Орфографические ошибки это какие ошибки пример

Содержание

Орфографические ошибки время от времени делают все — от учащихся начальных классов до мудрых профессоров. И если пару-тройку «ашибак» и «очепяток» в большом тексте мало кто заметит, то регулярное нарушение правил русского языка уже наводит на мысль о том, что человек плохо учился в школе.

Представляем вам топ-20 самых распространенных орфографических ошибок русского языка.

Одеть одежду

Как правильно: надеть одежду

Наверное, вы слышали легко запоминающееся (мнемоническое) правило про «одеть» и «надеть». Одевают Надежду, а надевают одежду.

Забавно, что в фильме «Ирония судьбы, или С лёгким паром!» главная героиня Надежда, учительница русского языка и литературы, говорит: «Моё платье, я забыла одеть праздничное платье».

Компания и кампания

Как правильно: зависит от контекста

Одна из самых частых орфографических ошибок в русском языке связана с омофонами — словами, которые на слух воспринимаются одинаково, а пишутся по-разному. И имеют разные значения.

  • Когда мы говорим про компанию, то имеем в виду группу людей. Или же торговое или промышленное предприятие.
  • А вот когда речь идет о кампании, то под этим словом подразумевается какое-либо военное мероприятие, проводимое государством во время войны. Или совокупность мероприятий, которые направлены на решение важной хозяйственное, политической или общественной задачи (например, кампания по выборам президента).

Ухожёр

Как правильно: ухажёр

Когда видишь в тексте слово «ухожёр», то возникает ассоциация с червяком, который заползает в ухо и медленно прогрызает в нем дырки. Или с садистом, поедающим уши своих жертв.

А ведь слово «ухажёр» имеет красивое проверочное слово — «ухаживать».

От того и оттого

Как правильно: зависит от контекста

Если употреблять «оттого» в значении причины (потому что, по причине), то писать слово нужно слитно.

Если после «от того» идет определяемое слово, то писать слово нужно раздельно. Пример: я бежал от того ужа, оттого что принял его за гадюку.

В течении и в заключении

Как правильно: зависит от контекста

Как говорил персонаж одного из анекдотов: «Дети, понять это невозможно! Просто запомните!». На самом деле понять это можно, просто объяснение выйдет скучным и вы, вероятно, устанете его читать.

Поэтому просто запомните: пишем «в течении», когда речь идет о направлении движения воды. А «в заключении» — когда речь идет о заключенном, то есть человеке, который находится в тюрьме.

Во всех остальных случаях на концах этих слов надо писать букву «е».

Симпотично

Как правильно: симпатично

Если вы не обратите внимание на то, что Microsoft Word и другие текстовые редакторы подчеркивают это слово с буквой «о» в середине как неправильно написанное, то, возможно, вспомните, что есть проверочное слово. Симпатия.

Еденица

Как правильно: единица

Признаюсь, эта ошибка преследовала меня до 3 класса в школе. Но многие люди делают ее и в зрелом возрасте. А всего-то надо запомнить, что у слова «единица» есть проверочные слова — «единый», «един».

Так же и также

Как правильно: зависит от контекста

Если вы сомневаетесь, как правильно написать слово «также» — слитно или раздельно — то мысленно замените его на союз «и». Если получилось, то слово надо писать слитно. А если после слова «так же» следует союз  «как», то оно пишется раздельно. Точно так же, как в этом предложении.

Ться и тся в глаголах

Как правильно: зависит от того, на какой вопрос отвечает глагол

Признайтесь, вы хотя бы раз допустили эту ошибку? Если да, то не переживайте — вы в этом не одиноки! В Рунете путают «ться и тся» и стар и млад.

Можно и не путать. Достаточно мысленно ответить на вопрос, на какой вопрос отвечает глагол.

  • Если на вопрос «что делает» или «что сделает», то слово пишется без мягкого знака. Например: он любуется тобой.
  • А если на вопрос «что делать» или «что сделать» — то с мягким. Например: он хочет любоваться тобой.

Извените

Как правильно: извините

Что ж, на первый раз можно и извинить. А в дальнейшем нужно помнить, что речь идет о провинности, а не о вене в человеческом теле, и даже не о городе Вене.

Сдесь

Как правильно: здесь

Почему некоторые люди пишут звонкое слово «здесь» как угрожающе-глуховатое «сдесь» — для меня загадка. Возможно, в них говорят духи древнеславянских предков, которые писали это слово «сьде­се» в значении «этот».

Какбудто, как-будто

Как правильно: как будто

Эти два слова всегда пишутся отдельно. Коротко и просто, да?

Девченка

Как правильно: девчонка

Суффикс «-онк» используется в том случае, когда мы ходим подчеркнуть небольшой размер одушевленного или неодушевленного предмета.

Возможно, на слух слова с этим суффиксом лучше звучат с «-енк», однако пишутся они все-таки с «-онк».

Чтоли, врядли, чутьли

Как правильно: что ли, вряд ли, чуть ли

Мы произносим эти слова слитно, из-за чего создается ощущение, что так они и пишутся. Но по правилам русского языка эта троица частиц пишется отдельно от наречия «ли». Всегда. И даже дефис им не нужен.

Зачем и за чем

Как правильно: зависит от контекста

Помните финальный диалог агента Смита и Нео в «Матрица: Революция»? Начинался он так:

— Почему, мистер Андерсон, почему? Во имя чего? Что Вы делаете? Зачем, зачем встаете? Зачем продолжаете драться?

Вот если бы агент Смит спрашивал: «За чем встаете? За чем продолжаете драться?», то, возможно, Нео не нашелся бы, что ему ответить. Ведь слово «за чем» пишется раздельно в контексте «за какой-то преградой» (дом, стена, и т.д.).

Если же мы используем «зачем», имея в виду «для чего», то это слово должно быть написано слитно.

Вобщем

Как правильно: в общем

Иногда слово «в общем» выступает в роли вводного, и тогда имеет значение «по существу», «в сущности». Но чаще оно является наречием, и имеет значение «в целом», «не касаясь подробностей». И в обоих случаях оно пишется раздельно.

Придти

Как правильно: прийти

Глагол этот — один из самых древних среди всех индоевропейских языков. И когда-то он звучал так: «итти». И как его только не писали: и придти, и итти, и даже притти. Однако в наше время правильным является лишь один вариант написания — прийти.

Зделать

Как правильно: сделать

Многим людям привычно произносить это слово как «зделать». Увы, это тот случай, когда пишется не так, как слышится. В данном случае буква «с» является приставкой. А приставки «з» в русской морфемике нет.

Тайланд

Как правильно: Таиланд

Это одна из самых частых орфографических ошибок в Рунете. Мы пишем «тайцы» и «тайский», однако название страны все-таки Таиланд. Но согласитесь, что с буквой «й» это слово звучит приятнее.

Кстати, многие туроператоры и рекламные агентства, зная о привычке россиян писать Тайланд вместо Таиланд, употребляют именно неправильное написание на страницах своих сайтов, чтобы оставаться в первых строчках поисковой выдачи.

Мороженное, мароженое

Как правильно: мороженое

Пришло лето, а это значит, что мы начали произносить и писать слово мороженое гораздо чаще, чем зимой. Это существительное, и пишется оно с одной буквой «н».

А вот если «мороженное» является страдательным причастием (форель, мороженная в холодильнике, замороженный продукт, размороженная морозилка), тогда и появляется двойная буква «н».

Орфографические ошибки время от времени делают все — от учащихся начальных классов до мудрых профессоров. И если пару-тройку «ашибак» и «очепяток» в большом тексте мало кто заметит, то регулярное нарушение правил русского языка уже наводит на мысль о том, что человек плохо учился в школе.

Представляем вам топ-20 самых распространенных орфографических ошибок русского языка.

Одеть одежду

Как правильно: надеть одежду

Наверное, вы слышали легко запоминающееся (мнемоническое) правило про «одеть» и «надеть». Одевают Надежду, а надевают одежду.

Забавно, что в фильме «Ирония судьбы, или С лёгким паром!» главная героиня Надежда, учительница русского языка и литературы, говорит: «Моё платье, я забыла одеть праздничное платье».

Компания и кампания

Как правильно: зависит от контекста

Одна из самых частых орфографических ошибок в русском языке связана с омофонами — словами, которые на слух воспринимаются одинаково, а пишутся по-разному. И имеют разные значения.

  • Когда мы говорим про компанию, то имеем в виду группу людей. Или же торговое или промышленное предприятие.
  • А вот когда речь идет о кампании, то под этим словом подразумевается какое-либо военное мероприятие, проводимое государством во время войны. Или совокупность мероприятий, которые направлены на решение важной хозяйственное, политической или общественной задачи (например, кампания по выборам президента).

Ухожёр

Как правильно: ухажёр

Когда видишь в тексте слово «ухожёр», то возникает ассоциация с червяком, который заползает в ухо и медленно прогрызает в нем дырки. Или с садистом, поедающим уши своих жертв.

А ведь слово «ухажёр» имеет красивое проверочное слово — «ухаживать».

От того и оттого

Как правильно: зависит от контекста

Если употреблять «оттого» в значении причины (потому что, по причине), то писать слово нужно слитно.

Если после «от того» идет определяемое слово, то писать слово нужно раздельно. Пример: я бежал от того ужа, оттого что принял его за гадюку.

В течении и в заключении

Как правильно: зависит от контекста

Как говорил персонаж одного из анекдотов: «Дети, понять это невозможно! Просто запомните!». На самом деле понять это можно, просто объяснение выйдет скучным и вы, вероятно, устанете его читать.

Поэтому просто запомните: пишем «в течении», когда речь идет о направлении движения воды. А «в заключении» — когда речь идет о заключенном, то есть человеке, который находится в тюрьме.

Во всех остальных случаях на концах этих слов надо писать букву «е».

Симпотично

Как правильно: симпатично

Если вы не обратите внимание на то, что Microsoft Word и другие текстовые редакторы подчеркивают это слово с буквой «о» в середине как неправильно написанное, то, возможно, вспомните, что есть проверочное слово. Симпатия.

Еденица

Как правильно: единица

Признаюсь, эта ошибка преследовала меня до 3 класса в школе. Но многие люди делают ее и в зрелом возрасте. А всего-то надо запомнить, что у слова «единица» есть проверочные слова — «единый», «един».

Так же и также

Как правильно: зависит от контекста

Если вы сомневаетесь, как правильно написать слово «также» — слитно или раздельно — то мысленно замените его на союз «и». Если получилось, то слово надо писать слитно. А если после слова «так же» следует союз  «как», то оно пишется раздельно. Точно так же, как в этом предложении.

Ться и тся в глаголах

Как правильно: зависит от того, на какой вопрос отвечает глагол

Признайтесь, вы хотя бы раз допустили эту ошибку? Если да, то не переживайте — вы в этом не одиноки! В Рунете путают «ться и тся» и стар и млад.

Можно и не путать. Достаточно мысленно ответить на вопрос, на какой вопрос отвечает глагол.

  • Если на вопрос «что делает» или «что сделает», то слово пишется без мягкого знака. Например: он любуется тобой.
  • А если на вопрос «что делать» или «что сделать» — то с мягким. Например: он хочет любоваться тобой.

Извените

Как правильно: извините

Что ж, на первый раз можно и извинить. А в дальнейшем нужно помнить, что речь идет о провинности, а не о вене в человеческом теле, и даже не о городе Вене.

Сдесь

Как правильно: здесь

Почему некоторые люди пишут звонкое слово «здесь» как угрожающе-глуховатое «сдесь» — для меня загадка. Возможно, в них говорят духи древнеславянских предков, которые писали это слово «сьде­се» в значении «этот».

Какбудто, как-будто

Как правильно: как будто

Эти два слова всегда пишутся отдельно. Коротко и просто, да?

Девченка

Как правильно: девчонка

Суффикс «-онк» используется в том случае, когда мы ходим подчеркнуть небольшой размер одушевленного или неодушевленного предмета.

Возможно, на слух слова с этим суффиксом лучше звучат с «-енк», однако пишутся они все-таки с «-онк».

Чтоли, врядли, чутьли

Как правильно: что ли, вряд ли, чуть ли

Мы произносим эти слова слитно, из-за чего создается ощущение, что так они и пишутся. Но по правилам русского языка эта троица частиц пишется отдельно от наречия «ли». Всегда. И даже дефис им не нужен.

Зачем и за чем

Как правильно: зависит от контекста

Помните финальный диалог агента Смита и Нео в «Матрица: Революция»? Начинался он так:

— Почему, мистер Андерсон, почему? Во имя чего? Что Вы делаете? Зачем, зачем встаете? Зачем продолжаете драться?

Вот если бы агент Смит спрашивал: «За чем встаете? За чем продолжаете драться?», то, возможно, Нео не нашелся бы, что ему ответить. Ведь слово «за чем» пишется раздельно в контексте «за какой-то преградой» (дом, стена, и т.д.).

Если же мы используем «зачем», имея в виду «для чего», то это слово должно быть написано слитно.

Вобщем

Как правильно: в общем

Иногда слово «в общем» выступает в роли вводного, и тогда имеет значение «по существу», «в сущности». Но чаще оно является наречием, и имеет значение «в целом», «не касаясь подробностей». И в обоих случаях оно пишется раздельно.

Придти

Как правильно: прийти

Глагол этот — один из самых древних среди всех индоевропейских языков. И когда-то он звучал так: «итти». И как его только не писали: и придти, и итти, и даже притти. Однако в наше время правильным является лишь один вариант написания — прийти.

Зделать

Как правильно: сделать

Многим людям привычно произносить это слово как «зделать». Увы, это тот случай, когда пишется не так, как слышится. В данном случае буква «с» является приставкой. А приставки «з» в русской морфемике нет.

Тайланд

Как правильно: Таиланд

Это одна из самых частых орфографических ошибок в Рунете. Мы пишем «тайцы» и «тайский», однако название страны все-таки Таиланд. Но согласитесь, что с буквой «й» это слово звучит приятнее.

Кстати, многие туроператоры и рекламные агентства, зная о привычке россиян писать Тайланд вместо Таиланд, употребляют именно неправильное написание на страницах своих сайтов, чтобы оставаться в первых строчках поисковой выдачи.

Мороженное, мароженое

Как правильно: мороженое

Пришло лето, а это значит, что мы начали произносить и писать слово мороженое гораздо чаще, чем зимой. Это существительное, и пишется оно с одной буквой «н».

А вот если «мороженное» является страдательным причастием (форель, мороженная в холодильнике, замороженный продукт, размороженная морозилка), тогда и появляется двойная буква «н».

TutorOnline RU

Самые распространенные ошибки в ЕГЭ по русскому языку:

Классификация ошибок по ФИПИ

  1. Грамматические ошибки.
  2. Речевые ошибки.
  3. Логические ошибки
  4. Фактические ошибки.
  5. Орфографические ошибки.
  6. Пунктуационные ошибки.
  7. Графические ошибки.

Грамматические ошибки

Грамматическая ошибка – это ошибка в структуре языковой единицы: в структуре слова, словосочетания или предложения; это нарушение какой-либо грамматической нормы: словообразовательной, морфологической, синтаксической.

Например:

  • подскользнуться вместо поскользнуться, благородность вместо благородство – здесь допущена ошибка в словообразовательной структуре слова, использована не та приставка или не тот суффикс;
  • без комментарий, едь вместо поезжай, более легче – неправильно образована форма слова, т. е. нарушена морфологическая норма;
  • оплатить за проезд, удостоен наградой – нарушена структура словосочетания (не соблюдаются нормы управления);
  • Покатавшись на катке, болят ноги; В сочинении я хотел показать значение спорта и почему я его люблю – неправильно построены предложения с деепричастным оборотом (1) и с однородными членами (2), т. е. нарушены синтаксические нормы.

В отличие от грамматических, речевые ошибки – это ошибки не в построении, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм, например:

  • Штольц – один из главных героев одноименного романа Гончарова «Обломов»;
  • Они потеряли на войне двух единственных сыновей.

Речевую ошибку можно заметить только в контексте, в этом ее отличие от ошибки грамматической, для обнаружения которой контекст не нужен.

Ниже приводятся общепринятые классификаторы грамматических и речевых ошибок.

Виды грамматических ошибок:

  1. Ошибочное словообразование — Трудолюбимый, надсмехаться.
  2. Ошибочное образование формы существительного — Многие чуда техники, не хватает время.
  3. Ошибочное образование формы прилагательного — Более интереснее, красивше.
  4. Ошибочное образование формы числительного — С пятистами рублями.
  5. Ошибочное образование формы местоимения — Ихнего пафоса, ихи дети.
  6. Ошибочное образование формы глагола — Они ездиют, хочут, пиша о жизни природы.
  7. Нарушение согласования — Я знаком с группой ребят, серьезно увлекающимися джазом.
  8. Нарушение управления — Нужно сделать свою природу более красивую.
    Повествует читателей.
  9. Нарушение связи между подлежащим и сказуемым — Большинство возражали против такой оценки его творчества.
  10. Нарушение способа выражения сказуемого в отдельных конструкциях — Он написал книгу, которая эпопея.
    Все были рады, счастливы и веселые.
  11. Ошибки в построении предложения с однородными членами — Страна любила и гордилась поэтом.
    В сочинении я хотел сказать о значении
    спорта и почему я его люблю.
  12. Ошибки в построении предложения с деепричастным оборотом — Читая текст, возникает такое чувство…
  13. Ошибки в построении предложения с причастным оборотом — Узкая дорожка была покрыта проваливающимся снегом под ногами.
  14. Ошибки в построении сложного предложения — Эта книга научила меня ценить и уважать друзей, которую я прочитал еще в детстве. Человеку показалось то, что это сон.
  15. Смешение прямой и косвенной речи — Автор сказал, что я не согласен с мнением рецензента.
  16. Нарушение границ предложения — Когда герой опомнился. Было уже поздно.
  17. Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм — Замирает на мгновение сердце и вдруг застучит вновь.

