные научно-исследовательского института в ближайшее время должны покумекать над новыми машинами для расфасовки чая (подумать). После окончания лицея Пушкин был принят на работу в Коллегию иностранных дел (поступил на службу). В сочинении мне охота написать о любимом герое; Своевременная и качественная прополка бураков способствует хорошему урожаю (свеклы); Его представили этаким полиглотом: он и физик, и математик, и поэт. (Полиглот – человек, владеющий многими языками — Лексическая ошибка связана с непониманием значения заимствованного слова «полиглот».

 Алогизмы

Алогизм — тип логической (речевой) ошибки, состоящей из нарушений логических связей в тексте, сочетание противоречащих друг другу понятий.

Примеры алогизмов: Благодаря плохой погоде мы не поехали на экскурсию (из-за плохой погоды). Клюв лесного рябчика по цвету не отличается от обыкновенного рябчика. (Клюв лесного рябчика по цвету не отличается от клюва обыкновенного рябчика); Будучи под давлением своих товарищей, герой стал активным членом общества и добровольно участвовал в сходках (нельзя под давлением добровольно участвовать).
*В литературных произведениях алогизмы часто используются в качестве художественного приема

Словарик плеоназмов и тавтологий

Лишнее слово в словарике осталось невыделенным

А
автоматический 
рефлекс
акватория водных объектов
антагонистическая 
борьба
ареал обитания
ароматные 
духи
арсенал оружия
атмосферный 
воздух
Б
бесполезно 
пропадает
бесплатный 
подарок
бестселлер продаж
биография жизни
большое и 
видное место
большое человеческое 
спасибо
бывший 
экс-чемпион
букет цветовВ
взаимо
отношения между супругами
взаимный 
диалог
водная 
акватория
возобновиться вновь
ведущий 
лидер
вернуться назад
взлетать вверх
видел своими глазами
визуальное 
изображение
всенародный 
референдум
возвращаться обратно
воспоминания о былом
в конечном итоге
внутренний 
интерьер
впервые 
дебютировал
впервые 
знакомиться
впереди 
лидирует
временная 
отсрочка
все и каждыйГ
героический 
подвиг
гигантский/огромный 
исполин
главная 
суть
главный 
лейтмотив
главный 
приоритет
голубая 
синева
госпитализация 
в больницуД
депиляция 
волос
демобилизоваться 
из армии
действия и поступки (одно слово лишнее)
движущий 
лейтмотив
долгий и продолжительный (одно лишнее)
дополнительный 
бонус
дополнительный 
овертайм
другая 
альтернативаЕ
единогласный 
консенсусЖ
жестикулировал 
рукамиЗ
заданные
 данные
заведомая
 клевета
заезжий 
гастарбайтер
занудный и скучный (одно слово лишнее)
захватывающий 
триллерИ
избитая 
банальность
изобиловал большим количеством
имеет место быть
импортировать из-за рубежа
интервал перерыва
информационное 
сообщение
исключительно 
эксклюзивныйК
карательная 
репрессия
коллега по работе/по профессии
короткое 
мгновение
коррективы и поправки (одно слово лишнее)
крайне 
экстремистский
краткое 
резюме
круглосуточный 
нон-стопЛ
ладони рук
ледяной 
айсберг
лично 
я
лицо в 
анфасМ
маршрут движения
международный 
интернационализм
мемориальный 
памятник
меню блюд
местный 
абориген
мёртвый 
труп
молодая 
девушка
молодой 
юноша
монументальный 
памятник
моргнул глазами
молчаливая 
пауза
моя 
автобиография
мизерные 
мелочи
минус три градуса мороза ниже нуля
минута времени
мимика лица
мужественный и смелый (одно слово лишнее)
Н
наглядно 
демонстрировать
наиболее 
оптимальный
на сегодняшний день = 
на сегодня
наследие прошлого
народный 
фольклор
на удивление 
странно
начальные 
азы
негодовать от возмущения
незаконные 
бандформирования
необоснованные 
выдумки
необычный 
феномен
немного 
приоткрыть
неподтверждённые 
слухи
нервный 
тик
неустойчивый 
дисбаланс
ностальгия по родинеО
объединённый 
союз
объединиться воедино
огромная 
махина
опытно–экспериментальный (одно лишнее)
опытный 
эксперт
основной 
лейтмотив
отара овец
ответная 
контратака
ответная 
реакция
отступать назад
очень 
крохотныйП
памятный 
сувенир
патриот родины
первая 
премьера
пережиток прошлого
период времени
пернатые 
птицы
перманентное 
постоянство
перспектива на будущее
повторить снова
подводный 
дайвинг
подняться вверх по…
повседневная 
обыденность
пожилой 
старик
полный 
карт-бланш
планы на будущее
помог и поспособствовал (одно слово лишнее)
по моему личному мнению
популярный 
шлягер
посетить/побывать с визитом
поступательное движение вперед
предварительное 
планирование
предварительная 
предоплата
предварительный 
анонс
предчувствовать  заранее
предупредить заранее
прейскурант цен, тарифов
приснилось во снепростаивать без дела
проливной 
ливень
промышленная 
индустрия
прошлый 
опыт
полный 
аншлаг
полное 
фиаско
популярный 
шлягер
потрясающий
 шок
пять рублей (любой другой вариант) денегР
равная 
половина
рассказчик рассказывал (другой глагол)
реальная 
действительность
революционный 
переворот
регистрационный 
учет
рыбная 
ухаС
самовольный 
прогул
самое 
ближайшее время
самое 
выгоднейшее
саммит на высшем уровне
самый 
лучший
сатирическая 
карикатура
свободная 
вакансия
сжатый
 кулак
скоростной 
экспресс
скриншот с экрана монитора
смешивать вместе
совместная 
встреча
совместное 
соглашение
совместное 
сотрудничество
соединить воедино
спуститься вниз по …
странный 
парадокс
суеверная 
вераТ
так, например (одно слово лишнее)
тайный 
аноним
тем не менее, однако (одно слово лишнее)
тестовые 
испытания
тёмный 
мрак
толпа людей
только лишь (одно из слов лишнее)
топтать ногами
травматическое 
повреждение
тридцать человек строителей (и другие варианты)
трудоустройство на работу
торжественная церемония 
инаугурацииУ
увидеть своими глазами
увидеть собственными глазами
уже 
имеющийся
уже 
существовал
услышать своими ушами
упал вниз
установленный 
факт
устойчивая 
стабилизация
утренний 
рассветФ
финальный 
конец
форсирует ускоренными темпамиХ
храбрый 
герой
хронометраж времениЦ
целиком и полностью (одно лишнее)
ценные
 сокровища
цейтнот времениЧ
человеческое 
общество
честолюбивые 
амбиции
чрезвычайно 
громадныйЭ
экспонаты выставки
эмоциональные 
чувстваЮ
юная 
молодёжьЯ
январь (и любой другой) месяцВ роли плеоназма может выступать местоимение свой
Перед 
своей смертью он написал завещание.
В 
своей повести писатель…