Речевые ошибки

Виды речевых ошибок:

  1. Типичные грамматические ошибки (К9)Употребление слова в несвойственном ему значении — Мы были шокированы прекрасной игрой актеров.
    Мысль развивается на продолжении всего текста.
  2. Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом — Мое отношение к этой проблеме не поменялось. Были приняты эффектные меры.
  3. Неразличение синонимичных слов — В конечном предложении автор применяет градацию.
  4. Употребление слов иной стилевой окраски — Автор, обращаясь к этой проблеме, пытается направить людей немного в другую колею.
  5. Неуместное употребление эмоционально-окрашенных слов и фразеологизмов — Астафьев то и дело прибегает к употреблению метафор и олицетворений.
  6. Неоправданное употребление просторечных слов — Таким людям всегда удается объегорить других.
  7. Нарушение лексической сочетаемости — ​​​​​​Автор увеличивает впечатление. Автор использует художественные >особенности (вместо средства).
  8. Употребление лишних слов, в том числе плеоназм — Красоту пейзажа автор передает нам с помощью художественных приемов. Молодой юноша, очень прекрасный.
  9. Употребление однокоренных слов в близком контексте (тавтология) — В этом рассказе рассказывается о реальных событиях.
  10. Неоправданное повторение слова — Герой рассказа не задумывается над своим поступком. Герой даже не понимает всей глубины содеянного.
  11. Бедность и однообразие синтаксических конструкций — Когда писатель пришел в редакцию, его принял главный редактор. Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу.
  12. Неудачное употребление местоимений — Данный текст написал В. Белов. Он относится к художественному стилю. У меня сразу же возникла картина в своем воображении.

Это ошибки, связанные с употреблением глагола, глагольных форм, наречий, частиц:

  1. Ошибки в образовании личных форм глаголов: Им двигает чувство сострадания (следует: движет);
  2. Неправильное употребление видовременных форм глаголов: Эта книга дает знания об истории календаря, научит делать календарные расчеты быстро и точно (следует: …даст.., научит… или …дает.., учит…);
  3. Ошибки в употреблении действительных и страдательных причастий: Ручейки воды, стекаемые вниз, поразили автора текста (следует: стекавшие);
  4. Ошибки в образовании деепричастий: Вышев на сцену, певцы поклонились (норма: выйдя);
  5. Неправильное образование наречий: Автор тута был не прав (норма: тут);

Эти ошибки связаны обычно с нарушением закономерностей и правил грамматики и возникают под влия­нием просторечия и диалектов.

К типичным можно отнести и грамматико-синтаксические ошибки:

  1. Нарушение связи между подлежащим и сказуемым: Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это художе­ственной стороне произведения (норма: … это художественная сторона произведения); Чтобы прино­сить пользу Родине, нужно смелость, знания, честность (норма: … нужны сме­лость, знания, честность);
  2. Ошибки, связанные с употреблением частиц, например, неоправданный повтор: Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника; отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится (обычно частицы ставятся перед теми членами предложения, кото­рые они должны выделять, но эта законо­мерность часто нарушается в сочинениях): В тексте всего раскрываются две проблемы» (ограничи­тельная частица «всего» должна стоять пе­ред подлежащим: «… всего две проблемы»);
  3. Неоправданный пропуск подлежащего (эллипсис): Его храбрость, (?) постоять за честь и справедливость привлекают автора текста;
  4. Неправильное построение сложносочиненного предложения: Ум автор текста понимает не только как просвещенность, интеллигентность, но и с понятием «ум­ный» связывалось представление о вольноду­мстве.

Типичные речевые ошибки (К10)

Это нарушения, связанные с неразвитостью речи: плеоназм, тавтология, речевые штам­пы; немотивированное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; неудачное использо­вание экспрессивных средств, канцелярит, неразличение (смеше­ние) паронимов; ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов; не устраненная контекстом многозначность.

К наиболее частотным речевым ошибкам относятся:

  1. Неразличение (смешение) паронимов: В таких случаях я взглядываю в «Философский словарь» (глагол взглянуть обычно требует управления существительным или местоимением с предлогом «на» («взглянуть на кого-нибудь или на что-нибудь»), а глагол заглянуть («быстро или украдкой посмот­реть куда-нибудь, взглянуть с целью узнать, выяснить что-нибудь»), который необходи­мо употребить в приведённом предложе­нии, управляет существительным или местоимением с предлогом «в»);
  2. Ошибки в выборе синонима: Имя этого поэта знако­мо во многих странах (вместо слова изве­стно в предложении ошибочно употреб­лен его синоним знакомо); Теперь в нашей печати отводится значительное пространство для рекламы, и это нам не импонирует (в дан­ном случае вместо слова пространство лучше употребить его синоним – место; иноязычное слово импонирует также требует синонимиче­ской замены);
  3. Ошибки в подборе антонимов при построении антитезы: В третьей части текста ве­селый, а не мажорный мотив застав­ляет нас задуматься (антитеза требует точ­ности при выборе слов с противоположными значениями, а слова«веселый» и «мажорный» антонимами не являются;
  4. Разрушение образной структуры фразеологизмов, что случается в неудачно организованном кон­тексте: Этому, безусловно, талантливому писателю Зощенко палец в рот не клади, а дай только посмешить читателя.

Логические ошибки

Логические ошибки связаны с нарушением логической правильности речи. Они возникают в результате нарушения законов логики, допущенного как в пределах одного предложения, суждения, так и на уровне целого текста.

  1. сопоставление (противопоставление) двух логически неоднородных (различных по объему и по содержанию) понятий в предложении;
  2. в результате нарушения логического закона тождества, подмена одного суждения другим.

Композиционно-текстовые ошибки

  1. Неудачный зачин. Текст начинается предложением, содержащим указание на предыдущий контекст, который в самом тексте отсутствует, наличием указательных словоформ в первом предложении, например: В этом тексте автор…
  2. Ошибки в основной части.
    • Сближение относительно далеких мыслей в одном предложении.
    • Отсутствие последовательности в изложении; бессвязность и нарушение порядка предложений.
    • Использование разнотипных по структуре предложений, ведущее к затруднению понимания смысла.
  3. Неудачная концовка. Дублирование вывода, неоправданное повторение высказанной ранее мысли.

Фактические ошибки

Фактические ошибки — разновидность неязыковых ошибок, заключающаяся в том, что пишущий приводит факты, противоречащие действительности, дает неправильную информацию о фактических обстоятельствах, как связанных, так и не связанных с анализируемым текстом (фоновые знания)

  1. Искажение содержания литературного произведения, неправильное толкование, неудачный выбор примеров.
  2. Неточность в цитате. Отсутствие указания на автора цитаты. Неверно названный автор цитаты.
  3. Незнание исторических и др. фактов, в том числе временное смещение.
  4. Неточности в именах, фамилиях, прозвищах литературных героев. Искажения в названиях литературных произведений, их жанров, ошибка в указании автора.

Орфографические, пунктуационные, графические ошибки

При проверке грамотности (К7-К8) учитываются ошибки

  1. На изученные правила;
  2. Негрубые (две негрубые считаются за одну):
    • в исключениях из правил;
    • ­в написании большой буквы в составных собственных наименованиях;
    • ­в случаях раздельного и слитного написания не с прилагательными и причастиями,
    • выступающими в роли сказуемого;
    • ­в написании и и ы после приставок;
    • ­в трудных случаях различения не и ни (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ. Никто иной не …; не кто иной, как…; ничто иное не …; не что иное, как … и др.);
    • ­в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой;
    • ­в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности;

Необходимо учитывать также повторяемость и однотипность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку.

  1. Однотипные (первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная ошибка учитывается как самостоятельная): ошибки на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова. Важно!!!
    • Понятие об однотипных ошибках не распространяется на пунктуационные ошибки.
    • Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения
  2. Повторяющиеся (считается за одну ошибку повтор в одном и том же слове или в корне однокоренных слов)
Орфографические ошибки
  1. В переносе слов;
  2. ­ Буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта);
  3. ­ Прописная или строчная буквы
    • в названиях, связанных с религией: М(м)асленица, Р(р)ождество, Б(б)ог.
    • при переносном употреблении собственных имен (Обломовы и обломовы).
    • в собственных именах нерусского происхождения; написание фамилий с первыми
    • частями дон, ван, сент… (дон Педро и Дон Кихот).
  4. Слитное / дефисное / раздельное написание
    • в названиях, с в сложных существительных без соединительной гласной (в основном заимствования), не регулируемых правилами и не входящих в словарь-минимум (ленд-лиз, люля-кебаб, ноу-хау, папье-маше, перекати-поле, гуляй-город пресс-папье, но бефстроганов, метрдотель, портшез, прейскурант);
    • на правила, которые не включены в школьную программу. Например: в разлив, за глаза ругать, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, в диковинку, на ощупь, на подхвате, на попа ставить (ср. действующее написание напропалую, врассыпную);
Пунктуационные ошибки
  • Тире в неполном предложении;
  • Обособление несогласованных определений, относящихся к нарицательным именам существительным;
  • Запятые при ограничительно-выделительных оборотах;
  • Различение омонимичных частиц и междометий и, соответственно, невыделение или выделение их запятыми;
  • В передаче авторской пунктуации;
Графические ошибки

Графические ошибки – различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различных подчеркиваний и шрифтовых выделений. К ним относятся: различные описки и опечатки, вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания.

Распространенные графические ошибки:

  • Пропуск букв, например: весь роман стоится на этом конфликте (следует: строится);
  • Перестановка букв, например: новые наименования пордуктов (следует: продуктов);
  • Замена одних буквенных знаков другими, например: лешендарное Ледовое побоище (следует: легендарное);
  • Добавление лишних букв: Вот почему важно в любых, дашже самых сложных, условиях… (следует: даже).

Смотри также:

  • Критерии оценивания сочинения
  • Решай задания и варианты ЕГЭ по русскому языку с ответами.

Частые ошибки в русском языке

«Экспрессо», «ихние» и «чу чуть»: изучаем ошибки, которые регулярно встречаются в текстах современных авторов и рассказываем, как их избежать.

Каждый из нас — не Розенталь и даже не Даль, трудно представить себе обывателя, владеющего русским языком в идеале — не зря, по данным американского Института зарубежной службы, он входит в топ-5 самых сложных для изучения во всём мире (наравне с арабским, венгерским, китайским и японским). Однако для писателя правильность написанного — зачастую дело чести. В конце концов, некоторые ошибки способны исказить смысл. Или вызвать у читателя ироничную улыбку и убить желание продолжать чтение. Поэтому мы решили помочь начинающим (и не только) авторам «подстелить соломку» — собрали список типичных ошибок, перечитав который можно улучшить свои произведения.

Какие же ошибки бывают в русском языке? Подробной классификацией занимаются русисты, мы бы хотели рассказать об основных. К ним относятся:

  • орфографические (ошибки в написании слов);

    • грамматические (ошибки в образовании слов и их форм);

    • пунктуационные (ошибки в постановке знаков препинания);

    • речевые (ошибки в использовании лексики);

    • стилистические (ошибки в использовании слов и выражений, не подходящих по стилю);;

    • фактические (ошибки в описании мест, времени, известных личностей и так далее);

    • логические ошибки (нарушения абзацного членения, логические «скачки» и пробелы)

      Орфографические ошибки:

      «Как нибудь» вместо «как-нибудь», «в нутри» вместо «внутри» — это самые что ни на есть орфографические ошибки. Такие проблемы возникают при написании слов, как в корнях, приставках и окончаниях, так и их в слитном или раздельном употреблении. Распространенный пример орфографических ошибок — «также» и «так же». Чтобы понять, раздельно нужно писать или слитно, достаточно запомнить проверочные слова: для «также» — «тоже», для «так же» — «точно», и мысленно заменять ими в минуты сомнений. Или ещё одна типичная проблема — «моё день рождения». В подобных ситуациях необходимо выделить главное слово. Что празднуется? Правильно, день. Он мужского рода, значит не «моё», а «мой». Таким «препарированием» словосочетаний можно решить многие проблемы.

      Кроме этого, к орфографическим ошибкам относятся нарушения написания гласных и мягкого знака после шипящих (как «жыр» и «шырота» или «слышиш»), неправильное написание начальной формы слова («сонце» вместо «солнце»), неверное написание строчных и прописных букв («москва»), а также неправильная расстановка переносов («соз-нание»). Отдельно выделяют фонетико-орфографические ошибки, когда искажаются не только орфографические правила, но и орфоэпические нормы. К ним относятся те, что вызваны отражением диалектных или индивидуальных особенностей произношения звуков («листоран» вместо «ресторан» и так далее). Однако такое написание допустимо, если необходимо передать характерную речь персонажа (например, уборщицы, которая ругается на натоптавших по свежевымытому полу: «И ходют, и ходют, и топчут, и топчут»).

      Слово корректорам Самиздата: «-ться» и «тся» — Ахиллесова пята многих авторов. Чтобы запомнить, просто задайте вопрос к глаголу. Если «что делает?» — ставьте «-тся», «что делать» — без сомнения пишите «-ться».

      Грамматические ошибки:

      Не специалисту не так легко почувствовать разницу. Но особенность грамматических ошибок в том, что они связаны с нарушением языковых норм. Типичные грамматические ошибки: морфологические, возникающие при неверном образовании форм слов (к примеру, «хочут» вместо «хотят», «надсмехаться» вместо «насмехаться»), словообразовательные (когда словотворчество происходит по несуществующим моделям, например, «взятничество» вместо «взяточничество»), ошибки при использовании предлогов («приехал с Петербурга» вместо «приехал из Петербурга») и при образовании числительных («у него не хватало пятьсот рублей» — правильно «пятисот»). В последних и впрямь запутаться несложно — склонение зависит от того, количественные они или порядковые, целочисленные, собирательные или дробные. Чтобы разобраться, можно изучить правила. Или воспользоваться сайтами-подсказками, вроде numeralonline.ru.

      Пунктуационные ошибки:

      Знаки препинания придуманы не просто так, и применять их нужно по правилам. Иногда они решают многое — вспомним «Казнить нельзя помиловать», где от места запятой смысл меняется полностью. Самая частая трудность, с которой сталкиваются корректоры — недостаточная или избыточная постановка запятых. Не стоит ставить их при любом намёке на интонацию. Но и бояться их не следует, например, в сложносочиненных предложениях, при употреблении причастных и деепричастных оборотов без запятых точно не обойтись. Точки, тире, дефисы, восклицательные и вопросительные знаки и другие знаки препинания, которые существуют в русском языке (всего из десять) должны стоять там, где надо — и лишних добавлять не следует.

      Знаки завершенности мысли — точка, вопросительный и восклицательный знаки. Знаки незаконченности высказывания — тире, точка с запятой, двоеточие и запятая. Они должны стоять в середине предложения. Двойные знаки — это скобки и кавычки. Скобки используют для указания дополнительной информации. Кавычки могут применяться в различных целях: для оформления цитат, прямой речи, указании названий, постановки акцента на то, что слова употребляются в переносном значении, имеют иронический смысл, понятный из контекста («Он построил этот, если можно так выразиться, «дом»). В русском языке есть 4 вида кавычек: «ёлочки», они же французские или полиграфические (««), «лапки» (,»), марровские или одинарные (»), и компьютерные (««). Запрета на их использование не существует, но есть определенные нормы. Так «лапки» типичны для рукописных текстов. «Ёлочки» присущи печатным текстам, правда, в последнее время за счёт простоты набора их вытесняют компьютерные, популярные в Сети (однако в литературе это не является правильным). Самые редкие — марровские кавычки, которые используются при пояснении к переводам (пример: «Фуэте — от французского fouetté ‘хлестать’»).

      Как поставить нужные кавычки? В Microsoft Word можно воспользоваться «горячими клавишами» (как Shift+2 для «ёлочек») или пунктом меню «вставка — символ — другие символы». В Google Doc, где по умолчанию применяются компьютерные кавычки, задать нужный тип можно функцией «настройки — инструменты». Создать автозамену можно для любого сочетания символов, тогда при наборе, к примеру «ыыы» будут ставиться «лапки».

      А вот многоточие — обозначение незавершенности мысли, оно может стоять в любой части предложения. Означает паузу или задумчивость, но хорошо в меру. Если в повествовании это уместно — пожалуйста. А вот если переборщить — герой может показаться тугодумом. Некоторые психологи вообще считают, что, если в письменной речи слишком часто встречается многоточие, это может говорить о депрессивном состоянии автора.

      Слово корректорам Самиздата: Кажется, что оформить диалог — не так трудно. На деле — это отдельная наука. Например, у многих нет понимания разницы между длинным и коротким тире и дефисом. Дефис — это орфографический знак, короткий, не отделяется пробелами и используется внутри слова. А вот тире — знак пунктуационный, длинный ставится между отдельными словами, при написании диалогов, передаче прямой речи. Короткий — при обозначении числовых диапазонов.