Просторечные выражения зазря и напополам следует произносить ЗРЯ и ПОПОЛАМ.

Тренировочные упражнения

   I. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употребленное слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.

1.Чтобы закрыть свою вину перед мальчиком, старик Хоттабыч помогает ему, ведь джин поклялся своему юному спасителю в верности.

2.Сегодня, когда мне предстоит порекомендовать молодым читателям книгу избранных рассказов Джека Лондона, я  прежде всего вспомнил именно рассказ «Любовь к жизни», который поразил меня когда-то в глубокой юности.

3.Если искусство не должно ограничиваться отвлечением человека от злой жизни, а должно улучшать саму эту злую жизнь, то эта великая цель не может быть решена простым воспроизведением действительности.

4.Почуяв, что Тема вошел во двор, собака с придворной яростью залаяла и бросилась в сторону мальчика, хотя сразу узнала его.

5. В Московском театре русской драмы случилось событие, к которому стоит отнестись как явлению в театральной жизни России: впервые осуществлена постановка прозы выдающегося русского писателя И.С. Шмелева.

  II. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку,  исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

6.Изучением необычных загадок природы занялись ученые, объединившиеся воедино в общественную творческую лабораторию «Инверсор».

7.Отказ  Льва Толстого от Нобелевской премии по литературе в 1906 году стал внезапной неожиданностью для всей общественности, однако добавил еще одну важную строчку в биографию великого писателя.

8.Уже больше месяца весь дом жил в страхе перед угрозами, содержащимися в письмах неизвестного анонима, которые странным образом попадали по утрам в гостиную.

9.Существенно увеличить эффективность бизнес-процессов поможет краткое резюме встречи с клиентом, которое также называется протоколом результатов переговоров.

     10.Если вы когда-нибудь видели фильмы немого кино, то, безусловно, обратили внимание  на то, что все актеры активно жестикулируют руками, да и мимика их отличается особой выразительностью.

11.Завод в нашем городе был самым большим предприятием: его обслуживали сто десять человек рабочих, по утрам заводской гудок ревел так громко, что его было слышно и на Заречье, и даже у нас в школе.

Ключи:

  1. Загладить вину
  2. Ранней юности
  3. Цель достигнута
  4. Притворной яростью
  5. Произошло событие
  6. Необычных
  7. Внезапной
  8. Неизвестного
  9. Краткое
  10. Руками
  11. Человек или рабочих

Тавтология — это специальный или непреднамеренный повтор однокоренных слов в словосочетании или предложении.

Разберемся, что такое тавтология в русском языке, чтобы не не допускать лексических ошибок в своей речи.

Тавтология — это лексическая ошибка речи

Одной из разновидностью плеоназма является тавтология. Чтобы понять суть исследуемого явления в лингвистике, выясним, что значит этот термин. Он складывается из двух греческих слов:

  • tauto значит «то же самое»;
  • logos обозначает «слово».

Буквально «тавтология» — это тождесловие. Исходя из этого значения, можно определить, что этот термин выражает какое-либо понятие или явление повтором близких или однокоренных слов.

Если плеоназм выступает как скрытое смысловое излишество, то тавтология является речевой ошибкой, которая характеризуется явным повтором однокоренных слов с одним и тем же или похожим значением.

Тавтология и плеоназм

Понаблюдаем, как проявляется тавтология в словосочетаниях:

  • лил проливной ливень;
  • всеобщее признание всех людей;
  • объединиться воедино;
  • повседневная обыденность;
  • реорганизация организации и пр.

Как видим, эта лексическая ошибка возникает в речи тогда, когда говорящий случайно, не учитывая смысла слов или не зная точного их значения, употребляет в своей речи однокоренные слова, одно из которых дублирует смысл другого. Создаётся явное речевое излишество.

Определение

Тавтология — это специальное или непреднамеренное употребление однокоренных слов в словосочетании или предложении или необоснованный повтор одного и того же слова в высказывании.

А вот какое определение тавтологии можно прочесть в Википедии:

Тавтоло́гия (от др.-греч. ταὐτολογία ← ταὐτό «то же самое» + λόγος «речь, словомысль, причина») — риторическая фигура, представляющая собой необоснованное повторение одних и тех же (или однокоренных) или близких по смыслу слов, например, «масло масляное», «спросить вопрос» и тому подобное; термин античной стилистики, обозначающий повторение однозначных или тех же слов. Античная стилистика подводит многословие речи под три понятия.

Учтём, что в некоторых словосочетаниях тавтология не ощущается в результате забытого первичного значения главного слова:

  • низкий бас;
  • чёрные чернила (чернила бывают и синие, и красные);
  • белое бельё;
  • душистый запах.

Приведем примеры речевых ошибок с тавтологией в предложениях.

Примеры тавтологий

А вы знаете, она живет довольно скучной жизнью в провинциальном городке.

Учитель начал диктовать диктант.

Гарантийный талон гарантирует устранение скрытых дефектов прибора.

Это природное явление является уникальным в этом регионе.

От моей заработанной зарплаты почти ничего уже не осталось.

В своей повести писатель ярко описывает природу Сибири.

Чтобы не допускать подобных речевых ошибок, советуем познакомиться со словарем плеоназмов и тавтологий.

Но не всегда это речевое излишество воспринимается как ошибка речи. В художественных произведениях оно выступает в качестве образного средства.