      Речевые (лексические) ошибки:

      «Молодая девушка» (как будто девушка может быть немолодой), «горячий кипяток», «прейскурант цен» — тавтология является типичным примером речевых ошибок. К видам речевых ошибок также относится неверное применение паронимов (однокоренных слов, близких по звучанию, но различных по значению, как «адресант» и «адресант»), омонимов (слов, которые пишутся одинаково, но означают совсем не одно и то же, как лук — это и растение, и оружие) и синонимов (близких по смыслу слов, но имеющих особенности в сфере употребления, сочетаниях с другими словами или оттенках, как «глаза» и «очи» или «миловидный» и «смазливый»). «Вчера мне было печально» — автор такого предложения, возможно, хотел блеснуть богатством словарного запаса, но лучше бы использовал «грустно». Ещё один пример — лексико-семантические ошибки, вызванные неверным толкованием смысла слова. Роспись — это живопись, а подпись — символы, написанные от руки для идентификации человека. То есть написать «он поставил на документе свою роспись» будет ошибкой, если, конечно, герой не изобразил на листе причудливый орнамент. Поэтому при использовании слов, в значении которого вы не уверены, стоит лишний раз свериться с толковым словарём (в сети можно найти онлайн версии словарей Ожегова slovarozhegova.ru, Даля slovardalja.net и других).

      Слово корректорам Самиздата: «Дорого-богато» не всегда равно «красиво». Речевые излишества не делают текст лучше. Поэтому боритесь с плеоназмами вроде «май месяц», «моргать глазами», «повседневная обыденность» и так далее.

      Стилистические ошибки:

      Разговорный, художественный, публицистический, официально-деловой и научный — вот пять стилей, существующих в русском языке. И слова, подходящие для употребления в одном, могут быть неуместны в другом, в конце концов, они имеют и эмоционально-экспрессивную окраску. Конечно, многое зависит от контекста. В детективах без употребления криминального жаргона часто бывает не обойтись, но в романе, где действие происходит в XVIII веке слово «лохануться», согласитесь, будет выглядеть странно.

      Слово корректорам Самиздата: Автор вправе писать так, как считает нужным. Но читают его не только друзья, а разные люди — по уровню культуры, образования. Поэтому, к примеру, обсценную лексику стоит использовать осторожно и при необходимости. До уровня владения матом Юза Алешковского нужно дорасти, иначе текст рискует быть отвергнутым частью читателей.

      Графические ошибки:

      Легко промахнуться мимо нужной кнопки на клавиатуре. А потом читатель, встретив фразу «девушка помЫЯла машину», будет некоторое время гадать, к лучшему это или к худшему. Главная причина таких ошибок — невнимательность или поспешность автора.

      Фактические ошибки:

      Ошибки такого типа иногда способны ускользнуть от взгляда читателей, но это не значит, что к ним нужно относиться легкомысленно. Если действие происходит зимой, а автор вдруг говорит о шелестящей листве, или в историческом романе вдруг возникает мобильный телефон, который на тот момент точно ещё не существовал — всё это может вызвать вопросы, а то и сомнения в качестве проработки материала, и вовсе подорвать доверие читателей. Причиной такого рода ошибок чаще всего становится недостаточное владение темой, поэтому то, о чём вы пишете необходимо изучать — будь это редкие спортивные машины, особенности профессиональной деятельности или медицинские термины.

      Логические ошибки:

      «Ни с места, а то я убью сначала её, а потом себя!» — такой оборот, по понятным причинам, возможен только в шутку. Но иногда логические ошибки не столь очевидны. К ним относятся ошибки абзацного членения — когда текст вообще не разделен на смысловые части, или деление сделано необоснованно, просто потому, что автору нравится жать на Enter. Другой вид логической ошибки, назовём его «логический скачок», возникает, когда писатель делает указание на предыдущий контекст, который на самом деле в тексте отсутствует — распространенная проблема в случае, если писатель в процессе переработки «тасует» сцены: в объемных произведениях за ними уследить сложно, но необходимо. К этому же виду ошибок относится включение в одно предложение относительно далеких друг от друга мыслей, к примеру: «Он родился в Петербурге, а ещё был страстным охотником», и использование несогласованных частей предложения — над этим иронизировал ещё Чехов: «Подъезжая к станции, с меня слетела шляпа».

      Слово корректорам Самиздата: Иногда восстановление временной структуры текста превращается в настоящую головную боль, когда в пределах одной сцены смешиваются несколько времен.

      Пять способов улучшить грамотность:

      • Читайте. Не интернет-форумы или инструкции к холодильнику, а хорошую литературу. Это как тренировка для мозга. В нужный момент он сам среагирует на ошибку в слове или потребует поставить запятую. К тому же, чтение расширяет словарный запас

      • Пользуйтесь сайтами по проверки орфографии и пунктуации (к примеру, gramota.ru), сохраните ссылку на словарь синонимов (например, sinonim.org, synonymonline.ru).

      • Не используйте длинные предложения. Да, у Достоевского в «Идиоте» есть предложение из 136 слов. К таким тяготел и Толстой. Но прежде, чем бегать, учатся ходить. Поэтому стремиться побить рекорд классиков не стоит. К тому же, длинные предложения затрудняют чтение

      • Учите правила — пунктуации, грамматики, синтаксиса и так далее. Большинство из нас уже далеки от школы. Но от основ не уйти — теория серьёзно помогает в практике. И не ленитесь перепроверять правила при малейших сомнениях в написанном

      • Слушайте аудиокниги. Они не менее полезны, чем традиционные, особенно в исполнении профессиональных декламаторов, которые способны качественно передавать интонации — это позволит лучше разбираться в пунктуации.

      Стесняться проблем с русским языком не стоит, в конце концов, и у великих писателей с этим были трудности. Так Александр Пушкин вольно обращался с окончаниями слов, Владимир Маяковский «не дружил» со знаками препинания, а Ганс Христиан Андерсен, как думают некоторые, вообще страдал дислексией. Но работать над повышением грамотности стоит — хотя бы из уважения к языку и читателям. И, при необходимости, обращаться к корректорам — это делали даже Джейн Остин и Эрнест Хэмингуэй.

      Была ли данная статья полезна для Вас?

      Автор: Антон Поташев

      Что такое орфографические ошибки, чем они отличаются от грамматических?

      Краткое содержание статьи:

      • Сущность орфографической ошибки
      • Орфографическая и грамматическая ошибка: в чем разница?
      • Что такое орфографический разбор?
      • Как делать меньше ошибок?
      • Что такое орфографическая зоркость?
      • Видео про орфографические ошибки на вывесках города

      Нет идеального человека, который бы не допускал ошибок в написании слов, построении предложений и расстановке запятых. Существует несколько видов ошибок, среди которых весьма распространенными в русском языке являются орфографические.

      Орфографические ошибки - что это?

      Сущность орфографической ошибки

      Слово, написанное не по правилам русского языка и есть орфографическая ошибка. Обнаруживается она непосредственно в тексте, на слух определить ее не получится.

      Наиболее часто грубые орфографические ошибки встречаются у маленьких детей, которые только осваивают грамоту. Они обычно пишут слова так, как слышат. К примеру, «малако» вместо «молоко». В этом слове сразу две орфографических оплошности.

      Иногда данный вид ошибок допускают те, кто хорошо знаком с правилами написания слов, но забывают об исключениях. Ярким примером является слово «стеклянный». Все знают, что в прилагательных, где имеется суффикс «ян», пишется лишь одна «н». Но «стеклянный» (а также оловянный, деревянный) считается словом-исключением, поэтому написание его с одной «н» будет считаться орфографической ошибкой.

      Некоторые ранее правильно написанные слова сегодня считаются ошибочными. В церковных записях о венчании можно встретить имя «Федя», написанное как «Хведя». Связано это с тем, что в некоторых деревнях звук «ф» жители произносили как «хв».

      Пишут работу по русскому языку

      Орфографическая и грамматическая ошибка: в чем разница?

      Не будучи лингвистом, в некоторых случаях сложно увидеть разницу между грамматической и орфографической ошибкой.

      Важная особенность грамматической ошибки в том, что она фиксируется как в письме, так и при произношении словосочетаний вслух. В этом случае неверно построена структура слова или предложения.

      «Улягуся на кровать», «красивые зеркалы», «одел футболку», «дверь в колидор»: все это является грамматическими ошибками. В обоих случаях нарушено построение словесных форм.

      Если человек сомневается, какая именно ошибка присутствует в предложении, то стоит использовать специальные сервисы для проверки текстов в Интернете. Проанализировав определенный кусок статьи, система определит, к какой категории предположительно относится ошибка.

      Орфографическая и грамматическая ошибка

      Что такое орфографический разбор?

      Орфографический разбор состоит из нескольких способов определения правильности написания того или иного слова. Благодаря умению анализировать языковую единицу, у школьника формируется грамотная письменная речь без ошибок.

      Орфографический разбор чаще всего делают письменно. Так визуально легче подбирать проверочные слова или выделить их составные части.

      Лучше всего понять сущность орфографического разбора удается на практике. Допустим, дается слово с пропущенной буквой «г…ра». Младшеклассник не сразу поймет, что нужно писать «гора», так как в устной речи вместо «о» слышится «а».

      В этом случае алгоритм орфографического разбора будет следующим:

      • Записываем исходное слово;
      • Вписываем пропущенную гласную букву «о» и подчеркиваем ее;
      • Выбираем правило, которое позволяет доказать правильность выбора буквы. В данном случае указывается множественное число проверяемого слова – «гОры». Теперь на слух четко слышна буква «О», что обосновывает правильность ее выбора на письме.

      орфографический разбор на уроке

      Как делать меньше ошибок?

      Нельзя полностью избежать ошибок при написании или произношении слов. Ведь даже отличник по русскому языку не может запомнить все правила. Но можно значительно сократить число досадных ошибок.

      Для этого следует придерживаться следующих правил:

      1. Определение своих слабых сторон. Кто-то идеально запоминает сложнопроизносимые формы слов и красиво выражается на деловых совещаниях, но при этом в пояснительных записках ставит запятые как попало. Лучше всего определить проблемы удастся другу или родственнику с высоким уровнем грамотности. Надо дать ему листок с написанным текстом, который он проверит и скажет, где чаще встречаются ошибки;
      2. Использование учебников для повышения грамотности. Как только слабые стороны обнаружены, пора приступать к работе над собой. Лучше всего для этого подойдет школьная программа. Материал в учебниках отлично скомпонован, в нем подходящие примеры для закрепления знаний. При этом предпочтительнее обзавестись обычным печатным учебником, а не скачивать электронное издание. Когда человек непосредственно держит в руках книгу, делает на ней пометки и вообще всячески взаимодействует с ней «вживую», то так информация усваивается лучше. В день достаточно уделять хотя бы 20 минут на освоение или закрепление в памяти нового правила;
      3. Интересоваться классической литературой. Опять же, лучшим выбором будет список из школьной программы. Не стоит читать что-то через силу. Но даже любитель современной литературы обязательно найдет в классике хотя бы одного писателя, который ему понравится. Чаще всего выбор падает на Достоевского, который к тому же ставит перед читателем важные философские вопросы. Именно классическая литература позволяет пополнять словарный запас и дает ориентир на составление стилистически верных предложений;
      4. Не лениться запоминать сложные слова. Часто люди просто переписывают незнакомое слово из словаря или копируют его со статьи при перепечатывании. Поэтому в памяти не остается полезных знаний;
      5. Не расслабляться даже во время личной переписки. В мессенджерах при общении с друзьями люди обычно пренебрегают грамматикой. Поэтому исключаем из переписки слова вроде «как-нить», «звякни мне», «нормуль» и т. д.;
      6. Увлекаться интеллектуальными играми. Кроссворды и ребусы помогут повысить уровень грамотности и расширить словарный запас;
      7. Посещать курсы. Профессионалы в области русского языка всего за пару месяцев значительно повысят уровень грамотности любого, кто найдет время и деньги на занятия.

      Зоркость в орфографии

      Что такое орфографическая зоркость?

      Орфограмма представляет собой часть слова или предложения, в которой наиболее велика вероятность ошибки. Определять подобные орфограммы можно благодаря развитой орфографической зоркости. Она представляет собой умение не только обнаруживать сложные места в тексте и словах, но и подбирать те правила правописания, которые нужно использовать.

      Орфографическая зоркость формируется у ребенка начиная с первых классов. Сначала дети осваивают правильность произношения букв, учатся писать слова и затем переходят к чтению и составлению целых предложений.

      Ребенок постепенно понимает принципы использования проверочных слов, выделяет приставку, корень, окончание и т. д.

      Не страшно иногда делать ошибки в тексте письма, заявления и других документах. Главное затем работать над исправлением своих оплошностей и не допускать их в будущем. Лучшим помощником в этом деле будет обычный учебник русского языка.

      Видео про орфографические ошибки на вывесках города

      В этом ролике филолог Артем Баранов покажет, какие ошибки в русском языке часто допускают на улицах города:

      Классификация ошибок

      Грамматические ошибки

      Грамматическая ошибка – ошибка в структуре языковой единицы: словосочетания или предложения; нарушение какой-либо грамматической нормы – словообразовательной, морфологической, синтаксической и др.

      п/п

      Вид ошибки

      Примеры

      1

      Ошибочное словообразование

      Трудолюбимый, надсмехаться

      2

      Ошибочное образование формы существительного

      Многие чуда техники, не хватает время

      3

      Ошибочное образование формы прилагательного

      Более интереснее

      4

      Ошибочное образование формы числительного

      С пятистами рублями

      5

      Ошибочное образование формы местоимения

      Ихнего пафоса

      6

      Ошибочное образование формы глагола

      Они хочут, пиша о жизни

      7

      Нарушение согласования

      Я знаком с группой ребят, увлекающимися джазом

      8

      Нарушение управления

      Повествует читателей. Нужно сделать свою природу более красивую.

      9

      Нарушение связи между подлежащим и сказуемым

      10

      Нарушение способа выражения сказуемого в отдельных конструкциях

      Он написал книгу, которая эпопея.

      Мы были рады, счастливы и веселые.

      11

      Ошибки в построении предложения с однородными членами

      Страна любила и гордилась поэтом.

      12

      Ошибки в построении предложения с деепричастным оборотом

      Читая текст, возникает такое чувство …

      13

      Ошибки в построении предложения с причастным оборотом

      Узкая дорожка была покрыта проваливающимся снегом под ногами.

      14

      Ошибки в построении сложного предложения

      Эта книга научила меня ценить и уважать друзей, которую я прочла еще в детстве.

      15

      Смешение прямой и косвенной речи

      Автор сказал, что я не согласен с мнением рецензента.

      16

      Нарушение границ предложения

      Когда герой опомнился. Было уже поздно.

      17

      Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм

      Замирает на мгновение сердце и вдруг застучит вновь.

      18

      Неудачное употребление местоимений

      Данный текст написал В.Белов. Он относится к художественному стилю. У меня сразу же возникла картина в своем воображении.

      Речевые ошибки

      Речевая ошибка – ошибка в использовании языковых единиц, чаще всего в употреблении слова. Речевую ошибку можно обнаружить только в контексте.  

      п/п

      Вид ошибки

      Примеры

      1

      Употребление слова в несвойственном ему значении

      Мы были шокированы прекрасной игрой актеров. Мысль развивается на продолжении всего текста.

      2

      Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом

      Мое отношение к этой проблеме не поменялось. Были приняты эффектные меры.

      3

      Неразличение синонимичных слов

      В конечном предложении автор употребляет градацию.

      4

      Употребление слов иной стилевой окраски

      Автор, обращаясь к этой проблеме, пытается направить людей немного в другую колею.

      5

      Неуместное употребление эмоционально-окрашенных слов и фразеологизмов

      Астафьев то и дело прибегает к употреблению метафор и олицетворений.

      6

      Неоправданное употребление просторечных слов

      Таким людям всегда удается объегорить других.

      7

      Нарушение лексической сочетаемости

      Автор увеличивает впечатление. Автор использует художественные особенности.

      8

      Употребление лишних слов, в том числе плеоназм

      Молодой юноша, очень прекрасный

      9

      Употребление рядом или близко однокоренных слов (тавтология)

      В этом рассказе рассказывается о реальных событиях.

      10

      Неоправданное повторение слова

      Герой рассказа не задумывается под своим поступком. Герой даже не понимает всей глубины содеянного.

      11

      Бедность и однообразие синтаксических конструкций

      Когда писатель пришел в редакцию, его принял главный редактор. Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу.

      Орфографические и пунктуационные ошибки

      На оценку сочинения распространяются положения об однотипных и негрубых ошибках (см. Нормы оценки знаний, умений, навыков по русскому языку).

              Среди ошибок выделяются негрубые, т.е. не имеющие существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну.

              К негрубым ошибкам относятся:

      — в исключениях из правил

      — в написании большой буквы в составных собственных наименованиях

      — в случаях раздельного и слитного написания НЕ с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемого

      — в написании И и Ы после приставок

      — в трудных случаях различения НЕ и НИ (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался! Никто иной не… Не кто иной, как  Не что иное, как и др)

      в случаях, когда вместо одного знака поставлен другой

      — в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности

      Необходимо учитывать повторяемость и однотипность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку.

      Однотипными считаются ошибки на одно правило, если условия выбора заключены в грамматических (в армии, в роще;  колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова.

      Не считаются однотипными ошибки на такое правило,  в котором для выяснения правильного написания слова требуется подобрать другое (опорное) слово или его форму (вода – воды, грустить – грусть)

      Первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная считается за самостоятельную. Если в одном непроверяемом  слове допущены две и более ошибки, то все они считаются за одну ошибку.