Тавтология — стилистический приём в литературе

Тавтология востребована в литературе как стилистический приём, который создаёт образность, выразительность и эмоциональность языка художественного текста. В своих произведениях авторы охотно прибегают к использованию тавтологии:

Ты греми, гром, а я дождь разолью (А. Островский).

Дорого вовремя время (С. Я. Маршак).

Правда правдой остается, а молва себе молвой (А. Твардовский).

В поэтических произведениях иногда повторяются слова, разные по звучанию, но близкие по смыслу (тоска-печаль, море-океан, знает — ведает, плачет — тужит,) либо используются однородные по звучанию и смыслу слова (веет — повевает, греет — пригревает).

Для усиления эмоциональности речи и эффективного воздействия на слушателей тавтология в виде повтора одного и того же слова или однокоренных лексем распространена в публицистике и ораторском искусстве.

Не следует нам огород городить из-за этого!

В фольклоре активно используется этот стилистический приём, который характеризуется повтором однокоренных лексем, одного и того же слова или его грамматических форм.

Понаблюдаем за употреблением тавтологии в русских пословицах и поговорках:

Сколько лет, сколько зим.

Дружба дружбой, а служба службой.

Час от часу не легче.

Сердце сердцу весть подаёт.

Без вины виноват.

В зачинах сказок, легенд и былин типична тавтология:

  • в стародавние времена
  • жили-были
  • давным-давно
  • на веки вечные
  • живут-поживают.

Видеоурок «Плеоназм и тавтология»

Средняя оценка: 4.8.
Проголосовало: 22

Мини-сборник  для подготовки
выполнения  задания  ЕГЭ №6

Алгоритм выполнения
задания

1.     Прочитайте задание и определите, к какому из двух типов оно
относится — на исключение или замену.

2.     Внимательно прочитайте предложение, приведённое в задании. Найдите
в нём словосочетание, в котором, по вашему мнению, допущена речевая
избыточность (если вам предлагается исключить лишнее слово).

3.     Вспомните лексическое значение слов, входящих в это сочетание.
Существенную помощь вам окажет Словарь плеоназмов, который
содержит 96 «ошибкоопасных» слов и примеров с лишними словами. Структура
словаря наглядно показывает, какое слово и почему оказывается в словосочетании
лишним.

4.     Уберите зависимое слово и проверьте, сохранился ли смысл
предложения.

5.     Если вы выполняете задание 6 с заменой, то вам нужно выявить
речевую ошибку и заменить неверно употреблённое слово правильным. Что
подразумевается под речевой ошибкой?
 Перечислим основные из них:
• неверное использование устойчивых словосочетаний и смешение слов во фразеологических
оборотах: играть роль и иметь значение
играть значение, иметь
роль
;
• употребление слова в несвойственном ему значении: В концерте принял
участие известный оперный магнат;

• смешение в одном контексте слов разной стилевой и стилистической окраски: В
описании переживаний героя мы видим сплошную авторскую болтовню
 и
др.

 Теоретический материал

Лексические нормы (или
нормы словоупотребления) – это нормы, определяющие правильность выбора
слова из ряда единиц, близких ему по значению или по форме, а также
употребление его в тех значениях, которые оно имеет в литературном языке. 

 Плеоназм 

Плеоназмы — словосочетания, в которых значение одного компонента
целиком входит в значение другого.

Примеры плеоназмов: май месяц, период времени, коллеги по работе,
хронометраж времени, прейскурант цен, библиотека книг, биография жизни,
основной костяк, главная суть, памятные сувениры, народный фольклор, выгодные
преимущества, своя автобиография,  первый дебют, большой мегаполис,
огромная масса, горячий кипяток, мемориальный памятник, необычный феномен,
главный лейтмотив, внутренний интерьер, местные аборигены, глубокая бездна,
наружная внешность, впервые познакомиться, очень прекрасный/огромный, успели
вовремя, продолжай дальше, смело рисковал, заранее планировали, промахнулся
мимо, сразу вдруг, дефекты и недочеты, коррективы и поправки. и др.

 Тавтология

Тавтология (разновидность плеоназмов) — неоправданное употребление
однокоренных слов.

Примеры тавтологии: Заданное задание мы выполнили; гостеприимно приняли;
соединить воедино; организовать организацию; желаю долгого творческого
долголетия; бездонная бездна; кружок вновь возобновил работу; учащиеся
выполнили заданное домашнее задание; характерные для Чацкого черты характера; К
недостаткам книги можно отнести недостаточное количество иллюстраций;

Нарушение лексической
сочетаемости
 


Лексическая сочетаемость слов – это способность слов соединяться
друг с другом. Если не учитывать значение слов, может возникнуть лексическая
несочетаемость. Например, слова могут не сочетаться из-за их лексической
несовместимости.


Примеры нарушения лексической
сочетаемости:
 сделать
решение (принять решение); играть значение (иметь значение, играть роль); роман
дал автору славу (принес славу); дать поддержку (оказать поддержку), одержать
первенство (одержать победу или завоевать первенство); делать поступки
(совершать поступки); в поле внимания (в поле зрения или в центре внимания);
табун рыб (табун лошадей или косяк рыб); приобрести уважение окружающих
(заслужить уважение); ученый сделал гипотезу (выдвинул) и т.д.

 Ошибки в употреблении
фразеологизмов
 

Фразеологизм – лексически неделимое, устойчивое словосочетание (манна
небесная, зарубить на носу).

Фразеологические
ошибки
 — это искажение формы
фразеологизма или употребление их в несвойственном им значении.

Типичными ошибками в использовании фразеологизмов являются:

  • Изменение
    лексического состава фразеологизма («зарубить на лбу» вместо «зарубить на
    носу»);
  • Сокращение
    или расширение выражения («И яйца не стоит» вместо «И яйца
    выеденного не стоит», «Обратиться не по правильному адресу» вместо
    «Обратиться не по адресу»);
  • Употребление
    фразеологизма в несвойственном ему значении;

Примеры ошибок: Он вставлял ему прутья (палки) в колеса; Она держит его в ежовых
варежках (рукавицах); Иванушка рос не по дням, а по ночам (по часам); Ему
досталась львиная часть (доля); Довели меня до белого колена (каления); Пока
суть (суд) да дело … ; Пора тебе взяться за свой ум (взяться за ум); Вы
обратились не по правильному адресу (по адресу); Эта работа выеденного гроша не
стоит (выеденного яйца или ломаного гроша); Нельзя все делать сложа рукава
(спустя рукава или сложа руки);

 Неправильное употребление иноязычных слов, неологизмов,
устаревших слов, употребление слов иной стилевой окраски, просторечий. 


Устаревшие слова в зависимости от
причин устаревания делятся на две группы:

Историзмы — это
слова, обозначающие исчезнувшие из современной жизни предметы, явления, ставшие
неактуальными понятия (кольчуга, треуголка, барщина и т. д)

Архаизмы –
слова, устаревшие по языковой причине, вышли из употребления, так как были
заменены синонимами (ланиты – щёки, очи – глаза, лицедей — актер).

***Историзмы и архаизмы употребляются в текстах, в
которых речь идет о прошлом (художественная литература, исторические
исследования).

Неологизмы – новые
слова, ещё не занявшие место в активной лексике. Неологизмы появляются в языке
вместе с обозначаемыми реалиями (спутник, ноутбук).

Диалектизм —
лексическая единица, употребление которой ограничено
определенной территорией.

Заимствованные слова – слова, пришедшие в язык из других языков.
Примеры ошибок: Она пошла к врачу, потому что у нее более очи (вместо
глаза); Лиза была домработницей (служанкой) у
Фамусова; Практиканты, облаченные в средства защиты, приступили к работе
(одетые); Покоряет человеческая теплота, заботливая внимательность, с
которыми здесь привечают друзей (встречают); Чичиков за свои махинации был
сокращен с работы. Чичиков сумел всех объегорить (обмануть). «Тихий Дон» —
интересная книжица (книга). Учёные научно-исследовательского института в
ближайшее время должны покумекать над новыми машинами для расфасовки чая
(подумать). После окончания лицея Пушкин был принят на работу в Коллегию
иностранных дел (поступил на службу). В сочинении мне охота написать о любимом
герое; Своевременная и качественная прополка бураков способствует хорошему
урожаю (свеклы); Его представили этаким полиглотом: он и физик, и математик, и
поэт. (Полиглот – человек, владеющий многими языками — Лексическая ошибка
связана с непониманием значения заимствованного слова «полиглот».

 Алогизмы

Алогизм — тип логической (речевой) ошибки, состоящей из нарушений
логических связей в тексте,
сочетание
противоречащих друг другу понятий.

Примеры
алогизмов:
 Благодаря
плохой погоде мы не поехали на экскурсию (из-за плохой погоды). Клюв лесного
рябчика по цвету не отличается от обыкновенного рябчика. (Клюв лесного рябчика
по цвету не отличается от клюва обыкновенного рябчика); Будучи под
давлением своих товарищей, герой стал активным членом общества и добровольно
участвовал в сходках (нельзя под давлением добровольно участвовать).

*В литературных произведениях
алогизмы часто используются в качеств
е художественного приема

Словарик плеоназмов и тавтологий

Лишнее слово в словарике осталось невыделенным

А
автоматический рефлекс
акватория водных объектов
антагонистическая борьба
ареал обитания
ароматные духи
арсенал оружия
атмосферный воздух
Б
бесполезно пропадает
бесплатный подарок
бестселлер продаж
биография жизни
большое и видное место
большое человеческое спасибо
бывший экс-чемпион
букет цветов

В
взаимоотношения между супругами
взаимный диалог
водная акватория
возобновиться вновь
ведущий лидер
вернуться назад
взлетать вверх
видел своими глазами
визуальное изображение
всенародный референдум
возвращаться обратно
воспоминания о былом
в конечном итоге
внутренний интерьер
впервые дебютировал
впервые знакомиться
впереди лидирует
временная отсрочка
все и каждый

Г
героический подвиг
гигантский/огромный исполин
главная суть
главный лейтмотив
главный приоритет
голубая синева
госпитализация в больницу

Д
депиляция волос
демобилизоваться из армии
действия и поступки (одно слово лишнее)
движущий лейтмотив
долгий и продолжительный (одно лишнее)
дополнительный бонус
дополнительный овертайм
другая альтернатива

Е
единогласный консенсус

Ж
жестикулировал руками

З
заданные данные
заведомая клевета
заезжий гастарбайтер
занудный и скучный (одно слово лишнее)
захватывающий триллер

И
избитая банальность
изобиловал большим количеством
имеет место быть
импортировать из-за рубежа
интервал перерыва
информационное сообщение
исключительно эксклюзивный

К
карательная репрессия
коллега по работе/по профессии
короткое мгновение
коррективы и поправки (одно слово лишнее)
крайне экстремистский
краткое резюме
круглосуточный нон-стоп

Л
ладони рук
ледяной айсберг
лично я
лицо в анфас

М
маршрут движения
международный интернационализм
мемориальный памятник
меню блюд
местный абориген
мёртвый труп
молодая  девушка
молодой юноша
монументальный памятник
моргнул глазами
молчаливая пауза
моя автобиография
мизерные мелочи
минус три градуса мороза ниже нуля
минута времени
мимика лица
мужественный и смелый (одно слово лишнее)

Н
наглядно демонстрировать
наиболее оптимальный
на сегодняшний день = на сегодня
наследие прошлого
народный фольклор
на удивление странно
начальные азы
негодовать от возмущения
незаконные бандформирования
необоснованные выдумки
необычный феномен
немного приоткрыть
неподтверждённые слухи
нервный тик
неустойчивый дисбаланс
ностальгия по родине

О
объединённый союз
объединиться воедино
огромная махина
опытно–экспериментальный (одно лишнее)
опытный эксперт
основной лейтмотив
отара овец
ответная контратака
ответная реакция
отступать назад
очень крохотный