      Понятие об однотипных ошибках не распространяется на пунктуационные ошибки.

      Ошибки графические (не учитывается при проверке) – разновидность ошибок, связанных с графикой, описки.

      К числу наиболее распространенных   относятся:

      — пропуски букв

      — перестановки букв

      — замены одних буквенных знаков другими

      — добавление лишних букв

      Орфографические и пунктуационные ошибки,

      не влияющие на оценку работы

      Орфография

      — в переносе слов

      — буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта)

      — прописная /строчная буквы в названиях, связанных с религией (М(м)асленица, Р(р)ождество, Б(б)ог)

      —  прописная /строчная буквы в собственных именах нерусского происхождения; написание фамилий с первыми частями дон, Ван, сент .. (дон Педро и Дон Кихот)

      — слитное/раздельное/дефисное написание сложных существительных без соединительной гласной (чаще всего заимствования), не регулируемые правилами и не входящие в словарь-минимум (ленд-лиз, ноу-хау, папье-маше, пресс-папье, перекати-поле, гуляй-город, но портшез, метрдотель)

      — на правила, которые не включены в школьную программу (например, правило слитного / раздельного написания наречных единиц / наречий с приставкой / предлогом, например, в разлив, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, на ощупь,на подхвате)

      Пунктуация

      тире в неполном предложении

      — обособление несогласованных определений, относящихся к нарицательным именам существительным

      — запятые при ограничительно-выделительных оборотов

      — различение омонимичных частиц и междометий и, соответственно, невыделение и выделение их запятыми

      — в передаче авторской пунктуации

      Этические ошибки

      Соблюдение этических норм

      Этическая ошибка  выносится в случаях, когда в работе содержатся высказывания, унижающие человеческое достоинство, выражающие циничное отношение к человеческой личности, проявления речевой агрессии (речевая агрессия может быть внешне выражена, может быть скрытой).

      Речевая агрессия связана с словесным выражением негативных эмоций, чувств, намерений в неприемлемой в данной речевой ситуации форме: оскорбление, угроза, грубое требование, обвинение, насмешка, употребление бранных слов, жаргонизмов и др. 

              Например: «Этот текст меня бесит», «Судя по тому, что говорит автор, он маньяк», «Михалков в своем репертуаре! Пишет детские книги, поэтому и требует, чтобы читали именно в детстве. Это настоящий пиар! Нечего морочить людям мозги устаревшими истинами»

      Памятка эксперту «Классификация ошибок»

      К 7. Орфографические ошибки

      Орфографические ошибки- неправильное написание слова, допущенное на письме, обычно в слабой фонетической позиции.

      Однотипные и неоднотипные орфографические ошибки:

      • Однотипные- ошибки на одно и то же орфографическое правило. Эти ошибки исправляются, но при подсчете общего количества допущенных ошибок считаются 3 за 1, каждая последующая считается самостоятельной ошибкой. Примечание: не считаются однотипными ошибки, допущенные в словах с проверяемыми гласными в корне слова.

      • Повторяющиеся- ошибки в одном и том же повторяющемся слове или в корне однокоренных слов. Эти ошибки также считаются за одну.

      Грубые и негрубые орфографические ошибки:

      К негрубым орфографическим ошибкам относятся:

      • исключения из правил;

      • строчная и прописная буквы в собственных наименованиях;

      • не регулируемые правилами слитные и раздельные написания наречий;

      • слитное и раздельное написание НЕ с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемых;

      • различение НЕ и Ни в оборотах никто иной не…, ничто иное не…, не кто иной, как…, не что иное, как…, а также во фразах типа: Куда только он не обращался! Куда только он ни обращался, никто не мог дать ему ответ;

      • написание собственных имен нерусского происхождения;

      • написание И и Ы после приставок.

      Другие виды ошибок:

      • Графические ошибки ( пи проверке не учитываются)- разновидность ошибок, связанных с графикой ( различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различные подчеркивания, шрифтовые выделения).

      • Описки-ошибки, вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания. Они исправляются, но не выносятся на поля и не учитываются при подсчете ошибок. К опискам относятся:

      • пропуски букв;

      • перестановка букв;

      • замена одних букв другими;

      • добавление лишних букв.

      К 8. Пунктуационные ошибки

      Пунктуационные ошибки-ошибки, связанные с нарушением пунктуационных правил. 2 негрубые пунктуационные ошибки считаются за 1.

      К негрубым пунктуационным ошибкам относятся :

      • употребление одного знака препинания вместо другого;

      • пропуск одного из двойных знаков препинания;

      • нарушение последовательности сочетающихся знаков или пропуск одного из сочетающихся знаков;

      • не относится к ошибкам авторская пунктуация.

      Понятие об однотипных ошибках НЕ распространяется на пунктуационные ошибки.

      К 9. Классификация грамматических ошибок

      • ошибки в образовании слов, связанных с нарушением словообразовательных форм;

      • ошибки в образовании форм различных частей речи, связанные с нарушением морфологических норм;

      • ошибки в построении словосочетаний, связанные с нарушением синтаксических норм;

      • ошибки в построении простого предложения, связанные с нарушением синтаксических норм;

      • ошибки в построении сложного предложения, связанные с нарушением синтаксических норм.

      1. Ошибки в образовании отдельных слов и форм различных частей речи

      1.

      Неправильное использование приставок: зафотографировали (вм. сфотографировали).

      2.

      Неправильное использование суффиксов: одеяло мокнуло ( вм. мокло).

      3.

      Ошибки при образовании сложных слов: полуумный (вм. полоумный).

      4.

      Неправильное образование формы И.п. мн.ч.: торта (вм. торты), договора (вм. договоры).

      5.

      Неправильная форма рода: лёгкая тюль (вм. лёгкий ).

      6.

      Неправильная форма числа: вышел на подмосток ( вм. на подмостки).

      7.

      Нарушение норм склонения иноязычных фамилий: Повесть Аркадия и Георгия Вайнер

      ( вм. Вайнеров).

      8.

      Неправильное образование формы Р.п. мн.ч.: Пять килограмм (вм. пять килограммов),

      много грузинов (вм. грузин), новыми дверями (вм. дверьми).

      9.

      Ошибки в категории одушевленных и неодушевленных существительных:

      Я забрал его ферзь (вм. ферьзя).

      10.

      Склонение несклоняемого существительного: Мы побывали на горном плате (вм. плато).

      11.

      Неверное образование форм кратких прилагательных:

      Вывод беспочвенен (лучше беспочвен), ему свойственен оптимизм ( вм. свойствен).

      12.

      Ошибки при образовании степеней сравнения: Самый талантливейший поэт

      ( вм. самый талантливый), более тяжелее (вм. более тяжело).

      13.

      Неправильное образование местоимений 3-го лица мн.ч.: ихний сын (вм. их).

      14.

      Ошибки в образовании личных форм глаголов: ветер колыхает листву ( вм. колышет).

      15

      Ошибки в образовании повелительного наклонения: едь (вм. езжай), ляжь (вм. ляг).

      16.

      Неверное образование видовых форм: институт организовывает подготовительные курсы (вм. организует).

      17.

      Неправильное образование действительных и страдательных причастий:

      Изделия, выпускающиеся в России (вм. выпускаемые).

      18.

      Ошибки при образовании деепричастий: Пиша диктант, нужно быть внимательным (нет литературной формы деепричастия).

      19.

      Ошибки при образовании наречий ( использование разговорной формы вместо литературной): тута, здеся (вм. тут, здесь).

      1. Ошибки в согласовании

      1.

      Неправильное использование сказуемого при подлежащем, выраженном собирательными существительными: Стая лебедей летели (вм. летела). Большинство участников собрания проголосовали ( вм. проголосовало).

      2.

      Неправильное употребление числа сказуемого: Там жила бабушка и ее внук (вм. жили).

      3.

      Согласование обобщающего слова и однородных членов: На конференции выступили делегаты из следующих городов: Красноярск, Москва… (вм. Красноярска, Москвы).

      1. Ошибки в управлении

      1.

      Употребление неверно выбранного падежа: Согласно приказа (вм. приказу), заведующий кафедры (вм. кафедрой).

      1. Ошибки в построении простого несложного предложения

      1.

      Личное местоимение дублирует подлежащее: Этот автор, он всегда ставит острые вопросы.

      2.

      Расположение слов в предложении, не соответствующее грамматическим нормам русского языка: Ученики четко должны усвоить понятия (вм. должны четко усвоить).

      1. Ошибки в построении предложения, осложненного однородными членами

      1.

      Рассогласование времен: Учебник дает знания, научит выделять главное. (вм. дает, учит).

      2.

      Объединение в одном ряду однородных членов родовых и видовых понятий: Он принес плоскогубцы, инструменты, молоток и гвозди.

      3.

      Парное сочетание несопоставимых понятий : Родители и друзья, коллеги и дети.

      4.

      Не сочетаемость опорного слова и одного из компонентов однородных членов:

      Проявление заботы и помощи радовали всех (нельзя проявлять помощь).

      5.

      Объединение в качестве однородных полных и кратких форм прилагательных: Комната просторная и светла (вм. просторна и светла).

      1. Ошибки в построении сложносочиненного предложения

      1.

      Употребление противительных союзов вместо соединительных:

      Тигр вскочил на спину слона, но задел лапами дрова, но дрова упали на него.

      2.

      Употребление лишнего союза: Онегин знал об этом, но однако ничего не предпринял.

      1. Ошибки в построении сложноподчиненного предложения

      1.

      Одновременное употребление подчинительных и сочинительных союзов: Как только перестал дождь, и мы отправились домой (вм. Как только перестал дождь, мы отправились домой).

      2.

      Пропуск указательного слова (неоправданный эллипсис): В армии Петя просился (?), где опаснее.

      3.

      Тавтологическое употребление союзов и союзных слов, нагромождение придаточных частей: Когда утром казаки встали, Тарас удивился, когда увидел, что среди казаков нет Андрия.

      • При вынесении грамматической ошибки эксперту необходимо делать на полях работы выпускника подробную запись, например: Г VII . 3

      К 9. Классификация речевых ошибок

      1. Лексические анахронизмы (ошибки, связанные с перенесением современного слова в действительность прошлого или, наоборот, немотивированное использование архаизмов в современной речи): Уходя от войск Наполеона, помещики эвакуировали свои семьи.

      1. Вульгаризация речи ( этико-речевые ошибки):

      • Использование стилистически сниженной и нелитературной лексики (жаргонизмов, просторечий), а также инвектив (оскорблений): Политические ворюги и шестерки . Да он просто придурок.

      • Использование слов, оборотов речи и целых высказываний, в которых нашел отражение цинизм индивидуального и социального мышления: жмурик (о покойнике), пушечное мясо (о солдатах).

      • Использование слов-паразитов: Они, так сказать, решили…. Раскольников типа раскаялся… Мы как бы умные люди.

      1. Двусмысленность, неоднозначность фразы, высказывания; возможность двоякого понимания речи: Учителю надо многое сказать (Учитель должен многое сказать или учителю должны многое сказать).

      1. Канцелярские штампы (канцелярит), стилистически не мотивированное использование канцеляризмов в несвойственном им стилевом контексте: Катериной было принято решение утопиться.

      1. Нарушение лексической сочетаемости (нарушение говорящим правил соединения слов в словосочетание): одержать поражение (вм. победу), обильное общение (вм. обильный полив грядок).

      1. Ошибки в употреблении синонимов: неверный выбор одного из близких

      по значению слов.

      1. Ошибки в употреблении паронимов: не различение паронимов: Вы уже ходили вешаться (вм. взвешиваться); одень пальто (вм. надень).

      1. Ошибки в употреблении антонимов: неправильный подбор антонима: не только смех, но и сострадание (вм. смех-слезы).

      1. Плеоназм ( немотивированное многословие, избыточность языковых средств для выражения данного содержания): в апреле –месяце, моя автобиография.

      1. Тавтология: неоправданное повторение в пределах одного или соседних предложений одних и тех же слов, однокоренных или созвучных слов:

      Следует сказать следующее.

      1. Ошибки в выборе слов: неоправданное использование похожего слова:

      А. Блок-мастер звукозаписи.

      • При вынесении речевой ошибки эксперту необходимо делать на полях работы выпускника подробную запись, например: Р2

      Классификация фактических ошибок

      Ф1. Искажение содержания литературного произведения, неправильное токование, неудачный подбор примеров: Счастьем для Обломова было одиночество и равнодушие. Ленский вернулся в свое имение из Англии. Базаров был нигилист и поэтому убил старуху топором.

      Ф2. Неточность в цитате, отсутствие указания на автора цитаты. Неверно названный автор цитаты: Книги много значат для меня, ведь еще Ленин сказал:

      «Век живи-век учись!»

      Ф3. Незнание исторических и др. фактов, в том числе, временное смешение:

      Великая Отечественная война 1812 года. Столица США-Нью-Йорк.

      Ф4 Неточности в именах и фамилиях, прозвищах литературных героев. Искажения в названиях литературных произведений, их жанров: Тургеньев, «Тарас и Бульба», в повести Тургенева «Преступление и наказание».

      • При вынесении фактической ошибки эксперту необходимо делать на полях работы выпускника подробную запись, например: Ф2

      Этические ошибки:

      Речевая некорректность.

      Проявление речевой агрессии:

      грубое, оскорбительное высказывание; словесное выражение негативных эмоций, чувств или намерений в неприемлемой в данной речевой ситуации форме; угроза, грубое требование, обвинение, насмешка; употребление бранных слов, вульгаризмов, жаргонизмов, арго; высказывания, унижающие человеческое достоинство, выражающее высокомерие и циничное отношение к человеческой личности.

      Мне хотелось бы сделать автору замечание за его неумение передавать свои мысли.

      Этот текст меня бесит.

      Это старье, именуемое классикой.

      Логические ошибки

      Л1. Сопоставление (противопоставление) двух логически неоднородных (различных по объему и по содержанию) понятий в предложении, тексте.

      На уроке присутствовали директор, библиотекарь, а также Анна Петровна и Зоя Ивановна Петрова. Он облокотился спиною на батарею.

      Л2.Нарушение причинно-следственных отношений.

      В последние годы очень много сделано для модернизации образования, однако педагоги работают по-старому, так как вопросы модернизации решаются слабо.

      Л3. Пропуск звена в объяснении, «логический скачок».

      Людской поток через наш двор перекрыть вряд ли возможно. (?)А как хочется, чтобы двор был украшением школы.

      Л4. Перестановка частей текста (если она не обусловлена заданием к сочинению или изложению).

      Пора вернуть этому слову его истинный смысл! Честь… Но как это сделать?

      Л5.

      Неоправданная подмена лица, от которого ведется повествование (например, сначала от первого, затем от третьего лица).

      Автор пишет о природе, описывает природу севера, вижу снега и просторы равнин.

      Л6.Сопоставление логически несопоставимых понятий.

      Синтаксис энциклопедических статей отличен от других научных статей.

      Композиционно-текстовые ошибки

      Л7.Неудачный зачин.

      В этом тексте автор… (указание на предыдущий контекст с помощью указательных словоформ).

      Л8. Ошибка в основной части:

      • Сближение относительно далеких мыслей в одном предложении;

      • Отсутствие последовательности в изложении; бессвязность и нарушение порядка предложений.

      • Использование разнотипных по структуре предложений, ведущее к затруднению понимания смысла.

      Л9. Неудачная концовка: дублирование вывода, неоправданное повторение высказанной ранее мысли.

      • При вынесении логической ошибки эксперту необходимо делать на полях работы выпускника подробную запись, например: Л2

      10

      При проверке и оценке экзаменационных работ учитывается грамотность выпускника. Приведенный ниже материал поможет при квалификации разных типов ошибок. А умение распознать ошибки поможет научиться не допускать их. Также очень важно знать, что такое грубые, негрубые, повторяющиеся ошибки, поскольку количество баллов напрямую зависит от типа ошибки. 

      Из критериев 7 и 8 в 2023 году исключили понятие «негрубой ошибки». Это значит, что негрубые ошибки вообще не будут учитываться. Учитываются только ГРУБЫЕ. Положение о повторяющихся, однотипных ошибках сохраняется и учитывается при оценивании сочинения. Также сохраняется положение об ошибках, которые не учитываются при проверке.

      Орфографическая ошибка – это неправильное написание слова; она может быть допущена только на письме, обычно в слабой фонетической позиции (для гласных – в безударном положении, для согласных – на конце слова или перед другим согласным) или в слитно-раздельно-дефисных написаниях, например: на площаде, о синим карандаше, небыл, кто то, полапельсина. 

      1) в исключениях из правил; 
      2) в написании большой буквы в составных собственных наименованиях; 
      3) в случаях раздельного и слитного написания не с прилагательными ипричастиями, выступающими в роли сказуемого; 
      4) в написании -и -ы после приставок; 
      5) в трудных случаях различения не и ни (Куда он только не обращался!Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ. Никто иной не …; не кто иной, как …; ничто иное не …; не что иное, как … и др.). 
      Каждая негрубая ошибка в 2022 г. оценивалась в 0,5 баллов, в 2023 негрубые ошибки не учитываются при проверке.

      Повторяющаяся ошибка — ошибка, которая повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов (считается за 1 ошибку).

      Однотипная ошибка на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова. 

      Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения правильного написания одного слова требуется подобрать другое (опорное) слово или его форму (вода – воды, рот – ротик, грустный – грустить, резкий – резок). 
      Первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная ошибка учитывается как самостоятельная. Если в одном непроверяемом слове допущены две и более ошибки, то все они считаются за одну ошибку. 