П
памятный  сувенир
патриот родины
первая премьера
пережиток прошлого
период времени
пернатые птицы
перманентное постоянство
перспектива на будущее
повторить снова
подводный дайвинг
подняться вверх по…
повседневная обыденность
пожилой старик
полный карт-бланш
планы на будущее
помог и поспособствовал (одно слово лишнее)
по моему личному мнению
популярный шлягер
посетить/побывать с визитом
поступательное движение вперед
предварительное планирование
предварительная предоплата
предварительный анонс
предчувствовать  заранее
предупредить заранее
прейскурант цен, тарифов
приснилось во сне

простаивать без дела
проливной ливень
промышленная индустрия
прошлый опыт
полный аншлаг
полное фиаско
популярный шлягер
потрясающий шок
пять рублей (любой другой вариант) денег

Р
равная половина
рассказчик рассказывал (другой глагол)
реальная действительность
революционный переворот
регистрационный учет
рыбная уха

С
самовольный прогул
самое ближайшее время
самое выгоднейшее
саммит на высшем уровне
самый лучший
сатирическая карикатура
свободная вакансия
сжатый кулак
скоростной экспресс
скриншот с экрана монитора
смешивать вместе
совместная встреча
совместное соглашение
совместное сотрудничество
соединить воедино
спуститься вниз по …
странный парадокс
суеверная вера

Т
так, например (одно слово лишнее)
тайный аноним
тем не менее, однако (одно слово лишнее)
тестовые испытания
тёмный мрак
толпа людей
только лишь (одно из слов лишнее)
топтать ногами
травматическое повреждение
тридцать человек строителей (и
другие варианты)
трудоустройство на работу
торжественная церемония инаугурации

У
увидеть своими глазами
увидеть собственными глазами
уже имеющийся
уже существовал
услышать своими ушами
упал вниз
установленный факт
устойчивая стабилизация
утренний рассвет

Ф
финальный конец
форсирует ускоренными темпами

Х
храбрый герой
хронометраж времени

Ц
целиком и полностью (одно лишнее)
ценные сокровища
цейтнот времени

Ч
человеческое общество
честолюбивые амбиции
чрезвычайно громадный

Э
экспонаты выставки
эмоциональные чувства

Ю
юная молодёжь

Я
январь (и любой другой) месяц

В роли плеоназма может выступать местоимение свой
Перед своей смертью он написал завещание.
В своей повести писатель…

Просторечные выражения зазря и напополам следует произносить ЗРЯ и ПОПОЛАМ.

Тренировочные упражнения

   I.
Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно
употребленное слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного
русского литературного языка.

1.Чтобы
закрыть свою вину перед мальчиком, старик Хоттабыч помогает ему, ведь джин
поклялся своему юному спасителю в верности.

2.Сегодня,
когда мне предстоит порекомендовать молодым читателям книгу избранных рассказов
Джека Лондона, я  прежде всего вспомнил именно рассказ «Любовь к жизни»,
который поразил меня когда-то в глубокой юности.

3.Если
искусство не должно ограничиваться отвлечением человека от злой жизни, а должно
улучшать саму эту злую жизнь, то эта великая цель не может быть решена простым
воспроизведением действительности.

4.Почуяв,
что Тема вошел во двор, собака с придворной яростью залаяла и бросилась в
сторону мальчика, хотя сразу узнала его.

5.
В Московском театре русской драмы случилось событие, к которому стоит отнестись
как явлению в театральной жизни России: впервые осуществлена постановка прозы
выдающегося русского писателя И.С. Шмелева.

  II.
Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку,  исключив лишнее
слово. Выпишите это слово.

6.Изучением
необычных загадок природы занялись ученые, объединившиеся воедино в
общественную творческую лабораторию «Инверсор».

7.Отказ 
Льва Толстого от Нобелевской премии по литературе в 1906 году стал внезапной
неожиданностью для всей общественности, однако добавил еще одну важную строчку
в биографию великого писателя.

8.Уже
больше месяца весь дом жил в страхе перед угрозами, содержащимися в письмах
неизвестного анонима, которые странным образом попадали по утрам в гостиную.

9.Существенно
увеличить эффективность бизнес-процессов поможет краткое резюме встречи с
клиентом, которое также называется протоколом результатов переговоров.

     10.Если вы когда-нибудь видели фильмы
немого кино, то, безусловно, обратили внимание  на то, что все актеры активно
жестикулируют руками, да и мимика их отличается особой выразительностью.

11.Завод
в нашем городе был самым большим предприятием: его обслуживали сто десять
человек рабочих, по утрам заводской гудок ревел так громко, что его было слышно
и на Заречье, и даже у нас в школе.

Ключи:

1.     Загладить
вину

2.     Ранней
юности

3.     Цель
достигнута

4.     Притворной
яростью

5.     Произошло
событие

6.     Необычных

7.     Внезапной

8.     Неизвестного

9.     Краткое

10. Руками

11. Человек
или рабочих

Плеоназм — это рече­вое изли­ше­ство, упо­треб­ле­ние соче­та­ния слов, в кото­ром смысл одно­го сло­ва уже зало­жен в зна­че­нии дру­го­го. Плеоназм в рус­ском язы­ке — это лек­си­че­ская ошибка.

В пись­мен­ной и раз­го­вор­ной речи незна­ние точ­но­го зна­че­ния сло­ва, осо­бен­но заим­ство­ван­но­го рус­ским язы­ком, часто сопро­вож­да­ет­ся допу­ще­ни­ем лек­си­че­ских оши­бок, одной из кото­рых явля­ет­ся плео­назм. В линг­ви­сти­ке этот тер­мин вос­хо­дит к гре­че­ско­му сло­ву pleonasmos, что бук­валь­но зна­чит «пере­из­бы­ток».

Что такое плеоназм в русском языке

Узнаем, что такое плео­назм в рус­ском язы­ке. Разберемся, в чем состо­ит суть этой рече­вой ошиб­ки, исполь­зуя кон­крет­ные при­ме­ры словосочетаний.

В раз­ных сфе­рах нашей жиз­не­де­я­тель­но­сти нам часто встре­ча­ет­ся сло­во­со­че­та­ние «сер­вис­ное обслу­жи­ва­ние». Его упо­треб­ля­ют для обо­зна­че­ния каче­ствен­но­го обслу­жи­ва­ния. Давайте заду­ма­ем­ся, насколь­ко пра­во­мер­но объ­еди­ня­ют­ся эти сло­ва с точ­ки зре­ния лек­си­че­ских норм рус­ско­го лите­ра­тур­но­го языка?

Прилагательное «сер­вис­ное» обра­зо­ва­но от сло­ва «сер­вис», заим­ство­ван­но­го из англий­ско­го язы­ка, в кото­ром service зна­чит «быто­вое обслу­жи­ва­ние».

Значит, зна­че­ние сло­ва «сер­вис­ный» уже вхо­дит в семан­ти­ку рус­ско­го сло­ва «обслу­жи­ва­ние» и явля­ет­ся лиш­ним в этой паре лексем.

Рассмотрим сло­во­со­че­та­ние «меню блюд». Французское сло­во «меню» обо­зна­ча­ет «под­бор блюд для зав­тра­ка, обе­да и т. д.», а так­же «лист с переч­нем пред­ла­га­е­мых блюд, напит­ков в ресто­ране, кафе, сто­ло­вой». И в этом соче­та­нии слов допу­ще­на рече­вая ошиб­ка — плеоназм.

Как видим, эта ошиб­ка воз­ни­ка­ет тогда, когда гово­ря­щий или пишу­щий не вни­ка­ет в зна­че­ние слов или не зна­ет точ­но­го их зна­че­ния и вкрап­ля­ет в свою речь лиш­ние с точ­ки зре­ния смыс­ла слова.

Определение

Плеоназмы

Укажем, какое опре­де­ле­ние этой рече­вой ошиб­ке дает Википедия.

Определение

Плеоназм (от др.-греч. πλεονασμός — излиш­ний, изли­ше­ство) — обо­рот речи, в кото­ром про­ис­хо­дит дуб­ли­ро­ва­ние неко­то­ро­го эле­мен­та смыс­ла; нали­чие неко­то­рых язы­ко­вых форм, выра­жа­ю­щих одно­го и тоже зна­че­ние в пре­де­лах закон­чен­но­го отрез­ка речи или тек­ста, а так­же язы­ко­вое выра­же­ние, в кото­ром име­ет­ся подоб­ное дублирование.

Таким обра­зом, плео­назм — это более широ­кое поня­тие, кото­рое вклю­ча­ет не толь­ко упо­треб­ле­ние отдель­ных лиш­них слов, а целых обо­ро­тов речи и даже фраз, кото­рые мож­но упро­стить или изъ­ять из тек­ста вообще.

Примеры плеоназмов

Чаще все­го ука­зан­ной рече­вой ошиб­кой стра­да­ют соче­та­ния при­ла­га­тель­ных с суще­стви­тель­ны­ми, при­чем зна­че­ние при­ла­га­тель­но­го дуб­ли­ру­ет смысл опре­де­ля­е­мо­го им слова:

  • глав­ный приоритет;
  • пер­вый дебют;
  • цен­ные сокровища;
  • наруж­ная внешность;
  • необыч­ный феномен;
  • пер­на­тые птицы;
  • пол­ное фиаско;
  • рав­ная половина;
  • неожи­дан­ный сюрприз;
  • памят­ный сувенир;
  • сего­дняш­ний день;
  • ответ­ная реакция;
  • пре­дель­ный лимит;
  • началь­ные азы;
  • ладонь руки;
  • госу­дар­ствен­ный чиновник;
  • уни­каль­ный раритет;
  • вза­им­ная помощь;
  • пере­до­вой авангард;
  • утрен­ний рассвет;
  • пол­ный аншлаг;
  • эмо­ци­о­наль­ные чувства.

В каче­стве глав­но­го сло­ва в соче­та­нии высту­па­ет гла­гол, в зна­че­нии кото­ро­го уже зало­жен смысл лиш­не­го слова:

  • упасть вниз;
  • под­прыг­нуть вверх;
  • впер­вые познакомиться;
  • вер­нуть­ся обратно;
  • сжать кулак;
  • импор­ти­ро­вать из-за рубежа;
  • гос­пи­та­ли­зи­ро­вать в стационар;
  • пре­ду­пре­дить заранее.

Плеоназм и тавтология. Отличия

В лек­си­ко­ло­гии раз­но­вид­но­стью плео­назма счи­та­ет­ся тав­то­ло­гия (греч. tauto «то же самое» + logos «сло­во»).

Тавтология — это непред­на­ме­рен­ное упо­треб­ле­ние одно­ко­рен­ных слов в сло­во­со­че­та­нии или в одной фра­зе, а так­же необос­но­ван­ный повтор одно­го и того же слова.

Все спортс­ме­ны долж­ны сгруп­пи­ро­вать­ся в неболь­шие груп­пы по трое.

Ему надо прыг­нуть пры­жок пря­мо сейчас.

Петр оза­да­чил всех сотруд­ни­ков этой труд­ной зада­чей.

Авторская речь — это речь авто­ра.

Исходя из того, что в плео­назме дуб­ли­ру­ет­ся смысл язы­ко­вых еди­ниц, состав­ля­ю­щих сло­во­со­че­та­ние, но лек­се­мы не явля­ют­ся одно­ко­рен­ны­ми, мож­но утвер­ждать, что плео­назм — это скры­тая смыс­ло­вая тавтология.

Наше сов­мест­ное сотруд­ни­че­ство было плодотворным.

Сотрудничество — это дей­ствие, рабо­та вме­сте, уча­стие в общем деле.

Плеоназмы

Плеоназм созда­ет­ся в речи, когда дру­гим сло­вом обо­зна­ча­ет­ся одно и то же поня­тие, уже назван­ное лек­се­мой, состав­ля­ю­щей с ним соче­та­ние или фразу.

Тавтология же явля­ет­ся рече­вой ошиб­кой, где явно упо­треб­ля­ют­ся одно­ко­рен­ные сло­ва, созда­ю­щие излиш­ний назой­ли­вый повтор лек­сем с оди­на­ко­вым или похо­жим смыс­лом. С этой точ­ки зре­ния тав­то­ло­гия — это откры­тое язы­ко­вое изли­ше­ство в речи.