      При оценке сочинения исправляются, но не учитываются следующие ошибки: 

      1. В переносе слов. 
      2. Буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта). 
      3. В названиях, связанных с религией: М (м)асленица, Р (р)ождество, Б (б)ог. 
      4. При переносном употреблении собственных имен (Обломовы и обломовы). 
      5. В собственных именах нерусского происхождения; написание фамилий с первыми частями дон, ван, сент… (дон Педро и Дон Кихот). 
      6. Сложные существительные без соединительной гласной (в основном заимствования), не регулируемые правилами и не входящие в словарь- минимум (ленд-лиз, люля-кебаб, ноу-хау, папье-маше, перекати-поле, гуляй- город пресс-папье, но бефстроганов, метрдотель, портшез, прейскурант). 
      7. На правила, которые не включены в школьную программу (например, правило слитного / раздельного написания наречных единиц / наречий с приставкой / предлогом, например: в разлив, за глаза ругать, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, в диковинку, на ощупь, на подхвате, на попа ставить (ср. действующее написание напропалую, врассыпную). 

      В отдельную категорию выделяются графические ошибки, т.е. различные описки, вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания. Например, неправильные написания, искажающие звуковой облик слова (рапотает вместо работает, мемля вместо земля). Эти ошибки связаны с графикой, т.е. средствами письменности данного языка, фиксирующими отношения между буквами на письме и звуками устной речи. К графическим средствам помимо букв относятся различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различные подчеркивания и шрифтовые выделения. 

      Одиночные графические ошибки НЕ УЧИТЫВАЮТСЯ при проверке, но если таких ошибок больше 5 на 100 слов, то работу следует признать безграмотной. 

      *При оценке грамотности следует учитывать специфику письменной речи глухих и слабослышащих обучающихся, проявляющуюся в «аграмматизмах», (опускании предлогов, неправильном согласовании слов в роде, числе, «телеграфный стиль» и пр.), которые должны рассматриваться как однотипные ошибки. 

      Пунктуационная ошибка – это неиспользование пишущим необходимого знака препинания или его употребление там, где он не требуется, а также необоснованная замена одного знака препинания другим.
      В соответствии с «Нормами оценки знаний, умений и навыков по русскому языку» исправляются, но не учитываются следующие пунктуационные ошибки: 

      1) тире в неполном предложении; 
      2)обособление несогласованных определений, относящихся к нарицательным именам существительным; 
      3) запятые при ограничительно-выделительных оборотах;
      4) различение омонимичных частиц и междометий и, соответственно, невыделение или выделение их запятыми;
      5) в передаче авторской пунктуации.
      Среди пунктуационных ошибок следует выделять негрубые, которые ранее оценивали в

      С 2023 года негрубые пунктуационные ошибки приравниваются к грубым.
      1) в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой; 
      2) в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности. 

      Правила подсчета однотипных и повторяющихся ошибок на пунктуацию не распространяется. 

      Грамматическая ошибка – это ошибка в структуре языковой единицы: в структуре слова, словосочетания или предложения; это нарушение какой-либо грамматической нормы – словообразовательной, морфологической, синтаксической. Для обнаружения грамматической ошибки не нужен контекст, и в этом ее отличие от ошибки речевой, которая выявляется в контексте. Не следует также смешивать ошибки грамматические и орфографические. 

      Грамматические ошибки состоят:

      • в ошибочном словообразовании (нарушении структуры слова);
      • ошибочном образовании форм частей речи;
      • в нарушении согласования, управления, видо-временной соотнесенности глагольных форм, неправильном употреблении предлогов;
      • в нарушении связи между подлежащим и сказуемым; 
      • ошибочном построении предложения с деепричастным или причастным оборотом, однородными членами, а также сложных предложений
      • в смешении прямой и косвенной речи;
      • в нарушении границ предложения и др.

      Примеры:

      • подскользнуться вместо поскользнуться, благородность вместо благородство (здесь допущена ошибка в словообразовательной структуре слова, использована не та приставка или не тот суффикс); 
      • без комментарий вместо без комментариев, едь вместо поезжай, более легче (неправильно образована форма слова, т.е. нарушена морфологическая норма); 
      • заплатить за квартплату, удостоен наградой (нарушена структура словосочетания: не соблюдаются нормы управления); 
      • Покатавшись на катке, болят ноги; В сочинении я хотел показать значение спорта и почему я его люблю (неправильно построены предложения с деепричастным оборотом (1) и с однородными членами (2), т.е. нарушены синтаксические нормы). 

      Наиболее типичные морфологические и словообразовательные ошибки:
      1) ошибки в образовании личных форм глаголов: Им двигает чувство сострадания (норма для употребленного в тексте значения глагола движет);
      2) неправильное употребление временных форм глаголов: Эта книга дает знания об истории календаря, научит делать календарные расчеты быстро и точно (следует …даст.., научит… или …дает…, учит…); 
      3) ошибки в употреблении действительных и страдательных причастий: Ручейки воды, стекаемые вниз, поразили автора текста (следует стекавшие);
      4) ошибки в образовании деепричастий: Вышев на сцену, певцы поклонились (норма выйдя); 
      5) неправильное образование наречий: Автор тута был не прав (норма тут); 
      6) ошибки, связанные с нарушением закономерностей и правил грамматики, возникающие под влиянием просторечия и диалектов. 

      Наиболее типичные синтаксические ошибки:
      1) нарушение связи между подлежащим и сказуемым: Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это художественной стороне произведения ​(правильно это художественная сторона произведения); Чтобы приносить пользу Родине, нужно смелость, знания, честность (вместо нужны смелость, знания, честность); 
      2) ошибки, связанные с употреблением частиц: Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника; отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится (обычно частицы ставятся перед теми членами предложения, которые они должны выделять, но эта закономерность часто нарушается в сочинениях): В тексте всего раскрываются две проблемы (ограничительная частица всего должна стоять перед подлежащим: … всего две проблемы); 
      3) неоправданный пропуск подлежащего (эллипсис): Его храбрость, (?) постоять за честь и справедливость привлекают автора текста
      4) неправильное построение сложносочиненного предложения: Ум автор текста понимает не только как просвещенность, интеллигентность, но и с понятием «умный» связывалось представление о вольнодумстве

      Речевая (в том числе стилистическая) ошибка – это ошибка не в построении, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм, например: Штольц – один из главных героев одноименного романа Гончарова «Обломов»; Они потеряли на войне двух единственных сыновей. Само по себе слово одноименный (или единственный) ошибки не содержит, оно лишь неудачно употреблено, не «вписывается» в контекст, не сочетается по смыслу со своим ближайшим окружением. 

      К основным речевым (в том числе стилистическим) ошибкам следует относить:
      1) употребление слова в несвойственном ему значении; 
      2) употребление иностилевых слов и выражений; 
      3) неуместное использование экспрессивных, эмоционально окрашенных средств; 
      4) немотивированное применение диалектных и просторечных слов и выражений, жаргонизмом
      5) смешение лексики разных исторических эпох; 
      6) нарушение лексической сочетаемости (слова в русском языке сочетаются друг с другом в зависимости от их смысла; от традиций употребления, вызванных языковой практикой (слова с ограниченной сочетаемостью); 
      7) неразличение (смешение) паронимов;
      8) употребление лишнего слова (плеоназм); 
      9) повторение или двойное употребление в словесном тексте близких по смыслу синонимов без оправданной необходимости (тавтология); 
      10) необоснованный пропуск слова; 
      11) бедность и однообразие синтаксических конструкций; 
      12) порядок слов, приводящий к неоднозначному пониманию предложения. 
      13) ошибки в употреблении синонимов, антонимов и др.
      14) не устраненная контекстом многозначность. 

      Разграничение видов речевых (в том числе стилистических) ошибок особенно важно при оценивании работ отличного и хорошего уровня. В то же время следует помнить, что соблюдение единства стиля – самое высокое достижение пишущего. Поэтому отдельные стилистические погрешности, допущенные школьниками, предлагается считать стилистическими недочетами. 

      Речевые ошибки следует отличать от ошибок грамматических (об этом см. далее). 

      1. Неразличение (смешение) паронимов: Хищное (вместо хищническое) истребление лесов привело к образованию оврагов; В конце собрания слово представили (вместо предоставили) известному ученому; В таких случаях я взглядываю в «Философский словарь» (глагол взглянуть обычно имеет при себе дополнение с предлогом на: взглянуть на кого-нибудь или на что-нибудь, а глагол заглянуть, который необходимо употребить в этом предложении, имеет дополнение с предлогом в). 

      2. Ошибки в выборе синонима: Имя этого поэта знакомо во многих странах (вместо слова известно в предложении ошибочно употреблен его синоним знакомо); Теперь в нашей печати отводится значительное пространство для рекламы, и это нам не импонирует (в данном случае вместо слова пространство лучше употребить его синоним место; иноязычное слово импонирует также требует синонимической замены). 

      3. Ошибки при употреблении антонимов в построении антитезы: В третьей части текста не веселый, но и не мажорный мотив заставляет нас задуматься (антитеза требует четкости и точности в сопоставлении контрастных слов, а не веселый и мажорный не являются даже контекстуальными антонимами, поскольку не выражают разнополярных проявлений одного и того же признака). 

      4. Нарушение лексической сочетаемости: В этом книжном магазине очень дешевые цены; Леонид вперед меня выполнил задание; Узнав об аварии, начальник скоропостижно прибыл на объект.

      ЭТИКО-РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ – это нарушения этических, в частности, этикетных норм при построении устной или письменной речи (монолога или диалога). Этико-речевые нормы, в свою очередь, входят в понятие риторического (речевого) идеала, представления о котором извлекаются из национальной философии, национальных речевых традиций, а также из универсальных (общечеловеческих) постулатов речевого общения и правил речевого этикета.

      Этические ошибки совершаются тогда, когда говорящий или пишущий игнорирует этико-эстетический компонент речевой культуры, который в русской речевой традиции «подразумевает особую роль категорий гармонии, кротости, смирения, миролюбия, негневливости, уравновешенности, радости, а реализуется в диалогическом гармонизирующем воздействии, риторических принципах немногословия, спокойствия, правдивости, искренности, благожелательности, ритмической мерности, отказе от крика, клеветы, сплетни, осуждения ближнего» (Михальская А.К., 1996. С. 400).

      Чтобы не нарушать этические нормы следует отказаться от:

      • речевой агрессии, навешивания «ярлыков»
      • инвективы (ругательств)
      • жаргона и вульгаризмов

      Важно помнить о том, что с этической точки зрения недопустимы никакие высказывания, унижающие человеческое достоинство, выражающие высокомерное и тем более циничное отношение к человеческой личности, его национальной принадлежности, культуре, религии и т.д. Подбирая слова, следует также помнить и об этикетных формулах.

      На уровень этичности общения оказывают существенное влияние не только коммуникативная компетентность общающихся, но и их личностные качества. Этические нормы нарушают чаще всего люди, которым свойственны вспыльчивость, раздражительность, пристрастность, придирчивость, высокомерие, пренебрежительность, эгоцентризм и некоторые другие негативные качества. Тем не менее критическое отношение к своим речевым поступкам, самоконтроль и самодисциплина дают возможность минимизировать их отрицательное воздействие на культуру общения.

      Это разновидность неязыковых ошибок, заключающаяся в том, что говорящий или пишущий, недостаточно хорошо владея информацией по обсуждаемой теме, приводит факты, противоречащие действительности, например: «Ленский вернулся в свое имение из Англии». Фактическая ошибка может состоять не только в полном искажении (подмене) факта, но и в его преувеличении или преуменьшении, напр.:«Маяковский – вдохновитель народа в борьбе с интервенцией»;

      Фактические ошибки отражают низкий уровень знаний, поэтому работа по исправлению и предупреждению ошибок такого рода связана с повышением интеллектуального и культурного уровня. Говорящий или пишущий в своих рассуждениях должен использовать только достоверную информацию.

      • Если в работе допущена одна негрубая фактическая ошибка, не связанная с пониманием проблемы исходного текста, то по критерию К12 выставляется 1 балл.
      • Если негрубая фактическая ошибка повторяется в работе экзаменуемого, то она считается за 0,5 ошибки.

      Грубой фактической ошибкой считается искажение авторской позиции и концепции автора произведения, привлекаемого в обосновании, а также вопиющие случаи неразличения автора-рассказчика-повествователя. (Раскольников на преступление идёт неосознанно; Лермонтов написал  Евгения Онегина); (Чехов говорит Юлии Васильевне. А.П. Чехов «Размазня» ; Автор лежал возле взорванного поезда. В. Каверин «Два капитана»)

      Необходимо различать фактические ошибки по К2 и по К12:если при комментировании допущена ошибка, связанная с пониманием проблема, то балл снимают за К2. Если допущена фактическая ошибка, связанная с содержанием текста или фоновыми знаниями, то снимается балл за К12.

      Как правило, не учитываются фактические ошибки, связанные с деталями: несущественные искажения указаний на время, место, порядок действий персонажей и т. п. в привлекаемых для обоснования произведениях.

      Вернуться в раздел СОЧИНЕНИЕ ЕГЭ

      Рекомендации по классификации ошибок*

      1.
      Орфографические ошибки

      – это неправильное написание слова;
      она может быть допущена только на письме,
      обычно в слабой фонетической позиции
      (для гласных – в безударном положении,
      для согласных – на конце слова или перед
      другим согласным) или в слитно-раздельно-дефисных
      написаниях. Такую ошибку можно только
      увидеть, услышать ее нельзя: на
      площаде, о синим карандаше, небыл, кто
      то, полапельсина.

      2.
      Графические ошибки

      разновидность ошибок, связанных с
      графикой, т.е. средствами письменности
      данного языка, фиксирующими отношения
      между буквами на письме и звуками устной
      речи. К графическим средствам помимо
      букв от­носятся: различные приемы
      сокращения слов, использование пробелов
      между сло­вами, различных подчеркиваний
      и шрифтовых выделений. Графическими
      ошибками стано­вятся различные описки
      и опечатки, выз­ванные невнимательностью
      пишущего или поспешностью написания.

      3.
      Орфоэпические
      (фонетические) ошибки –
      ошибки
      произношения и ударения.

      Орфоэпические
      ошибки

      п/п

      Вид
      ошибки, недочета

      Примеры
      ошибок, правка

      1

      Неблагозвучие

      несовершенное сочетание звуков,
      неудобное для произношения и неприятное
      для слуха

      Вдруг
      взгрустнулось
      другу

      2

      Зияние

      стечение нескольких гласных. Бывает
      внутренним
      (несколько
      гласных стоят рядом в одном слове) и
      внешним
      (стечение
      гласных при соедин. слов)

      Радиоузел

      у
      Тан
      и
      и
      у
      Оли…

      3

      Нарушение
      закона ритмического равновесия

      (длина слова+чередование ударных и
      безударных слогов)

      Сад
      был
      гол,
      пуст,
      стар…

      4

      Неуместное
      использование сложносокращенных слов

      Письма
      в Игарку пересылают через
      Упрглавсевморпуть
      (управление главного североморского
      пути)

      5

      Скопление
      неблагозвучных причастий с —
      вш,
      ш, ащ, ящ, ущ, ющ-.

      соединяют
      регулиру
      ющие,
      управля
      ющие…приборы
      регистриру
      ющие
      и показыва
      ющие…

      6

      Неверное
      употребление предлогов, имеющих
      фонетические варианты

      о
      всем
      этом,
      с
      штатными преподавателями

      7

      Употребление
      заимствованных слов, неологизмов,
      рождающих произносительные трудности

      оратор
      впадал в экзальтацию демонстрировал
      свою эрудицию

      8

      Аллитерация
      повторение
      одинаковых или сходных согласных

      как
      прием: «Еще в полях белеет снег, а
      воды уж весной шумят-бегут и будят
      сонный брег, бегут и блещут и гласят.»

      9

      Ассонанс
      — повторение одинаковых или сходных
      гласных

      Эту
      проблем
      у
      мы обс
      уждали
      с
      учеными
      с
      мировыми
      именами

      10

      Анафора
      — повторение начальных букв в словах

      как
      прием
      :
      З
      адремали
      звезды
      золотые,
      задрожало
      зеркало
      затона…

      11

      Эпифора
      — повторение конечных звуков в словах

      как
      прием: Вечеро
      м
      сини
      м,
      вечеро
      м
      лунны
      м..

      12

      Вставка
      лишних звуков в лексеме

      Юрис(т)консульт

      13

      Перестановка
      звуков в лексеме

      Пу(о)ло(у)вер

      14

      Пропуск
      звуков в лексеме

      Флюо(-)рография

      15

      Замена
      звуков в лексеме

      Кон(м)форка

      16

      Несоблюдение
      закона смягчения твердых согласных

      Библиот[э]ка

      17

      Несоблюдение
      закона оглушения звонких согласных
      на конце слов

      Любо[в’]

      18

      Неверное
      произнесение сочетания ЧН

      Как
      ШН произносится -чн- в словах
      конечно (=да), скучно, нарочно, прачечная,
      девичник, Никитична
      ,
      др. и во фразеологизмах
      старая перечница, к шапочному разбору,
      др.