Примеры тавтологии

  • спро­сить вопрос;
  • зара­бо­тан­ная зарплата;
  • про­лив­ной ливень;
  • зво­нок звонит;
  • дымит­ся дымом;
  • вновь воз­об­но­вить;
  • город­ской градоначальник.

Тавтология быва­ет оправ­да­на толь­ко в текстах, напи­сан­ных в официально-деловом или науч­ном сти­ле, где повтор одно­го и того же сло­ва необ­хо­дим по смыс­лу высказывания.

Размещение недоб­ро­ка­че­ствен­ной рекла­мы с дан­ным содер­жа­ни­ем в дан­ном месте дан­ным спо­со­бом запре­ще­но зако­но­да­тель­ством страны.

В отли­чие от плео­назма в поэ­ти­че­ском язы­ке тав­то­ло­гия исполь­зу­ет­ся как один из видов повто­ров, уси­ли­ва­ю­щих эмо­ци­о­наль­ность и выра­зи­тель­ность речи. Повторяются либо одно­род­ные по сво­е­му зву­ча­нию и по смыс­лу сло­ва (гре­ет — погре­ва­ет, веет — пове­ва­ет), либо повто­ря­ют­ся сло­ва, раз­ные по зву­ча­нию, но близ­кие по смыс­лу (зна­ет — веда­ет, пла­чет — тужит, море-океан, тоска-печаль).

Если в риф­ме повто­ря­ет­ся одно и то же сло­во в изме­нён­ном его зна­че­нии, такую риф­му назы­ва­ют тавтологической:

Вот на берег вышли гости,
Царь Салтан зовёт их в гости.

А. С. Пушкин. Сказка о царе Салтане

Уровень куль­ту­ры чело­ве­ка нераз­рыв­но свя­зан с куль­ту­рой речи и мыш­ле­ния. Культура речи опре­де­ля­ет любовь к сво­е­му род­но­му язы­ку, кото­рый поста­ра­ем­ся не засо­рять изли­ше­ства­ми, жар­го­ном и про­сто­реч­ны­ми словами.

Словарик плеоназмов

Примечание

Лишнее сло­во в сло­ва­ри­ке оста­лось невы­де­лен­ным.