      19

      Несоблюдение
      правила перехода е в о под ударением
      после мягкого согласного перед твердым

      По
      норме: Жёлчь, белёсый, манёвры, шофёр.
      Искл.: афера, опека, хребет, шлем,
      валежник, желчегонный, атлет, многоженец

      20

      Неразличение
      омографов

      Языковая
      кафедра — язык
      овая
      колбаса, в дом
      овой
      книге — добрый домов
      ой

      21

      Несоблюдение
      правила переноса ударения в кратких
      прилагательных и причастиях женского
      рода и некотор. глаголах прошедшего
      времени женского рода с основы на
      окончание

      По
      норме: зАнят — зАнято — зАняты — занятА,
      пОнял — пОняли — понялА

      4.
      Грамматические
      ошибки — это
      ошибки в структуре языковой единицы: в
      структуре слова, словосочетания или
      предложения;
      нарушение
      какой-либо
      грамматической нормы – словообразовательной,
      морфологической, синтаксической.

      Словообразовательные
      ошибки

      п/п

      Вид
      ошибки

      Примеры
      ошибок, правка

      1

      Ошибочное
      словообразование
      ,

      в
      том числе словосочинительство
      (создание
      несуществующей производной единицы,
      которую нельзя рассматривать
      как окказиональную,т.к. в языке работают
      нормативные словообразовательные
      модели с тем же значением)

      зайцата
      (вместо зайчата), раздумчивый
      взгляд

      (вместо задумчивый взгляд), трудолюбимый
      (трудолюбивый), надсмехаться
      (насмехаться)

      мотовщик,
      реценз
      ист

      2

      Сравнительная
      и превосходная степени сравнения
      прилагательных образуются двумя
      способами:


      простым: с помощью суффиксов или
      суффиксов+приставок,


      аналитическим: с помощью слов БОЛЕЕ,
      НАИБОЛЕЕ, САМЫЙ и положительной степени
      сравнения прилагательного.

      Недопустимо
      использование этих двух способов
      одновременно.

      Красивый
      – красивее (нейтр.), красивейший (кн.),
      быстрый – побыстрее (разг.), (наи)быстрейший
      (кн.);

      Более
      красивый (кн.), самый умный (нейтр.)

      Этот
      рассказ
      более
      интереснее
      ,
      чем предыдущий (норма: более интересен
      / интереснее).

      3

      Неправильное
      образование наречий

      Автор
      тута
      был
      не прав

      (норма: тут)

      4

      Неверное
      образование личного местоимения 3 л.:
      по норме местоимение получает начальное
      Н

      • после
        простых и наречных предлогов (кроме
        наречных Дат.п.)

      • после
        предлогов Род.п.

      Кроме
      его, ради ее (устар. Норма: кроме
      нее,
      ради
      него)

      Около
      него;
      Искл.: внутри их, вне их

      5

      Неверное
      образование форм от глаголов
      класть/положить.
      Корень
      класть
      употребляется
      в гл. несов. в., -лож-
      употребляется в гл. сов. в., несов. в.
      с частицей -ся,
      образованных от инфинитива лечь

      Норма:

      Шапку
      на стол (что делай?)
      не
      клади
      .

      Куда
      ты мою книгу (что сделал?)
      положил?

      Снег
      (что делает?)
      ложится
      на поля.

      Морфологические
      ошибки

      п/п

      Вид
      ошибки

      Примеры

      ошибок,
      правка

      1

      Ошибочное
      употребление имен существительных
      общего рода: местоимения, определения
      и глаголы при них имеют род в соответствии
      с полом человека: Он
      был такой умница. Она была такая умница.
      Мой визави; моя визави.
      НО:
      шляпа,
      тряпка
      ,
      др. имеют согласование по ж.р.

      Ее
      величество

      впервые
      посетило
      северную столицу

      (норма:
      посетила).

      2

      Ошибочное
      употребление существительного для
      наименования женщины по профессии: в
      официальном стиле сущ. употребляется
      только в муж.р. Докторша,
      генеральша

      (разг.-прост.) по сравнению с нейтр.
      доктор,
      генерал

      воспринимаются как обозначение
      замужней женщины по профессии или
      званию мужа.

      И.Иванова
      принята на должность
      секретарши
      (норма
      для офиц. речи: секретаря).

      3

      Ошибочное
      употребление параллельных форм рода,
      которые имеют семантическое (гарнитур
      мебели

      гарнитура
      шрифтов)
      или стилистическое (лит.
      — устар/разгов/простор/проф.
      )
      различие

      Отметка
      в
      табели
      (норма:
      в табеле, искл., устар.: Петровская

      табель
      о
      рангах); Лесной
      просек
      (проф., норма: Лесная
      просека)
      был неширок.

      4

      Определение
      рода несклоняемых заимствований,
      аббревиатур без учета того, что:


      неодушевленные предметы (кроме кофе
      и
      родовых наименований понятий, по
      отношению к которым несклоняемое
      существительное выступает как видовое)
      относятся к среднему роду,


      одушевленные предметы (кроме называющих
      женщин леди,
      мадам, фрау,

      женские профессии травести,
      инженю
      ,
      подразумевающих самку животного)
      относятся к мужскому роду;


      географические наименования, компании,
      фирмы, СМИ приобретают род по роду
      опорного слова «Фигаро»,
      ж.р.; Сухуми, м.р.; Миссисипи, ж.р.


      аббревиатуры приобретают род по
      стержневому слову, НО аббревиатуры с
      гласными внутри ТАСС,
      НАТО, ОМОН, УБОП, РОЭ, ЗАО, РОНО, др.

      часто приравниваются к аналогичным
      по окончаниям нарицательным
      существительным

      Черное
      кофе
      (Искл.,
      норма: черный)

      Одно
      евро

      (Искл.,
      норма: один)

      Последнее
      пенальти (норма: последний = удар)

      Жирный
      иваси (норма: жирная = сельдь)

      Динго
      кормил
      (норма: кормила = самка) щенков.

      Дружественный
      КНР (норма: дружественная, т.к. республика)

      РОНО
      приветствовал
      (совр.
      вариативная, более частотная норма:
      приветствовало) выпускников.

      5

      Ошибочное
      определение рода сложных существительных.
      Правило:

      — при
      первой неизменяемой части род
      определяется по второй части,

      — при
      изменении обеих частей род определяется
      по первому слову.

      Сложный
      ион-сетка (норма: Ион-сетка, ж.р.); длинный
      меч-рыба (норма: меч-рыба, ж.р.)

      Строгий
      женщина-посол (норма: женщина-посол,
      ж.р.); нов
      ый
      платье-костюм (норма: платье-костюм,
      ср.р.)

      6

      Ошибочное
      образование формы формы В.п. у
      неодушевленного существительного,
      как у одушевленного, и наоборот

      Опросить
      двадцать двух учеников
      (норма:
      двадцать два ученика). Принять
      валет,
      туз
      (норма:
      валета, туза).

      Купить
      куклы,
      НО:
      кормить кукол.

      Я
      попросила ветер
      ка
      (норма:
      ветерок).

      Запрягли
      в сани дв
      а
      медведя (норма: двух медведей).

      7

      Изменение
      рода при образовании падежных
      форм существительных

      пирожок
      с повидл
      ой
      (норма:
      с повидлом), февральск
      ий
      (норма: февральская) лазурь

      8

      Ошибочное
      склонение несклоняемых существительных

      играть
      на пианин
      е,
      ехать на метр
      е
      (норма:
      пианино, метро)

      9

      Образование
      форм множественного числа
      у существительных, имеющих только
      единственное, и наоборот

      поднос
      ча
      ев
      (норма:
      чая); Многие чуд
      а
      техники (норма: чудеса). Небо затянулось
      облак
      ом
      (норма: облаками).

      10

      Неверное
      образование падежных форм разносклоняемых
      существительных

      не
      хватает врем
      я
      (норма:
      времени)

      11

      Неверное
      изменение сложных существительных

      • со
        второй частью в роли приложения
        (склоняется первая часть),

      • с
        несклоняемой первой частью.

      Довольны
      новой
      диван-кроватью

      (норма: новым диваном-кроватью).

      Направился
      к
      автомату-закусочной
      (норма: к автомат-закусочной).

      12

      Выбор
      флексии Тв.п. мн.ч. существительных
      ж.р. 3 скл. без учета временных критериев
      нормы

      Контроль
      осуществляется солдатскими
      матерьми
      (норма: матерями) НО: лечь костьми
      (фразеол.)

      13

      Выбор
      флексии Пред.п. ед.ч. м.р. без учета

      • синтаксического
        значения (обстоят., объектн.)

      • степени
        фразеологизаци

      • наличия
        определения

      • стилистического
        оттенка

      • характера
        речи (проза/стихи)

      • характера
        предлога

      В
      дым
      у
      (норма: в дыме – объект), вылетавшем
      из трубы, сверкали искры.

      На
      хорошем счет
      е
      (норма: счету).

      Скачки
      происходили на большом круг
      у
      (норма: круге).

      В
      отпуске (кн.) – в отпуску (разг.)

      В
      саду

      у барина
      в
      пруде
      ,
      В прекрасной ключевой воде Лещи
      водились (И. Крылов).

      На
      берег
      у

      о
      берег
      е,
      в

      стро
      ю
      о
      стро
      е

      14

      Выбор
      вариантов флексий Им.п. мн.ч. м.р.
      производится без учета того, что:

      • окончание
        –а/-я часто имеет стилистически
        сниженную окраску (разг., прост.,
        проф.),

      • во
        многих словах предпочтительна форма
        на -ы/-и (искл. устар. жемчуги,
        сорты),
        НО в некоторых словах окончание -а/-я
        закрепилось как норма: директора,
        доктора, профессора

      Иногда
      окончание мн.ч. служит для различения
      слов по значению

      календаря,
      месяц
      а
      (норма:
      календари, месяцы)

      договоры,
      инспекторы

      Пропуски
      (занятий) — пропуск
      а

      университет)

      15

      Ошибки
      в выборе окончаний сущ. Род.п. мн.ч.:

      м.р.
      – -ОВ/-ЕВ; ж.р., ср.р. – нулевое.

      Исключения:

      • названия парных предметов одежды
      и обуви (сапог,
      погон, НО носков);

      • названия
      некоторых групп людей (армян,
      солдат, гусар, НО аварцев, китайцев);

      • названия
      некоторых единиц измерения (ампер).

      Пять
      килограмм (разг.; кн. норма: килограммов)
      банан (разг.; кн. норма: бананов). Ящик
      антоновских яблок
      ов
      (устар.,
      норма: яблок).

      16

      Выбор
      флективного варианта сущ. Род.п. ед.ч.
      без учета:

      • стиля
        речи

      • наличия
        определения

      • глагольного
        или именного характера конструкции

      • характера
        предлога

      • степени
        фразеологизации

      • количества
        слогов и происхождения слова

      Норма:

      Килограмм
      сахару (разг.) – сахара (кн., нейтр.)

      Привезли
      превосходного
      винограда

      Чаще:
      налить суп
      у
      (глаг.+сущ.) – тарелка суп
      а
      (сущ.+сущ.)

      Крикнуть
      с
      испугу, не был
      ни
      разу

      Говорить
      без умолк
      у

      Кваса/
      разг.-у,
      воска/
      разг.-
      у,
      НО:
      шоколада,
      мармелада

      17

      Изменение
      иноязычных фамилий без учета того,
      что они склоняются, если

      • оканчиваются
        на согласный и относятся к мужчинам.
        Искл.: фамилии на -ых/-их, -аго/-яго,
        -ово, фамилии, созвучные с названиями
        животных или предметов

      • оканчиваются
        на безударный -а/-я (кроме фамилий с
        предшествующей -и-, финских фамилий)

      • оканчиваются
        на ударный -а и являются славянскими

      Норма:
      Черняк

      Научные
      труды Головн
      ых,
      Шамбин
      аго.

      К
      гражданину Ремень (вариант: Рем
      еню)

      Выступление
      Стаса Пьех
      и,
      рассказы
      Гулиа,
      встреча
      с

      Куусела

      написать
      белорусу Сковород
      е,
      но: написать французу Дюм
      а

      18

      Неверный
      выбор флексии Тв.п. ед.ч. По норме:
      иноязычные фамилии на -ин, -ов имеют
      окончание -ом/-ем, а русские — ым.

      Дарвином,
      Чаплин
      ом

      Путиным

      19

      Ошибочное
      употребление местоимения свой:
      оно
      должно указывать на принадлежность
      чего-либо субъекту действия.

      Профессор
      попросил студента прочитать свою
      статью

      (статья принадлежит профессору или
      студенту?) — норма: Профессор
      попросил, чтобы студент прочитал ему
      свою статью

      (статья принадлежит студенту).

      20

      Неразличение
      в падежных формах местоимений-числительных
      м. р. оба
      и ж. р. обе

      Норма:
      Оба
      бойца,
      обе
      студентки.

      21

      Употребление
      краткой формы прилагательных без
      учета

      • терминологичности/относительности/временности
        значения

      • категоричности
        признака

      • предикативной
        функции

      • синтаксически
        зависимых элементов

      • стилистической
        принадлежности

      Противоположная
      стена
      глуха
      (норма:
      глухая). Лекция была очень
      удачная
      (норма: удачна) по форме и содержанию.
      Он был
      слеп
      (норма: слепой) от рождения. Она
      холодная
      (норма: холодна) как лед.

      22

      Изменение
      числительных без учета того, что

      • в
        порядковых числительных склоняется
        только последнее слово

      • в
        количественных числительных склоняется
        каждая часть каждого слова. Исключения:
        40, 90, 100 имеют только 2 формы (сорок
        — сорокА
        )

      • в
        дробном числительном дробная часть
        управляет рядом стоящим сущ. и ставит
        его в Род.п. ед. ч.

      Норма:

      В
      две тысячи втор
      ом
      году.

      Пятьюстами

      пятьюдесятью
      пять
      ю.

      45,6
      кг = сорок пять целых и шесть десятых
      килограмма

      23

      Ошибочное
      употребление собирательных числительных,
      которые не сочетаются

      • с
        наименованием лиц женского пола

      • с
        названиями животных, кроме детёнышей
        (разг. речь)

      • с
        неодушевлёнными сущ. ед. ч.

      Двое
      студентов, но:
      две
      студентки.

      Две
      собаки, но:
      двое
      щенков.

      Двое
      саней, но:
      две
      тетради.

      24

      Неверное
      употребление составных числительных
      на 2, 3, 4, которые сочетаются только с
      сущ. в ед. ч. По норме сущ., не имеющие
      ед.ч., не должны употребляться в таких
      конструкциях, как 22
      сутки (
      следует
      исправить на 22
      дня

      или употребить в косвенном (род.)
      падеже: в
      течение (около) двадцати двух суток.
      В
      других случаях возможна перестройка
      предложений типа Вереницей
      двигались 22 сани и 3 розвальни
      с
      использованием

      предлога из:
      Двигалась вереница из двадцати двух
      саней и трех розвальней).

      Приобрели
      оптом
      24
      ворота
      (норма: 24 экземпляра/штуки ворот).

      Синтаксические
      ошибки

      п/п

      Вид
      ошибки

      Примеры
      ошибок, правка

      1

      Нарушение
      согласования

      Я
      знаком с группой ребят, серьезно
      увлекающ
      имися
      джазом;

      Я
      хочу всех научить теннису — этому очень
      хорош
      им
      спорт
      ом
      (научить
      чему? теннису, какому спорту? хорошему)

      2

      Нарушение
      глагольного и предложного управления:

      • замена
        одного падежа другим,

      • замена
        падежного управления предложным, и
        наоборот

      Нужно
      сделать свою природу более
      красивую
      (норма:
      красивой)
      .
      Благодаря
      погоды
      (норма:
      чему? – Дат. п.: погоде). Все поймут
      о
      том,
      что
      это правильно.

      3

      Нарушение
      связи между подлежащим и сказуемым

      При
      подлежащем, выраженном собирательным
      существительным (большинство,
      меньшинство, число, часть, ряд и т.п.)
      и собирательными числительными
      (пятеро, четверо), сказуемое употребляется
      во множественном числе, если действие
      было сознательным, активным, и в
      единственном, если действие было
      пассивным.

      Большинство
      возражали
      против
      такой оценки его творчества.
      Не
      вечно
      (ед.ч.)
      ни лето, ни жара (форма ед.ч. вместо
      формы мн.ч.).

      Главное,
      чему
      теперь я хочу уделить внимание, это
      художественной
      стороне
      произведения
      (правильно: это художественная сторона
      произведения);

      Большинство
      лампочек перегорел
      о.

      Большинство
      депутатов проголосовал
      и.

      Пятеро
      рабочих остал
      ось
      без зарплаты.

      Четверо
      рабочих остал
      ись
      на дежурстве.

      4

      Ошибки
      в построении предложения с однородными
      членами

      1)
      разные формы в ряду однородных членов

      2)
      различное структурное оформление
      однородных членов, например, как
      второстепенного члена и как придаточного
      предложения

      3)
      различное управление однородными
      членами при общем зависимом слове

      Идет
      (наст. вр., несов. вид) и
      сказал
      (прош. Вр., сов. вид). Все были рады,
      счастливы и
      веселые.

      Я
      хотел рассказать
      о
      случае с писателем и почему он так
      поступил

      норма: (и о его поступке);В сочинении
      я хотел сказать
      о
      значении спорта и почему я его люблю.

      Страна
      любила
      и
      гордилась
      поэтом (норма: любила поэта и гордилась
      им).

      5

      Если
      наряду с названием профессии в мужском
      роде стоит имя собственное женского
      рода, то определение может иметь форму
      женского рода, если относится к имени
      лица, и мужского рода, если относится
      к названию профессии. Сказуемое (не в
      официальной речи) ставится в женском
      роде.

      Молодая
      хирург Бойцова, недавно защитивш
      ий
      диссертацию
      (норма:
      молодой хирург Бойцова…защитившая…).

      Молодой
      врач
      выписал
      (неофициальная
      норма: выписала) рецепт.

      6

      Употребление
      деепричастного оборота

      • вне
        связи с субъектом, к которому он
        относится,

      • в
        неопределенно-личном или безличном
        (без инфинитива) предложении

      Читая
      текст
      ,
      возникает такое чувство… (норма: Когда
      читаешь текст, возникает…)

      Жизнь
      должна быть показана такой, как есть,
      не
      приукрашивая и не ухудшая

      ее.

      Прослушав
      запись
      ,
      мне показалось…

      7

      Ошибки
      в построении предложения с причастным
      оборотом:

      • разрыв
        причастного оборота,

      • рассогласование
        причастного оборота

      Узкая
      дорожка была покрыта
      проваливающимся
      снегом
      под
      ногами
      .

      Между
      записанными
      темами на доске

      разница невелика. Трио,
      специально
      приехавшие

      из Омска.

      8

      Ошибки
      в построении сложного предложения

      • oтрыв
        придаточного от определяемого слова,

      • нарушение
        порядка слов,

      • неверное
        употребление союза

      Эта
      книга
      научила меня ценить и уважать друзей,
      которую
      я прочитал еще в детстве.

      Люди
      в 188 раз двигались больше.

      Мы
      ждали
      ,
      что
      нам
      помогли
      .

      9

      Смешение
      прямой и косвенной речи

      Он
      сказал,
      что
      я буду

      бороться (имеется в виду один и тот же
      субъект: Он сказал, что он будет
      бороться)

      10

      Нарушение
      границ предложения, например,
      неоправданная парцелляция

      Когда
      герой опомнился. Было уже поздно.

      11

      Бедность
      и однообразие синтаксических конструкций

      Когда
      писатель пришел в редакцию
      ,
      его принял главный редактор.
      Когда
      они поговорили
      ,
      писатель отправился в гостиницу.

      12

      Неудачное
      употребление местоимений (двойное
      подчинение: местоимение может заменять
      любое из впереди стоящих существительных)

      Данный
      текст написал В. Белов.
      Он
      относится
      к художественному стилю.

      Кроме
      того, к типичным можно отнести и
      грамматико-синтаксические
      ошибки
      :

      1)
      связанные с употреблением частиц: Хорошо
      было бы, если бы на картине стояла бы
      подпись художника
      ;
      отрыв частицы от того компонента
      предложения, к которому она относится
      (обычно частицы ставятся перед теми
      членами предложения, кото­рые они
      должны выделять): В
      тексте всего раскрываются две проблемы
      ,
      ограничительная частица «всего» должна
      стоять перед подлежащим: « всего две
      проблемы».

      2)
      неоправданный пропуск (эллипсис)
      подлежащего: Его
      храбрость, (?) постоять за честь и
      справедливость привлекают автора
      текста;

      3)
      неправильное построение сложносочиненного
      предложения: Ум
      автор текста  понимает  не только
      как просвещенность, интеллигентность,
      но и с понятием «ум­ный» связывалось
      представление о вольноду­мстве
      .

      4)
      нарушение согласования в роде и числе
      субъекта и предиката в разных предложениях
      текста: Я
      считаю, что Родина — это когда каждый
      уголок напоминает о прошедших днях,
      которые уже нельзя вернуть. Которое
      ушло навсегда и остается только помнить
      о них.

      Методические рекомендации для педагогов начальной школы

      Классификация ошибок (условные обозначения)

      Материал подготовил:

      методист начальной школы Григорьева Е.В.

      І – орфографическая ошибка

      Это ошибки в словах (буквенные, постановка дефиса, слитное и раздельное написание) (Орфография)

      Как (-) то рас пашол снег. Прелители грачи. Учиникам пара здавать икзамены. Он неуспел ра(с)строит(ь)ся.

      V – пунктуационная ошибка

      Это ошибки в постановке знаков препинания (запятая, точка, тире, двоеточие, вопросительный и восклицательный знаки, точка с запятой, кавычки, скобки, троеточие) (Синтаксис)

      Когда солнце встало(,) он увидел свою ошибку. Многие писатели(,) художники(,) певцы с радостью откликнулись на приглашение. Билет(,) купленный дядей на прошлой неделе(,) оказался недействительным. Каждый день (–) это возможность изменить мир к лучшему. Все(:) деревья, кусты, листва на земле (–) трепетало от порывистого ветра. Инспектор ответил(: «)Я не согласен(»).

      Г – грамматическая ошибка

      Это ошибки в образовании и употреблении формы слова, т.е. сочетаемости в грамматических формах (Морфология)

      бессмертность, заместо, англичаны, на мосте, Гринев жил недорослью, Он не боялся опасностей и рисков, Во дворе построили большую качель, Один брат был богатей другого, Эта книга более интереснее, Я пошел к ему, ихний дом, Он ни разу не ошибился, Мама всегда радовается гостям, Вышев на середину комнаты, он заговорил, В дальнем углу сидел улыбающий ребенок, Мы ставим елку на середину комнаты и украшиваем ее. Первых два места определились в бескомпромиссной борьбе.

      Р – речевая ошибка

      Это употребление не соответвующих смыслу слов или форм слова (Лексика) Здесь и непонимание значения слова, тавтология, неправильное употребление синонимов, омонимов, паронимов и т.д.
      С – стилистическая ошибка

      Это ошибки в употреблении стилистически окрашенных слов в инородном стиле. Единство стиля – важная компонента любой работы. (Лексика и Развитие речи). Как правило, ученики используют сниженную лексику: разговорные, жаргонные слова, просторечную лексику.

      Попечитель богоугодных заведений подлизывается к ревизору (Попечитель богоугодных заведений заискивает перед ревизором). В этом эпизоде главный герой накосячил. (В этом эпизоде главный герой допустил просчет / совершил ошибку).

      Стилистический и смысловой разнобой между частями предложения:

      Рыжий, толстый, здоровый, с лоснящимся лицом, певец Таманьо привлекал Серова как личность огромной внутренней энергии. – Огромная внутренняя энергия, которой привлекал Серова певец Таманьо, сказывалась и в его внешности: массивный, с буйной рыжей шевелюрой, с брызжущим здоровьем лицом.

      Л – логическая ошибка

      Это ошибки логического построения текста. Среди них наиболее часто встечающаяся – отсутствие причинно-следственной связи:

      Обломов воспитывался в деревне, поэтому ничего не умел делать сам.

      К логическим ошибкам также следует отнести порядок слов в предложении, ведущий к искажению смысла:

      Есть немало произведений, повествующих о детстве автора, в мировой литературе. – В мировой литературе есть немало произведений, повествующих о детстве автора.

      Ф – фактическая ошибка

      Это ошибки смысловые, искажение исходного содержания текста (в сочинении и изложении) (Развитие речи)

      Z – нарушение абзацного члененияТекст неверно разделен на микротемы, абзацы (Синтаксис и Развитие речи)

      Отдельным видом ошибок следует, пожалуй, выделить бедность и однообразие используемых синтаксических конструкций.

      Мужчина был одет в прожженный ватник. Он был грубо заштопан. Сапоги были почти новые. Носки изъедены молью. – Мужчина был одет в грубо заштопанный прожженный ватник, хотя сапоги были почти новые, носки оказались изъедены молью.

      Это очень серьезный недостаток ученических работ. И очень распространенный.

      Порядок проверки письменных работ:

      1.При проверке тетрадей и контрольных работ по русскому языку учитель зачеркивает орфографическую ошибку и надписывает вверху нужную букву.

      2.При пунктуационных ошибках зачеркивается ненужный или пишется необходимый в этом случае знак препинания. На полях учитель обозначает ошибку определенным условным знаком ( I – орфографическая, V – пунктуационная).

      3.Подчеркивание и исправление ошибок производится учителем только красной пастой.

      4.Проверив диктант, учитель подписывает и записывает количество ошибок по видам, в диктантах дробью указывается количество орфографических и пунктуационных ошибок (например, 3/1).

      5.При отсутствии в тексте пунктуационных знаков указывается только количество орфографических ошибок, учитывая, что два недочета равнозначны одной ошибке. В этом случае рекомендуется вводить для обозначения недочетов на полях условный знак (например, ?,?) при условии использования данного обозначения в системе.

      6.При

      оценке письменных работ учащихся строго следовать нормам:«5»- Без ошибок и правильная каллиграфия (допускается один недочет)«4» — 1-2 орфографические ошибки + 1 исправление«3» — 3-5 орфографических ошибки + 1 пунктуационная или 2 орфографических ошибки + 3-4 исправления«2» — Более 6 ошибок или более 8 недочетовКлассификация ошибок и недочетов, влияющих на снижение оценки:Ошибки:

      *нарушение правил написания слов, включая грубые случаи попуска, перестановки, замены, вставки лишних букв в словах;

      *неправильное написание слов, не регулируемых правилами, круг которых очерчен программой каждого класса (слова с непроверяемым написанием);

      *отсутствие изученных знаков препинания в тексте, в конце предложения;

      *наличие ошибок на изученные правила по орфографии.

      Недочеты:

      *отсутствие знаков препинания в конце предложения, если следующее предложение написано с большой буквы;

      *отсутствие красной строки;

      *неправильное написание одного слова на одно и тоже правило (при наличии в работе нескольких таких слов).

      Порядок проверки письменных работ:

      1.При проверке тетрадей и контрольных работ по русскому языку учитель зачеркивает орфографическую ошибку и надписывает вверху нужную букву.

      2.При пунктуационных ошибках зачеркивается ненужный или пишется необходимый в этом случае знак препинания. На полях учитель обозначает ошибку определенным условным знаком ( I – орфографическая, V – пунктуационная).

      3.Подчеркивание и исправление ошибок производится учителем только красной пастой.

      4.Проверив диктант, учитель подписывает и записывает количество ошибок по видам, в диктантах дробью указывается количество орфографических и пунктуационных ошибок (например, 3/1).

      5.При отсутствии в тексте пунктуационных знаков указывается только количество орфографических ошибок, учитывая, что два недочета равнозначны одной ошибке. В этом случае рекомендуется вводить для обозначения недочетов на полях условный знак (например, ?,?) при условии использования данного обозначения в системе.

      6.При оценке письменных работ учащихся строго следовать нормам:

      «5»- Без ошибок и правильная каллиграфия (допускается один недочет)

      «4» — 1-2 орфографические ошибки + 1 исправление

      «3» — 3-5 орфографических ошибки + 1 пунктуационная или 2 орфографических ошибки + 3-4 исправления

      «2» — Более 6 ошибок или более 8 недочетов

      Классификация ошибок и недочетов, влияющих на снижение оценки:Ошибки:

      *нарушение правил написания слов, включая грубые случаи попуска, перестановки, замены, вставки лишних букв в словах;

      *неправильное написание слов, не регулируемых правилами, круг которых очерчен программой каждого класса (слова с непроверяемым написанием);

      *отсутствие изученных знаков препинания в тексте, в конце предложения;

      *наличие ошибок на изученные правила по орфографии.

      Недочеты:

      *отсутствие знаков препинания в конце предложения, если следующее предложение написано с большой буквы;

      *отсутствие красной строки;

      *неправильное написание одного слова на одно и тоже правило (при наличии в работе нескольких таких слов).

      Определение грамматической ошибки.

      Определение орфографической ошибки.

      Приведите примеры данных ошибок.

      Грамматические и орфографические ошибки различаются специалистами по языкознанию. Для простых «смертных» они являются одинаковыми — это ошибки в словах, в буквах. Этим они отличаются от пунктуационных ошибок — ошибок при написании знаков препинания.

      Грамматические ошибки — это ошибки, в основном, в управлении словами в словосочетаниях и предложениях. От слова «грамматика» — раздела языкознания, который изучает строй языка — построение осмысленных речевых конструкций.

      Например, грамматической ошибкой будет написание неправильного склонения слова: «поехать в госте», вместо «поехать в гости». Или: «родить мышу», вместо «родить мышь».

      То есть мы видим, что это ошибки при написании окончаний, но есть и другие случаи (например, написание «ться» и «тся» в глаголах).

      Орфографические ошибки — это ошибки правильного написания слова. Например, написать «сабака», вместо «собака». Или: «парашут», вместо «парашют».

      Есть орфографические ошибки, которые нарушают установленный образец написания слова, который ничем не проверяется (эти слова надо просто знать), а есть орфографические ошибки, которые нарушают какое-то правило. Орфография — это свод правил единообразной передачи слов и грамматических форм речи на письме.

      Например, раньше (при царе-батюшке) писали «Хведя», а сейчас — «Федя».

      автор вопроса выбрал этот ответ лучшим

      olchi­kniko­l
      [62.3K]

      7 лет назад 

      Грамматическая ошибка — это ошибки в структуре слова, словосочетания или предложения.

      Пример: благородность вместо благородство.

      Есть еще и речевые недочёты — это ошибки не в построении, не в структуре языковой единицы, а в её использовании, в большинстве случаев в употреблении слова. По преимуществу это нарушение лексических норм.

      Пример:

      Разновидность речевых недочётов — это стилистические ошибки. То есть, безосновательное смешение слов различной стилистической расцветки, или неудачное употребление экспрессивных, чувственно окрашенных слов и выражений, немотивированное внедрение диалектных и просторечных слов и выражений.

      Речевую ошибку можно увидеть только в контексте.

      Орфографическая ошибка — это неверное написание слова в тексте. Подобную ошибку можно только увидеть, услышать её нельзя.

      Например: на площаде, о голубым карандаше, небыл, кто то, полапельсина.

      Грамматическая ошибка может быть допущена как в письменной, так и в устной речи, она не только лишь видима, да и слышима.

      Например: ляжь; бежат; иду по тропинке, ведомую в парк.

      Shipo­3
      [33.1K]

      4 года назад 

      Оба вида ошибок связаны с неправильным написанием слова, но смысл в них разный. А есть еще другие ошибки, например, пунктуационные (связаны со знаками препинания), стилистические и так далее.


      Если в слове написали не ту, пропустили или вставили лишнюю букву, написали слитно то, что должно быть раздельно и так далее, то это орфографическая ошибка. То есть слово написано с ошибкой само по себе, независимо от контекста.

      Пример: «незнаю» вместо «не знаю»; «москва» вместо «Москва»; «грусный» вместо «грустный» и тому подобное.


      Если используется несуществующая форма слова или из-за неправильной формы слова нарушена правильная структура текста; слово в принципе само по себе без ошибок, но не вписывается в контекст, его нужно изменить, то речь идет о грамматической ошибке.

      Пример:

      «Они купили лодку. Его покупка оказалась удачной» вместо «Они купили лодку. Их покупка оказалась удачной».

      «Он не могет решить задачу» вместо «он не может решить задачу».

      «Его усилия оказалась бесполезными» вместо «его усилия оказались бесполезными».

      Чёрна­я Луна
      [265K]

      4 года назад 

      Различить грамматические и орфографические ошибки не так уж сложно. Чтобы разобраться в этом вопросе нужно исходить из определения.

      Грамматическими ошибками называются ошибки построения словосочетаний, предложений и различных словоформ. К ним может относиться использование одного из слов в словосочетании не в том падеже и другие. Пример грамматических ошибок: вы такая сегодня красивые (в данном случае множественное число слова «красивая» вместо единственного).

      Орфографическими ошибками называются ошибки связанные с правописанием слов, то есть это ошибки в словах. Пример орфографических ошибок: погода была ветренной (в данном случае слово «ветренной» пишется с одной «н»).

      Бывает так, что орфографические ошибки от грамматических сложно отличить сразу, поскольку они связанны с неправильным написанием слов. Однако грамматическая ошибка зависит исключительно от контекста предложения, а орфографическая в большей степени связана с самим словом.

      Ксарф­акс
      [156K]

      6 лет назад 

      Чтобы понять, в чём отличие этих ошибок, нужно вспомнить, что такое грамматика и орфография.

      Грамматика — это наука, которая связана с правильным построением различных словоформ, словосочетаний и предложений.

      Орфография — это наука, регламентирующая правила написания слов.


      Поэтому грамматическая ошибка представляет собой неправильно построенное предложение или неправильно выбранную форму слова.

      Например, «Покладу» вместо «Положу» или «Большинство были против» вместо «Большинство было против».

      Орфографическая ошибка, в свою очередь, связана с неправильным употреблением одной или нескольких букв в той или иной части слова.

      Например, «Деревяный» вместо «Деревянный» или «Ультрафеолетовый» вместо «Ультрафиолетовый».

      ЧипИД­ейл
      [36.5K]

      4 года назад 

      Грамматическая ошибка — это нарушение установленных грамматических норм (синтаксических, морфологических, словообразовательных­). Такие ошибки могут быть допущены при словообразовании в самой структуре слова, при неверном употреблении различных словосочетаний, а также в нарушении структуры предложений.

      Для примера:

      • Наслонил к стене [правильно: прислонил к стене]; заместо себя [правильно: вместо себя]; превосходность [правильно: превосходство]. Здесь ошибки допущены в структуре слов при образовании самого слова (применение неверных приставок и суффиксов).
      • Нет свободного время [правильно: нет свободного времени]; нет сидячих местов [правильно: нет сидячих мест]. Этот пример демонстрирует некорректность образования формы слова, т.е. нарушение морфологической нормы.
      • Жажда к знаниям [правильно: жажда знаний]; напиться водой [правильно: напиться воды]. Тут показано неверное употребление словосочетаний (несоблюдение норм управления).
      • Подъезжая к остановке, у него упала шляпа. Страна любила и гордилась поэтом. Здесь некорректное построение предложений с деепричастными оборотами и однородными членами — нарушение синтаксических норм.

      Орфографическая ошибка — это ошибки в правописании отдельных букв в слове. В устной речи обычно такие ошибки не различимы (не слышимы). Орфографическую ошибку можно допустить при написании в отдельных словах с безударными гласными, непроизносимыми согласными, с дефисным и слитно-раздельным написанием. К таким ошибкам так же относятся нарушения правил переноса слов и применения прописных букв.


      Как писать грамотно

      Эл Лепсо­ид
      [139K]

      4 года назад 

      Орфография занимается правильностью написания слов, поэтому орфографические ошибки связаны исключительно с теми, которые встречаются в отдельных словах и что, к сожалению. в последние годы встречается все чаще и чаще.

      К орфографическим можно, например, отнести такие ошибки: «саловей» вместо «соловей», «потдержать» вместо «поддержать», «корнис» вместо «карниз» и т.п.

      Грамматика же занимается правильностью построения словосочетаний и предложений, а также образования различных форм слов. Поэтому грамматические ошибки встречаются при неправильном употреблении или словообразовании, а также нарушении взаимосвязи слов в предложении.

      Примеры орфографических ошибок могут выглядеть так: «следущий клиент» вместо «следующий клиент», «она стала более красивый» вместо «она стала более красивой», «он не узнал ихнего отца» вместо «он не узнал их отца» и т.д.

      Котом­ать
      [611]

      9 лет назад 

      Орфографическая ошибка — это ошибка в слове, неправильно выбранная буква (кАрова)или написание слитно-раздельно (неприду), а также прописная-строчная (москва). Грамматическая — это неправильно образованная словоформа (ездиют, яблокОВ, тортА)или неправильно построенное предложение, неправильно употреблённые обороты — причастный и деепричастный (Подъезжая к станции, у меня слетела шляпа.)

      Stasy­12
      [41.5K]

      3 года назад 

      Правил в русском языке много,многим трудно их запоминать и ориентироваться в них. Поэтому и могут допускать ошибки орфографические, грамматические. Также установлена классификация по ФИПИ и других ошибок. Например, бывают ошибки речевые, графические, пунктуационные, фактические и другие.

      Грамматическая ошибка это ошибка в структуре слова, предложения или словосочетания. В данном случае нарушена грамматическая норма морфологическая, синтаксическая, словообразовательная­.

      Например, подскользнуться вместо поскользнуться. Тут нарушено словообразование, неправильный суффикс или приставка. Пример,едь вместо езжай это морфологическая грамматическая ошибка.

      Орфографическая ошибка связана с неправильным написанием букв в словах, слитном или раздельном написании слов, ошибки в написании строчных и заглавных букв в словах. Также в неправильном написании орфограмм в окончаниях, непроизносимых согласных и безударных гласных.

      владс­андро­вич
      [767K]

      4 года назад 

      Грамматические ошибки, это те ошибки, совершая которые, человек нарушает структуру слова или словосочетания, а иногда и полностью структуру предложения, а сказывается это в первую очередь на стилистической грамотности в целом. Ну а орфографические, это только те ошибки, которые касаются правильности написания букв в слове, которые подчиняются орфограммам.

      morel­juba
      [62.5K]

      4 года назад 

      Чтобы различать грамматические и орфографические ошибки нужно понимать значение и тех и других.

      Так вот грамматические ошибки связаны с неправильным построением предложения или с неправильным выбором формы слова.

      А вот орфографические ошибки связаны непосредственно с неправильным написанием букв в словах.

      Знаете ответ?

      Частые ошибки в русском языке

      «Экспрессо», «ихние» и «чу чуть»: изучаем ошибки, которые регулярно встречаются в текстах современных авторов и рассказываем, как их избежать.

      Каждый из нас — не Розенталь и даже не Даль, трудно представить себе обывателя, владеющего русским языком в идеале — не зря, по данным американского Института зарубежной службы, он входит в топ-5 самых сложных для изучения во всём мире (наравне с арабским, венгерским, китайским и японским). Однако для писателя правильность написанного — зачастую дело чести. В конце концов, некоторые ошибки способны исказить смысл. Или вызвать у читателя ироничную улыбку и убить желание продолжать чтение. Поэтому мы решили помочь начинающим (и не только) авторам «подстелить соломку» — собрали список типичных ошибок, перечитав который можно улучшить свои произведения.

      Какие же ошибки бывают в русском языке? Подробной классификацией занимаются русисты, мы бы хотели рассказать об основных. К ним относятся:

      • орфографические (ошибки в написании слов);

        • грамматические (ошибки в образовании слов и их форм);

        • пунктуационные (ошибки в постановке знаков препинания);

        • речевые (ошибки в использовании лексики);

        • стилистические (ошибки в использовании слов и выражений, не подходящих по стилю);;

        • фактические (ошибки в описании мест, времени, известных личностей и так далее);

        • логические ошибки (нарушения абзацного членения, логические «скачки» и пробелы)

          Орфографические ошибки:

          «Как нибудь» вместо «как-нибудь», «в нутри» вместо «внутри» — это самые что ни на есть орфографические ошибки. Такие проблемы возникают при написании слов, как в корнях, приставках и окончаниях, так и их в слитном или раздельном употреблении. Распространенный пример орфографических ошибок — «также» и «так же». Чтобы понять, раздельно нужно писать или слитно, достаточно запомнить проверочные слова: для «также» — «тоже», для «так же» — «точно», и мысленно заменять ими в минуты сомнений. Или ещё одна типичная проблема — «моё день рождения». В подобных ситуациях необходимо выделить главное слово. Что празднуется? Правильно, день. Он мужского рода, значит не «моё», а «мой». Таким «препарированием» словосочетаний можно решить многие проблемы.

          Кроме этого, к орфографическим ошибкам относятся нарушения написания гласных и мягкого знака после шипящих (как «жыр» и «шырота» или «слышиш»), неправильное написание начальной формы слова («сонце» вместо «солнце»), неверное написание строчных и прописных букв («москва»), а также неправильная расстановка переносов («соз-нание»). Отдельно выделяют фонетико-орфографические ошибки, когда искажаются не только орфографические правила, но и орфоэпические нормы. К ним относятся те, что вызваны отражением диалектных или индивидуальных особенностей произношения звуков («листоран» вместо «ресторан» и так далее). Однако такое написание допустимо, если необходимо передать характерную речь персонажа (например, уборщицы, которая ругается на натоптавших по свежевымытому полу: «И ходют, и ходют, и топчут, и топчут»).

          Слово корректорам Самиздата: «-ться» и «тся» — Ахиллесова пята многих авторов. Чтобы запомнить, просто задайте вопрос к глаголу. Если «что делает?» — ставьте «-тся», «что делать» — без сомнения пишите «-ться».

          Грамматические ошибки:

          Не специалисту не так легко почувствовать разницу. Но особенность грамматических ошибок в том, что они связаны с нарушением языковых норм. Типичные грамматические ошибки: морфологические, возникающие при неверном образовании форм слов (к примеру, «хочут» вместо «хотят», «надсмехаться» вместо «насмехаться»), словообразовательные (когда словотворчество происходит по несуществующим моделям, например, «взятничество» вместо «взяточничество»), ошибки при использовании предлогов («приехал с Петербурга» вместо «приехал из Петербурга») и при образовании числительных («у него не хватало пятьсот рублей» — правильно «пятисот»). В последних и впрямь запутаться несложно — склонение зависит от того, количественные они или порядковые, целочисленные, собирательные или дробные. Чтобы разобраться, можно изучить правила. Или воспользоваться сайтами-подсказками, вроде numeralonline.ru.

          Пунктуационные ошибки:

          Знаки препинания придуманы не просто так, и применять их нужно по правилам. Иногда они решают многое — вспомним «Казнить нельзя помиловать», где от места запятой смысл меняется полностью. Самая частая трудность, с которой сталкиваются корректоры — недостаточная или избыточная постановка запятых. Не стоит ставить их при любом намёке на интонацию. Но и бояться их не следует, например, в сложносочиненных предложениях, при употреблении причастных и деепричастных оборотов без запятых точно не обойтись. Точки, тире, дефисы, восклицательные и вопросительные знаки и другие знаки препинания, которые существуют в русском языке (всего из десять) должны стоять там, где надо — и лишних добавлять не следует.

          Знаки завершенности мысли — точка, вопросительный и восклицательный знаки. Знаки незаконченности высказывания — тире, точка с запятой, двоеточие и запятая. Они должны стоять в середине предложения. Двойные знаки — это скобки и кавычки. Скобки используют для указания дополнительной информации. Кавычки могут применяться в различных целях: для оформления цитат, прямой речи, указании названий, постановки акцента на то, что слова употребляются в переносном значении, имеют иронический смысл, понятный из контекста («Он построил этот, если можно так выразиться, «дом»). В русском языке есть 4 вида кавычек: «ёлочки», они же французские или полиграфические (««), «лапки» (,»), марровские или одинарные (»), и компьютерные (««). Запрета на их использование не существует, но есть определенные нормы. Так «лапки» типичны для рукописных текстов. «Ёлочки» присущи печатным текстам, правда, в последнее время за счёт простоты набора их вытесняют компьютерные, популярные в Сети (однако в литературе это не является правильным). Самые редкие — марровские кавычки, которые используются при пояснении к переводам (пример: «Фуэте — от французского fouetté ‘хлестать’»).

          Как поставить нужные кавычки? В Microsoft Word можно воспользоваться «горячими клавишами» (как Shift+2 для «ёлочек») или пунктом меню «вставка — символ — другие символы». В Google Doc, где по умолчанию применяются компьютерные кавычки, задать нужный тип можно функцией «настройки — инструменты». Создать автозамену можно для любого сочетания символов, тогда при наборе, к примеру «ыыы» будут ставиться «лапки».

          А вот многоточие — обозначение незавершенности мысли, оно может стоять в любой части предложения. Означает паузу или задумчивость, но хорошо в меру. Если в повествовании это уместно — пожалуйста. А вот если переборщить — герой может показаться тугодумом. Некоторые психологи вообще считают, что, если в письменной речи слишком часто встречается многоточие, это может говорить о депрессивном состоянии автора.

          Слово корректорам Самиздата: Кажется, что оформить диалог — не так трудно. На деле — это отдельная наука. Например, у многих нет понимания разницы между длинным и коротким тире и дефисом. Дефис — это орфографический знак, короткий, не отделяется пробелами и используется внутри слова. А вот тире — знак пунктуационный, длинный ставится между отдельными словами, при написании диалогов, передаче прямой речи. Короткий — при обозначении числовых диапазонов.

          Речевые (лексические) ошибки:

          «Молодая девушка» (как будто девушка может быть немолодой), «горячий кипяток», «прейскурант цен» — тавтология является типичным примером речевых ошибок. К видам речевых ошибок также относится неверное применение паронимов (однокоренных слов, близких по звучанию, но различных по значению, как «адресант» и «адресант»), омонимов (слов, которые пишутся одинаково, но означают совсем не одно и то же, как лук — это и растение, и оружие) и синонимов (близких по смыслу слов, но имеющих особенности в сфере употребления, сочетаниях с другими словами или оттенках, как «глаза» и «очи» или «миловидный» и «смазливый»). «Вчера мне было печально» — автор такого предложения, возможно, хотел блеснуть богатством словарного запаса, но лучше бы использовал «грустно». Ещё один пример — лексико-семантические ошибки, вызванные неверным толкованием смысла слова. Роспись — это живопись, а подпись — символы, написанные от руки для идентификации человека. То есть написать «он поставил на документе свою роспись» будет ошибкой, если, конечно, герой не изобразил на листе причудливый орнамент. Поэтому при использовании слов, в значении которого вы не уверены, стоит лишний раз свериться с толковым словарём (в сети можно найти онлайн версии словарей Ожегова slovarozhegova.ru, Даля slovardalja.net и других).

          Слово корректорам Самиздата: «Дорого-богато» не всегда равно «красиво». Речевые излишества не делают текст лучше. Поэтому боритесь с плеоназмами вроде «май месяц», «моргать глазами», «повседневная обыденность» и так далее.

          Стилистические ошибки:

          Разговорный, художественный, публицистический, официально-деловой и научный — вот пять стилей, существующих в русском языке. И слова, подходящие для употребления в одном, могут быть неуместны в другом, в конце концов, они имеют и эмоционально-экспрессивную окраску. Конечно, многое зависит от контекста. В детективах без употребления криминального жаргона часто бывает не обойтись, но в романе, где действие происходит в XVIII веке слово «лохануться», согласитесь, будет выглядеть странно.

          Слово корректорам Самиздата: Автор вправе писать так, как считает нужным. Но читают его не только друзья, а разные люди — по уровню культуры, образования. Поэтому, к примеру, обсценную лексику стоит использовать осторожно и при необходимости. До уровня владения матом Юза Алешковского нужно дорасти, иначе текст рискует быть отвергнутым частью читателей.

          Графические ошибки:

          Легко промахнуться мимо нужной кнопки на клавиатуре. А потом читатель, встретив фразу «девушка помЫЯла машину», будет некоторое время гадать, к лучшему это или к худшему. Главная причина таких ошибок — невнимательность или поспешность автора.

          Фактические ошибки:

          Ошибки такого типа иногда способны ускользнуть от взгляда читателей, но это не значит, что к ним нужно относиться легкомысленно. Если действие происходит зимой, а автор вдруг говорит о шелестящей листве, или в историческом романе вдруг возникает мобильный телефон, который на тот момент точно ещё не существовал — всё это может вызвать вопросы, а то и сомнения в качестве проработки материала, и вовсе подорвать доверие читателей. Причиной такого рода ошибок чаще всего становится недостаточное владение темой, поэтому то, о чём вы пишете необходимо изучать — будь это редкие спортивные машины, особенности профессиональной деятельности или медицинские термины.

          Логические ошибки:

          «Ни с места, а то я убью сначала её, а потом себя!» — такой оборот, по понятным причинам, возможен только в шутку. Но иногда логические ошибки не столь очевидны. К ним относятся ошибки абзацного членения — когда текст вообще не разделен на смысловые части, или деление сделано необоснованно, просто потому, что автору нравится жать на Enter. Другой вид логической ошибки, назовём его «логический скачок», возникает, когда писатель делает указание на предыдущий контекст, который на самом деле в тексте отсутствует — распространенная проблема в случае, если писатель в процессе переработки «тасует» сцены: в объемных произведениях за ними уследить сложно, но необходимо. К этому же виду ошибок относится включение в одно предложение относительно далеких друг от друга мыслей, к примеру: «Он родился в Петербурге, а ещё был страстным охотником», и использование несогласованных частей предложения — над этим иронизировал ещё Чехов: «Подъезжая к станции, с меня слетела шляпа».

          Слово корректорам Самиздата: Иногда восстановление временной структуры текста превращается в настоящую головную боль, когда в пределах одной сцены смешиваются несколько времен.

          Пять способов улучшить грамотность:

          • Читайте. Не интернет-форумы или инструкции к холодильнику, а хорошую литературу. Это как тренировка для мозга. В нужный момент он сам среагирует на ошибку в слове или потребует поставить запятую. К тому же, чтение расширяет словарный запас

          • Пользуйтесь сайтами по проверки орфографии и пунктуации (к примеру, gramota.ru), сохраните ссылку на словарь синонимов (например, sinonim.org, synonymonline.ru).

          • Не используйте длинные предложения. Да, у Достоевского в «Идиоте» есть предложение из 136 слов. К таким тяготел и Толстой. Но прежде, чем бегать, учатся ходить. Поэтому стремиться побить рекорд классиков не стоит. К тому же, длинные предложения затрудняют чтение

          • Учите правила — пунктуации, грамматики, синтаксиса и так далее. Большинство из нас уже далеки от школы. Но от основ не уйти — теория серьёзно помогает в практике. И не ленитесь перепроверять правила при малейших сомнениях в написанном

          • Слушайте аудиокниги. Они не менее полезны, чем традиционные, особенно в исполнении профессиональных декламаторов, которые способны качественно передавать интонации — это позволит лучше разбираться в пунктуации.

          Стесняться проблем с русским языком не стоит, в конце концов, и у великих писателей с этим были трудности. Так Александр Пушкин вольно обращался с окончаниями слов, Владимир Маяковский «не дружил» со знаками препинания, а Ганс Христиан Андерсен, как думают некоторые, вообще страдал дислексией. Но работать над повышением грамотности стоит — хотя бы из уважения к языку и читателям. И, при необходимости, обращаться к корректорам — это делали даже Джейн Остин и Эрнест Хэмингуэй.

          Была ли данная статья полезна для Вас?

          Понравилась статья? Поделить с друзьями:

          Не пропустите эти материалы по теме:

        • Яндекс еда ошибка привязки карты
        • Орфографические ошибки это википедия
        • Орфографические ошибки что это такое
        • Орфографические ошибки что это значит
        • Орфографические ошибки фильм 2004

        • 0 0 голоса
          Рейтинг статьи
          Подписаться
          Уведомить о
          guest

          0 комментариев
          Старые
          Новые Популярные
          Межтекстовые Отзывы
          Посмотреть все комментарии