А
авто­ма­ти­че­ский рефлекс аква­то­рия вод­ных объектов
актив­ная дея­тель­ность анта­го­ни­сти­че­ская борь­ба
аре­ал оби­та­ния аро­мат­ные духи
арсе­нал оружия  атмо­сфер­ный воз­дух
Б
бес­по­лез­но про­па­да­ет бес­плат­ный пода­рок
бест­сел­лер продаж био­гра­фия жизни
боль­шое и вид­ное место боль­шое чело­ве­че­ское спасибо
быв­ший экс — чемпион букет цветов
В
вза­и­моотно­ше­ния меж­ду супругами вза­им­ный диа­лог
вод­ная аква­то­рия воз­об­но­вить­ся вновь
веду­щий лидер вер­нуть­ся назад
взле­тать вверх видел сво­и­ми глазами
визу­аль­ное изоб­ра­же­ние все­на­род­ный рефе­рен­дум
VIP-пер­со­на воз­вра­щать­ся обрат­но
вос­по­ми­на­ния о былом в конеч­ном ито­ге
внут­рен­ний инте­рьер впер­вые дебю­ти­ро­вал
впер­вые знакомиться впе­ре­ди лиди­ру­ет
вре­мен­ная отсроч­ка все и каж­дый
выпла­чен­ная (зара­бот­ная) плата
Г
геро­и­че­ский подвиг гибель чело­ве­че­ских жертв
гигантский/огромный испо­лин глав­ная суть
глав­ный лейт­мо­тив глав­ный при­о­ри­тет
гнус­ная ложь голу­бая синева 
гос­пи­та­ли­за­ция в больницу
Д
депи­ля­ция волос демо­би­ли­зо­вать­ся из армии
дей­ствия и поступ­ки (одно сло­во лиш­нее) дей­ству­ю­щий акт дви­жу­щий лейт­мо­тив
дол­гий и про­дол­жи­тель­ный (одно лиш­нее) допол­ни­тель­ный бонус допол­ни­тель­ный овер­тайм
дру­гая аль­тер­на­ти­ва
Е
еди­но­глас­ный кон­сен­сус
Ж
жести­ку­ли­ро­вал руками живут скуч­ной жизнью
З
задан­ные дан­ные заве­до­мая кле­ве­та
заез­жий гастар­бай­тер зло­упо­треб­ле­ние пьянством/алкоголизмом/наркоманией
зануд­ный и скуч­ный (одно сло­во лишнее) захва­ты­ва­ю­щий трил­лер
И
изби­тая банальность изоби­ло­вал боль­шим количеством
име­ет место быть импор­ти­ро­вать из-за рубежа
инкри­ми­ни­ро­вать вину  интер­вал перерыва
интер­ак­тив­ное вза­и­мо­дей­ствие инфор­ма­ци­он­ное сооб­ще­ние
исклю­чи­тель­но экс­клю­зив­ный истин­ная подо­плё­ка
истин­ная прав­да истин­ная реаль­ность
IT — технологии
К
кара­тель­ная репрес­сия кив­нул головой
кол­ле­га по работе/по профессии ком­му­ни­ка­тив­ное общение
кон­сен­сус мнений корот­кое мгно­ве­ние
кор­рек­ти­вы и поправ­ки (одно сло­во лишнее) крайне экс­тре­мист­ский
крат­кое резю­ме круг­ло­су­точ­ный нон – стоп
Л
ладо­ни рук ледя­ной айс­берг
линия ЛЭП лич­но я
лицо в анфас локаль­ные места
М
марш­рут движения меж­ду­на­род­ный интер­на­ци­о­на­лизм
мемо­ри­аль­ный памят­ник меню блюд
мест­ный або­ри­ген мёрт­вый труп
моло­дая девуш­ка моло­дой юно­ша
мону­мен­таль­ный памят­ник мораль­но — эти­че­ский (одно сло­во лишнее)
морг­нул глазами мол­ча­ли­вая пау­за
моя авто­био­гра­фия мизер­ные мело­чи
минус три гра­ду­са моро­за ниже нуля мину­та вре­ме­ни
мими­ка лица  муже­ствен­ный и сме­лый (одно сло­во лишнее)
Н
на высо­ком про­фес­си­о­наль­ном уровне нагляд­но демон­стри­ро­вать
надо закончить/завершить нача­тую рабо­ту наи­бо­лее опти­маль­ный
на сего­дняш­ний день = на сего­дня насле­дие прошлого
народ­ный фольк­лор на удив­ле­ние стран­но
началь­ные азы него­до­вать от возмущения
неза­кон­ные банд­фор­ми­ро­ва­ния неис­поль­зо­ван­ные резер­вы
необос­но­ван­ные выдум­ки необыч­ный фено­мен
немно­го при­от­крыть непод­твер­ждён­ные слу­хи
непри­ят­но резать слух нерв­ный тик
неустой­чи­вый дисбаланс носталь­гия по тебе
носталь­гия по родине 
О
объ­еди­нён­ный союз объ­еди­нить­ся воеди­но
огром­ная махина оско­лок сло­ман­ной (вещи)
онлайн – веби­на­ры в Интернете опыт­но – экс­пе­ри­мен­таль­ный (одно лишнее) 
опыт­ный экс­перт основ­ной лейт­мо­тив
ота­ра овец ответ­ная контр­ата­ка
ответ­ная реак­ция отсту­пать назад
очень кро­хот­ный
П
памят­ный суве­нир пат­ри­от родины
пер­вая пре­мье­ра пере­жи­ток про­шло­го
пери­од времени пер­на­тые пти­цы
пер­ма­нент­ное посто­ян­ство пер­спек­ти­ва на буду­щее
печат­ная прес­са пись­мен­ное дело­про­из­вод­ство
повто­рить снова под­вод­ный дай­винг
под­нять­ся вверх по… повсе­днев­ная обы­ден­ность
пожи­лой ста­рик пол­ное пра­во
пол­ный карт-бланш пол­но­стью уни­что­жен
по направ­ле­нию к (место) пла­ны на будущее
помог и поспо­соб­ство­вал (одно сло­во лишнее) по мое­му лич­но­му мнению
попу­ляр­ный шля­гер посетить/побывать с визитом
посту­па­тель­ное дви­же­ние вперед пред­ва­ри­тель­ное пла­ни­ро­ва­ние
пред­ва­ри­тель­ная пред­опла­та пред­ва­ри­тель­ный анонс
пред­чув­ство­вать заранее пре­ду­пре­дить заранее
прейс­ку­рант цен, тарифов при­сни­лось во сне
про­из­вод­ство работ  про­ста­и­вать без дела
про­лив­ной ливень про­мыш­лен­ная инду­стрия
про­шлый опыт пол­ный аншлаг
пол­ное фиа­ско попыт­ка поку­ше­ния
попу­ляр­ный шля­гер потря­са­ю­щий шок
поч­то­вая кор­ре­спон­ден­ция путе­вод­ная нить Ариадны
пять руб­лей (любой дру­гой вари­ант) денег
Р
рав­ная поло­ви­на рас­сказ­чик рас­ска­зы­вал (дру­гой глагол)
реаль­ная дей­стви­тель­ность рево­лю­ци­он­ный пере­во­рот
реги­стра­ци­он­ный учет реор­га­ни­за­ция организации
рыб­ная уха
С
само­воль­ный прогул самое бли­жай­шее вре­мя
самое выгод­ней­шее сам­мит на выс­шем уровне
самый лучший сати­ри­че­ская кари­ка­ту­ра
сво­бод­ная вакан­сия сек­рет­ный шпи­он
сен­сор­ный дат­чик сер­вис­ная служ­ба
сер­вис­ные услу­ги сжа­тый кулак
СD — диск  систе­ма СИ
систе­ма GPS ско­рост­ной экспресс
скрин­шот с экра­на мони­то­ра сме­ши­вать вместе
SMS — сообщение сов­мест­ная встре­ча
сов­мест­ное согла­ше­ние сов­мест­ное сотруд­ни­че­ство
соеди­нить воедино спу­стить­ся вниз по …
стран­ный пара­докс страсть к графомании
стро­гое табу суе­вер­ная вера
суще­ствен­ная разница счёт на оплату
Т
так, напри­мер (одно сло­во лишнее) тай­ный ано­ним
тем не менее, одна­ко (одно сло­во лишнее) тем­но­ко­жая негри­тян­ка
тесто­вые испы­та­ния тём­ный мрак
тол­па людей толь­ко лишь (одно из слов лишнее)
топ­тать ногами трав­ма­ти­че­ское повре­жде­ние
трид­цать чело­век стро­и­те­лей (и дру­гие варианты) тру­до­устрой­ство на рабо­ту
тор­же­ствен­ная цере­мо­ния инаугурации
У
уви­деть сво­и­ми глазами уви­деть соб­ствен­ны­ми глазами
уже име­ю­щий­ся уже суще­ство­вал
умно­жить во мно­го раз услы­шать сво­и­ми ушами
упал вниз уста­нов­лен­ный факт
устой­чи­вая ста­би­ли­за­ция утрен­ний рассвет
Ф
финаль­ный конец фор­си­ру­ет уско­рен­ны­ми темпами
Х
храб­рый герой хро­но­мет­раж вре­ме­ни
Ц
цели­ком и пол­но­стью (одно лишнее) цен­ные сокровища
цейт­нот времени
Ч
чело­ве­че­ское обще­ство чело­ве­че­ское спасибо
често­лю­би­вые амбиции чрез­вы­чай­но громадный
Ш
шоу – показ (одно сло­во лишнее)
Э
экс­по­на­ты выставки эмо­ци­о­наль­ные чув­ства
энер­гич­ная дея­тель­ность эпи­центр событий
Ю
юная моло­дёжь
Я
я знаю, что январь (и любой дру­гой) месяц

Видео «ПЛЕОНАЗМ. ЕГЭ по русскому языку. Как исправить лексическую ошибку?»

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите эти материалы по теме:

  • Яндекс еда ошибка привязки карты
  • Обществознание ошибки восприятия
  • Общество возросло на миллион человек ошибка
  • Общественный сми где ошибка
  • Общероссийский диктант ошибки

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии