Пропуск буквы это орфографическая ошибка

Памятка
эксперту «Классификация ошибок»

К
7. Орфографические ошибки

Орфографические ошибки-
неправильное написание слова, допущенное на письме, обычно в слабой
фонетической позиции.

Однотипные и неоднотипные орфографические
ошибки:

·        
Однотипные- ошибки
на одно и то же орфографическое правило. Эти ошибки исправляются, но при
подсчете общего количества допущенных ошибок считаются 3 за 1, каждая
последующая считается самостоятельной ошибкой. Примечание: не считаются
однотипными ошибки, допущенные в словах с проверяемыми гласными в корне слова.

·        
Повторяющиеся-
ошибки в одном и том же повторяющемся слове или в корне однокоренных слов. Эти
ошибки также считаются за одну.

Грубые и негрубые орфографические ошибки:

К негрубым орфографическим ошибкам
относятся:

·        
исключения из правил;

·        
строчная и прописная буквы в собственных
наименованиях;

·        
не регулируемые правилами слитные и
раздельные написания наречий;

·        
слитное и раздельное написание НЕ  с
прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемых;

·        
различение НЕ и Ни в оборотах никто
иной не…, ничто иное не…, не кто иной, как…, не что иное, как…,
а также во
фразах  типа: Куда только он не обращался! Куда только  он ни обращался, никто
не мог дать ему ответ;

·        
написание собственных имен нерусского
происхождения;

·        
написание И и Ы после приставок.

Другие виды ошибок:

·        
Графические ошибки ( пи проверке не
учитываются)-
разновидность ошибок, связанных с
графикой ( различные приемы сокращения слов, использование пробелов между
словами, различные подчеркивания, шрифтовые  выделения).

·        
Описки-ошибки,
вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания. Они исправляются,
но не выносятся на поля и не учитываются при подсчете ошибок. К опискам
относятся:

ü  пропуски
букв;

ü  перестановка
букв;

ü  замена
одних букв другими;

ü  добавление
лишних букв.

            К
8. Пунктуационные ошибки

Пунктуационные ошибки-ошибки,
связанные с нарушением пунктуационных правил.     2 негрубые пунктуационные
ошибки считаются за 1.

К негрубым пунктуационным ошибкам
относятся :

ü  употребление
одного знака препинания вместо другого;

ü  пропуск
одного из двойных знаков препинания;

ü  нарушение
последовательности сочетающихся знаков или пропуск одного из сочетающихся
знаков;

ü  не
относится к ошибкам авторская пунктуация.

Понятие об однотипных ошибках НЕ
распространяется на пунктуационные ошибки.

К
9. Классификация грамматических ошибок

·        
ошибки  в образовании слов,
связанных с нарушением словообразовательных форм;

·        
ошибки в образовании форм различных частей
речи,
связанные  с нарушением морфологических
норм;

·        
ошибки в построении словосочетаний, связанные
с нарушением синтаксических норм;

·        
ошибки в построении простого предложения, связанные
с нарушением синтаксических норм;

·        
ошибки в построении сложного предложения, связанные
с нарушением синтаксических норм.

I.                  
Ошибки
в образовании отдельных слов и форм различных частей речи

1.

Неправильное
использование приставок: зафотографировали (вм. сфотографировали).

2.

Неправильное
использование суффиксов:  одеяло мокнуло ( вм. мокло).

3.

Ошибки
при образовании сложных слов: полуумный (вм. полоумный).

4.

Неправильное
образование формы И.п. мн.ч.: торта (вм. торты), договора (вм. договоры).

5.

Неправильная
форма рода: лёгкая тюль (вм. лёгкий ).

6.

Неправильная
форма числа: вышел на подмосток ( вм. на подмостки).

7.

Нарушение
норм склонения  иноязычных фамилий: Повесть Аркадия и Георгия Вайнер

 ( вм.
Вайнеров).

8.

Неправильное
образование формы Р.п. мн.ч.: Пять килограмм (вм. пять килограммов),

много
грузинов (вм. грузин), новыми дверями (вм. дверьми).

9.

Ошибки в
категории одушевленных и неодушевленных существительных:

  Я
забрал его ферзь (вм. ферьзя).

10.

 Склонение
несклоняемого существительного:  Мы побывали на горном плате (вм. плато).

11.

Неверное
образование форм кратких прилагательных:

Вывод
беспочвенен (лучше беспочвен), ему свойственен оптимизм ( вм. свойствен).

12.

Ошибки
при образовании степеней сравнения: Самый талантливейший поэт

( вм.
самый талантливый), более тяжелее (вм. более тяжело).

13.

Неправильное
образование местоимений  3-го лица мн.ч.: ихний сын (вм. их).

14.

Ошибки в
образовании личных форм глаголов: ветер колыхает листву ( вм. колышет).

15

Ошибки в
образовании повелительного наклонения: едь (вм. езжай), ляжь (вм. ляг).

16.

Неверное
образование видовых форм: институт организовывает подготовительные курсы
(вм. организует).

17.

Неправильное
образование действительных и страдательных причастий:

Изделия,
выпускающиеся в России (вм. выпускаемые).

18.

Ошибки
при образовании деепричастий: Пиша диктант, нужно быть внимательным (нет
литературной формы деепричастия).

19.

Ошибки
при образовании наречий ( использование разговорной формы вместо литературной):
тута, здеся (вм. тут, здесь).

II.               
Ошибки
в согласовании

1.

Неправильное
использование сказуемого при подлежащем, выраженном собирательными
существительными: Стая лебедей летели (вм. летела). Большинство участников
собрания проголосовали ( вм. проголосовало).

2.

Неправильное
употребление числа сказуемого: Там жила бабушка и ее внук (вм. жили).

3.

Согласование
обобщающего слова и однородных членов: На конференции выступили делегаты
из следующих городов: Красноярск, Москва… (вм. Красноярска, Москвы).

III.            
Ошибки
в управлении

1.

Употребление
неверно выбранного падежа: Согласно приказа (вм. приказу), заведующий
кафедры (вм. кафедрой).

IV.            
Ошибки
в построении простого несложного предложения

1.

Личное
местоимение дублирует подлежащее: Этот автор, он всегда ставит острые
вопросы.

2.

Расположение
слов в предложении, не соответствующее грамматическим нормам русского языка:
Ученики четко должны усвоить понятия (вм. должны четко усвоить).

V.               
Ошибки 
в построении предложения, осложненного однородными членами

1.

Рассогласование
времен: Учебник дает знания, научит выделять главное. (вм. дает, учит).

2.

Объединение
в одном ряду однородных членов родовых и видовых понятий:  Он принес
плоскогубцы, инструменты, молоток и гвозди.

3.

Парное
сочетание несопоставимых понятий : Родители и друзья, коллеги и дети.

4.

Не
сочетаемость опорного слова и одного из компонентов однородных членов:

Проявление
заботы и помощи радовали всех  (нельзя проявлять помощь).

5.

Объединение
в качестве однородных полных и кратких форм прилагательных: Комната
просторная и светла (вм. просторна и светла).

VI.            
Ошибки
в построении сложносочиненного предложения

1.

Употребление
противительных союзов вместо соединительных:

Тигр
вскочил на спину слона, но задел лапами дрова, но дрова упали на него.

2.

Употребление
лишнего союза: Онегин знал об этом, но однако ничего не предпринял.

VII.         
Ошибки
в построении сложноподчиненного предложения

1.

Одновременное
употребление подчинительных и сочинительных союзов: Как только перестал
дождь, и мы отправились домой (вм. Как только перестал дождь, мы отправились
домой).

2.

Пропуск
указательного слова (неоправданный эллипсис): В армии Петя просился (?),
где опаснее.

3.

Тавтологическое
употребление союзов и союзных слов, нагромождение придаточных частей: Когда
утром казаки встали, Тарас удивился, когда увидел, что среди казаков нет
Андрия.

v  При
вынесении грамматической ошибки эксперту необходимо делать на полях работы выпускника
подробную запись, например: Г
VII
. 3

К
9. Классификация речевых ошибок

1.     
Лексические
анахронизмы (
ошибки, связанные с перенесением современного слова 
в действительность прошлого или, наоборот, немотивированное  использование
архаизмов в современной речи): Уходя от войск Наполеона, помещики
эвакуировали свои семьи.

2.     
Вульгаризация
речи ( этико-речевые ошибки):

·        
Использование
стилистически сниженной и нелитературной лексики (жаргонизмов, просторечий),
а также инвектив (оскорблений): Политические ворюги и шестерки . Да
он просто придурок.

·        
Использование 
слов, оборотов речи и целых высказываний, в которых нашел отражение цинизм
индивидуального и социального мышления:  жмурик           (о покойнике),
пушечное мясо (о солдатах).

·        
Использование
слов-паразитов: Они, так сказать, решили…. Раскольников типа
раскаялся… Мы как бы умные люди.

3.     
Двусмысленность,
неоднозначность фразы, высказывания; возможность двоякого понимания речи:
Учителю
надо многое сказать (Учитель должен многое сказать или учителю должны многое
сказать).

4.     
Канцелярские
штампы (канцелярит), стилистически не мотивированное использование
канцеляризмов в несвойственном им стилевом контексте:

Катериной было принято решение утопиться.

5.     
Нарушение
лексической сочетаемости
(нарушение говорящим правил соединения
слов в словосочетание): одержать поражение (вм. победу), обильное общение
(вм. обильный полив грядок).

6.     
Ошибки
в употреблении синонимов:
неверный выбор одного из близких

по
значению слов.

7.     
Ошибки
в употреблении паронимов:
не различение паронимов: Вы уже
ходили вешаться  (вм. взвешиваться); одень пальто (вм. надень).

8.     
Ошибки
в употреблении антонимов:
неправильный подбор антонима: не
только смех, но и сострадание (вм. смех-слезы).

9.     
Плеоназм
(
немотивированное  многословие, избыточность языковых средств для выражения
данного содержания): в апреле –месяце, моя автобиография.

10. 
Тавтология:
неоправданное повторение в пределах одного или соседних предложений одних и
тех же слов, однокоренных или созвучных слов:

 Следует сказать
следующее.

11. 
Ошибки
в выборе слов:
неоправданное использование похожего слова:

А. Блок-мастер звукозаписи.

v  При
вынесении речевой ошибки эксперту необходимо делать на полях работы выпускника
подробную запись, например: Р2

Классификация
фактических ошибок

Ф1.
Искажение содержания литературного произведения, неправильное токование,
неудачный подбор примеров:
Счастьем для Обломова было одиночество и
равнодушие. Ленский вернулся в свое имение из Англии. Базаров был нигилист и
поэтому убил старуху топором.

Ф2.
Неточность в цитате, отсутствие указания на автора цитаты. Неверно названный
автор цитаты:
Книги много значат для меня, ведь еще Ленин сказал:

 «Век
живи-век учись!»

Ф3.
Незнание исторических и др. фактов, в том числе, временное смешение:

Великая
Отечественная война 1812 года. Столица США-Нью-Йорк.

Ф4
Неточности в именах и фамилиях, прозвищах литературных героев. Искажения в
названиях литературных произведений, их жанров:
Тургеньев,
«Тарас и Бульба», в повести Тургенева «Преступление и наказание».

v  При
вынесении фактической ошибки эксперту необходимо делать на полях работы
выпускника подробную запись, например: Ф2

Этические
ошибки:

Речевая
некорректность.

Проявление
речевой агрессии:

грубое,
оскорбительное высказывание; словесное выражение негативных эмоций, чувств
или намерений в неприемлемой в данной речевой ситуации форме; угроза, грубое
требование, обвинение, насмешка; употребление бранных слов, вульгаризмов,
жаргонизмов, арго; высказывания, унижающие человеческое достоинство, выражающее
высокомерие и циничное отношение к человеческой личности.

Мне
хотелось бы сделать автору замечание за его неумение передавать свои мысли.

Этот
текст меня бесит.

Это
старье, именуемое классикой.

Логические
ошибки

Л1. Сопоставление
(противопоставление) двух логически неоднородных (различных по объему и по
содержанию) понятий в предложении, тексте.

На уроке
присутствовали директор, библиотекарь, а также Анна Петровна и Зоя Ивановна
Петрова. Он облокотился спиною на батарею.

Л2.Нарушение
причинно-следственных отношений.

В
последние годы очень много сделано для модернизации образования, однако
педагоги работают по-старому, так как вопросы модернизации решаются слабо.

Л3. Пропуск
звена в объяснении, «логический скачок».

Людской
поток через наш двор перекрыть вряд ли  возможно. (?)А как хочется, чтобы
двор был украшением школы.

Л4. Перестановка
частей текста (если она не обусловлена заданием к сочинению или изложению).

Пора
вернуть этому слову его истинный смысл! Честь… Но как это сделать?

Л5.

Неоправданная
подмена лица, от которого ведется повествование (например, сначала от
первого, затем от третьего лица).

Автор
пишет о природе, описывает природу севера, вижу снега и просторы равнин.

Л6.Сопоставление
логически несопоставимых понятий.

Синтаксис энциклопедических статей
отличен от других научных статей.

Композиционно-текстовые ошибки

Л7.Неудачный
зачин.

В
этом
тексте автор… (указание на предыдущий контекст с помощью
указательных словоформ).

Л8. Ошибка в
основной части:

·        
Сближение
относительно далеких мыслей в одном предложении;

·        
Отсутствие
последовательности в изложении; бессвязность и нарушение порядка предложений.

·        
Использование
разнотипных по структуре предложений, ведущее к затруднению понимания смысла.

Л9. Неудачная
концовка: дублирование вывода, неоправданное повторение высказанной ранее
мысли.

v  При
вынесении логической ошибки эксперту необходимо делать на полях работы
выпускника подробную запись, например: Л2

Определение грамматической ошибки.

Определение орфографической ошибки.

Приведите примеры данных ошибок.

Грамматические и орфографические ошибки различаются специалистами по языкознанию. Для простых «смертных» они являются одинаковыми — это ошибки в словах, в буквах. Этим они отличаются от пунктуационных ошибок — ошибок при написании знаков препинания.

Грамматические ошибки — это ошибки, в основном, в управлении словами в словосочетаниях и предложениях. От слова «грамматика» — раздела языкознания, который изучает строй языка — построение осмысленных речевых конструкций.

Например, грамматической ошибкой будет написание неправильного склонения слова: «поехать в госте», вместо «поехать в гости». Или: «родить мышу», вместо «родить мышь».

То есть мы видим, что это ошибки при написании окончаний, но есть и другие случаи (например, написание «ться» и «тся» в глаголах).

Орфографические ошибки — это ошибки правильного написания слова. Например, написать «сабака», вместо «собака». Или: «парашут», вместо «парашют».

Есть орфографические ошибки, которые нарушают установленный образец написания слова, который ничем не проверяется (эти слова надо просто знать), а есть орфографические ошибки, которые нарушают какое-то правило. Орфография — это свод правил единообразной передачи слов и грамматических форм речи на письме.

Например, раньше (при царе-батюшке) писали «Хведя», а сейчас — «Федя».

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим

olchi­kniko­l
[62.3K]

7 лет назад 

Грамматическая ошибка — это ошибки в структуре слова, словосочетания или предложения.

Пример: благородность вместо благородство.

Есть еще и речевые недочёты — это ошибки не в построении, не в структуре языковой единицы, а в её использовании, в большинстве случаев в употреблении слова. По преимуществу это нарушение лексических норм.

Пример:

Разновидность речевых недочётов — это стилистические ошибки. То есть, безосновательное смешение слов различной стилистической расцветки, или неудачное употребление экспрессивных, чувственно окрашенных слов и выражений, немотивированное внедрение диалектных и просторечных слов и выражений.

Речевую ошибку можно увидеть только в контексте.

Орфографическая ошибка — это неверное написание слова в тексте. Подобную ошибку можно только увидеть, услышать её нельзя.

Например: на площаде, о голубым карандаше, небыл, кто то, полапельсина.

Грамматическая ошибка может быть допущена как в письменной, так и в устной речи, она не только лишь видима, да и слышима.

Например: ляжь; бежат; иду по тропинке, ведомую в парк.

Shipo­3
[33.1K]

4 года назад 

Оба вида ошибок связаны с неправильным написанием слова, но смысл в них разный. А есть еще другие ошибки, например, пунктуационные (связаны со знаками препинания), стилистические и так далее.


Если в слове написали не ту, пропустили или вставили лишнюю букву, написали слитно то, что должно быть раздельно и так далее, то это орфографическая ошибка. То есть слово написано с ошибкой само по себе, независимо от контекста.

Пример: «незнаю» вместо «не знаю»; «москва» вместо «Москва»; «грусный» вместо «грустный» и тому подобное.


Если используется несуществующая форма слова или из-за неправильной формы слова нарушена правильная структура текста; слово в принципе само по себе без ошибок, но не вписывается в контекст, его нужно изменить, то речь идет о грамматической ошибке.

Пример:

«Они купили лодку. Его покупка оказалась удачной» вместо «Они купили лодку. Их покупка оказалась удачной».

«Он не могет решить задачу» вместо «он не может решить задачу».

«Его усилия оказалась бесполезными» вместо «его усилия оказались бесполезными».

Чёрна­я Луна
[265K]

4 года назад 

Различить грамматические и орфографические ошибки не так уж сложно. Чтобы разобраться в этом вопросе нужно исходить из определения.

Грамматическими ошибками называются ошибки построения словосочетаний, предложений и различных словоформ. К ним может относиться использование одного из слов в словосочетании не в том падеже и другие. Пример грамматических ошибок: вы такая сегодня красивые (в данном случае множественное число слова «красивая» вместо единственного).

Орфографическими ошибками называются ошибки связанные с правописанием слов, то есть это ошибки в словах. Пример орфографических ошибок: погода была ветренной (в данном случае слово «ветренной» пишется с одной «н»).

Бывает так, что орфографические ошибки от грамматических сложно отличить сразу, поскольку они связанны с неправильным написанием слов. Однако грамматическая ошибка зависит исключительно от контекста предложения, а орфографическая в большей степени связана с самим словом.

Ксарф­акс
[156K]

6 лет назад 

Чтобы понять, в чём отличие этих ошибок, нужно вспомнить, что такое грамматика и орфография.

Грамматика — это наука, которая связана с правильным построением различных словоформ, словосочетаний и предложений.

Орфография — это наука, регламентирующая правила написания слов.


Поэтому грамматическая ошибка представляет собой неправильно построенное предложение или неправильно выбранную форму слова.

Например, «Покладу» вместо «Положу» или «Большинство были против» вместо «Большинство было против».

Орфографическая ошибка, в свою очередь, связана с неправильным употреблением одной или нескольких букв в той или иной части слова.

Например, «Деревяный» вместо «Деревянный» или «Ультрафеолетовый» вместо «Ультрафиолетовый».

ЧипИД­ейл
[36.5K]

4 года назад 

Грамматическая ошибка — это нарушение установленных грамматических норм (синтаксических, морфологических, словообразовательных­). Такие ошибки могут быть допущены при словообразовании в самой структуре слова, при неверном употреблении различных словосочетаний, а также в нарушении структуры предложений.

Для примера:

  • Наслонил к стене [правильно: прислонил к стене]; заместо себя [правильно: вместо себя]; превосходность [правильно: превосходство]. Здесь ошибки допущены в структуре слов при образовании самого слова (применение неверных приставок и суффиксов).
  • Нет свободного время [правильно: нет свободного времени]; нет сидячих местов [правильно: нет сидячих мест]. Этот пример демонстрирует некорректность образования формы слова, т.е. нарушение морфологической нормы.
  • Жажда к знаниям [правильно: жажда знаний]; напиться водой [правильно: напиться воды]. Тут показано неверное употребление словосочетаний (несоблюдение норм управления).
  • Подъезжая к остановке, у него упала шляпа. Страна любила и гордилась поэтом. Здесь некорректное построение предложений с деепричастными оборотами и однородными членами — нарушение синтаксических норм.

Орфографическая ошибка — это ошибки в правописании отдельных букв в слове. В устной речи обычно такие ошибки не различимы (не слышимы). Орфографическую ошибку можно допустить при написании в отдельных словах с безударными гласными, непроизносимыми согласными, с дефисным и слитно-раздельным написанием. К таким ошибкам так же относятся нарушения правил переноса слов и применения прописных букв.


Как писать грамотно

Эл Лепсо­ид
[139K]

4 года назад 

Орфография занимается правильностью написания слов, поэтому орфографические ошибки связаны исключительно с теми, которые встречаются в отдельных словах и что, к сожалению. в последние годы встречается все чаще и чаще.

К орфографическим можно, например, отнести такие ошибки: «саловей» вместо «соловей», «потдержать» вместо «поддержать», «корнис» вместо «карниз» и т.п.

Грамматика же занимается правильностью построения словосочетаний и предложений, а также образования различных форм слов. Поэтому грамматические ошибки встречаются при неправильном употреблении или словообразовании, а также нарушении взаимосвязи слов в предложении.

Примеры орфографических ошибок могут выглядеть так: «следущий клиент» вместо «следующий клиент», «она стала более красивый» вместо «она стала более красивой», «он не узнал ихнего отца» вместо «он не узнал их отца» и т.д.

Котом­ать
[611]

9 лет назад 

Орфографическая ошибка — это ошибка в слове, неправильно выбранная буква (кАрова)или написание слитно-раздельно (неприду), а также прописная-строчная (москва). Грамматическая — это неправильно образованная словоформа (ездиют, яблокОВ, тортА)или неправильно построенное предложение, неправильно употреблённые обороты — причастный и деепричастный (Подъезжая к станции, у меня слетела шляпа.)

Stasy­12
[41.5K]

3 года назад 

Правил в русском языке много,многим трудно их запоминать и ориентироваться в них. Поэтому и могут допускать ошибки орфографические, грамматические. Также установлена классификация по ФИПИ и других ошибок. Например, бывают ошибки речевые, графические, пунктуационные, фактические и другие.

Грамматическая ошибка это ошибка в структуре слова, предложения или словосочетания. В данном случае нарушена грамматическая норма морфологическая, синтаксическая, словообразовательная­.

Например, подскользнуться вместо поскользнуться. Тут нарушено словообразование, неправильный суффикс или приставка. Пример,едь вместо езжай это морфологическая грамматическая ошибка.

Орфографическая ошибка связана с неправильным написанием букв в словах, слитном или раздельном написании слов, ошибки в написании строчных и заглавных букв в словах. Также в неправильном написании орфограмм в окончаниях, непроизносимых согласных и безударных гласных.

владс­андро­вич
[767K]

4 года назад 

Грамматические ошибки, это те ошибки, совершая которые, человек нарушает структуру слова или словосочетания, а иногда и полностью структуру предложения, а сказывается это в первую очередь на стилистической грамотности в целом. Ну а орфографические, это только те ошибки, которые касаются правильности написания букв в слове, которые подчиняются орфограммам.

morel­juba
[62.5K]

4 года назад 

Чтобы различать грамматические и орфографические ошибки нужно понимать значение и тех и других.

Так вот грамматические ошибки связаны с неправильным построением предложения или с неправильным выбором формы слова.

А вот орфографические ошибки связаны непосредственно с неправильным написанием букв в словах.

Знаете ответ?

Рекомендации по квалификации ошибок

Современные нормы правописания кодифицированы в следующих справочниках и словарях:

  1. Букчина Б.З., Сазонова И.К., Чельцова Л.К.  Орфографический словарь русского языка. – М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2010. (А также последующие издания.)
  2. Орфографический словарь русского языка / Акад. наук СССР. Ин-т языкознания. – М.: ГИС, 1956.  (Словарь был переиздан более 30 раз. Издания 5-е, 13-е, 29-е публиковались с изменениями и дополнениями.)
  3. Правила русской орфографии и пунктуации: полный академический справочник / РАН, Отделение историко-филол. наук, Институт русского языка им. В.В. Виноградова. – М.: Эксмо, 2006. (А также последующие издания.)
  4. Правила русской орфографии и пунктуации: Утв. Акад. наук СССР, М-вом высш. образования СССР и М-вом просвещения РСФСР. – М.: Учпедгиз, 1956. (А также издания 1957 и 1962 гг.)
  5. Розенталь Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке. (Издания разных лет.)
  6. Русский орфографический словарь: около 200 000 слов / РАН; Ин-т русского языка им. В.В. Виноградова / Под ред. В.В. Лопатина, О.Е. Ивановой. – Изд. 4-е, испр. и доп. – М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2013.

Орфографическая ошибка – это написание слова, не соответствующее орфографическим нормам. Орфографические нормы устанавливаются академическими орфографическими словарями и справочниками.

Пунктуационная ошибка – это неиспользование пишущим необходимого знака препинания, его употребление там, где он не требуется, а также необоснованная замена одного знака препинания другим. Пунктуационная ошибка противопоставляется пунктуационной норме, отраженной в пунктуационном правиле.

Эти ошибки могут быть допущены только на письме: их можно увидеть, услышать их нельзя.

Эксперт при проверке должен учитывать следующее.

  1. В школе изучаются далеко не все тонкости русской орфографии и пунктуации.
  2. Некоторые правила русского правописания предоставляют пишущему возможность выбора написания и способа пунктуационного оформления синтаксической конструкции.
  3. Рекомендации словарей и справочников по правописанию не всегда совпадают.
  4. Существуют объективные трудности орфографии и пунктуации, связанные с переходностью языковых явлений.
  5. В некоторых случаях возможны двоякое объяснение синтаксической структуры предложения и соответственно разная пунктуация.

Таким образом, не должны влиять на оценку грамотности (исправляются, но не учитываются при проверке):

1) нарушение правил, не включённых в школьную программу:

  • употребление прописной буквы в составных географических наименованиях (площадь Никитские ворота, страна восходящего солнца), в собственных именах, употребленных в переносном значении (Обломовы и обломовы), в именах и фамилиях с первыми частями дон, ван, сент… (дон Педро и Дон Кихот);
  • буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта);
  • написание н и нн в причастиях и отглагольных прилагательных, образованных от двувидовых глаголов (завещать, обещать, казнить, родить, крестить), а также в кратких формах типа Море взволновано и Девочка взволнованна;    
  • слитное / раздельное написание не с отглагольными прилагательными на                   —мый (неделимый на части – не делимый людьми);
  • слитное / раздельное написание наречных сочетаний и наречий с приставкой                     (в разлив, за глаза ругать, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, в диковинку, на ощупь, на подхвате, на попа ставить);
  • написание сложных существительных без соединительной гласной (в основном заимствования), не регулируемые правилами и не входящие в словарь-минимум (ленд-лиз, люля-кебаб, ноу-хау, папье-маше, перекати-поле, гуляй-город пресс-папье, но бефстроганов, метрдотель, портшез, прейскурант);
  • пунктуационное оформление предложений с вводным словом, стоящим в начале или в конце обособленного оборота (в этом случае вводное слово никаким знаком от оборота не отделяется), например: Посреди поляны росло большое дерево, судя по всему[,] вяз. (вторая запятая не нужна);
  • отсутствие обособления сравнительного оборота, если ему предшествует отрицание не или слова совсем, совершенно, почти, именно, прямо и т.п.: Было светло, почти как днем (запятая не нужна);

2) выбор одного из двух написаний или способов пунктуационного оформления синтаксической конструкции, предусмотренных правилами и словарями. Примеры правил, которые допускают вариативность[1]:

  • слитное и раздельное написание не (в некоторых случаях возможны двоякое толкование высказывания и, как следствие, двоякое написание, ср.: Эта задача нетрудная и Эта задача не трудная);
  • вариативные написания: бивак и бивуак; фортепьяно и фортепиано; травмопункт и травмпункт; тоннель и туннель; двускатный и двухскатный;
  • ошибки в переносе слов;
  • употребление тире между подлежащим и сказуемым при словах как, словно, вроде, точно и под., ср.: Пруд – как блестящая сталь и Пруд как блестящая сталь;
  • употребление тире между подлежащим это и сказуемым, выраженным существительным в им. п., ср.: Это – очень интересная книга и Это очень интересная книга;
  • употребление тире в неполном предложении, ср.: Вокруг месяца – бледные круги и Вокруг месяца бледные круги;
  • обособление несогласованных определений, относящихся к нарицательным именам существительным, ср.: Доктор, со шпагою в руке, вбежал в спальню и Доктор со шпагою в руке вбежал в спальню;
  • обособление ограничительно-выделительных оборотов, ср.: Кроме зарплаты, они получали премиальные и Кроме зарплаты они получали премиальные;
  • пунктуационное оформление сложноподчиненного предложения с придаточными изъяснительными, условными и уступительными, ср.: Что Вася говорил про эту встречу, совершенно забылось и Что Вася говорил про эту встречу – совершенно забылось;
  • передача авторской пунктуации.

3)  графические ошибки – разновидность ошибок, связанных с графикой, т.е. средствами письменности языка, фиксирующими отношения между звуками устной речи и буквами, которыми они обозначаются.

Графическими ошибками являются различные описки и опечатки, вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания. Исправляются, но не учитываются описки – неправильные написания, искажающие звуковой облик слова (мемля вместо земля).

К числу наиболее распространенных графических ошибок обычно относят:

  • пропуск букв, например: весь роман стоится на этом конфликте (следует: строится);
  • перестановка букв, например: новые наименования пордуктов (следует: продуктов);
  • замена одних буквенных знаков другими, например: лешендарное Ледовое побоище (следует: легендарное);
  • добавление лишних букв: Вот почему важно в любых, дашже самых сложных, условиях… (следует: даже).

К графическим средствам помимо букв относятся: различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различные подчеркивания и шрифтовые выделения.

  1. написания, для которых менялись орфографические рекомендации, например:

бог / Бог

водноспортивный / водно-спортивный

вторая мировая война / Вторая мировая война

деланный / деланый (в знач. «неестественный, ненатуральный»: делан(н)ая улыбка)

естественно-научный / естественнонаучный

заполдень / за полдень

заполночь / за полночь

зорянка / зарянка (птица)

как-то / как то (перед перечислением, напр.: Острогою бьется крупная рыба,

 как(-)то: щуки, сомы, жерехи, судаки.)

лироэпический / лиро-эпический

масленица / Масленица

масс-культура / масскультура

масс-медиа / массмедиа

мелочовка / мелочевка

народнопоэтический / народно-поэтический

народнохозяйственный / народно-хозяйственный

не сегодня-завтра / не сегодня завтра

невзирая на лица / не взирая на лица

непрошеный / непрошенный (прил.)

первобытнообщинный / первобытно-общинный

плащевка / плащовка

плейер / плеер

рождество / Рождество

интернет/Интернет

розыскник / разыскник

розыскной /разыскной

считанный / считаный (в знач. «малый по количеству»: считан(н)ые минуты)  

церковнославянский / церковно-славянский

черно-бурый / чернобурый

  1. написания, регулируемые орфографическими правилами, в которые были внесены изменения, например:

Правила русской орфографии и пунктуации : Утв. Акад. наук СССР, М-вом высш. образования СССР и М-вом просвещения РСФСР. – М. : Учпедгиз, 1956. (А также издания 1957 и 1962 гг.)

Правила русской орфографии и пунктуации : полный академический справочник / РАН, Отделение историко-филол. наук, Институт русского языка им. В. В. Виноградова. – М. : Эксмо, 2006. (А также последующие издания.)

§ 40. В сущ.  мужского и среднего рода в предл. пад. и в сущ. женского рода            на -а (-я) в дат. и предл. пад. ед. ч. пишется в неударяемом положении и только в том случае, если ему предшествует тоже и, например: о гении, о Кии, в «Вии», по реке Бии… 

§ 71, п. 2. Немногочисленные сущ. на -ий, -ия с односложной основой имеют в указанных падежах в безударном положении по общему правилу окончание   -е. Перечень таких слов: змий – о зми́е, кий – о ки́е (вариант: о кие́), Кий (легендарный основатель Киева) – о Кие, чий (растение) – о чие, «Вий»  в «Bue», … Бия (река) – по Бие… 

§ 79, п. 14. Примечание 1. Между определяемым словом и стоящим перед ним однословным приложением, которое может быть приравнено по значению к прилагательному, дефис не пишется, напр.: красавец сынишка.

§ 120. Следующие разряды сущ. и сочетания сущ. пишутся через дефис

<…>

в) сочетания с однословными приложениями, предшествующими определяемому слову, напр.: старик-отец, красавица-дочка, умница-сын, герой-лётчик… 

  1. варианты пунктуационного оформления предложения, вызванные наличием в языке переходных явлений

Некоторые правила пунктуации не дают достаточно четкого критерия для выбора написания именно в связи с существованием переходных языковых единиц. Это, например:

  • разграничение фразеологизмов, которые не требуют знаков препинания, и свободных сочетаний слов, которые необходимо обособлять или внутри которых необходимы знаки, ср.: труслив как заяц и трУсит(,) как заяц; Болтает, не знаю что и Делай что хочешь;
  • разграничение некоторых вводных слов и омонимичных им невводных (показательны некоторые фрагменты словарных статей из «Справочника пунктуации» В.М. Пахомова, В.В. Свинцова, И.В. Филатовой: «На первый взгляд… Зачастую трудно определить, является ли сочетание «на первый взгляд» вводным. В спорных случаях решение о постановке знаков препинания принимает автор текста»; «Правда… 3. Союз со значением уступки (обычно в начале предложения или части сложного предложения). То же, что «хотя и, однако, но». Вопреки пунктуационным правилам союз «правда» обычно выделяется запятыми, сближаясь по значению с вводным словом». С тех пор в своем бобыльском хозяйстве Дубчик обходился топором, правда, тоже старым и заржавленным, с неудобным расшатанным топорищем. (В. Быков. Народные мстители) «Ну как заказчики?» – интересовался ночью Колька, и похлопывал жену по мягкому телу, и смеялся – не притворялся, действительно смех брал, правда, нервный какой-то смех. (В. Шукшин. Жена мужа в Париж провожала) Погуляли хорошо, правда устали»; «Главным образом… В некоторых источниках, например в справочнике по пунктуации Д.Э. Розенталя, содержатся рекомендации обособлять сочетание «главным образом» как вводное, служащее для выделения, оценки чего-либо, а также выступающее в знач. «самое главное». Однако примеры из художественной литературы свидетельствуют о том, что слова «главным образом» обычно не обособляются»);
  • различение омонимичных частиц и междометий, ср: О поле, поле, кто тебя усеял мертвыми костями? и О, дорогой мой, как это прекрасно! ;
  • разграничение сравнительных оборотов, которые можно заменить творительным сравнения, и тех, которые такой замене не поддаются, ср: Как кошка (кошкой) Генка забрался на чердак и Атвуд, как курок (курком?), взвел левую бровь;
  • примеры предложений, которые допускают двоякое объяснение их синтаксической структуры: Во всем – и в природе, и среди полей – чувствовалось что-то незаконченное, недовершенное и Во всем: и в природе, и среди полей – чувствовалось что-то незаконченное, недовершенное; Самые скороспелые грибы, например: березовики и сыроежки – достигают полного развития в три дня и Самые скороспелые грибы, например березовики и сыроежки, достигают полного развития в три дня; Я не понимаю, какая муха тебя укусила и Я не понимаю: какая муха тебя укусила?

На оценку сочинения распространяются положения о негрубых, повторяющихся и однотипных ошибках, изложенные в соответствующих документах [2] и скорректированные с учетом требований времени и формата экзаменационной работы.

Среди ошибок следует выделять негрубые, то есть не имеющие существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну.

К негрубым относятся ошибки:

  • в написании фамилий, имен авторов и героев произведений (включая анализируемый текст): Лихачов, Чадский[3];
  • в написании большой буквы в составных собственных наименованиях, например: Международный астрономический союз, Великая Отечественная война;
  • в словах с непроверяемыми гласными и согласными, не вошедших в списки словарных слов, например: кореляция, прерогатива;
  • в слитном и дефисном написании сложных прилагательных, написание которых противоречит школьному правилу, например (слова даны в неискаженном написании): глухонемой, нефтегазовый, военно-исторический, гражданско-правовой, литературно-художественный, индоевропейский, научно-исследовательский, хлебобулочный;
  • в трудных случаях разграничения сложного прилагательного, образованного сращением наречия и прилагательного, и прилагательного с зависимым наречием, например: (активно)действующий, (сильно)действующий, (болезненно)тоскливый;
  • в необоснованном написании прилагательных на -ский с прописной буквы, например, Шекспировские трагедии; шекспировские стихи;
  • в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой (кроме постановки запятой между подлежащим и сказуемым);
  • в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности (кроме постановки знаков препинания при прямой речи и диалоге).

Необходимо учитывать также повторяемость и однотипность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку.

Однотипными считаются ошибки на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова.

Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения правильного написания одного слова требуется подобрать другое (опорное) слово или его форму (вода – воды, рот – ротик, грустный – грустить, резкий – резок).

Первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная ошибка учитывается как самостоятельная.

Если в одном непроверяемом слове допущены две и более ошибки, то все они считаются за одну ошибку.


[1] Здесь и далее примеры приведены преимущественно из пособий Д.Э. Розенталя.

[2] Баранов М.Т. Проверка и оценка орфографической и пунктуационной грамотности. – М., 1989; Оценка знаний, умений и навыков учащихся по русскому языку: Сб. статей / Сост. В.И. Капинос, Т.А. Костяева. – М., 1986; Русский язык. Содержание образования: Сборник нормативно-правовых документов и методических материалов. / Сост. Т.Б. Васильева, И.Н. Иванова. – М., 2007; О единых требованиях к устной и письменной речи учащихся, к проведению письменных работ и проверке тетрадей. Методическое письмо Министерства просвещения РСФСР от 1 сентября 1980 года №364-М (Извлечения). // Сборник приказов и инструкций Министерства просвещения РСФСР. М., Просвещение, 1980, № 34-35, с. 32-45.

[3] Ошибка в инициалах автора исходного текста и/или автора литературного произведения является фактической ошибкой. Кроме того, фактической ошибкой является случай типа: Хрусталёв (вместо Хлестакова в фоновом материале). Но описка: Лиходеев (вместо Лихачёв в исходном тексте) при условии соседства с правильным написанием.    

Ошибки бывают грамматические и орфографические, кроме того, выделяются так называемые «описки». Описка — это разновидность орфографической ошибки, имеющая различные причины, не связанные с орфографией непосредственно: невнимательность, неумение выделять звуки в потоке речи и др.

Н. Д. Голев. Ошибка или описка — что хуже? | lingvo.asu.ru

«Описка отличается от орфографической ошибки, и очень резко. Если человек сделал ошибку, то он может десятки раз спокойно перечитать текст, видеть свою ошибку — и все же не заметить и не исправить. Или исправить, лишь припомнив орфографическое правило, иногда с трудом. Описку при внимательном чтении сам пишущий замечает без всяких правил».

1) Цел вместо цель — орфографическая ошибка, которая в действительности может быть опиской (мягкий звук на конце слова всегда обозначается мягким знаком, кроме шипящих).

2) Поступить вместо поступать — грамматическая ошибка (неправильный вид глагола).

3) Тлефон и огурц — описка, но при большой частотности таких ошибок требует коррекции слухового восприятия звуков.

4) пропущен предлог между словами — грамматическая ошибка, которая в некоторых случаях может быть опиской.

Памятка эксперту «Классификация ошибок»

К 7. Орфографические ошибки

Орфографические ошибки- неправильное написание слова, допущенное на письме, обычно в слабой фонетической позиции.

Однотипные и неоднотипные орфографические ошибки:

  • Однотипные- ошибки на одно и то же орфографическое правило. Эти ошибки исправляются, но при подсчете общего количества допущенных ошибок считаются 3 за 1, каждая последующая считается самостоятельной ошибкой. Примечание: не считаются однотипными ошибки, допущенные в словах с проверяемыми гласными в корне слова.

  • Повторяющиеся- ошибки в одном и том же повторяющемся слове или в корне однокоренных слов. Эти ошибки также считаются за одну.

Грубые и негрубые орфографические ошибки:

К негрубым орфографическим ошибкам относятся:

  • исключения из правил;

  • строчная и прописная буквы в собственных наименованиях;

  • не регулируемые правилами слитные и раздельные написания наречий;

  • слитное и раздельное написание НЕ с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемых;

  • различение НЕ и Ни в оборотах никто иной не…, ничто иное не…, не кто иной, как…, не что иное, как…, а также во фразах типа: Куда только он не обращался! Куда только он ни обращался, никто не мог дать ему ответ;

  • написание собственных имен нерусского происхождения;

  • написание И и Ы после приставок.

Другие виды ошибок:

  • Графические ошибки ( пи проверке не учитываются)- разновидность ошибок, связанных с графикой ( различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различные подчеркивания, шрифтовые выделения).

  • Описки-ошибки, вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания. Они исправляются, но не выносятся на поля и не учитываются при подсчете ошибок. К опискам относятся:

  • пропуски букв;

  • перестановка букв;

  • замена одних букв другими;

  • добавление лишних букв.

К 8. Пунктуационные ошибки

Пунктуационные ошибки-ошибки, связанные с нарушением пунктуационных правил. 2 негрубые пунктуационные ошибки считаются за 1.

К негрубым пунктуационным ошибкам относятся :

  • употребление одного знака препинания вместо другого;

  • пропуск одного из двойных знаков препинания;

  • нарушение последовательности сочетающихся знаков или пропуск одного из сочетающихся знаков;

  • не относится к ошибкам авторская пунктуация.

Понятие об однотипных ошибках НЕ распространяется на пунктуационные ошибки.

К 9. Классификация грамматических ошибок

  • ошибки в образовании слов, связанных с нарушением словообразовательных форм;

  • ошибки в образовании форм различных частей речи, связанные с нарушением морфологических норм;

  • ошибки в построении словосочетаний, связанные с нарушением синтаксических норм;

  • ошибки в построении простого предложения, связанные с нарушением синтаксических норм;

  • ошибки в построении сложного предложения, связанные с нарушением синтаксических норм.

  1. Ошибки в образовании отдельных слов и форм различных частей речи

1.

Неправильное использование приставок: зафотографировали (вм. сфотографировали).

2.

Неправильное использование суффиксов: одеяло мокнуло ( вм. мокло).

3.

Ошибки при образовании сложных слов: полуумный (вм. полоумный).

4.

Неправильное образование формы И.п. мн.ч.: торта (вм. торты), договора (вм. договоры).

5.

Неправильная форма рода: лёгкая тюль (вм. лёгкий ).

6.

Неправильная форма числа: вышел на подмосток ( вм. на подмостки).

7.

Нарушение норм склонения иноязычных фамилий: Повесть Аркадия и Георгия Вайнер

( вм. Вайнеров).

8.

Неправильное образование формы Р.п. мн.ч.: Пять килограмм (вм. пять килограммов),

много грузинов (вм. грузин), новыми дверями (вм. дверьми).

9.

Ошибки в категории одушевленных и неодушевленных существительных:

Я забрал его ферзь (вм. ферьзя).

10.

Склонение несклоняемого существительного: Мы побывали на горном плате (вм. плато).

11.

Неверное образование форм кратких прилагательных:

Вывод беспочвенен (лучше беспочвен), ему свойственен оптимизм ( вм. свойствен).

12.

Ошибки при образовании степеней сравнения: Самый талантливейший поэт

( вм. самый талантливый), более тяжелее (вм. более тяжело).

13.

Неправильное образование местоимений 3-го лица мн.ч.: ихний сын (вм. их).

14.

Ошибки в образовании личных форм глаголов: ветер колыхает листву ( вм. колышет).

15

Ошибки в образовании повелительного наклонения: едь (вм. езжай), ляжь (вм. ляг).

16.

Неверное образование видовых форм: институт организовывает подготовительные курсы (вм. организует).

17.

Неправильное образование действительных и страдательных причастий:

Изделия, выпускающиеся в России (вм. выпускаемые).

18.

Ошибки при образовании деепричастий: Пиша диктант, нужно быть внимательным (нет литературной формы деепричастия).

19.

Ошибки при образовании наречий ( использование разговорной формы вместо литературной): тута, здеся (вм. тут, здесь).

  1. Ошибки в согласовании

1.

Неправильное использование сказуемого при подлежащем, выраженном собирательными существительными: Стая лебедей летели (вм. летела). Большинство участников собрания проголосовали ( вм. проголосовало).

2.

Неправильное употребление числа сказуемого: Там жила бабушка и ее внук (вм. жили).

3.

Согласование обобщающего слова и однородных членов: На конференции выступили делегаты из следующих городов: Красноярск, Москва… (вм. Красноярска, Москвы).

  1. Ошибки в управлении

1.

Употребление неверно выбранного падежа: Согласно приказа (вм. приказу), заведующий кафедры (вм. кафедрой).

  1. Ошибки в построении простого несложного предложения

1.

Личное местоимение дублирует подлежащее: Этот автор, он всегда ставит острые вопросы.

2.

Расположение слов в предложении, не соответствующее грамматическим нормам русского языка: Ученики четко должны усвоить понятия (вм. должны четко усвоить).

  1. Ошибки в построении предложения, осложненного однородными членами

1.

Рассогласование времен: Учебник дает знания, научит выделять главное. (вм. дает, учит).

2.

Объединение в одном ряду однородных членов родовых и видовых понятий: Он принес плоскогубцы, инструменты, молоток и гвозди.

3.

Парное сочетание несопоставимых понятий : Родители и друзья, коллеги и дети.

4.

Не сочетаемость опорного слова и одного из компонентов однородных членов:

Проявление заботы и помощи радовали всех (нельзя проявлять помощь).

5.

Объединение в качестве однородных полных и кратких форм прилагательных: Комната просторная и светла (вм. просторна и светла).

  1. Ошибки в построении сложносочиненного предложения

1.

Употребление противительных союзов вместо соединительных:

Тигр вскочил на спину слона, но задел лапами дрова, но дрова упали на него.

2.

Употребление лишнего союза: Онегин знал об этом, но однако ничего не предпринял.

  1. Ошибки в построении сложноподчиненного предложения

1.

Одновременное употребление подчинительных и сочинительных союзов: Как только перестал дождь, и мы отправились домой (вм. Как только перестал дождь, мы отправились домой).

2.

Пропуск указательного слова (неоправданный эллипсис): В армии Петя просился (?), где опаснее.

3.

Тавтологическое употребление союзов и союзных слов, нагромождение придаточных частей: Когда утром казаки встали, Тарас удивился, когда увидел, что среди казаков нет Андрия.

  • При вынесении грамматической ошибки эксперту необходимо делать на полях работы выпускника подробную запись, например: Г VII . 3

К 9. Классификация речевых ошибок

  1. Лексические анахронизмы (ошибки, связанные с перенесением современного слова в действительность прошлого или, наоборот, немотивированное использование архаизмов в современной речи): Уходя от войск Наполеона, помещики эвакуировали свои семьи.

  1. Вульгаризация речи ( этико-речевые ошибки):

  • Использование стилистически сниженной и нелитературной лексики (жаргонизмов, просторечий), а также инвектив (оскорблений): Политические ворюги и шестерки . Да он просто придурок.

  • Использование слов, оборотов речи и целых высказываний, в которых нашел отражение цинизм индивидуального и социального мышления: жмурик (о покойнике), пушечное мясо (о солдатах).

  • Использование слов-паразитов: Они, так сказать, решили…. Раскольников типа раскаялся… Мы как бы умные люди.

  1. Двусмысленность, неоднозначность фразы, высказывания; возможность двоякого понимания речи: Учителю надо многое сказать (Учитель должен многое сказать или учителю должны многое сказать).

  1. Канцелярские штампы (канцелярит), стилистически не мотивированное использование канцеляризмов в несвойственном им стилевом контексте: Катериной было принято решение утопиться.

  1. Нарушение лексической сочетаемости (нарушение говорящим правил соединения слов в словосочетание): одержать поражение (вм. победу), обильное общение (вм. обильный полив грядок).

  1. Ошибки в употреблении синонимов: неверный выбор одного из близких

по значению слов.

  1. Ошибки в употреблении паронимов: не различение паронимов: Вы уже ходили вешаться (вм. взвешиваться); одень пальто (вм. надень).

  1. Ошибки в употреблении антонимов: неправильный подбор антонима: не только смех, но и сострадание (вм. смех-слезы).

  1. Плеоназм ( немотивированное многословие, избыточность языковых средств для выражения данного содержания): в апреле –месяце, моя автобиография.

  1. Тавтология: неоправданное повторение в пределах одного или соседних предложений одних и тех же слов, однокоренных или созвучных слов:

Следует сказать следующее.

  1. Ошибки в выборе слов: неоправданное использование похожего слова:

А. Блок-мастер звукозаписи.

  • При вынесении речевой ошибки эксперту необходимо делать на полях работы выпускника подробную запись, например: Р2

Классификация фактических ошибок

Ф1. Искажение содержания литературного произведения, неправильное токование, неудачный подбор примеров: Счастьем для Обломова было одиночество и равнодушие. Ленский вернулся в свое имение из Англии. Базаров был нигилист и поэтому убил старуху топором.

Ф2. Неточность в цитате, отсутствие указания на автора цитаты. Неверно названный автор цитаты: Книги много значат для меня, ведь еще Ленин сказал:

«Век живи-век учись!»

Ф3. Незнание исторических и др. фактов, в том числе, временное смешение:

Великая Отечественная война 1812 года. Столица США-Нью-Йорк.

Ф4 Неточности в именах и фамилиях, прозвищах литературных героев. Искажения в названиях литературных произведений, их жанров: Тургеньев, «Тарас и Бульба», в повести Тургенева «Преступление и наказание».

  • При вынесении фактической ошибки эксперту необходимо делать на полях работы выпускника подробную запись, например: Ф2

Этические ошибки:

Речевая некорректность.

Проявление речевой агрессии:

грубое, оскорбительное высказывание; словесное выражение негативных эмоций, чувств или намерений в неприемлемой в данной речевой ситуации форме; угроза, грубое требование, обвинение, насмешка; употребление бранных слов, вульгаризмов, жаргонизмов, арго; высказывания, унижающие человеческое достоинство, выражающее высокомерие и циничное отношение к человеческой личности.

Мне хотелось бы сделать автору замечание за его неумение передавать свои мысли.

Этот текст меня бесит.

Это старье, именуемое классикой.

Логические ошибки

Л1. Сопоставление (противопоставление) двух логически неоднородных (различных по объему и по содержанию) понятий в предложении, тексте.

На уроке присутствовали директор, библиотекарь, а также Анна Петровна и Зоя Ивановна Петрова. Он облокотился спиною на батарею.

Л2.Нарушение причинно-следственных отношений.

В последние годы очень много сделано для модернизации образования, однако педагоги работают по-старому, так как вопросы модернизации решаются слабо.

Л3. Пропуск звена в объяснении, «логический скачок».

Людской поток через наш двор перекрыть вряд ли возможно. (?)А как хочется, чтобы двор был украшением школы.

Л4. Перестановка частей текста (если она не обусловлена заданием к сочинению или изложению).

Пора вернуть этому слову его истинный смысл! Честь… Но как это сделать?

Л5.

Неоправданная подмена лица, от которого ведется повествование (например, сначала от первого, затем от третьего лица).

Автор пишет о природе, описывает природу севера, вижу снега и просторы равнин.

Л6.Сопоставление логически несопоставимых понятий.

Синтаксис энциклопедических статей отличен от других научных статей.

Композиционно-текстовые ошибки

Л7.Неудачный зачин.

В этом тексте автор… (указание на предыдущий контекст с помощью указательных словоформ).

Л8. Ошибка в основной части:

  • Сближение относительно далеких мыслей в одном предложении;

  • Отсутствие последовательности в изложении; бессвязность и нарушение порядка предложений.

  • Использование разнотипных по структуре предложений, ведущее к затруднению понимания смысла.

Л9. Неудачная концовка: дублирование вывода, неоправданное повторение высказанной ранее мысли.

  • При вынесении логической ошибки эксперту необходимо делать на полях работы выпускника подробную запись, например: Л2

10

Содержание

  1. Дисграфия и дизорфография: типология ошибок
  2. Классификации дисграфий
  3. Подходы к анализу ошибок
  4. Исследование функционального базиса письма
Вторая часть методического пособия по работе с детьми с нарушениями чтения и письма от Министерства просвещения Российской Федерации.

Дисграфия и дизорфография: типология ошибок

Основным критерием разграничения дисграфических и орфографических ошибок является нарушенный принцип письма. Дисграфические ошибки искажают звуковой состав слова, это нарушение фонетического принципа письма (или правил графики). Они наблюдаются в сильных фонетических позициях, т.е. там, где выбор буквы очевиден: например, в ударной позиции для гласных, перед гласной для согласных.

Орфографические ошибки — это ошибки в усвоении орфограмм. Они наблюдаются в слабых фонетических позициях и связаны с нарушением морфологического, грамматического и традиционного принципов письма. В начальной школе изучаются следующие основные виды орфограмм: заглавная буква в словах; буквы после шипящих в сочетаниях жи, ши, ча, ща, чу, щу; сочетания чк, чн; разделительный мягкий/твердый знак; двойные согласные; корневые орфограммы (безударные гласные, парные глухие звонкие согласные, непроизносимые согласные); правописание предлогов и приставок; правописание не с глаголами; безударные падежные окончания разных частей речи.

Названия двух типов ошибок могут вести к неверной догадке, что только дисграфические ошибки вызываются специфическими механизмами дисграфии. На самом деле, как будет показано ниже, определенные трудности в освоении письма закономерно проявляются и в дисграфических, и в орфографических ошибках.

Как правило, на начальных этапах обучения письму на первый план выходят трудности усвоения графики, т.е. дисграфические ошибки. В последующем с увеличением сложности орфографического материала, с одной стороны, и с накоплением стажа письма, с другой стороны, преобладающими становятся орфографические ошибки. Правила графики усваиваются, но путь в орфографию остается долгим и трудным. По наблюдениям многих авторов (Прищепова, 2006; Корнев, 2003; Величенкова, 2015), у детей с нарушениями письма имеется тесная связь между дисграфическими и орфографическими ошибками. Как правило, наряду с пропусками, смешениями, персеверациями букв и другими специфическими ошибками имеется не меньшее количество «ошибок на правило». Это неудивительно, поскольку фонетическое письмо и письмо по правилу обеспечиваются сходными когнитивными механизмами.

Рассмотрим типы дисграфических ошибок, сопровождая их примерами и необходимыми комментариями. Сопоставим их с орфографическими ошибками.

1. Смешение букв

Смешения букв, обозначающих близкие по артикуляционно-акустическим признакам звуки. В целом эта группа ошибок характерна для начальных этапов овладения письмом и не является частотной, не составляет существенной доли в общей массе дисграфических ошибок. Однако могут встречаться дети, для которых эти ошибки характерны.

К этой группе относят смешения оппозиционных согласных и гласных звуков, т.е. звуков, которые отличаются лишь одним признаком.

Смешения букв, обозначающих парные звонкие и глухие согласные звуки в сильной позиции в слове (б — п, д — т, г — к, з — с, в — ф, ж — ш): собака — «сопака», три — «дри», «прожлый» — прошлый, «тверь» — дверь, «укадал» — угадал.

Сравните с орфографическими ошибками на парные звонкие/глухие согласные в корне. Их важно различать: дорошка, зёрныжко, тетрать, здача, прозьба.  

Если в письме ребенка ошибок на парные звонкие — глухие много, следует обратить внимание на физический слух. При тугоухости (а легкие ее степени могут остаться недиагностированными до школьного обучения) они становятся частотными.

Смешения букв, обозначающих свистящие и шипящие согласные звуки [с] — [ш], [з] — [ж], [с’] — [ш’]: шишки — «шиски», привезли — «привежли», щенок -«сенок».

Орфографические ошибки: щастье, щитать.

Смешения букв, обозначающих аффрикаты и их компоненты. Аффрикаты — сложные звуки, состоящие из смычного и щелевого компонентов: [ч] — это [т’] и [щ], [ц] — это [т] и [с].

Поэтому в письме детей могут встречаться следующие смешения: [ч] — [ц], [ч] — [щ], [ч] — [т’], [ц] — [с], [ц] — [т], [ц] — [т’]: часто — «цасто», щуки — «чуки», цветы — «светы».

Орфографические ошибки: одеваеца, децкий, синитца (синица), кузнитса (кузница).

Некоторые позиционные условия провоцируют ошибки такого типа. Например, присутствие в слове конкурирующих звуков. Так, слова типа «птицы», «учительница» очень часто пишутся с ошибками.

Смешения букв, обозначающих соноры, например [р] — [л], [л’] — [й]: рубашка — «лубашка», лодка — «родка». Эти ошибки довольно редки.

Смешения букв, обозначающих гласные [о] — (у| в сильной позиции. В письме это смешения букв о — у, ё — ю: клюква — «клёква», наблёдали — «набледали», окуни — «окони», на лугу — «на луго».

Заметим, что [у] в безударной позиции в спонтанном произношении все-таки подвергается редукции. И детям нужно некоторое время, чтобы фактически запомнить написание многих слов. В школьной методике не предлагается проверять безударный [у].

2. Нарушения обозначения мягкости согласных на письме

В русском письме мягкость согласных обозначается последующей буквой: мягким знаком или йотированной гласной. Это сложный алгоритм действий, к которому надо привыкнуть. Дети склонны упрощать программу.

Орфографические ошибки: песьня, Насьтя, плащь,читаеш, рож, нет тучь, шол (шёл), девчёнка.

Они не обозначают мягкость: пропускают мягкий знак или вместо йотированной гласной пишут соответствующую нейотированную гласную (я -> а, ю -> у, ё -> о). Например, Люба — «Луба», берёза — «бероза», коньки — «конки», большой — «болшой».

Данная ошибка встречается почти у всех первоклассников, но у некоторых детей трудности обозначения мягкости имеются и в 3 классе, а также в более старшем возрасте. Они не обязательно связаны с неразличением мягкости/твердости (см. ниже регуляторные ошибки).

Заметим, что буква е практически никогда не заменяется на э, поскольку дети с ней встречаются крайне редко, особенно после согласной.

3. Пропуски элементов букв, букв и слогов

Это одна из самых частотных дисграфических ошибок: она доминирует в работах детей независимо от возраста: огороде — «огорде», молодой — «малдой», воробьи — «вороби», груша — «гуша». Пропуски отдельных букв встречаются чаще, чем пропуски слогов. Пропуски согласных несколько чаще наблюдаются в стечениях.

Орфографические ошибки: празник, сонце, здраствуйте, шосе.

4. Перестановки букв и слогов

Обычно их немного. Работами О.Б. Иншаковой (1995) показано, что эти ошибки чаще встречаются у детей с признаками левшества: ковром — «корвом», все — «све».

5. Вставки букв

Также не являются частотными ошибками. Девочка — «девочика», вестники — «верстники». Заметим, что написания типа «тигар», «ноябарь», «театор» следует считать скорее орфографическими ошибками, т.к. они отражают упрощение сложного закрытого слога.

Орфографические ошибки: длинна, будующее.

6. Персеверации элементов букв, букв и слогов

Ребенок повторяет букву, слог или вместо нужной буквы (слога) воспроизводит уже написанную: магазин — «магазим», крынка — «крыннка», Грибы — «Ггрибы».

На природу повторов заглавной и строчной букв (Аа) впервые указала И.Н. Садовникова (2011). По ее мнению, это результат закрепления графомоторного стереотипа. Такие пары букв дети прописывают в некоторых прописях целыми строчками и позже инертно воспроизводят.

7. Антиципации букв и слогов

Такое написание слова, когда буква или слог заменяется последующей буквой или слогом: на деревьях — «на девевьях», под крышей — «дод крышей».

8. Смешения графически сходных букв

Смешения букв, сходных по внешнему виду и написанию: рукописные варианты букв и — у, т — п, б — д, х — ж, л — м и т.д.: муха — «миха», мохнатый — «можнатый».

Эти ошибки некоторые авторы называют оптическими смешениями, некоторые — моторными. Однако, по всей видимости, такие ошибки могут возникать по разным причинам. Встречаются они очень часто, и их доля с возрастом может нарастать. В том числе и потому, что нарастает темп письма и требования к функциональной системе письма.

9. Зеркальное написание букв

Является естественной ошибкой у дошкольников и первоклассников, но иногда можно увидеть зеркальность у учеников 3 и 4 класса. Чаще дети поворачивают буквы вокруг вертикальной оси. В очень редких случаях можно наблюдать смешения строчных букв в и д, т и ш, т.е. поворот вокруг горизонтальной оси.

10. Нарушения обозначения границ слова

Эта ошибка традиционно относится логопедами к категории дисграфических, однако с нарушением фонетического принципа письма она не связана. Чаще всего дети затрудняются в написании предлогов и приставок. Такие ошибки школьная методика считает орфографическими. Однако при нарушениях письма могут быть (хотя и редко) и контаминации знаменательных слов, и их разрывы.

11. Нарушения обозначения границ предложения.

Например, отсутствие заглавной буквы в начале предложения и/или точки в конце предложения. С лингвистической точки зрения, их скорее следует считать пунктуационными ошибками, но так же как и предыдущая группа, они традиционно включаются логопедами в число дисграфических. Они встречается у младших школьников довольно часто.

На практике не всегда удается определить тип ошибки. Позиционные условия провоцируют ошибку, и тогда отличить, например, смешение от персеверации или антиципации бывает невозможно: ходят — «хотят», трудились — «друдились», побежали — «бабажали», курок «курук», спит — «стит», кувшин — «кувшун».

Обсуждая типологию ошибок, мы старались указать на то, как часто они встречаются, чтобы дать возможность специалистам сопоставить свои выводы с данными, полученными на больших выборках (Величенкова, Русецкая, 2015). Одновременно проводили соотнесение с орфографическими ошибками в тех случаях, когда их разграничение представляет сложность.

Мы сознательно избегали трактовки ошибок, описания их механизмов, поскольку сделать это вне рассмотрения классификаций дисграфий невозможно.

Классификации дисграфий

К настоящему времени в российской науке предложено несколько классификаций дисграфии у детей, как логопедических (Хватцев, 1959; Токарева, 1971; Лалаева, 1989; Корнев, 1997), так и психологических (Ахутина, Величенкова, Иншакова, 2004). Создание классификаций всегда имеет целью выделить ведущее нарушение, патогенетический фактор. Письмо является навыком, базис которого кроме речи составляют сложные гностические и регуляторные функции. Поэтому изучение дисграфии в рамках монофакторной модели (только как следствия речевого недоразвития) непродуктивно. Авторы классификаций разрабатывают полифакторные модели патогенеза дисграфии, показывающие, что помимо речевых нарушений выделяются зрительный и зрительно-пространственный дефицит, моторные трудности.

Логопедические классификации дисграфий у детей
Ведущее нарушение Хватцев
(1959)
Токарева
(1969)
Лалаева
(1989)
Корнев
(1997)
звукопроизношение графическое косноязычие акустико- артикуляционная паралалическая
фонематическое восприятие фонематическая акустическая дисграфия фонемного распознавания фонематическая
метаязыковые операции анализа звуков и слоговой структуры слова, предложения дисграфия на почве нарушения произносительного ритма (звукового анализа или слоговой структуры слова) языкового анализа и синтеза языкового анализа и синтеза
лексико-грамматический строй аграмматическая
зрительный гнозис оптическая оптическая оптическая
моторные функции моторная диспраксическая

Однако если на речевые проблемы указывают все авторы, то невербальные дефициты определяются не всегда последовательно и полно. Иногда выпадают возможные моторные трудности, реже не учитываются возможные зрительно-пространственные слабости. При этом ни в одной из логопедических классификаций мы не видим нарушения письма, обусловленного трудностями произвольной регуляции.

Очень важно понимать, что слабость любого из компонентов функциональной системы письма может приводить к трудностям формирования этого навыка. Напомним в самом общем виде компоненты письма: поддержание энергетического тонуса функционирования мозга, переработка слуховой, кинестетической, зрительной и зрительно-пространственной информации, серийная организация графических движений, программирование и контроль акта письма.

Ребенок может иметь индивидуальную слабость любого из компонентов, приводящую к закономерному комплексу ошибок на письме.

Важно помнить и о том, что существует определенное «расписание» созревания психических процессов. К моменту поступления в школу управляющие функции ребенка (произвольная регуляция действий = программирование и контроль акта письма) еще незрелые, и с высокой вероятностью следует ожидать трудностей письма, связанных с индивидуальным отставанием именно этих функций, имеющих длительный срок формирования в онтогенезе и большую индивидуальную вариативность.

Рассмотрим психолого-логопедическую классификацию дисграфий, в которой учитываются все возможные когнитивные дефициты (Ахутина, 2018). В нейропсихологии различаются три основных синдрома парциального отставания в развитии высших психических функций (ВПФ), в которых наблюдаются трудности письма и письменной речи (Ахутина, 2004, 2008, 2015, 2018).

Синдром слабости регуляторных функций (функций III блока мозга)

Он связан с отставанием в развитии функций программирования и контроля произвольных действий и функций серийной организации движений и речи. При этом синдроме наблюдаются: регуляторная дисграфия, трудности создания замысла письменного текста (и его понимания при чтении), обедненный синтаксис (Ахутина, 2004, 2008, 2015, 2018; Лурия, 2008).

Для регуляторной дисграфии характерны ошибки, связанные с инертностью, упрощением или искажением программы написания:

  • Пропуск букв и их элементов, слогов, слов.
  • Инертное повторение (персеверация) предшествующих элементов букв, букв, слогов и слов.&nbsp;Например, ледоход — ледоходох. Персеверации элементов букв или их пропуски могут вести к смешению графически сходных букв из-за трудностей оттормаживания сходных двигательных программ или упрощения программы (и — ш, т — п, ж — х и др.).
  • Антиципация (предвосхищение) последующих букв или слогов. Например, на ветках — ва ветках, ребята — рябята.
  • Контаминация («слипание») двух слов. Например, на ели лежит — на елижит.
  • Трудности усвоения сложных правил графики, например, обозначения мягкости согласных на письме. Необозначение мягкости является упрощением программы написания.
  • Нарушение обозначения границ предложения и слов (отсутствие прописной буквы в начале предложения, реже — пропуск точек в его конце, слитное написание слов с предлогами). Так, написание строчной буквы вместо прописной в начале предложения объясняется известными трудностями включения в задание (всякое начало трудно), необходимостью одновременного построения моторной программы и учета правила.
  • Любые орфографические ошибки, возникающие из-за проблем распределения внимания на орфограмму и само письмо (даже непосредственное перед письмом повторение простейших правил, например, о прописной букве при написании имен, может не приводить к их соблюдению) (Ахутина, 2018).

Два последних типа ошибок могут быть отнесены к дизорфографии. У школьников со слабостью регуляторных функций ошибки возникают из-за проблем распределения внимания на орфограмму и само письмо. Особенно трудно выполнять правила, которые являются длинными, сложными алгоритмами. Сбой может возникнуть на любом из этапов фонемного кодирования по правилам орфографии: от обнаружения ошибкоопасного места до реализации принятого орфографического решения.

Синдром слабости слуховых и кинестетических функций (левополушарных функций II блока мозга)

Он связан с отставанием в развитии приема, переработки и хранения слуховой и кинестетической информации. При этом синдроме в анамнезе нередко наблюдаются трудности звуковосприятия и звукопроизношения (фонетико-фонематическое недоразвитие). В школьном возрасте обычно отмечается акустико-кинестетическая дисграфия, обедненный словарь, снижение слухоречевой памяти, которое, в том числе, может обнаружиться на письме (пропуск отдельных слов, особенно однородных членов предложения). Это наиболее изученная форма дисграфии (Токарева, 1971, Лалаева, 1989; Корнев, 1997; Садовникова, 2013; Ахутина, 2018).

Для акустико-кинестетической (фонологической) дисграфии характерны ошибки, связанные с трудностями выбора близких единиц:

а) Ошибки СЛУХОВОГО выбора, т.е. смешения звуков, близких по звучанию (глухих — звонких, твердых — мягких б — п, з — с, рь — р), например, попадались — пободались, на зорьке — на сорке, тепло — дебло.

б) Ошибки КИНЕСТЕТИЧЕСКОГО выбора. Они могут проявляться в трудностях дифференциации не только артикулем, но и графических движений, необходимых для написания буквы:

  • Смешение близких артикулем (ж — з, т — п, т — к, т — н). Например, написание протязный вместо протяжный, кополь вместо тополь, толоса вместо полоса.
  • Смешение букв, близких по написанию (у — и, щ — ш, ж — х): луса вместо лиса, харко вместо жарко.
  • Смешение звуков, близких и по звучанию, и по произношению (сонорных, аффрикат и их компонентов). Например, ветер — ветел, теплая — цепля (Ахутина, Пылаева, 2008, 2015).
  • Пропуски букв и слов (чаще всего однородных членов предложения).

Эти ошибки в большом количестве наблюдаются диктантах и в гораздо меньшем при списывании. Такие различия обусловлены большей нагрузкой на слухоречевой анализатор при письме под диктовку.

У детей с акустико-кинестетической дисграфией орфографические трудности носят стойкий характер и связаны с проблемами освоения метаязыковых навыков в условиях речевого дефицита.

Ребенок не может обнаружить орфограмму, поскольку уровень фонологического осознания у него низкий, ему трудно подобрать проверочное слово или сделать морфемный анализ из-за ограниченного словаря, определить грамматическую категорию (род, падеж и т.д.) он не может из-за проблем с языковыми обобщениями.

Синдром слабости зрительно-пространственных (правополушарных) функций мозга

Этот синдром нельзя понимать как ограниченный только зрительно-пространственными проблемами. Он связан с отставанием в развитии холистической (целостной) стратегии переработки информации разных видов: зрительно-пространственной, зрительной и слуховой. В этом синдроме в речи наблюдаются трудности удержания целостности текста и контекста: фрагментарность, уход от основной идеи при построении и понимании текста (Ахутина, Пылаева, 2008; Ахутина, Фотекова, 2017), в письме — зрительно-пространственная дисграфия (Лалаева, 1989; Ахутина, Пылаева, 2008; Ахутина, 2018).

Характерными особенностями письма при зрительно-пространственной дисграфии являются следующие:

  • Трудности ориентировки на листе бумаги, нахождения начала строки (левостороннее игнорирование/отсутствие отступа в начале строки).
  • Трудности удержания строки.
  • Колебания наклона, ширины и высоты букв, раздельное написание букв внутри слова.
  • Устойчивая зеркальность при написании букв и цифр.
  • Трудности актуализации графического/двигательного образа буквы (смешения зрительно похожих или близких по написанию букв).
  • Трудности запоминания зрительного образа слова, ошибки в идеограммах, словарных словах (Классная работа, Задача, Упражнение).
  • Пропуск и смешение гласных, в том числе ударных (было — бала).
  • Фонетическое письмо (ручьи — ручйи, шоссе — шесе).
  • Нарушение порядка букв в словах (перестановки).
  • Слитное написание нескольких слов (Ахутина, Пылаева 2008; Ахутина, 2018).

Трудности запоминания зрительного образа слова (и корней, и приставок, и суффиксов) приводят к стойким орфографическим ошибкам с нарушением морфологического и традиционного принципов письма. Дети обычно запоминают написание часто встречающихся морфем, например, ся в возвратных глаголах, и не пишут строедца. Словарные слова, нерегулярные написания (типа «его», «красного» и т.д.) тоже необходимо запомнить, многократные упражнения способствуют закреплению двигательного и зрительного образа слов. Однако при дефиците холистической стратегии переработки информации стереотип вырабатывается плохо, и ребенок может написать слово «диктант» с разными ошибками в 7 из 10 попыток. При этом достаточно часто наблюдается факт «мигания симптома» — в одном коротком тексте слово его, пишется то правильно, то неправильно — «ево».

Фонетическое письмо (письмо-транскрипция) приводит к тому, что звуковой облик слова передается верно. Такая особенность ошибок при письме не характерна для других форм дисграфии.

Подходы к анализу ошибок

Общие вопросы. Как видим, каждый из видов дисграфии рассматривается в психологологопедической классификации как часть более общего синдрома. Закономерное сочетание особенностей письма (дисграфических и орфографических ошибок), устной речи, познавательной деятельности обусловлено ведущей слабостью того или иного компонента ВПФ.

При анализе ошибок важно учитывать, что многие дисграфические ошибки могут иметь несколько механизмов возникновения. Например, к числу наиболее частотных ошибок относятся пропуски букв. Они могут быть вызваны как нарушениями звукового анализа при акустико-кинестетической дисграфии, так и регуляторными трудностями. В основе нарушений обозначения мягкости согласных могут лежать и регуляторные трудности, и трудности звукового анализа. Смешения графически сходных букв могут быть вызваны и зрительно-пространственными, и моторными, и регуляторными трудностями.

К сожалению, в отечественной логопедической практике закрепилась однозначная трактовка ошибок, когда каждая ошибка рассматривается отдельно, без учета соседних ошибок, синдрома. Подход «ошибка — указание на механизм» является устаревшим и лишенным перспективы в научном и практическом плане. Понимая многозначность ошибок, логопед может попытаться выделить те их сочетания, которые предположительно имеют общий механизм возникновения. Важна не ошибка сама по себе, а их сочетание. Кроме того, предположение о патогенезе дисграфии должно быть подтверждено при обследовании функциональных компонентов письма.

Здесь уместно обсудить вопрос о смешанной дисграфии. Это наиболее распространенное заключение у логопедов-практиков. Однако, оно часто возникает именно в связи с непониманием полифакторной природы ошибок. Приведем пример довольно типичной картины ошибок у ребенка и рассмотрим варианты трактовки механизма дисграфии с позиций разных подходов.

Устоявшийся в логопедической практике подход

Ошибки в письме

Трактовка механизма

Пропуски в письме Дисграфия языкового анализа и синтеза Смешанная дисграфия
Нарушения обозначения мягкости Дисграфия фонемного распознавания
Смешения графически сходных букв Оптическая дисграфия

Психолого-логопедический (нейропсихологический) подход

Ошибки в письме

Трактовка механизма

Пропуски в письме Предположительно регуляторная дисграфия

Обследование функционального базиса письма ребенка
Нарушения обозначения мягкости
Смешения графически сходных букв

Конечно, у ребенка могут наблюдаться различные когнитивные дефициты, приводящие к смешанной дисграфии. Но она не может обнаруживаться у всех детей. Кроме того, любое предположение о механизме нарушения должно быть подтверждено результатами обследования функционального базиса письма.

Таким образом, обследование младших школьников с нарушениями письма обязательно включает анализ различных письменных работ и изучение состояния базовых компонентов письма: речевых функций, праксиса, произвольной регуляции.

Анализ письменных работ. Предпочтительным является изучение в первую очередь контрольных письменных работ детей. Рабочие тетради по русскому языку, математике или окружающему миру могут дать дополнительные сведения о школьных трудностях ребенка.

Для того, чтобы убедиться в стойком характере проблем, необходимо проанализировать достаточное количество работ (минимум 5 — 7), относящихся к существенному промежутку времени (не менее месяца). Самым удобным вариантом являются контрольные тетради по русскому языку.

Можно быть уверенным в том, что работы в них подобраны и проведены в соответствии со школьными требованиями.

Если анализ тетрадей невозможен, для учащихся 2 — 4 классов логопед может провести диктант сам и сделать предварительные выводы. При выборе текстов стоит ориентироваться на контрольные работы по русскому языку для соответствующего класса. Исследование письма у учеников 1 класса можно проводить по методике, описанной О.Б. Иншаковой (2008).

Логопед определяет типы ошибок и фиксирует их в индивидуальных протоколах письменных работ, которые не являются обязательными документами, но удобны для дальнейшего анализа. В протоколе указывается фамилия, имя ученика, класс, возраст, количество изученных диктантов и количество списываний. Их число следует указывать для того, чтобы иметь возможность в дальнейшем сравнить среднее количество ошибок в одной работе данного ученика с другими детьми и определить тяжесть имеющихся нарушений письма. Раздельный анализ письма под диктовку и списывания может дать дополнительную информацию. Например, если при письме под диктовку имеется большое число ошибок, а при списывании они практически отсутствуют, то можно предполагать наличие трудностей переработки слухоречевой информации и исследовать этот функциональный компонент письма более тщательно. Для удобства анализа ошибки в диктантах и списываниях можно заносить разным цветом.

В протоколе иногда необходимо записывать примеры ошибок. Например, таких как:

  • нарушение обозначения границ слов (примеры ошибок помогают понять, имеются ли нарушения обозначения границ двух знаменательных слов или преобладают ошибки в предлогах-приставках);
  • смешения графически сходных букв (указывается пара смешиваемых букв и отдельно выписывается количество ошибок для каждой из пар);
  • зеркальные ошибки (указывается искаженная буква);
  • все сомнительные случаи, например, когда невозможно определить персеверация это или смешение букв.

По нашему мнению, нужно фиксировать также и ошибки, исправленные ребенком самостоятельно. Они дают дополнительный материал для изучения характера нарушения.

Что касается орфографических ошибок, то логопеду нужно учитывать ошибки на изученные школьниками правила. Обычно учителя начальных классов при проведении диктантов обращают внимание детей на неизученные еще орфограммы, обсуждают написание таких слов. И в тех случаях, когда ошибка все-таки допущена, исправляют ее, но не снижают общую оценку. Очевидно, что для того, чтобы правильно интерпретировать и учитывать орфографические ошибки детей, логопед должен хорошо знать программу и методику преподавания русского языка в начальной школе.

Исследование функционального базиса письма

Нейропсихологическое обследование

Для исследования компонентов функциональной системы письма и чтения (слухового, зрительного, кинестетического восприятия, процессов переработки полимодальной информации; серийной организации движений и произвольной регуляции) используется целая батарея тестов. В ходе выполнения ребенком этих тестов проводится качественный анализ допущенных ошибок, поскольку различные типы ошибок могут указывать на функциональную «слабость» того или иного компонента. Крайне важно использовать тесты всех разделов, т.к. только в этом случае можно выявить отставание в развитии того или иного структурного компонента письма и чтения на фоне остальных.

В книге «Методы нейропсихологического обследования детей 6 — 9 лет» под редакцией Т.В. Ахутиной (2016) предлагается подробное описание большинства тестовых заданий, перечисленных в таблице 3. Специалист сопровождения может выбрать индивидуальную или групповую форму проведения исследования. Последняя удобна для скрининговых исследований, в условиях дефицита времени. Групповая диагностика представлена в книге Т.В. Ахутиной, И.О. Камардиной и Н.М. Пылаевой (2012).

Тесты для исследования функционального базиса письма и чтения
Блок программирования, регуляции и контроля движений и действий
Серийная организация движений и действий — Пробы на динамический праксис (Ахутина, 2016);
— Графическая проба (возможно групповое предъявление) (Ахутина, 2016).
Программирование и контроль произвольных действий — Счет (Ахутина, 2016), групповой вариант (Ахутина и др., 2012);
— Реакция выбора (Ахутина, 2016), групповой вариант (Ахутина и др., 2012).

Блок приема, переработки и хранения информации

Кинестетический праксис — Пробы на праксис позы пальцев (Ахутина, 2016);
— Пробы на оральный праксис (входят в логопедическое обследование).
Обработка слуховой информации — Понимание квазиомонимов с оппозиционными согласными (Понимание близких по звучанию слов) (Ахутина, Фотекова, 2017);
— Пробы на фонематическое восприятие и звуковой анализ и синтез (входят в логопедическое обследование);
— Проба на слухоречевую память — запоминание 5 слов (Лебедев, 2009).
Обработка зрительной информации — Узнавание перечеркнутых, наложенных, незаконченных изображений (Ахутина, Пылаева, 2003), групповой вариант (Ахутина и др., 2012);
— Направленные зрительные ассоциации (возможно групповое предъявление) (Ахутина, Пылаева, 2003).
Обработка зрительно-пространственной информации — VMI (1989);
— Кубики Кооса (Ахутина, 2016);
— Копирование трехмерного объекта (стол) (возможно групповое предъявление).
Энергетический блок
Его состояние оценивается во время выполнения всех проб батареи, при этом учитываются колебания внимания, истощаемость, микро- и макрография.

Интерпретация данных нейропсихологического исследования требует профессиональной подготовки для проведения синдромного анализа (см. например, Ахутина, Матвеева, Романова, 2012), поэтому использование данных тестов логопедами, не имеющими соответствующей классификации не рекомендовано. Очень важно не использовать пробы для тренировки в коррекционной работе, так как тем самым нейропсихологов лишают профессиональных инструментов.

Логопедическое обследование

В логопедической практике накоплен богатейший опыт изучения устной речи у детей младшего школьного возраста (Левина, 2005; Чиркина, 2010; Лалаева, 1989; Садовникова, 2011; Иншакова, 1998; Грибова, 2012). В последние годы появились методические разработки, посвященные комплексному педагогическому и нейропсихологическому анализу устной речи школьников, содержащие подробную стандартизованную схему критериев оценки (Ахутина, Фотекова, 2017). Такие стандартизованные методики, во-первых, значительно упрощают возможность их использования, а во-вторых, позволяют сравнивать данные, полученные разными специалистами, что облегчает взаимодействие специалистов, использующих одни методы и шкалу оценки.

Исследованию подлежат все компоненты речевой системы: фонетико-фонематическая сторона речи, лексико-грамматический строй речи. Особое внимание уделяется анализу самостоятельной связной речи детей. Он дает возможность получить представление о речи ребенка вне ситуации, когда при выполнении какого-либо речевого теста, педагог «задает» способ его выполнения. Кроме устной речи анализируются также особенности языкового анализа и синтеза, орфографические знания, которые формируются в процессе школьного обучения.

Представим параметры оценки речи и варианты методик, которые могут быть использованы. По результатам обследования заполняется речевая карта, содержащая анализ всех компонентов речи ребенка с примерами детских высказываний.

Фонетико-фонематическая сторона речи
Состояние артикуляционного аппарата — Строение артикуляционного аппарата;
— Состояние орального праксиса и артикуляционной моторики (Ахутина, Фотекова, 2017).
Состояние звукопроизношения — Характер нарушения произношения звуков (замена, смешение, искажение звуков) в различных позиционных условиях (Иншакова, 1998).
Слоговая структура слова — Особенности произношения слов различной звуко-слоговой структуры (Иншакова, 1998; Бабина, 2010).
Состояние фонематического восприятия — Показ слов-квазиомонимов (сенсибилизированный вариант) (Ахутина, 2016);
— Повторение серии слогов с оппозиционными согласными (Ахутина, Фотекова, 2017);
— Повторение псевдослов.
Лексическая сторона речи
Объем словаря — Называние малочастотных слов (Иншакова, 1998);
— Называние близких по значению слов (Иншакова, 1998);
— Расширение тематических групп (Величенкова, Русецкая, 2015).
Системность словаря — Подбор обобщающих понятий (Иншакова, 1998);
— Подбор антонимов, синонимов (Иншакова, 1998);
— Объяснение значений слов (Величенкова, Русецкая, 2015).
Грамматический строй речи
Словоизменение — Образование форм числа и падежа существительных с непродуктивными основами (Иншакова, 1998);
— Употребление предложно-падежных конструкций (Иншакова, 1998);
— Верификация предложений (Ахутина, Фотекова, 2017).
Словообразование — Образование названий детенышей животных (Ахутина, Фотекова, 2017);
— Образование относительных и притяжательных прилагательных (Ахугина, Фотекова, 2017).
Синтаксис — Повторение предложений (Ахутина, Фотекова, 2017);
— Составление предложений из слов, данных в начальной форме (Ахутина, Фотекова, 2017);
— Понимание логико-грамматических конструкций (Ахутина, Фотекова, 2017).
Связная речь
— Пересказ (Ахутина, Фотекова, 2017);
— Составление рассказа по серии картинок (Глозман, 2010).
Навыки языкового анализа и синтеза
Анализ текста — Определение количества предложений в тексте на слух (Величенкова, Русецкая, 2015).
Анализ предложения — Определение количества, места слов в предложении на слух (Величенкова, Русецкая, 2015).

Данное речевое обследование позволяет логопеду получить точное представление обо всех сторонах речевой системы школьника. Однако оно очень продолжительно по времени. Его можно проводить постепенно в ходе коррекционных занятий, а до этого достаточно сделать предварительное заключение о состоянии речи ребенка.

В экспресс-обследование могут войти следующие задания:

  • Исследование звукопроизношения (в ходе всего обследования, при пересказе текста или чтении наизусть стихотворения) и звуко-слоговой структуры слова (повторение слов различной слоговой структуры).
  • Исследование сложных форм фонематического анализа и синтеза (определение количества звуков в слове, последовательное называние звуков слова; составление слова из звуков, данных в нарушенном порядке).
  • Исследование особенностей связной речи (составление рассказа по серии картинок, пересказ). Данное задание является многофункциональным и позволяет судить не только об особенностях построения целого высказывания, но и о лексико-грамматическом его оформлении.

Психолого-педагогического сопровождение и коррекционная работа с учениками с нарушениями письма и чтения или предрасположенностью к ним

Список литературы

Агаркова Н.Г. Учим детей письму. 1 класс: пособие для учителя: к тетрадям по письму N 1 — 4 для «Букваря» В.В. Репкина, Е.В. Восторговой, В.А. Левина: (система Д.Б. Эльконина — В.В. Давыдова). — 3-е изд. — Москва: Вита-Пресс, 2008. — 94, [1] с.
Азова О.И. Логопедия. Дизорфография. М.: Инфра-М, 2016. — 180 с.
Ахутина Т.В. Неропсихологический анализ ошибок на письме//Нарушения письма и чтения у детей: изучение и коррекция. Научная монография. Под общей редакцией О.А. Величенковой. М.: Логомаг, 2018. с. 76 — 95.
Ахутина Т.В., Иншакова О.Б., Величенкова О.А. Дисграфия: нейропсихологический и психолого-педагогический анализ//Человек пишущий и читающий: проблемы и наблюдения: Материалы конференции. СПб.: Изд-во СПбГУ, 2004. с. 82 — 97.
Ахутина Т.В., Камардина И.О., Пылаева Н.М. Нейропсихолог в школе: пособие для педагогов, школьных психологов и родителей. — Москва: Секачев В.Ю., 2012. — 46 с.
Ахутина Т.В., Манелис Н.Г., Пылаева Н.М., Хотылева Т.Ю. Скоро школа. Путешествие с Бимом и Бомом в страну Математику: Методическое пособие и Рабочая тетрадь. — М., 2006.
Ахутина Т.В., Матвеева Е.Ю., Романова А.А. Применение луриевского принципа синдромного анализа в обработке данных нейропсихологического обследования детей с отклонениями в развитии.//Вестник МГУ, 2012, N 2. — с. 84 — 95
Ахутина Т.В., Пылаева Н.М. Диагностика развития зрительно-вербальных функций: Учеб. пособие для студентов вузов, обучающихся по направлению и специальностям психологии. — М.: ACADEMIA, 2003. — 59 с.
Ахутина Т.В., Пылаева Н.М. Преодоление трудностей учения: нейропсихологический подход. — М.: «Академия», 2015. — 288 с. или СПб.: Питер, 2008. — 320 с.
Ахутина Т.В., Фотекова Т.А. Диагностика речевых нарушений школьников: практическое пособие — 3-е изд., испр. и доп. — М.: Издательство Юрайт, 2017. — 175 с.
Бабина Г.В., Шарипова Н.Ю. Слоговая структура слова: обследование и формирование у детей с недоразвитием речи: логопедические технологии: учебно-методическое пособие. — Москва: Парадигма, 2010. — 94 с.
Безруких М.М., Ефимова С.П. Ребенок идет в школу. — М.: «Академия», 2000. — 248 с.
Величенкова О.А., Русецкая М.Н. Логопедическая работа по преодолению нарушений чтения и письма у младших школьников. — Москва: Национальный книжный центр, 2015. — 316 с. + CD-диск.
Воробьева В.К. Методика развития связной речи. М.: АСТ: Астрель: Транзиткнига, 2006. — 158 с.
Грибова О.Е. Технология организации логопедического обследования: методическое пособие. — Москва: Изд-во АРКТИ, 2012. — 78 с.
Диагностика развития зрительно-вербальных функций: Альбом/Сост. Т.В. Ахутина, Н.М. Пылаева. — М.: Academia, 2003. — 32 с.
Елецкая О.В. Методика коррекции дизорфографии у школьников. — М.: Форум, 2015. — 176 с.
Ефименкова Л.Н. Коррекция устной и письменной речи учащихся начальных классов. — Москва: Национальный книжный центр, 2015. — 319 с.
Ефименкова Л.Н. Мисаренко Г.Г. Организация и методы коррекционной работы логопеда на школьном логопункте: Пособие для логопеда. — М.: «Просвещение», 1991. — 239 с.
Игровые методы коррекции трудностей обучения в школе/Под ред. Ж.М. Глозман. — М., 2006.
Илюхина В.А., Илюхина И.В. Готовим руку к письму и учимся писать красиво: учебнометодическое пособие для подготовки к школе. — 2-е изд., стер. — Москва: АСТ: Астрель, печ. 2017. — 95 с.
Иншакова О.Б. Альбом для логопеда. — М.: ВЛАДОС, 1998. 279 с.
Иншакова О.Б. Нарушения письма и чтения учащихся правшей и неправшей: диссертация… кандидата педагогических наук: 13.00.03. — Москва, 1995. — 169 с.
Иншакова О.Б. Развитие и коррекция графомоторных навыков у детей 5 — 7 лет. Часть 1. Формирование зрительно-предметного гнозиса и зрительно-моторной координации. Часть 2. Формирование элементарного графического навыка. — М., 2003.
Комаров К.В. Методика обучения русскому языку в школе для детей с тяжелыми нарушениями речи. — М., 1982.
Корнев А.Н. Нарушения чтения и письма у детей: Учебно-методическое пособие. — СПб.: ИД «МиМ», 1997. — 286 с.
Корнев А.Н. Поэтапное формирование оперативных единиц письма и чтения как базовый алгоритм усвоения этих навыков/Нарушения письма и чтения у детей: изучение и коррекция: научная монография/Под общ. ред. О.А. Величенковой. — М.: Логомаг, 2018. с. 6 — 23.
Кузева О.В. Особенности развития графомоторных навыков и письма у младших школьников / Нарушения письма и чтения у детей: изучение и коррекция. Научная монография. Под общей редакцией О.А. Величенковой. М.: Логомаг, 2018. с. 127 — 150.
Лалаева Р.И. Логопедическая работа в коррекционных классах: Книга для логопеда. — М.: «Владос», 1998. — 224 с.
Лалаева Р.И. Нарушения письменной речи/Логопедия./Под ред. Л.С. Волковой. — М.: «Просвещение», 1995. С. 346 — 383.
Лалаева Р.И., Венедиктова Л.В. Дифференциальная диагностика и коррекция нарушений
Лалаева Р.И., Серебрякова Н.В. Коррекция общего недоразвития речи у дошкольников (формирование лексики и грамматического строя). — СПб.: СОЮЗ, 1999. — 160 с.
Лебедев С.В. Стимульные ряды для методик изучения слухоречевой памяти: новая разработка//Методы нейропсихологической диагностики: хрестоматия: учебное пособие/ред. Е.Ю. Балашова, М.С. Ковязина. — Москва: МПСИ; Воронеж: МОДЭК, 2009. — с. 145 — 157.
Левина Р.Е. Нарушения речи и письма у детей: Избранные труды/Ред. сост. Г.В. Чиркина, П.Б. Шошин. — М.: АРКТИ, 2005. — 224 с.
Левина Р.Е. Нарушения речи и письма у детей: Избранные труды/Ред. сост. Г.В. Чиркина, П.Б. Шошин. — М.: АРКТИ, 2005. — 224 с.
Лурия А.Р. Высшие корковые функции человека: [монография] — Санкт-Петербург: Питер, 2008. — 621 с.
Львов М.Р. Правописание в начальных классах: Пособие для учителей: [Метод. указания ко всем темам программ по рус. яз. (1 — 4 кл.)]. — 3. изд., испр. и доп. — М.: Флинта: Наука, 2000. — 207
с.
Методы нейропсихологического обследования детей 6 — 9 лет: коллективная монография/Т.В. Ахутина, А.А. Корнеев, Е.Ю. Матвеева и др.; под редакцией Т.В. Ахутиной. — Москва: В. Секачев, 2016. — 278 с.
Методы обследования речи детей: пособие по диагностике речевых нарушений/под ред. Г.В. Чиркиной. — Москва: АРКТИ. 2010. — 239 с.
Мисаренко Г.Г. Методика преподавания русского языка с коррекционно-развивающими технологиями: учебник и практикум для академического бакалавриата. — 2-е изд., испр. и доп. Москва: Издательство Юрайт, 2016. — 337 с.
Нейропсихологическая диагностика, обследование письма и чтения младших школьников/Под ред. Т.В. Ахутиной, О.Б. Иншаковой. — Москва: Сфера: В. Секачев, 2008. — 125 с.
Практическая нейропсихология: помощь неуспевающим школьникам: нарушения обучения, поведения, дисграфия, дислекция, коррекция СДВГ, трудности общения, эмоциональные расстройства/под ред. Ж.М. Глозман. — Москва: Эксмо, 2010. — 287 с.
Прищепова И.В. Дизорфография младших школьников: учеб.-метод. пособие: учеб. пособие для студентов фак. коррекц. педагогики высш. пед. учеб. заведений. — Санкт-Петербург: КАРО, 2006. — 227 с.
Пылаева Н.М., Ахутина Т.В. Учимся видеть и называть: методика развития зрительновербальных функций у дошкольников: методическое руководство. — Москва: В. Секачев, 2012. — 23 с.
Пылаева Н.М., Ахутина Т.В. Школа внимания. Методика развития и коррекции внимания у детей 5 — 7 лет. Методическое пособие. — М.: ИНТОР, 1997. — 64 с.
Пылаева Н.М., Ахутина Т.В. Школа умножения: методика развития внимания у детей 7 — 9 лет: рабочая тетрадь. — Москва: В. Секачев, 2015. — 53 с.
Пылаева Н.М., Ахутина Т.В. Учимся видеть и называть: методика развития зрительновербальных функций у детей 5 — 7 лет: рабочая тетрадь, 1, 2. — Санкт-Петербург: Питер, 2008 — 52 л.
Пылаева Н.М., Ахутина Т.В. Учимся видеть и называть. Рабочая тетрадь 1 и 2. СПб.: Питер, 2008.
Пылаева Н.М., Гуляева М.А., Ахутина Т.В., Хотылева Т.Ю. Внимание! Разминка!: пособие для уроков математики в 1-х классах — Москва: В. Секачев, 2019. — 55 с.
Реестр примерных основных общеобразовательных программ Министерство образования и науки российской федерации: http://fgosreestr.ru/ дата обращения: 01.07.2019.
Романова А.А., Ахутина Т.В. Составление рассказов детьми с аутистическими расстройствами и трудностями обучения: нейролингвистический анализ.//Когнитивная наука в Москве: новые исследования. Сборник докладов./Под ред. Е.В. Печенковой, М.В. Фаликман. — М.: БукиВеди, 2011. — С. 210 — 215.
Русецкая М.Н. Нарушение чтения у младших школьников: Анализ речевых и зрительных причин: Монография. — СПб.: КАРО, 2007. — 192 с.
Русский язык в школе для детей с тяжелыми нарушениями речи: учеб. пособие для студентов сред. спец. и высш. учеб. заведений, обучающихся по специальности «Логопедия»/под ред. А.А. Алмазовой, В.И. Селиверстова. — М.: Гуманитар. изд. центр ВЛАДОС, 2011. — 374 с.
Садовникова И.Н. Дисграфия, дислексия: технология преодоления: пособие для логопедов, учителей, психологов, студентов педагогических специальностей. — Москва: Парадигма, 2011. — 279 с.
Скитяева Н.М., Ахутина Т.В. Развитие зрительно-предметного восприятия и речи у детей. Методика работы с детьми с нарушениями в развитии в группе подготовки к школе. — Saarbruecken: Lap Lambert Academic Publishing, 2011. — 156 с.
Спирова Л.Ф., Шуйфер Р.И. Вопросы методики обучения русскому языку детей с нарушениями речи: (Обучение грамоте), — Москва: Изд-во Акад. пед. наук РСФСР, 1962. — 100 с.
Токарева О.А. Расстройства письма у разных групп аномальных детей и принципы в работе по их устранению//Патология речи: Ученые записки МГПИ им. В.И. Ленина. Том 406. — М.: МГПИ, 1971. с. 63 — 98.
Федеральный государственный образовательный стандарт начального общего образования (утвержден приказом Минобрнауки России от 06 октября 2009 г. N 373, в ред. приказов от 26 ноября 2010 г. N 1241, от 22 сентября 2011 г. N 2357).
Федеральный государственный образовательный стандарт начального общего образования обучающихся с ограниченными возможностями здоровья (утв. приказом Министерства образования и науки РФ от 19 декабря 2014 г. N 1598).
Хватцев М.Е. Логопедия. Пособие для студентов пед. ин-тов и учителей спец. школ. — М.: Учпедгиз, 1959. — 476 с.
Храковская М.Г. Методика восстановления и формирования двигательного навыка письма при нарушениях динамического праксиса//Современные подходы к диагностике и коррекции речевых расстройств. — СПб.: Изд-во С.-Петерб. Ун-та, 2001. С. 230 — 239.
Цветкова Л.С. Афазия и восстановительное обучение. Учебное пособие для студентов дефектологических факультетов педагогических институтов. — М.: Просвещение, 1988. — 207 с.
Ястребова А.В., Бессонова Т.П. Обучаем писать и читать без ошибок: Комплекс упражнений для работы учителей логопедов с младшими школьниками по предупреждению и коррекции недостатков чтения и письма. — М., 2007. — 360 с.
VMI: Developmental Test of Visual-Motor Integration. — Toronto: Modem Curriculum Press. 1989.

І – орфографическая ошибка

Это ошибки в словах (буквенные, постановка дефиса, слитное и раздельное написание) (Орфография)

Как (-) то рас пашол снег. Прелители грачи. Учиникам пара здавать икзамены. Он неуспел ра(с)строит(ь)ся.

V – пунктуационная ошибка

Это ошибки в постановке знаков препинания (запятая, точка, тире, двоеточие, вопросительный и восклицательный знаки, точка с запятой, кавычки, скобки, троеточие) (Синтаксис)

Когда солнце встало(,) он увидел свою ошибку. Многие писатели(,) художники(,) певцы с радостью откликнулись на приглашение. Билет(,) купленный дядей на прошлой неделе(,) оказался недействительным. Каждый день (–) это возможность изменить мир к лучшему. Все(:) деревья, кусты, листва на земле (–) трепетало от порывистого ветра. Инспектор ответил(: «)Я не согласен(»).

Г – грамматическая ошибка

Это ошибки в образовании и употреблении формы слова, т.е. сочетаемости в грамматических формах (Морфология)

бессмертность, заместо, англичаны, на мосте, Гринев жил недорослью, Он не боялся опасностей и рисков, Во дворе построили большую качель, Один брат был богатей другого, Эта книга более интереснее, Я пошел к ему, ихний дом, Он ни разу не ошибился, Мама всегда радовается гостям, Вышев на середину комнаты, он заговорил, В дальнем углу сидел улыбающий ребенок, Мы ставим елку на середину комнаты и украшиваем ее. Первых два места определились в бескомпромиссной борьбе.

Р – речевая ошибка

Это употребление не соответвующих смыслу слов или форм слова (Лексика) Здесь и непонимание значения слова, тавтология, неправильное употребление синонимов, омонимов, паронимов и т.д.

С – стилистическая ошибка

Это ошибки в употреблении стилистически окрашенных слов в инородном стиле. Единство стиля – важная компонента любой работы. (Лексика и Развитие речи). Как правило, ученики используют сниженную лексику: разговорные, жаргонные слова, просторечную лексику.

Попечитель богоугодных заведений подлизывается к ревизору (Попечитель богоугодных заведений заискивает перед ревизором). В этом эпизоде главный герой накосячил. (В этом эпизоде главный герой допустил просчет / совершил ошибку).

Стилистический и смысловой разнобой между частями предложения:

Рыжий, толстый, здоровый, с лоснящимся лицом, певец Таманьо привлекал Серова как личность огромной внутренней энергии. – Огромная внутренняя энергия, которой привлекал Серова певец Таманьо, сказывалась и в его внешности: массивный, с буйной рыжей шевелюрой, с брызжущим здоровьем лицом.

Л – логическая ошибка

Это ошибки логического построения текста. Среди них наиболее часто встечающаяся – отсутствие причинно-следственной связи:

Обломов воспитывался в деревне, поэтому ничего не умел делать сам.

К логическим ошибкам также следует отнести порядок слов в предложении, ведущий к искажению смысла:

Есть немало произведений, повествующих о детстве автора, в мировой литературе. – В мировой литературе есть немало произведений, повествующих о детстве автора.

Ф – фактическая ошибка

Это ошибки смысловые, искажение исходного содержания текста (в сочинении и изложении) (Развитие речи)

Z – нарушение абзацного членения

Текст неверно разделен на микротемы, абзацы (Синтаксис и Развитие речи)

Отдельным видом ошибок следует, пожалуй, выделить бедность и однообразие используемых синтаксических конструкций.

Мужчина был одет в прожженный ватник. Он был грубо заштопан. Сапоги были почти новые. Носки изъедены молью.  – Мужчина был одет в грубо заштопанный прожженный ватник, хотя сапоги были почти новые, носки оказались изъедены молью.

Это очень серьезный недостаток ученических работ. И очень распространенный.

Просмотр содержимого документа

«Классификация ошибок по русскому языку.»

TutorOnline RU

Самые распространенные ошибки в ЕГЭ по русскому языку:

Классификация ошибок по ФИПИ

  1. Грамматические ошибки.
  2. Речевые ошибки.
  3. Логические ошибки
  4. Фактические ошибки.
  5. Орфографические ошибки.
  6. Пунктуационные ошибки.
  7. Графические ошибки.

Грамматические ошибки

Грамматическая ошибка – это ошибка в структуре языковой единицы: в структуре слова, словосочетания или предложения; это нарушение какой-либо грамматической нормы: словообразовательной, морфологической, синтаксической.

Например:

  • подскользнуться вместо поскользнуться, благородность вместо благородство – здесь допущена ошибка в словообразовательной структуре слова, использована не та приставка или не тот суффикс;
  • без комментарий, едь вместо поезжай, более легче – неправильно образована форма слова, т. е. нарушена морфологическая норма;
  • оплатить за проезд, удостоен наградой – нарушена структура словосочетания (не соблюдаются нормы управления);
  • Покатавшись на катке, болят ноги; В сочинении я хотел показать значение спорта и почему я его люблю – неправильно построены предложения с деепричастным оборотом (1) и с однородными членами (2), т. е. нарушены синтаксические нормы.

В отличие от грамматических, речевые ошибки – это ошибки не в построении, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм, например:

  • Штольц – один из главных героев одноименного романа Гончарова «Обломов»;
  • Они потеряли на войне двух единственных сыновей.

Речевую ошибку можно заметить только в контексте, в этом ее отличие от ошибки грамматической, для обнаружения которой контекст не нужен.

Ниже приводятся общепринятые классификаторы грамматических и речевых ошибок.

Виды грамматических ошибок:

  1. Ошибочное словообразование — Трудолюбимый, надсмехаться.
  2. Ошибочное образование формы существительного — Многие чуда техники, не хватает время.
  3. Ошибочное образование формы прилагательного — Более интереснее, красивше.
  4. Ошибочное образование формы числительного — С пятистами рублями.
  5. Ошибочное образование формы местоимения — Ихнего пафоса, ихи дети.
  6. Ошибочное образование формы глагола — Они ездиют, хочут, пиша о жизни природы.
  7. Нарушение согласования — Я знаком с группой ребят, серьезно увлекающимися джазом.
  8. Нарушение управления — Нужно сделать свою природу более красивую.
    Повествует читателей.
  9. Нарушение связи между подлежащим и сказуемым — Большинство возражали против такой оценки его творчества.
  10. Нарушение способа выражения сказуемого в отдельных конструкциях — Он написал книгу, которая эпопея.
    Все были рады, счастливы и веселые.
  11. Ошибки в построении предложения с однородными членами — Страна любила и гордилась поэтом.
    В сочинении я хотел сказать о значении
    спорта и почему я его люблю.
  12. Ошибки в построении предложения с деепричастным оборотом — Читая текст, возникает такое чувство…
  13. Ошибки в построении предложения с причастным оборотом — Узкая дорожка была покрыта проваливающимся снегом под ногами.
  14. Ошибки в построении сложного предложения — Эта книга научила меня ценить и уважать друзей, которую я прочитал еще в детстве. Человеку показалось то, что это сон.
  15. Смешение прямой и косвенной речи — Автор сказал, что я не согласен с мнением рецензента.
  16. Нарушение границ предложения — Когда герой опомнился. Было уже поздно.
  17. Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм — Замирает на мгновение сердце и вдруг застучит вновь.

Речевые ошибки

Виды речевых ошибок:

  1. Типичные грамматические ошибки (К9)Употребление слова в несвойственном ему значении — Мы были шокированы прекрасной игрой актеров.
    Мысль развивается на продолжении всего текста.
  2. Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом — Мое отношение к этой проблеме не поменялось. Были приняты эффектные меры.
  3. Неразличение синонимичных слов — В конечном предложении автор применяет градацию.
  4. Употребление слов иной стилевой окраски — Автор, обращаясь к этой проблеме, пытается направить людей немного в другую колею.
  5. Неуместное употребление эмоционально-окрашенных слов и фразеологизмов — Астафьев то и дело прибегает к употреблению метафор и олицетворений.
  6. Неоправданное употребление просторечных слов — Таким людям всегда удается объегорить других.
  7. Нарушение лексической сочетаемости — ​​​​​​Автор увеличивает впечатление. Автор использует художественные >особенности (вместо средства).
  8. Употребление лишних слов, в том числе плеоназм — Красоту пейзажа автор передает нам с помощью художественных приемов. Молодой юноша, очень прекрасный.
  9. Употребление однокоренных слов в близком контексте (тавтология) — В этом рассказе рассказывается о реальных событиях.
  10. Неоправданное повторение слова — Герой рассказа не задумывается над своим поступком. Герой даже не понимает всей глубины содеянного.
  11. Бедность и однообразие синтаксических конструкций — Когда писатель пришел в редакцию, его принял главный редактор. Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу.
  12. Неудачное употребление местоимений — Данный текст написал В. Белов. Он относится к художественному стилю. У меня сразу же возникла картина в своем воображении.

Это ошибки, связанные с употреблением глагола, глагольных форм, наречий, частиц:

  1. Ошибки в образовании личных форм глаголов: Им двигает чувство сострадания (следует: движет);
  2. Неправильное употребление видовременных форм глаголов: Эта книга дает знания об истории календаря, научит делать календарные расчеты быстро и точно (следует: …даст.., научит… или …дает.., учит…);
  3. Ошибки в употреблении действительных и страдательных причастий: Ручейки воды, стекаемые вниз, поразили автора текста (следует: стекавшие);
  4. Ошибки в образовании деепричастий: Вышев на сцену, певцы поклонились (норма: выйдя);
  5. Неправильное образование наречий: Автор тута был не прав (норма: тут);

Эти ошибки связаны обычно с нарушением закономерностей и правил грамматики и возникают под влия­нием просторечия и диалектов.

К типичным можно отнести и грамматико-синтаксические ошибки:

  1. Нарушение связи между подлежащим и сказуемым: Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это художе­ственной стороне произведения (норма: … это художественная сторона произведения); Чтобы прино­сить пользу Родине, нужно смелость, знания, честность (норма: … нужны сме­лость, знания, честность);
  2. Ошибки, связанные с употреблением частиц, например, неоправданный повтор: Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника; отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится (обычно частицы ставятся перед теми членами предложения, кото­рые они должны выделять, но эта законо­мерность часто нарушается в сочинениях): В тексте всего раскрываются две проблемы» (ограничи­тельная частица «всего» должна стоять пе­ред подлежащим: «… всего две проблемы»);
  3. Неоправданный пропуск подлежащего (эллипсис): Его храбрость, (?) постоять за честь и справедливость привлекают автора текста;
  4. Неправильное построение сложносочиненного предложения: Ум автор текста понимает не только как просвещенность, интеллигентность, но и с понятием «ум­ный» связывалось представление о вольноду­мстве.

Типичные речевые ошибки (К10)

Это нарушения, связанные с неразвитостью речи: плеоназм, тавтология, речевые штам­пы; немотивированное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; неудачное использо­вание экспрессивных средств, канцелярит, неразличение (смеше­ние) паронимов; ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов; не устраненная контекстом многозначность.

К наиболее частотным речевым ошибкам относятся:

  1. Неразличение (смешение) паронимов: В таких случаях я взглядываю в «Философский словарь» (глагол взглянуть обычно требует управления существительным или местоимением с предлогом «на» («взглянуть на кого-нибудь или на что-нибудь»), а глагол заглянуть («быстро или украдкой посмот­реть куда-нибудь, взглянуть с целью узнать, выяснить что-нибудь»), который необходи­мо употребить в приведённом предложе­нии, управляет существительным или местоимением с предлогом «в»);
  2. Ошибки в выборе синонима: Имя этого поэта знако­мо во многих странах (вместо слова изве­стно в предложении ошибочно употреб­лен его синоним знакомо); Теперь в нашей печати отводится значительное пространство для рекламы, и это нам не импонирует (в дан­ном случае вместо слова пространство лучше употребить его синоним – место; иноязычное слово импонирует также требует синонимиче­ской замены);
  3. Ошибки в подборе антонимов при построении антитезы: В третьей части текста ве­селый, а не мажорный мотив застав­ляет нас задуматься (антитеза требует точ­ности при выборе слов с противоположными значениями, а слова«веселый» и «мажорный» антонимами не являются;
  4. Разрушение образной структуры фразеологизмов, что случается в неудачно организованном кон­тексте: Этому, безусловно, талантливому писателю Зощенко палец в рот не клади, а дай только посмешить читателя.

Логические ошибки

Логические ошибки связаны с нарушением логической правильности речи. Они возникают в результате нарушения законов логики, допущенного как в пределах одного предложения, суждения, так и на уровне целого текста.

  1. сопоставление (противопоставление) двух логически неоднородных (различных по объему и по содержанию) понятий в предложении;
  2. в результате нарушения логического закона тождества, подмена одного суждения другим.

Композиционно-текстовые ошибки

  1. Неудачный зачин. Текст начинается предложением, содержащим указание на предыдущий контекст, который в самом тексте отсутствует, наличием указательных словоформ в первом предложении, например: В этом тексте автор…
  2. Ошибки в основной части.
    • Сближение относительно далеких мыслей в одном предложении.
    • Отсутствие последовательности в изложении; бессвязность и нарушение порядка предложений.
    • Использование разнотипных по структуре предложений, ведущее к затруднению понимания смысла.
  3. Неудачная концовка. Дублирование вывода, неоправданное повторение высказанной ранее мысли.

Фактические ошибки

Фактические ошибки — разновидность неязыковых ошибок, заключающаяся в том, что пишущий приводит факты, противоречащие действительности, дает неправильную информацию о фактических обстоятельствах, как связанных, так и не связанных с анализируемым текстом (фоновые знания)

  1. Искажение содержания литературного произведения, неправильное толкование, неудачный выбор примеров.
  2. Неточность в цитате. Отсутствие указания на автора цитаты. Неверно названный автор цитаты.
  3. Незнание исторических и др. фактов, в том числе временное смещение.
  4. Неточности в именах, фамилиях, прозвищах литературных героев. Искажения в названиях литературных произведений, их жанров, ошибка в указании автора.

Орфографические, пунктуационные, графические ошибки

При проверке грамотности (К7-К8) учитываются ошибки

  1. На изученные правила;
  2. Негрубые (две негрубые считаются за одну):
    • в исключениях из правил;
    • ­в написании большой буквы в составных собственных наименованиях;
    • ­в случаях раздельного и слитного написания не с прилагательными и причастиями,
    • выступающими в роли сказуемого;
    • ­в написании и и ы после приставок;
    • ­в трудных случаях различения не и ни (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ. Никто иной не …; не кто иной, как…; ничто иное не …; не что иное, как … и др.);
    • ­в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой;
    • ­в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности;

Необходимо учитывать также повторяемость и однотипность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку.

  1. Однотипные (первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная ошибка учитывается как самостоятельная): ошибки на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова. Важно!!!
    • Понятие об однотипных ошибках не распространяется на пунктуационные ошибки.
    • Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения
  2. Повторяющиеся (считается за одну ошибку повтор в одном и том же слове или в корне однокоренных слов)
Орфографические ошибки
  1. В переносе слов;
  2. ­ Буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта);
  3. ­ Прописная или строчная буквы
    • в названиях, связанных с религией: М(м)асленица, Р(р)ождество, Б(б)ог.
    • при переносном употреблении собственных имен (Обломовы и обломовы).
    • в собственных именах нерусского происхождения; написание фамилий с первыми
    • частями дон, ван, сент… (дон Педро и Дон Кихот).
  4. Слитное / дефисное / раздельное написание
    • в названиях, с в сложных существительных без соединительной гласной (в основном заимствования), не регулируемых правилами и не входящих в словарь-минимум (ленд-лиз, люля-кебаб, ноу-хау, папье-маше, перекати-поле, гуляй-город пресс-папье, но бефстроганов, метрдотель, портшез, прейскурант);
    • на правила, которые не включены в школьную программу. Например: в разлив, за глаза ругать, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, в диковинку, на ощупь, на подхвате, на попа ставить (ср. действующее написание напропалую, врассыпную);
Пунктуационные ошибки
  • Тире в неполном предложении;
  • Обособление несогласованных определений, относящихся к нарицательным именам существительным;
  • Запятые при ограничительно-выделительных оборотах;
  • Различение омонимичных частиц и междометий и, соответственно, невыделение или выделение их запятыми;
  • В передаче авторской пунктуации;
Графические ошибки

Графические ошибки – различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различных подчеркиваний и шрифтовых выделений. К ним относятся: различные описки и опечатки, вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания.

Распространенные графические ошибки:

  • Пропуск букв, например: весь роман стоится на этом конфликте (следует: строится);
  • Перестановка букв, например: новые наименования пордуктов (следует: продуктов);
  • Замена одних буквенных знаков другими, например: лешендарное Ледовое побоище (следует: легендарное);
  • Добавление лишних букв: Вот почему важно в любых, дашже самых сложных, условиях… (следует: даже).

Смотри также:

  • Критерии оценивания сочинения
  • Решай задания и варианты ЕГЭ по русскому языку с ответами.

Классификация ошибок

Грамматические ошибки

Грамматическая ошибка – ошибка в структуре языковой единицы: словосочетания или предложения; нарушение какой-либо грамматической нормы – словообразовательной, морфологической, синтаксической и др.

п/п

Вид ошибки

Примеры

1

Ошибочное словообразование

Трудолюбимый, надсмехаться

2

Ошибочное образование формы существительного

Многие чуда техники, не хватает время

3

Ошибочное образование формы прилагательного

Более интереснее

4

Ошибочное образование формы числительного

С пятистами рублями

5

Ошибочное образование формы местоимения

Ихнего пафоса

6

Ошибочное образование формы глагола

Они хочут, пиша о жизни

7

Нарушение согласования

Я знаком с группой ребят, увлекающимися джазом

8

Нарушение управления

Повествует читателей. Нужно сделать свою природу более красивую.

9

Нарушение связи между подлежащим и сказуемым

10

Нарушение способа выражения сказуемого в отдельных конструкциях

Он написал книгу, которая эпопея.

Мы были рады, счастливы и веселые.

11

Ошибки в построении предложения с однородными членами

Страна любила и гордилась поэтом.

12

Ошибки в построении предложения с деепричастным оборотом

Читая текст, возникает такое чувство …

13

Ошибки в построении предложения с причастным оборотом

Узкая дорожка была покрыта проваливающимся снегом под ногами.

14

Ошибки в построении сложного предложения

Эта книга научила меня ценить и уважать друзей, которую я прочла еще в детстве.

15

Смешение прямой и косвенной речи

Автор сказал, что я не согласен с мнением рецензента.

16

Нарушение границ предложения

Когда герой опомнился. Было уже поздно.

17

Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм

Замирает на мгновение сердце и вдруг застучит вновь.

18

Неудачное употребление местоимений

Данный текст написал В.Белов. Он относится к художественному стилю. У меня сразу же возникла картина в своем воображении.

Речевые ошибки

Речевая ошибка – ошибка в использовании языковых единиц, чаще всего в употреблении слова. Речевую ошибку можно обнаружить только в контексте.  

п/п

Вид ошибки

Примеры

1

Употребление слова в несвойственном ему значении

Мы были шокированы прекрасной игрой актеров. Мысль развивается на продолжении всего текста.

2

Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом

Мое отношение к этой проблеме не поменялось. Были приняты эффектные меры.

3

Неразличение синонимичных слов

В конечном предложении автор употребляет градацию.

4

Употребление слов иной стилевой окраски

Автор, обращаясь к этой проблеме, пытается направить людей немного в другую колею.

5

Неуместное употребление эмоционально-окрашенных слов и фразеологизмов

Астафьев то и дело прибегает к употреблению метафор и олицетворений.

6

Неоправданное употребление просторечных слов

Таким людям всегда удается объегорить других.

7

Нарушение лексической сочетаемости

Автор увеличивает впечатление. Автор использует художественные особенности.

8

Употребление лишних слов, в том числе плеоназм

Молодой юноша, очень прекрасный

9

Употребление рядом или близко однокоренных слов (тавтология)

В этом рассказе рассказывается о реальных событиях.

10

Неоправданное повторение слова

Герой рассказа не задумывается под своим поступком. Герой даже не понимает всей глубины содеянного.

11

Бедность и однообразие синтаксических конструкций

Когда писатель пришел в редакцию, его принял главный редактор. Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу.

Орфографические и пунктуационные ошибки

На оценку сочинения распространяются положения об однотипных и негрубых ошибках (см. Нормы оценки знаний, умений, навыков по русскому языку).

        Среди ошибок выделяются негрубые, т.е. не имеющие существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну.

        К негрубым ошибкам относятся:

— в исключениях из правил

— в написании большой буквы в составных собственных наименованиях

— в случаях раздельного и слитного написания НЕ с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемого

— в написании И и Ы после приставок

— в трудных случаях различения НЕ и НИ (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался! Никто иной не… Не кто иной, как  Не что иное, как и др)

в случаях, когда вместо одного знака поставлен другой

— в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности

Необходимо учитывать повторяемость и однотипность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку.

Однотипными считаются ошибки на одно правило, если условия выбора заключены в грамматических (в армии, в роще;  колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова.

Не считаются однотипными ошибки на такое правило,  в котором для выяснения правильного написания слова требуется подобрать другое (опорное) слово или его форму (вода – воды, грустить – грусть)

Первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная считается за самостоятельную. Если в одном непроверяемом  слове допущены две и более ошибки, то все они считаются за одну ошибку.

Понятие об однотипных ошибках не распространяется на пунктуационные ошибки.

Ошибки графические (не учитывается при проверке) – разновидность ошибок, связанных с графикой, описки.

К числу наиболее распространенных   относятся:

— пропуски букв

— перестановки букв

— замены одних буквенных знаков другими

— добавление лишних букв

Орфографические и пунктуационные ошибки,

не влияющие на оценку работы

Орфография

— в переносе слов

— буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта)

— прописная /строчная буквы в названиях, связанных с религией (М(м)асленица, Р(р)ождество, Б(б)ог)

—  прописная /строчная буквы в собственных именах нерусского происхождения; написание фамилий с первыми частями дон, Ван, сент .. (дон Педро и Дон Кихот)

— слитное/раздельное/дефисное написание сложных существительных без соединительной гласной (чаще всего заимствования), не регулируемые правилами и не входящие в словарь-минимум (ленд-лиз, ноу-хау, папье-маше, пресс-папье, перекати-поле, гуляй-город, но портшез, метрдотель)

— на правила, которые не включены в школьную программу (например, правило слитного / раздельного написания наречных единиц / наречий с приставкой / предлогом, например, в разлив, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, на ощупь,на подхвате)

Пунктуация

тире в неполном предложении

— обособление несогласованных определений, относящихся к нарицательным именам существительным

— запятые при ограничительно-выделительных оборотов

— различение омонимичных частиц и междометий и, соответственно, невыделение и выделение их запятыми

— в передаче авторской пунктуации

Этические ошибки

Соблюдение этических норм

Этическая ошибка  выносится в случаях, когда в работе содержатся высказывания, унижающие человеческое достоинство, выражающие циничное отношение к человеческой личности, проявления речевой агрессии (речевая агрессия может быть внешне выражена, может быть скрытой).

Речевая агрессия связана с словесным выражением негативных эмоций, чувств, намерений в неприемлемой в данной речевой ситуации форме: оскорбление, угроза, грубое требование, обвинение, насмешка, употребление бранных слов, жаргонизмов и др. 

        Например: «Этот текст меня бесит», «Судя по тому, что говорит автор, он маньяк», «Михалков в своем репертуаре! Пишет детские книги, поэтому и требует, чтобы читали именно в детстве. Это настоящий пиар! Нечего морочить людям мозги устаревшими истинами»

Наши курсы призваны помочь школьникам успешно подготовиться к ЕГЭ и стать студентами медицинских вузов. Мы предлагаем глубокие знания как для подготовки к профильным ЕГЭ по химии и биологии, так и к ЕГЭ по русскому языку.

В этой статье познакомимся с классификацией типичных ошибок в русском языке и разберем их на конкретных примерах.

Классификация ошибок по ФИПИ

Составители КИМов ЕГЭ по русскому языку предлагают следующую классификацию, которая используется при проверке письменного задания. Итак, типичные ошибки подразделяются на:

  • Грамматические 

  • Речевые

  • Логические 

  • Фактические 

  • Орфографические, пунктуационные и графические 

Рассмотрим каждый вид подробнее.

Виды грамматических ошибок

Грамматические ошибки заключаются в неправильном образовании слов и их грамматических форм, в нарушении синтаксической связи между словами в словосочетании и предложении.

Ознакомимся с типичными грамматическими ошибками в русском языке.

  1. Ошибочное словообразование 

Подскользнуться (нужно писать поскользнуться).

  1. Неправильное образование формы существительного 

Многочисленные договора (нужно: многочисленные договоры).

  1. Неверное образование формы прилагательного

Не более громче, а более громкий, не самый старейший, а самый старый

  1. Неправильное образование формы числительного 

Около пятиста участников вместо пятисот участников 

  1. Неверное образование формы местоимения

Ихний сын (правильно: их сын).

  1. Неправильное образование форм глаголов, причастий, деепричастий

Махает (правильно: машет)

Скакающий (верно: скачущий),

Положа трубку вместо положив

  1. Нарушение согласования 

Он восхищается студентами, напролом идущих к своей цели (правильно: студентами, идущими к своей цели).

  1. Нарушение управления 

Анна Александровна не поздравила с день рожденья.

 (правильно: не поздравила с днём рождения).

  1. Нарушение связи между подлежащим и сказуемым 

Все, кто советуют не пользоваться гаджетами перед сном, обычно сами пренебрегают этим правилом (правильно: кто советует).

  1. Ошибочное построение предложений с причастным и деепричастным оборотами

Классический пример: Подъезжая к станции, у меня слетела шляпа.

  1. Смешение прямой и косвенной речи

Директор заявил, что я накажу виновных.

(Правильно: директор заявил, что он накажет виновных).

  1. Нарушение границ предложения 

Аня, наверное, испугалась. Потому что вздрогнула и обернулась (необходимо оформить как сложноподчиненное предложение).

Виды речевых ошибок

Речевая ошибка – это нарушение в структуре употребления и сочетаемости слов.

Постарайтесь запомнить типичные речевые ошибки в русском языке и не употреблять их в своих высказываниях.

  1. Употребление слова в не подходящем для него значении

Благодаря землетрясению, были разрушены сотни жилых домов (следовало употребить предлог из-за).

  1. Плеоназм 

Он откликается на всесвободные вакансии (слово вакансия означает свободное рабочее место).

  1. Тавтология 

В своем рассказе автор рассказывает о событиях прошлого лета.

  1. Неудачное употребление местоимений

Лена очень любила свою подругу. Она была очень доброй и заботливой.

  1. Неправильное употребление паронимов

В решении этого вопроса были приняты эффектные меры (следует употребить эффективные меры).

  1. Нарушение лексической сочетаемости 

Евгений постоянно пополняет свой кругозор. Работа занимает важную роль в его жизни (правильно: кругозор расширяют; занимает важное место либо играет важную роль).

  1. Неоправданное употребление просторечий, жаргонизмов

Автор не ожидал такого кринжа.

Логические ошибки – это высказывания, в которых есть внутреннее противоречие, нарушение логики изложения мысли. Такие ошибки тоже не редко встречаются в работах ЕГЭ по русскому языку.

  • Подмена понятий 

Автор поднимает проблему патриотизма. Эта тема очень важна в наше время (тема и проблема – далеко не одно и то же).

  • Нарушение причинно-следственных связей

Вскоре она перестала плакать, так как успокоилась.

  • Отсутствие связи между высказываниями 

Автор задумывается о роли воспитания в жизни ребенка. И действительно, детям нужно заботиться о животных, чтобы привить чувство ответственности.

Фактические ошибки 

Фактическая ошибка – это искажение информации о событиях и лицах, упоминаемых в тексте сочинения.

  • Искажение фактов, содержащихся в тексте.

Автор с упоением отзывается о писателе А. Эйнштейне.

  • Неверное упоминание фактов биографии автора или героя текста, даты, фамилии, цитаты.

Все смешалось в доме Обломовых. 

Орфографические, графические, пунктуационные ошибки

Орфографическая ошибка – это неправильное написание слова. К типичным орфографическим ошибкам в русском языке относятся:

  • Правописание букв в слабой позиции перехот(переход)

  • Нарушения в переносе слов рад-ость

  • Слитное или раздельное написание слов какбудто, не чем (как будто, нечем)

  • Правописание чередующихся корней умерать (умирать)

  • Правописание словарных слов. Например, поменяться кординально (кардинально)

Совет: если вы сомневаетесь в написании слова, не используйте его, а замените синонимом, в написании которого вы уверены.

Графические ошибкиэто перестановка (полувер) либо пропуск букв (рассморение), а иногда добавление лишних букв (дажбе). Чаще всего эти недочёты связаны с невнимательностью пишущего либо с торопливостью.

Пунктуационные ошибки связаны с неправильной постановкой знаков препинания, неверного их выбора (запятая на месте тире). 

К типичным ошибкам в ЕГЭ по русскому языку, связанным с пунктуацией, относятся:

  •  неверное оформление прямой речи на письме,

  •  невыделение уточняющих слов, причастных и деепричастных оборотов.

Хотя наиболее частыми являются именно грамматические ошибки в ЕГЭ по русскому языку, обратите внимание и на все остальные. 

Совет: найдите в интернете текст с ошибками и отредактируйте его, выделив в нем все виды ошибок. Такое упражнение поможет вам стать грамотнее и прибавит чувство уверенности при написании сочинения на ЕГЭ.

А если ваша подготовка к ЕГЭ зашла в тупик и вы не знаете, с чего начать, либо у вас остались вопросы, то скорее записывайтесь на наши курсы!

Речевые ошибки: виды, причины, примеры

Речь – это канал развития интеллекта,
чем раньше будет усвоен язык,
тем легче и полнее будут усваиваться знания.

Николай Иванович Жинкин,
советский лингвист и психолог

Речь мыслится нами как абстрактная категория, недоступная для непосредственного восприятия. А между тем это – важнейший показатель культуры человека, его интеллекта и мышления, способ познания сложных связей природы, вещей, общества и передачи этой информации путём коммуникации.

Очевидно, что и обучаясь, и уже пользуясь чем-либо, мы в силу неумения или незнания совершаем ошибки. И речь, как и другие виды деятельности человека (в которых язык – важная составляющая часть), в данном отношении не является исключением. Ошибки делают все люди, как в письменной, так и в устной речи. Более того, понятие культуры речи, как представление о «речевом идеале», неразрывно связано с понятием речевой ошибки. По сути это – части одного процесса, а, значит, стремясь к совершенству, мы должны уметь распознавать речевые ошибки и искоренять их.

Что такое ошибки в языке? Зачем говорить грамотно?

Сто лет назад человек считался грамотным, если он умел писать и читать на родном языке. Сейчас грамотным называют того, кто не только читает и говорит, но и пишет в соответствии с правилами языка, которые нам дают филологи и система образования. В устаревшем смысле мы все грамотные. Но далеко не все из нас всегда правильно ставят знаки препинания или пишут трудные слова.

Виды речевых ошибок

Сначала разберёмся с тем, что такое речевые ошибки. Речевые ошибки – это любые случаи отклонения от действующих языковых норм. Без их знания человек может нормально жить, работать и настраивать коммуникацию с другими. Но вот эффективность совершаемых действий в определённых случаях может страдать. В связи с этим возникает риск быть недопонятым или понятым превратно. А в ситуациях, когда от этого зависит наш личный успех, подобное недопустимо.

Автором приведённой ниже классификации речевых ошибок является доктор филологических наук Ю. В. Фоменко. Его деление, по нашему мнению, наиболее простое, лишённое академической вычурности и, как следствие, понятное даже тем, кто не имеет специального образования.

Виды речевых ошибок:

типы ошибок

Примеры и причины возникновения речевых ошибок

С. Н. Цейтлин пишет: «В качестве фактора, способствующего возникновению речевых ошибок, выступает сложность механизма порождения речи». Давайте рассмотрим частные случаи, опираясь на предложенную выше классификацию видов речевых ошибок.

Произносительные ошибки

Произносительные или орфоэпические ошибки возникают в результате нарушения правил орфоэпии. Другими словами, причина кроется в неправильном произношении звуков, звукосочетаний, отдельных грамматических конструкций и заимствованных слов. К ним также относятся акцентологические ошибки – нарушение норм ударения. Примеры:

Произношение: «конечно» (а не «конешно»), «пошти» («почти»), «плотит» («платит»), «прецендент» («прецедент»), «иликтрический» («электрический»), «колидор» («коридор»), «лаболатория» («лаборатория»), «тыща» («тысяча»), «щас» («сейчас»). 

Неправильное ударение: «зво́нит», «диа́лог», «до́говор», «ката́лог», «путепро́вод», «а́лкоголь», «свекла́», «феноме́н», «шо́фер», «э́ксперт».

Лексические ошибки

Лексические ошибки – нарушение правил лексики, прежде всего – употребление слов в несвойственных им значениях, искажение морфемной формы слов и правил смыслового согласования. Они бывают нескольких видов.

Употребление слова в несвойственном ему значении. Это самая распространённая лексическая речевая ошибка. В рамках этого типа выделяют три подтипа:

  • Смешение слов, близких по значению: «Он обратно прочитал книжку».
  • Смешение слов, близких по звучанию: экскаватор – эскалатор, колос – колосс, индианка – индейка, одинарный – ординарный.
  • Смешение слов, близких по значению и звучанию: абонент – абонемент, адресат – адресант, дипломат – дипломант, сытый – сытный, невежа – невежда. «Касса для командировочных» (нужно – командированных).

Словосочинительство. Примеры ошибок: грузинец, героичество, подпольцы, мотовщик.

Нарушение правил смыслового согласования слов. Смысловое согласование – это взаимное приспособление слов по линии их вещественных значений. Например, нельзя сказать: «Я поднимаю этот тост», поскольку «поднимать» значит «перемещать», что не согласовывается с пожеланием. «Через приоткрытую настежь дверь», – речевая ошибка, потому что дверь не может быть и приоткрыта (открыта немного), и настежь (широко распахнута) одновременно.

Сюда же относятся плеоназмы и тавтологии. Плеоназм – словосочетание, в котором значение одного компонента целиком входит в значение другого. Примеры: «май месяц», «маршрут движения», «адрес местожительства», «огромный мегаполис», «успеть вовремя». Тавтология – словосочетание, члены которого имеют один корень: «Задали задание», «Организатором выступила одна общественная организация», «Желаю долгого творческого долголетия».  

Фразеологические ошибки   

Фразеологические ошибки возникают, когда искажается форма фразеологизмов или они употребляются в несвойственном им значении. Ю. В. Фоменко выделяет 7 разновидностей:

  • Изменение лексического состава фразеологизма: «Пока суть да дело» вместо «Пока суд да дело»;
  • Усечение фразеологизма: «Ему было впору биться об стенку» (фразеологизм: «биться головой об стенку»);
  • Расширение лексического состава фразеологизма: «Вы обратились не по правильному адресу» (фразеологизм: обратиться по адресу);
  • Искажение грамматической формы фразеологизма: «Терпеть не могу сидеть сложив руки». Правильно: «сложа»;
  • Контаминация (объединение) фразеологизмов: «Нельзя же все делать сложа рукава» (объединение фразеологизмов «спустя рукава» и «сложа руки»);
  • Сочетание плеоназма и фразеологизма: «Случайная шальная пуля»;
  • Употребление фразеологизма в несвойственном значении: «Сегодня мы будем говорить о фильме от корки до корки».

Морфологические ошибки

Морфологические ошибки – неправильное образование форм слова. Примеры таких речевых ошибок: «плацкарт», «туфель», «полотенцев», «дешевше», «в полуторастах километрах».

Синтаксические ошибки

Синтаксические ошибки связаны с нарушением правил синтаксиса – конструирования предложений, правил сочетания слов. Их разновидностей очень много, поэтому приведём лишь некоторые примеры.

  • Неправильное согласование: «В шкафу стоят много книг»;
  • Неправильное управление: «Оплачивайте за проезд»;
  • Синтаксическая двузначность: «Чтение Маяковского произвело сильное впечатление» (читал Маяковский или читали произведения Маяковского?);
  • Смещение конструкции: «Первое, о чём я вас прошу, – это о внимании». Правильно: «Первое, о чём я вас прошу, – это внимание»;
  • Лишнее соотносительное слово в главном предложении: «Мы смотрели на те звёзды, которые усеяли всё небо».

Орфографические ошибки

Этот вид ошибок возникает из-за незнания правил написания, переноса, сокращения слов. Характерен для письменной речи.  Например: «сабака лаяла», «сидеть на стули», «приехать на вогзал», «русск. язык», «грамм. ошибка».

Пунктуационные ошибки

Пунктуационные ошибки – неправильное употребление знаков препинания при письме.

Стилистические ошибки

Этой теме мы посвятили отдельный материал.

Пути исправления и предупреждения речевых ошибок

Как предупредить речевые ошибки? Работа над своей речью должна включать:

  1. Чтение художественной литературы.
  2. Посещение театров, музеев, выставок.
  3. Общение с образованными людьми.
  4. Постоянная работа над совершенствованием культуры речи.

Онлайн-курс «Русский язык»

Речевые ошибки – одна из самых проблемных тем, которой уделяется мало внимания в школе. Тем русского языка, в которых люди чаще всего допускают ошибки, не так уж много — примерно 20. Именно данным темам мы решили посвятить курс «Русский язык». На занятиях вы получите возможность отработать навык грамотного письма по специальной системе многократных распределенных повторений материала через простые упражнения и специальные техники запоминания.

Подробнее Купить сейчас

Источники

  • Беззубов А. Н. Введение в литературное редактирование. – Санкт-Петербург, 1997.
  • Савко И. Э. Основные речевые и грамматические ошибки
  • Сергеева Н. М. Ошибки речевые, грамматические, этические, фактологические…
  • Фоменко Ю. В. Типы речевых ошибок. – Новосибирск: НГПУ, 1994.
  • Цейтлин С. Н. Речевые ошибки и их предупреждение. – М.: Просвещение, 1982.

Отзывы и комментарии

А теперь вы можете потренироваться и найти речевые ошибки в данной статье или поделиться другими известными вам примерами. Кроме того, обратите внимание на наш курс по развитию грамотности.

В латыни есть слово lapsus. Оно обозначает ошибку в речи человека. От этого слова появилось всем известное сокращение ляп. Только если ляп считают грубым нарушением норм речи, то lapsus имеет не настолько строгое значение. К сожалению, аналога этого слова, которое обозначает речевые ошибки, в современном русском языке нет. Но lapsus встречаются повсеместно.

Содержание

  • Типы речевых ошибок
  • Виды нормативных ошибок
  • Орфоэпическая ошибка
  • Морфологическая ошибка
  • Орфографическая ошибка
  • Синтаксически-пунктуационные ошибки
  • Стилистические ошибки
  • Лексические речевые ошибки

Типы речевых ошибок

Речевые ошибки подразделяются на нормативные ошибки и опечатки. Опечатками называют механические ошибки. В тексте слово может быть написано неверно, что усложнит восприятие информации. Или же вместо одного слова случайно используют другое. Опечатки встречаются и в устной речи. Это оговорки, которые можно услышать от людей каждый день.

Механические ошибки происходят неосознанно, но от них многое зависит. Ошибки в написании цифр создают искажение фактической информации. А неправильное написание слов может полностью изменить смысл сказанного. Хорошо демонстрирует проблему опечаток одна сцена из фильма «Александр и ужасный, кошмарный, нехороший, очень плохой день» режиссера Мигеля Артета. В типографии перепутали буквы «п» и «с» и в детской книжке написали вместо «Можно прыгнуть на кровать» фразу «Можно срыгнуть на кровать». И по сюжету кинокартины эта ситуация вылилась в скандал.

Особое внимание уделяли опечаткам во времена сталинских репрессий, когда неверно написанное слово стоило человеку жизни. Искоренить проблему опечаток, невозможно, так как человек делает их неосознанно. Единственный способ, при помощи которого вы избежите этого типа речевых ошибок, быть внимательным при написании текста, тщательно подбирать слова, которые вы произнесете.

Виды нормативных ошибок

Девушка читает документ

Речевые ошибки связаны с нарушением норм русского языка. Виды речевых ошибок:

  • орфоэпические;
  • морфологические;
  • орфографические;
  • синтаксически-пунктуационные;
  • стилистические;
  • лексические.

Орфоэпическая ошибка

Произносительная ошибка связана с нарушением норм орфоэпии. Она проявляется только в устной речи. Это ошибочное произношение звуков, слов или же словосочетаний. Также к ошибкам в произношении относят неправильное ударение.

Искажение слов происходит в сторону сокращения количества букв. К примеру, когда вместо «тысяча» произносится слово «тыща». Если вы хотите говорить грамотно и красиво, стоит избавить речь от подобных слов. Распространено также ошибочное произношение слова «конечно» — «конешно».

Произносить правильное ударение не только правильно, но и модно. Наверняка вы слышали, как люди поправляют неправильное ударение в словах «Алкоголь», «звОнит», «дОговор» на верные – «алкогОль», «звонИт» и «договОр». Неправильная постановка ударения в последнее время заметнее, чем раньше. И мнение о вашей эрудиции зависит от соблюдения норм произношения.

Морфологическая ошибка

Морфологией называют раздел лингвистики, в котором объектом изучения являются слова и их части. Морфологические ошибки получаются из-за неправильного образования форм слов различных частей речи. Причинами являются неправильное склонение, ошибки в употреблении рода и числа.

К примеру, «докторы» вместо «доктора». Это морфологическая ошибка в употреблении множественного числа.

Часто употребляют неверную форму слова при изменении падежа. Родительный падеж слова яблоки – яблок. Иногда вместо этого слова употребляют неверную форму «яблоков».

Затянувшееся совещание

Распространенные морфологические ошибки – неверное написание числительных:

«Компания владела пятьюстами пятьдесят тремя филиалами». В этом примере слово «пятьдесят» не склонили. Верное написание: «Компания владела пятьюстами пятьюдесятью тремя филиалами».

В употреблении прилагательных распространена ошибка неверного употребления сравнительной степени. К примеру, такое использование: «более красивее» вместо «более красивый». Или же «самый высочайший» вместо «самого высокого» или «высочайшего».

Орфографическая ошибка

Орфографические ошибки – это неправильное написание слов. Они возникают тогда, когда человек не знает правильного написания слова. Вы получали когда-либо сообщение, где находили грамматические ошибки. Распространенный пример: написание слова «извини» через «е». Чтобы с вами не случалось подобных орфографических ошибок, как можно больше читайте. Чтение стимулирует восприятие правильного написания слов. И если вы привыкли читать правильно написанный текст, то и писать вы будете, не делая грамматические ошибки.

Орфографические ошибки, в принципе, случаются из-за незнания правильности слов. Поэтому если вы не уверены в написанном слове, стоит обратиться к словарю. На работе узнавайте тот перечень специфических для вашей области слов, который нужно запомнить и в котором ни в коем случае нельзя совершать грамматические ошибки.

Синтаксически-пунктуационные ошибки

Знаки вопросов

Эти виды речевых ошибок возникают при неправильной постановке знаков препинания и неверном соединении слов в словосочетаниях и предложениях.

Пропуск тире, лишние запятые – это относится к ошибкам пунктуации. Не поленитесь открыть учебник, если вы не уверены в постановке запятой. Опять же, это та проблема, с которой можно справиться, читая много книг. Вы привыкаете к правильной постановке знаков препинания и уже на интуитивном уровне вам сложно совершить ошибку.

Нарушение правил синтаксиса встречается часто. Распространены ошибки в согласовании. «Человеку для счастья нужно любимое место для отдыха, работа, счастливая семья». Слово «нужно» в этом предложении не подходит при перечислении. Необходимо употребить «нужны».

Профессиональные редакторы считают, что часто встречается ошибка в управлении. Когда слово заменяется на синоним или же похожее слово, но управление с новым словом не согласуется.

Пример ошибки в управлении: «Они хвалили и приносили поздравления Алине за победу».

Они хвалили Алину. Они приносили поздравления Алине. Части предложения не согласуются из-за неправильного управления. После «хвалили» необходимо добавить слово «ее», чтобы исправить ошибку.

Стилистические ошибки

В отличие от других видов ошибок, стилистические основываются на искажении смысла текста. Классификация основных стилистических речевых ошибок:

  • Плеоназм. Явление встречается часто. Плеоназм — это избыточное выражение. Автор выражает мысль, дополняя ее и так всем понятными сведениями. К примеру, «прошла минута времени», «он сказал истинную правду», «за пассажиром следил секретный шпион». Минута – это единица времени. Правда – это истина. А шпион в любом случае является секретным агентом.
  • Клише. Это устоявшиеся словосочетания, которые очень часто используются. Клише нельзя полностью отнести к речевым ошибкам. Иногда их употребление уместно. Но если они часто встречаются в тексте или же клише разговорного стиля используется в деловом – это серьезная речевая ошибка. К клише относят выражения «одержать победу», «золотая осень», «подавляющее большинство».
  • Тавтология. Ошибка, в которой часто повторяются одни и те же либо однокоренные слова. В одном предложении одно и тоже слово не должно повторяться. Желательно исключить повторения в смежных предложениях.

Предложения, в которых допущена эта ошибка: «Он улыбнулся, его улыбка наполнила помещение светом», «Катя покраснела от красного вина», «Петя любил ходить на рыбалку и ловить рыбу».

  • Нарушение порядка слов. В английском языке порядок слов намного строже, чем в русском. Он отличается четким построением частей предложения в определенной последовательности. В русском языке можно менять местами словосочетания так, как вам бы хотелось. Но при этом важно не потерять смысл высказывания.

Изучает документ

Для того, чтобы этого не случилось, руководствуйтесь двумя правилами:

  1. Порядок слов в предложении может быть прямым и обратным в зависимости от подлежащего и сказуемого.
  2. Второстепенные члены предложения должны согласоваться с теми словами, от которых они зависят.

Лексические речевые ошибки

Лексика – это словарный запас языка. Ошибки возникают тогда, когда вы пишите либо говорите о том, в чем не разбираетесь. Чаще ошибки в значениях слов происходят по нескольким причинам:

  • Слово устарело и редко используется в современном русском языке.
  • Слово относится к узкоспециализированной лексике.
  • Слово является неологизмом и его значение не распространено.

Классификация лексических речевых ошибок:

  • Ложная синонимия. Человек считает синонимами несколько слов, которые ими не являются. Например, авторитет не есть популярность, а особенности не являются различиями. Примеры, где допущена ошибка: «Певица была авторитетом среди молодежи» вместо «Певица была популярной среди молодежи». «У брата и сестры было много особенностей в характерах» вместо «У брата и сестры было много различий в характерах».
  • Употребление похожих по звучанию слов. Например, употребление слова «одинарный», когда необходимо сказать «ординарный». Вместо слова «индианка» могут написать ошибочное «индейка».
  • Путаница в близких по значению словах. «Интервьюер» и «Интервьюируемый», «Абонент» и «Абонемент», «Адресат» и «Адресант».
  • Непреднамеренное образование новых слов.

Допустить речевую ошибку просто. Иногда это получается в случае оговорки, а иной раз проблема заключается в незнании какой-либо нормы русского языка либо из-за путаницы значений слов. Читайте много книг, правильно говорить и не стесняйтесь лишний раз обратиться к словарю или учебнику. Постоянно работайте над устной и письменной речью, чтобы количество ошибок было приближено к нулю.

Рекомендации по квалификации ошибок при проверке итоговых сочинений (изложений)

При проверке сочинения (изложения) учитываются следующие виды ошибок:

  1. несоответствие содержания сочинения теме или подмена темы;
  2. фактические ошибки, связанные с отсутствием у пишущего достоверной информации по обсуждаемой теме, незнанием (или слабым знанием) текстов художественных произведений, историко-литературного и культурно-исторического контекста, неверным или неточным использованием терминов и понятий;
  3. логические ошибки, связанные с нарушением законов логики как в пределах одного предложения, суждения, так и в пределах целого текста, например: сопоставление (противопоставление) различных по объему и содержанию понятий, использование взаимоисключающих понятий, подмена одного суждения другим, необоснованное противопоставление, установление неверных причинно-следственных связей, несоответствие аргументации заявленному тезису; неправильное формирование контраргументов; отсутствие связи между сформулированной проблемой и высказанным мнением в связи с обозначенной в сочинении проблемой; неиспользование или неправильное использование средств логической связи, неправильное деление текста на абзацы;
  4. речевые (в том числе стилистические) ошибки, нарушение стилевого единства текста;
  5. грамматические ошибки;
  6. орфографические и пунктуационные ошибки;
  7. несоблюдение требуемого объема.

на сайте

Предлагаемый ниже материал не носит исчерпывающего характера, но может помочь учителю квалифицировать наиболее типичные ошибки, допускаемые выпускниками в сочинениях (изложениях).
Ошибки, связанные с содержанием и логикой работы выпу
фильмы онлайнскника
Фактические ошибки
Нарушение требования достоверности в передаче фактического материала вызывает фактические ошибки, представляющие собой искажение изображаемой в высказывании ситуации или отдельных ее деталей.
Выделяются две категории фактических ошибок.

1. Фактические ошибки, связанные с привлечением литературного материала (искажение историко-литературных фактов, неверное именование героев, неправильное обозначение времени и места события; ошибки в передаче последовательности действий, в установлении причин и следствий событий и т. п.); неверное указание даты жизни писателя или времени создания художественного произведения, неверные обозначения топонимов, ошибки в употреблении терминологии, неправильно названные жанры, литературные течения и направления и т. д.

2. Ошибки в фоновом материале – различного рода искажения фактов, не связанных с литературным материалом.
Фактические ошибки можно разделить на грубые и негрубые. Если экзаменуемый утверждает, что автором «Евгения Онегина» является Лермонтов, или называет Татьяну Ларину Ольгой – это грубые фактические ошибки. Если же вместо «Княжна Мери», выпускник написал «Княжна Мэри», то эта ошибка может оцениваться экспертом как фактическая неточность или описка и не учитываться при оценивании работы.

Логические ошибки

Логическая ошибка – нарушение правил или законов логики, признак формальной несостоятельности определений, рассуждений, доказательств и выводов. Логические ошибки включают широкий спектр нарушений в построении развернутого монологического высказывания на заданную тему, начиная с отступлений от темы, пропуска необходимых частей работы, отсутствия связи между частями и заканчивая отдельными логическими несообразностями в толковании фактов и явлений. К характерным логическим ошибкам экзаменуемых относятся:
1) нарушение последовательности высказывания;
2) отсутствие связи между частями высказывания;
3) неоправданное повторение высказанной ранее мысли;
4) раздробление микротемы другой микротемой;
5) несоразмерность частей высказывания;
6) отсутствие необходимых частей высказывания и т. п.;
7) нарушение причинно-следственных связей;
8) нарушение логико-композиционной структуры текста.
Текст представляет собой группу тесно взаимосвязанных по смыслу и грамматически предложений, раскрывающих одну микротему. Текст имеет, как правило, следующую логико-композиционную структуру: зачин (начало мысли, формулировка темы), средняя часть (развитие мысли, темы) и концовка (подведение итога). Следует отметить, что данная композиция является характерной, типовой, но не обязательной. В зависимости от структуры произведения или его фрагментов возможны тексты без какого-либо из этих компонентов. Текст, в отличие от единичного предложения, имеет гибкую структуру, поэтому при его построении есть некоторая свобода выбора форм. Однако она не беспредельна. При написании сочинения необходимо логично и аргументированно строить монологическое высказывание, делать обобщения.

Примеры логических ошибок в разных частях текста

Неудачный зачин
Текст начинается предложением, содержащим указание на предыдущий контекст, который в самом тексте отсутствует, например: С особенной силой этот эпизод описан в романе… Наличие указательных словоформ в данных предложениях отсылает к предшествующему тексту, таким образом, сами предложения не могут служить началом сочинения.
Ошибки в средней части
1. В одном предложении сближаются относительно далекие мысли, например: Большую, страстную любовь она проявляла к сыну Митрофанушке и исполняла все его прихоти. Она всячески издевалась над крепостными, как мать она заботилась о его воспитании и образовании.
2. Отсутствует последовательность в мыслях, нарушен порядок предложений, что приводит к бессвязности, например: Из Митрофанушки Простакова воспитала невежественного грубияна. Комедия «Недоросль» имеет большое значение в наши дни. В комедии Простакова является отрицательным типом. Или: В своем произведении «Недоросль» Фонвизин показывает помещицу Простакову, ее брата Скотинина и крепостных. Простакова – властная и жестокая помещица. Ее имение взято в опеку.
3. Использованы разнотипные по структуре предложения, что ведет к затруднению понимания смысла, например: Общее поднятие местности над уровнем моря обусловливает суровость и резкость климата. Холодные, малоснежные зимы, сменяющиеся жарким летом. Весна коротка с быстрым переходом к лету. Правильный вариант: Общее поднятие местности над уровнем моря обусловливает суровость и резкость климата. Холодные, малоснежные зимы сменяются короткой весной, быстро переходящей в жаркое лето.
4. Экзаменуемый не различает причину и следствие, часть и целое, смежные явления и другие отношения, например: Так как Обломов – человек ленивый, у него был Захар – его слуга.
Неудачная концовка
Вывод продублирован: Итак, Простакова горячо и страстно любит сына, но своей любовью вредит ему. Таким образом, Простакова своей слепой любовью воспитывает в Митрофанушке лень, распущенность и бессердечие.
Ошибки, связанные с нарушением речевых, грамматических,
орфографических и пунктуационных норм

При проверке и оценке итогового сочинения (изложения) учитывается грамотность выпускника. Приведенный ниже материал поможет при квалификации разных типов ошибок.

Речевые ошибки

Речевая (в том числе стилистическая) ошибка – это ошибка не в построении, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм, например: Штольц – один из главных героев одноименного романа Гончарова «Обломов»; Они потеряли на войне двух единственных сыновей. Само по себе слово одноименный (или единственный) ошибки не содержит, оно лишь неудачно употреблено, не «вписывается» в контекст, не сочетается по смыслу со своим ближайшим окружением.
К речевым (в том числе стилистическим) ошибкам следует относить:
1) употребление слова в несвойственном ему значении;
2) употребление иностилевых слов и выражений;
3) неуместное использование экспрессивных, эмоционально окрашенных средств;
4) немотивированное применение диалектных и просторечных слов и выражений;
5) смешение лексики разных исторических эпох;
6) нарушение лексической сочетаемости (слова в русском языке сочетаются друг с другом в зависимости от их смысла; от традиций употребления, вызванных языковой практикой (слова с ограниченной сочетаемостью);
7) употребление лишнего слова (плеоназм);
8) повторение или двойное употребление в словесном тексте близких по смыслу синонимов без оправданной необходимости (тавтология);9) необоснованный пропуск слова;
10) бедность и однообразие синтаксических конструкций;
11) порядок слов, приводящий к неоднозначному пониманию предложения.
Разграничение видов речевых (в том числе стилистических) ошибок особенно важно при оценивании работ отличного и хорошего уровня. В то же время следует помнить, что соблюдение единства стиля – самое высокое достижение пишущего. Поэтому отдельные стилистические погрешности, допущенные школьниками, предлагается считать стилистическими недочетамиРечевые ошибки следует отличать от ошибок грамматических (об этом см. далее).
Проведенная апробация выявила следующие речевые ошибки: нарушения, связанные с неразвитостью речи: плеоназм, тавтология, речевые штампы, немотивированное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; неудачное использование экспрессивных средств, канцелярит, неразличение (смешение) паронимов, ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов, не устраненная контекстом многозначность.
К наиболее частотным ошибкам относятся следующие:
1. Неразличение (смешение) паронимов: Хищное (вместо хищническое) истребление лесов привело к образованию оврагов; В конце собрания слово представили (вместо предоставили) известному ученому; В таких случаях я взглядываю в «Философский словарь» (глагол взглянуть обычно имеет при себе дополнение с предлогом на: взглянуть на кого-нибудь или на что-нибудь, а глагол заглянуть, который необходимо употребить в этом предложении, имеет дополнение с предлогом в).
2. Ошибки в выборе синонима: Имя этого поэта знакомо во многих странах (вместо слова известно в предложении ошибочно употреблен его синоним знакомо); Теперь в нашей печати отводится значительное пространство для рекламы, и это нам не импонирует (в данном случае вместо слова пространство лучше употребить его синоним место; иноязычное слово импонирует также требует синонимической замены).
3. Ошибки при употреблении антонимов в построении антитезы: В третьей части текста не веселый, но и не мажорный мотив заставляет нас задуматься (антитеза требует четкости и точности в сопоставлении контрастных слов, а не веселый и мажорный не являются даже контекстуальными антонимами, поскольку не выражают разнополярных проявлений одного и того же признака).
4. Нарушение лексической сочетаемости: В этом книжном магазине очень дешевые цены; Леонид вперед меня выполнил задание; Узнав об аварии, начальник скоропостижно прибыл на объект.

Грамматические ошибки

Грамматическая ошибка – это ошибка в структуре языковой единицы: в структуре слова, словосочетания или предложения; это нарушение какой-либо грамматической нормы – словообразовательной, морфологической, синтаксической. Для обнаружения грамматической ошибки не нужен контекст, и в этом ее отличие от ошибки речевой, которая выявляется в контексте. Не следует также смешивать ошибки грамматические и орфографические.
Грамматические ошибки состоят в ошибочном словообразовании, ошибочном образовании форм частей речи, в нарушении согласования, управления, видовременной соотнесенности глагольных форм, в нарушении связи между подлежащим и сказуемым, ошибочном построении предложения с деепричастным или причастным оборотом, однородными членами, а также сложных предложений, в смешении прямой и косвенной речи в нарушении границ предложения. Например:
– подскользнуться вместо поскользнуться, благородность вместо благородство (здесь допущена ошибка в словообразовательной структуре слова, использована не та приставка или не тот суффикс);
– без комментарий вместо без комментариев, едь вместо поезжай, более легче (неправильно образована форма слова, т.е. нарушена морфологическая норма);
– заплатить за квартплату, удостоен наградой (нарушена структура словосочетания: не соблюдаются нормы управления);
– Покатавшись на катке, болят ноги; В сочинении я хотел показать значение спорта и почему я его люблю (неправильно построены предложения с деепричастным оборотом (1) и с однородными членами (2), т.е. нарушены синтаксические нормы).
Одними из наиболее типичных грамматических ошибок являются ошибки, связанные с употреблением глагольных форм, наречий, частиц:
1) ошибки в образовании личных форм глаголов: Им двигает чувство сострадания (норма для употребленного в тексте значения глагола движет);
2) неправильное употребление временных форм глаголов: Эта книга дает знания об истории календаря, научит делать календарные расчеты быстро и точно (следует …даст.., научит… или …дает…, учит…);
3) ошибки в употреблении действительных и страдательных причастий: Ручейки воды, стекаемые вниз, поразили автора текста (следует стекавшие);
4) ошибки в образовании деепричастий: Вышев на сцену, певцы поклонились (норма выйдя);
5) неправильное образование наречий: Автор тута был не прав (норма тут);
6) ошибки, связанные с нарушением закономерностей и правил грамматики, возникающие под влиянием просторечия и диалектов.
Кроме того, к типичным можно отнести и синтаксические ошибки, а именно:
1) нарушение связи между подлежащим и сказуемым: Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это художественной стороне произведения (правильно это художественная сторона произведения); Чтобы приносить пользу Родине, нужно смелость, знания, честность (вместо нужны смелость, знания, честность);
2) ошибки, связанные с употреблением частиц: Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника; отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится (обычно частицы ставятся перед теми членами предложения, которые они должны выделять, но эта закономерность часто нарушается в сочинениях): В тексте всего раскрываются две проблемы (ограничительная частица всего должна стоять перед подлежащим: … всего две проблемы);
3) неоправданный пропуск подлежащего (эллипсис): Его храбрость, (?) постоять за честь и справедливость привлекают автора текста;
4) неправильное построение сложносочиненного предложения: Ум автор текста понимает не только как просвещенность, интеллигентность, но и с понятием «умный» связывалось представление о вольнодумстве.

Орфографические ошибки

Орфографическая ошибка – это неправильное написание слова; она может быть допущена только на письме, обычно в слабой фонетической позиции (для гласных – в безударном положении, для согласных – на конце слова или перед другим согласным) или в слитно-раздельно-дефисных написаниях, например: на площаде, о синим карандаше, небыл, кто то, полапельсина. На оценку сочинения распространяются положения об однотипных и негрубых ошибках. Напомним соответствующий фрагмент из «Норм оценки знаний, умений и навыков по русскому языку».
Среди орфографических ошибок следует выделять негрубые, т.е. не имеющие существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну. К негрубым относятся ошибки
1) в исключениях из правил;
2) в написании большой буквы в составных собственных наименованиях;
3) в случаях раздельного и слитного написания не с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемого;
4) в написании и и ы после приставок;
5) в трудных случаях различения не и ни (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ. Никто иной не …; не кто иной, как …; ничто иное не …; не что иное, как … и др.).
Необходимо учитывать также повторяемость и однотипность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку. Однотипными считаются ошибки на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова.
Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения правильного написания одного слова требуется подобрать другое (опорное) слово или его форму (вода – воды, рот – ротик, грустный – грустить, резкий – резок).
Первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная ошибка учитывается как самостоятельная. Если в одном непроверяемом слове допущены две и более ошибки, то все они считаются за одну ошибку.
При оценке сочинения исправляются, но не учитываются следующие ошибки:
1. В переносе слов.
2. Буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта).
3. В названиях, связанных с религией: М(м)асленица, Р(р)ождество, Б(б)ог.
4. При переносном употреблении собственных имен (Обломовы и обломовы).
5. В собственных именах нерусского происхождения; написание фамилий с первыми частями дон, ван, сент… (дон Педро и Дон Кихот).
6. Сложные существительные без соединительной гласной (в основном заимствования), не регулируемые правилами и не входящие в словарь-минимум (ленд-лиз, люля-кебаб, ноу-хау, папье-маше, перекати-поле, гуляй-город пресс-папье, но бефстроганов, метрдотель, портшез, прейскурант).
7. На правила, которые не включены в школьную программу (например, правило слитного / раздельного написания наречных единиц / наречий с приставкой / предлогом, например: в разлив, за глаза ругать, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, в диковинку, на ощупь, на подхвате, на попа ставить (ср. действующее написание напропалую, врассыпную).
В отдельную категорию выделяются графические ошибки, т.е. различные описки, вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания. Например, неправильные написания, искажающие звуковой облик слова (рапотает вместо работает, мемля вместо земля). Эти ошибки связаны с графикой, т.е. средствами письменности данного языка, фиксирующими отношения между буквами на письме и звуками устной речи. К графическим средствам помимо букв относятся различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различные подчеркивания и шрифтовые выделения.
Одиночные графические ошибки не учитываются при проверке, но если таких ошибок больше 5 на 100 слов, то работу следует признать безграмотной.

Пунктуационные ошибки

Пунктуационная ошибка – это неиспользование пишущим необходимого знака препинания или его употребление там, где он не требуется, а также необоснованная замена одного знака препинания другим.
В соответствии с «Нормами оценки знаний, умений и навыков по русскому языку» исправляются, но не учитываются следующие пунктуационные ошибки:
1) тире в неполном предложении;
2) обособление несогласованных определений, относящихся к нарицательным именам существительным;
3) запятые при ограничительно-выделительных оборотах;
4) различение омонимичных частиц и междометий и, соответственно, невыделение или выделение их запятыми;
5) в передаче авторской пунктуации.
Среди пунктуационных ошибок следует выделять негрубые, т.е. не имеющие существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну.
К негрубым относятся ошибки
1) в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой;
2) в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности.
Правила подсчета однотипных и повторяющихся ошибок на пунктуацию не распространяется.

[1] Подробнее о квалификации ошибок см. в «Учебно-методических материалах для председателей и членов региональных предметных комиссий по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ по русскому языку». Данный материал размещен на сайте ФИПИ  (http://fipi.ru/ege-i-gve-11/dlya-predmetnyh-komissiy-subektov-rf).

Памятка
эксперту «Классификация ошибок»

К
7. Орфографические ошибки

Орфографические ошибки-
неправильное написание слова, допущенное на письме, обычно в слабой
фонетической позиции.

Однотипные и неоднотипные орфографические
ошибки:

·        
Однотипные- ошибки
на одно и то же орфографическое правило. Эти ошибки исправляются, но при
подсчете общего количества допущенных ошибок считаются 3 за 1, каждая
последующая считается самостоятельной ошибкой. Примечание: не считаются
однотипными ошибки, допущенные в словах с проверяемыми гласными в корне слова.

·        
Повторяющиеся-
ошибки в одном и том же повторяющемся слове или в корне однокоренных слов. Эти
ошибки также считаются за одну.

Грубые и негрубые орфографические ошибки:

К негрубым орфографическим ошибкам
относятся:

·        
исключения из правил;

·        
строчная и прописная буквы в собственных
наименованиях;

·        
не регулируемые правилами слитные и
раздельные написания наречий;

·        
слитное и раздельное написание НЕ  с
прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемых;

·        
различение НЕ и Ни в оборотах никто
иной не…, ничто иное не…, не кто иной, как…, не что иное, как…,
а также во
фразах  типа: Куда только он не обращался! Куда только  он ни обращался, никто
не мог дать ему ответ;

·        
написание собственных имен нерусского
происхождения;

·        
написание И и Ы после приставок.

Другие виды ошибок:

·        
Графические ошибки ( пи проверке не
учитываются)-
разновидность ошибок, связанных с
графикой ( различные приемы сокращения слов, использование пробелов между
словами, различные подчеркивания, шрифтовые  выделения).

·        
Описки-ошибки,
вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания. Они исправляются,
но не выносятся на поля и не учитываются при подсчете ошибок. К опискам
относятся:

ü  пропуски
букв;

ü  перестановка
букв;

ü  замена
одних букв другими;

ü  добавление
лишних букв.

            К
8. Пунктуационные ошибки

Пунктуационные ошибки-ошибки,
связанные с нарушением пунктуационных правил.     2 негрубые пунктуационные
ошибки считаются за 1.

К негрубым пунктуационным ошибкам
относятся :

ü  употребление
одного знака препинания вместо другого;

ü  пропуск
одного из двойных знаков препинания;

ü  нарушение
последовательности сочетающихся знаков или пропуск одного из сочетающихся
знаков;

ü  не
относится к ошибкам авторская пунктуация.

Понятие об однотипных ошибках НЕ
распространяется на пунктуационные ошибки.

К
9. Классификация грамматических ошибок

·        
ошибки  в образовании слов,
связанных с нарушением словообразовательных форм;

·        
ошибки в образовании форм различных частей
речи,
связанные  с нарушением морфологических
норм;

·        
ошибки в построении словосочетаний, связанные
с нарушением синтаксических норм;

·        
ошибки в построении простого предложения, связанные
с нарушением синтаксических норм;

·        
ошибки в построении сложного предложения, связанные
с нарушением синтаксических норм.

I.                  
Ошибки
в образовании отдельных слов и форм различных частей речи

1.

Неправильное
использование приставок: зафотографировали (вм. сфотографировали).

2.

Неправильное
использование суффиксов:  одеяло мокнуло ( вм. мокло).

3.

Ошибки
при образовании сложных слов: полуумный (вм. полоумный).

4.

Неправильное
образование формы И.п. мн.ч.: торта (вм. торты), договора (вм. договоры).

5.

Неправильная
форма рода: лёгкая тюль (вм. лёгкий ).

6.

Неправильная
форма числа: вышел на подмосток ( вм. на подмостки).

7.

Нарушение
норм склонения  иноязычных фамилий: Повесть Аркадия и Георгия Вайнер

 ( вм.
Вайнеров).

8.

Неправильное
образование формы Р.п. мн.ч.: Пять килограмм (вм. пять килограммов),

много
грузинов (вм. грузин), новыми дверями (вм. дверьми).

9.

Ошибки в
категории одушевленных и неодушевленных существительных:

  Я
забрал его ферзь (вм. ферьзя).

10.

 Склонение
несклоняемого существительного:  Мы побывали на горном плате (вм. плато).

11.

Неверное
образование форм кратких прилагательных:

Вывод
беспочвенен (лучше беспочвен), ему свойственен оптимизм ( вм. свойствен).

12.

Ошибки
при образовании степеней сравнения: Самый талантливейший поэт

( вм.
самый талантливый), более тяжелее (вм. более тяжело).

13.

Неправильное
образование местоимений  3-го лица мн.ч.: ихний сын (вм. их).

14.

Ошибки в
образовании личных форм глаголов: ветер колыхает листву ( вм. колышет).

15

Ошибки в
образовании повелительного наклонения: едь (вм. езжай), ляжь (вм. ляг).

16.

Неверное
образование видовых форм: институт организовывает подготовительные курсы
(вм. организует).

17.

Неправильное
образование действительных и страдательных причастий:

Изделия,
выпускающиеся в России (вм. выпускаемые).

18.

Ошибки
при образовании деепричастий: Пиша диктант, нужно быть внимательным (нет
литературной формы деепричастия).

19.

Ошибки
при образовании наречий ( использование разговорной формы вместо литературной):
тута, здеся (вм. тут, здесь).

II.               
Ошибки
в согласовании

1.

Неправильное
использование сказуемого при подлежащем, выраженном собирательными
существительными: Стая лебедей летели (вм. летела). Большинство участников
собрания проголосовали ( вм. проголосовало).

2.

Неправильное
употребление числа сказуемого: Там жила бабушка и ее внук (вм. жили).

3.

Согласование
обобщающего слова и однородных членов: На конференции выступили делегаты
из следующих городов: Красноярск, Москва… (вм. Красноярска, Москвы).

III.            
Ошибки
в управлении

1.

Употребление
неверно выбранного падежа: Согласно приказа (вм. приказу), заведующий
кафедры (вм. кафедрой).

IV.            
Ошибки
в построении простого несложного предложения

1.

Личное
местоимение дублирует подлежащее: Этот автор, он всегда ставит острые
вопросы.

2.

Расположение
слов в предложении, не соответствующее грамматическим нормам русского языка:
Ученики четко должны усвоить понятия (вм. должны четко усвоить).

V.               
Ошибки 
в построении предложения, осложненного однородными членами

1.

Рассогласование
времен: Учебник дает знания, научит выделять главное. (вм. дает, учит).

2.

Объединение
в одном ряду однородных членов родовых и видовых понятий:  Он принес
плоскогубцы, инструменты, молоток и гвозди.

3.

Парное
сочетание несопоставимых понятий : Родители и друзья, коллеги и дети.

4.

Не
сочетаемость опорного слова и одного из компонентов однородных членов:

Проявление
заботы и помощи радовали всех  (нельзя проявлять помощь).

5.

Объединение
в качестве однородных полных и кратких форм прилагательных: Комната
просторная и светла (вм. просторна и светла).

VI.            
Ошибки
в построении сложносочиненного предложения

1.

Употребление
противительных союзов вместо соединительных:

Тигр
вскочил на спину слона, но задел лапами дрова, но дрова упали на него.

2.

Употребление
лишнего союза: Онегин знал об этом, но однако ничего не предпринял.

VII.         
Ошибки
в построении сложноподчиненного предложения

1.

Одновременное
употребление подчинительных и сочинительных союзов: Как только перестал
дождь, и мы отправились домой (вм. Как только перестал дождь, мы отправились
домой).

2.

Пропуск
указательного слова (неоправданный эллипсис): В армии Петя просился (?),
где опаснее.

3.

Тавтологическое
употребление союзов и союзных слов, нагромождение придаточных частей: Когда
утром казаки встали, Тарас удивился, когда увидел, что среди казаков нет
Андрия.

v  При
вынесении грамматической ошибки эксперту необходимо делать на полях работы выпускника
подробную запись, например: Г
VII
. 3

К
9. Классификация речевых ошибок

1.     
Лексические
анахронизмы (
ошибки, связанные с перенесением современного слова 
в действительность прошлого или, наоборот, немотивированное  использование
архаизмов в современной речи): Уходя от войск Наполеона, помещики
эвакуировали свои семьи.

2.     
Вульгаризация
речи ( этико-речевые ошибки):

·        
Использование
стилистически сниженной и нелитературной лексики (жаргонизмов, просторечий),
а также инвектив (оскорблений): Политические ворюги и шестерки . Да
он просто придурок.

·        
Использование 
слов, оборотов речи и целых высказываний, в которых нашел отражение цинизм
индивидуального и социального мышления:  жмурик           (о покойнике),
пушечное мясо (о солдатах).

·        
Использование
слов-паразитов: Они, так сказать, решили…. Раскольников типа
раскаялся… Мы как бы умные люди.

3.     
Двусмысленность,
неоднозначность фразы, высказывания; возможность двоякого понимания речи:
Учителю
надо многое сказать (Учитель должен многое сказать или учителю должны многое
сказать).

4.     
Канцелярские
штампы (канцелярит), стилистически не мотивированное использование
канцеляризмов в несвойственном им стилевом контексте:

Катериной было принято решение утопиться.

5.     
Нарушение
лексической сочетаемости
(нарушение говорящим правил соединения
слов в словосочетание): одержать поражение (вм. победу), обильное общение
(вм. обильный полив грядок).

6.     
Ошибки
в употреблении синонимов:
неверный выбор одного из близких

по
значению слов.

7.     
Ошибки
в употреблении паронимов:
не различение паронимов: Вы уже
ходили вешаться  (вм. взвешиваться); одень пальто (вм. надень).

8.     
Ошибки
в употреблении антонимов:
неправильный подбор антонима: не
только смех, но и сострадание (вм. смех-слезы).

9.     
Плеоназм
(
немотивированное  многословие, избыточность языковых средств для выражения
данного содержания): в апреле –месяце, моя автобиография.

10. 
Тавтология:
неоправданное повторение в пределах одного или соседних предложений одних и
тех же слов, однокоренных или созвучных слов:

 Следует сказать
следующее.

11. 
Ошибки
в выборе слов:
неоправданное использование похожего слова:

А. Блок-мастер звукозаписи.

v  При
вынесении речевой ошибки эксперту необходимо делать на полях работы выпускника
подробную запись, например: Р2

Классификация
фактических ошибок

Ф1.
Искажение содержания литературного произведения, неправильное токование,
неудачный подбор примеров:
Счастьем для Обломова было одиночество и
равнодушие. Ленский вернулся в свое имение из Англии. Базаров был нигилист и
поэтому убил старуху топором.

Ф2.
Неточность в цитате, отсутствие указания на автора цитаты. Неверно названный
автор цитаты:
Книги много значат для меня, ведь еще Ленин сказал:

 «Век
живи-век учись!»

Ф3.
Незнание исторических и др. фактов, в том числе, временное смешение:

Великая
Отечественная война 1812 года. Столица США-Нью-Йорк.

Ф4
Неточности в именах и фамилиях, прозвищах литературных героев. Искажения в
названиях литературных произведений, их жанров:
Тургеньев,
«Тарас и Бульба», в повести Тургенева «Преступление и наказание».

v  При
вынесении фактической ошибки эксперту необходимо делать на полях работы
выпускника подробную запись, например: Ф2

Этические
ошибки:

Речевая
некорректность.

Проявление
речевой агрессии:

грубое,
оскорбительное высказывание; словесное выражение негативных эмоций, чувств
или намерений в неприемлемой в данной речевой ситуации форме; угроза, грубое
требование, обвинение, насмешка; употребление бранных слов, вульгаризмов,
жаргонизмов, арго; высказывания, унижающие человеческое достоинство, выражающее
высокомерие и циничное отношение к человеческой личности.

Мне
хотелось бы сделать автору замечание за его неумение передавать свои мысли.

Этот
текст меня бесит.

Это
старье, именуемое классикой.

Логические
ошибки

Л1. Сопоставление
(противопоставление) двух логически неоднородных (различных по объему и по
содержанию) понятий в предложении, тексте.

На уроке
присутствовали директор, библиотекарь, а также Анна Петровна и Зоя Ивановна
Петрова. Он облокотился спиною на батарею.

Л2.Нарушение
причинно-следственных отношений.

В
последние годы очень много сделано для модернизации образования, однако
педагоги работают по-старому, так как вопросы модернизации решаются слабо.

Л3. Пропуск
звена в объяснении, «логический скачок».

Людской
поток через наш двор перекрыть вряд ли  возможно. (?)А как хочется, чтобы
двор был украшением школы.

Л4. Перестановка
частей текста (если она не обусловлена заданием к сочинению или изложению).

Пора
вернуть этому слову его истинный смысл! Честь… Но как это сделать?

Л5.

Неоправданная
подмена лица, от которого ведется повествование (например, сначала от
первого, затем от третьего лица).

Автор
пишет о природе, описывает природу севера, вижу снега и просторы равнин.

Л6.Сопоставление
логически несопоставимых понятий.

Синтаксис энциклопедических статей
отличен от других научных статей.

Композиционно-текстовые ошибки

Л7.Неудачный
зачин.

В
этом
тексте автор… (указание на предыдущий контекст с помощью
указательных словоформ).

Л8. Ошибка в
основной части:

·        
Сближение
относительно далеких мыслей в одном предложении;

·        
Отсутствие
последовательности в изложении; бессвязность и нарушение порядка предложений.

·        
Использование
разнотипных по структуре предложений, ведущее к затруднению понимания смысла.

Л9. Неудачная
концовка: дублирование вывода, неоправданное повторение высказанной ранее
мысли.

v  При
вынесении логической ошибки эксперту необходимо делать на полях работы
выпускника подробную запись, например: Л2

Наши курсы призваны помочь школьникам успешно подготовиться к ЕГЭ и стать студентами медицинских вузов. Мы предлагаем глубокие знания как для подготовки к профильным ЕГЭ по химии и биологии, так и к ЕГЭ по русскому языку.

В этой статье познакомимся с классификацией типичных ошибок в русском языке и разберем их на конкретных примерах.

Классификация ошибок по ФИПИ

Составители КИМов ЕГЭ по русскому языку предлагают следующую классификацию, которая используется при проверке письменного задания. Итак, типичные ошибки подразделяются на:

  • Грамматические 

  • Речевые

  • Логические 

  • Фактические 

  • Орфографические, пунктуационные и графические 

Рассмотрим каждый вид подробнее.

Виды грамматических ошибок

Грамматические ошибки заключаются в неправильном образовании слов и их грамматических форм, в нарушении синтаксической связи между словами в словосочетании и предложении.

Ознакомимся с типичными грамматическими ошибками в русском языке.

  1. Ошибочное словообразование 

Подскользнуться (нужно писать поскользнуться).

  1. Неправильное образование формы существительного 

Многочисленные договора (нужно: многочисленные договоры).

  1. Неверное образование формы прилагательного

Не более громче, а более громкий, не самый старейший, а самый старый

  1. Неправильное образование формы числительного 

Около пятиста участников вместо пятисот участников 

  1. Неверное образование формы местоимения

Ихний сын (правильно: их сын).

  1. Неправильное образование форм глаголов, причастий, деепричастий

Махает (правильно: машет)

Скакающий (верно: скачущий),

Положа трубку вместо положив

  1. Нарушение согласования 

Он восхищается студентами, напролом идущих к своей цели (правильно: студентами, идущими к своей цели).

  1. Нарушение управления 

Анна Александровна не поздравила с день рожденья.

 (правильно: не поздравила с днём рождения).

  1. Нарушение связи между подлежащим и сказуемым 

Все, кто советуют не пользоваться гаджетами перед сном, обычно сами пренебрегают этим правилом (правильно: кто советует).

  1. Ошибочное построение предложений с причастным и деепричастным оборотами

Классический пример: Подъезжая к станции, у меня слетела шляпа.

  1. Смешение прямой и косвенной речи

Директор заявил, что я накажу виновных.

(Правильно: директор заявил, что он накажет виновных).

  1. Нарушение границ предложения 

Аня, наверное, испугалась. Потому что вздрогнула и обернулась (необходимо оформить как сложноподчиненное предложение).

Виды речевых ошибок

Речевая ошибка – это нарушение в структуре употребления и сочетаемости слов.

Постарайтесь запомнить типичные речевые ошибки в русском языке и не употреблять их в своих высказываниях.

  1. Употребление слова в не подходящем для него значении

Благодаря землетрясению, были разрушены сотни жилых домов (следовало употребить предлог из-за).

  1. Плеоназм 

Он откликается на всесвободные вакансии (слово вакансия означает свободное рабочее место).

  1. Тавтология 

В своем рассказе автор рассказывает о событиях прошлого лета.

  1. Неудачное употребление местоимений

Лена очень любила свою подругу. Она была очень доброй и заботливой.

  1. Неправильное употребление паронимов

В решении этого вопроса были приняты эффектные меры (следует употребить эффективные меры).

  1. Нарушение лексической сочетаемости 

Евгений постоянно пополняет свой кругозор. Работа занимает важную роль в его жизни (правильно: кругозор расширяют; занимает важное место либо играет важную роль).

  1. Неоправданное употребление просторечий, жаргонизмов

Автор не ожидал такого кринжа.

Логические ошибки – это высказывания, в которых есть внутреннее противоречие, нарушение логики изложения мысли. Такие ошибки тоже не редко встречаются в работах ЕГЭ по русскому языку.

  • Подмена понятий 

Автор поднимает проблему патриотизма. Эта тема очень важна в наше время (тема и проблема – далеко не одно и то же).

  • Нарушение причинно-следственных связей

Вскоре она перестала плакать, так как успокоилась.

  • Отсутствие связи между высказываниями 

Автор задумывается о роли воспитания в жизни ребенка. И действительно, детям нужно заботиться о животных, чтобы привить чувство ответственности.

Фактические ошибки 

Фактическая ошибка – это искажение информации о событиях и лицах, упоминаемых в тексте сочинения.

  • Искажение фактов, содержащихся в тексте.

Автор с упоением отзывается о писателе А. Эйнштейне.

  • Неверное упоминание фактов биографии автора или героя текста, даты, фамилии, цитаты.

Все смешалось в доме Обломовых. 

Орфографические, графические, пунктуационные ошибки

Орфографическая ошибка – это неправильное написание слова. К типичным орфографическим ошибкам в русском языке относятся:

  • Правописание букв в слабой позиции перехот(переход)

  • Нарушения в переносе слов рад-ость

  • Слитное или раздельное написание слов какбудто, не чем (как будто, нечем)

  • Правописание чередующихся корней умерать (умирать)

  • Правописание словарных слов. Например, поменяться кординально (кардинально)

Совет: если вы сомневаетесь в написании слова, не используйте его, а замените синонимом, в написании которого вы уверены.

Графические ошибкиэто перестановка (полувер) либо пропуск букв (рассморение), а иногда добавление лишних букв (дажбе). Чаще всего эти недочёты связаны с невнимательностью пишущего либо с торопливостью.

Пунктуационные ошибки связаны с неправильной постановкой знаков препинания, неверного их выбора (запятая на месте тире). 

К типичным ошибкам в ЕГЭ по русскому языку, связанным с пунктуацией, относятся:

  •  неверное оформление прямой речи на письме,

  •  невыделение уточняющих слов, причастных и деепричастных оборотов.

Хотя наиболее частыми являются именно грамматические ошибки в ЕГЭ по русскому языку, обратите внимание и на все остальные. 

Совет: найдите в интернете текст с ошибками и отредактируйте его, выделив в нем все виды ошибок. Такое упражнение поможет вам стать грамотнее и прибавит чувство уверенности при написании сочинения на ЕГЭ.

А если ваша подготовка к ЕГЭ зашла в тупик и вы не знаете, с чего начать, либо у вас остались вопросы, то скорее записывайтесь на наши курсы!

Автор: Антон Поташев

Что такое орфографические ошибки, чем они отличаются от грамматических?

Краткое содержание статьи:

  • Сущность орфографической ошибки
  • Орфографическая и грамматическая ошибка: в чем разница?
  • Что такое орфографический разбор?
  • Как делать меньше ошибок?
  • Что такое орфографическая зоркость?
  • Видео про орфографические ошибки на вывесках города

Нет идеального человека, который бы не допускал ошибок в написании слов, построении предложений и расстановке запятых. Существует несколько видов ошибок, среди которых весьма распространенными в русском языке являются орфографические.

Орфографические ошибки - что это?

Сущность орфографической ошибки

Слово, написанное не по правилам русского языка и есть орфографическая ошибка. Обнаруживается она непосредственно в тексте, на слух определить ее не получится.

Наиболее часто грубые орфографические ошибки встречаются у маленьких детей, которые только осваивают грамоту. Они обычно пишут слова так, как слышат. К примеру, «малако» вместо «молоко». В этом слове сразу две орфографических оплошности.

Иногда данный вид ошибок допускают те, кто хорошо знаком с правилами написания слов, но забывают об исключениях. Ярким примером является слово «стеклянный». Все знают, что в прилагательных, где имеется суффикс «ян», пишется лишь одна «н». Но «стеклянный» (а также оловянный, деревянный) считается словом-исключением, поэтому написание его с одной «н» будет считаться орфографической ошибкой.

Некоторые ранее правильно написанные слова сегодня считаются ошибочными. В церковных записях о венчании можно встретить имя «Федя», написанное как «Хведя». Связано это с тем, что в некоторых деревнях звук «ф» жители произносили как «хв».

Пишут работу по русскому языку

Орфографическая и грамматическая ошибка: в чем разница?

Не будучи лингвистом, в некоторых случаях сложно увидеть разницу между грамматической и орфографической ошибкой.

Важная особенность грамматической ошибки в том, что она фиксируется как в письме, так и при произношении словосочетаний вслух. В этом случае неверно построена структура слова или предложения.

«Улягуся на кровать», «красивые зеркалы», «одел футболку», «дверь в колидор»: все это является грамматическими ошибками. В обоих случаях нарушено построение словесных форм.

Если человек сомневается, какая именно ошибка присутствует в предложении, то стоит использовать специальные сервисы для проверки текстов в Интернете. Проанализировав определенный кусок статьи, система определит, к какой категории предположительно относится ошибка.

Орфографическая и грамматическая ошибка

Что такое орфографический разбор?

Орфографический разбор состоит из нескольких способов определения правильности написания того или иного слова. Благодаря умению анализировать языковую единицу, у школьника формируется грамотная письменная речь без ошибок.

Орфографический разбор чаще всего делают письменно. Так визуально легче подбирать проверочные слова или выделить их составные части.

Лучше всего понять сущность орфографического разбора удается на практике. Допустим, дается слово с пропущенной буквой «г…ра». Младшеклассник не сразу поймет, что нужно писать «гора», так как в устной речи вместо «о» слышится «а».

В этом случае алгоритм орфографического разбора будет следующим:

  • Записываем исходное слово;
  • Вписываем пропущенную гласную букву «о» и подчеркиваем ее;
  • Выбираем правило, которое позволяет доказать правильность выбора буквы. В данном случае указывается множественное число проверяемого слова – «гОры». Теперь на слух четко слышна буква «О», что обосновывает правильность ее выбора на письме.

орфографический разбор на уроке

Как делать меньше ошибок?

Нельзя полностью избежать ошибок при написании или произношении слов. Ведь даже отличник по русскому языку не может запомнить все правила. Но можно значительно сократить число досадных ошибок.

Для этого следует придерживаться следующих правил:

  1. Определение своих слабых сторон. Кто-то идеально запоминает сложнопроизносимые формы слов и красиво выражается на деловых совещаниях, но при этом в пояснительных записках ставит запятые как попало. Лучше всего определить проблемы удастся другу или родственнику с высоким уровнем грамотности. Надо дать ему листок с написанным текстом, который он проверит и скажет, где чаще встречаются ошибки;
  2. Использование учебников для повышения грамотности. Как только слабые стороны обнаружены, пора приступать к работе над собой. Лучше всего для этого подойдет школьная программа. Материал в учебниках отлично скомпонован, в нем подходящие примеры для закрепления знаний. При этом предпочтительнее обзавестись обычным печатным учебником, а не скачивать электронное издание. Когда человек непосредственно держит в руках книгу, делает на ней пометки и вообще всячески взаимодействует с ней «вживую», то так информация усваивается лучше. В день достаточно уделять хотя бы 20 минут на освоение или закрепление в памяти нового правила;
  3. Интересоваться классической литературой. Опять же, лучшим выбором будет список из школьной программы. Не стоит читать что-то через силу. Но даже любитель современной литературы обязательно найдет в классике хотя бы одного писателя, который ему понравится. Чаще всего выбор падает на Достоевского, который к тому же ставит перед читателем важные философские вопросы. Именно классическая литература позволяет пополнять словарный запас и дает ориентир на составление стилистически верных предложений;
  4. Не лениться запоминать сложные слова. Часто люди просто переписывают незнакомое слово из словаря или копируют его со статьи при перепечатывании. Поэтому в памяти не остается полезных знаний;
  5. Не расслабляться даже во время личной переписки. В мессенджерах при общении с друзьями люди обычно пренебрегают грамматикой. Поэтому исключаем из переписки слова вроде «как-нить», «звякни мне», «нормуль» и т. д.;
  6. Увлекаться интеллектуальными играми. Кроссворды и ребусы помогут повысить уровень грамотности и расширить словарный запас;
  7. Посещать курсы. Профессионалы в области русского языка всего за пару месяцев значительно повысят уровень грамотности любого, кто найдет время и деньги на занятия.

Зоркость в орфографии

Что такое орфографическая зоркость?

Орфограмма представляет собой часть слова или предложения, в которой наиболее велика вероятность ошибки. Определять подобные орфограммы можно благодаря развитой орфографической зоркости. Она представляет собой умение не только обнаруживать сложные места в тексте и словах, но и подбирать те правила правописания, которые нужно использовать.

Орфографическая зоркость формируется у ребенка начиная с первых классов. Сначала дети осваивают правильность произношения букв, учатся писать слова и затем переходят к чтению и составлению целых предложений.

Ребенок постепенно понимает принципы использования проверочных слов, выделяет приставку, корень, окончание и т. д.

Не страшно иногда делать ошибки в тексте письма, заявления и других документах. Главное затем работать над исправлением своих оплошностей и не допускать их в будущем. Лучшим помощником в этом деле будет обычный учебник русского языка.

Видео про орфографические ошибки на вывесках города

В этом ролике филолог Артем Баранов покажет, какие ошибки в русском языке часто допускают на улицах города:

Следует различать грамматические и речевые ошибки.

Грамматическая ошибка — это ошибка в структуре языковой единицы, в структуре слова, словосочетания, предложения; это нарушение какой-нибудь грамматической нормы — словообразовательной, морфологической, синтаксической. К примеру:

  • раздумчивый (взор) заместо задумчивый, благородность заместо благородство (ошибка в словообразовательной структуре слова, внедрение не той приставки, не того суффикса);
  • в отсутствие комментарий, более вернее (некорректно образована форма слова, т.е. нарушена морфологическая норма);
  • удивляюсь его силой, жажда к славе (нарушена структура словосочетания — не соблюдаются нормы управления);
  • Покатавшись на катке, болят ноги. В сочинении я желал показать значение спорта и почему я его люблю (некорректно построены предложения с деепричастным оборотом и однородными членами, т.е. нарушены синтаксические нормы).

В отличие от грамматических ошибок речевые недочёты — это ошибки не в построении, не в структуре языковой единицы, а в её использовании, в большинстве случаев в употреблении слова. По преимуществу это нарушение лексических норм. К примеру:

  • Штольц — один из основных героев одноимённого романа Гончарова «Обломов». Само по себе слово одноимённый (либо единственный) ошибки не содержит, оно только безуспешно употреблено, не «вписывается» в контекст, не смешивается по смыслу со своим наиблежайшим окружением.
  • Они утратили на войне 2-ух единственных отпрыской.

Разновидностью речевых недочётов являются стилистические ошибки. Это безосновательное смешение слов различной стилистической расцветки, неудачное употребление экспрессивных, чувственно окрашенных слов и выражений, немотивированное внедрение диалектных и просторечных слов и выражений, устаревшей лексики.

К речевым недочётам относятся также ошибки, вызванные нарушением порядка слов, безосновательные повторы слов, словосочетаний и предложений, ошибки в построении текста.

Речевую ошибку есть возможность увидеть исключительно в контексте, в этом её отличие от ошибки грамматической, для обнаружения которой контекст не нужен.

Не следует также соединять ошибки грамматические и орфографические.

Орфографическая ошибка — это неверное написание слова; орфографическая ошибка может быть допущена лишь на письме, обычно в слабенькой фонетической позиции (для гласных — в безударном положении, для согласных — на конце слова либо перед другим согласным) либо в слитно-раздельно-дефисных написаниях. Подобную ошибку есть возможность только узреть, услышать её нельзя: на площаде, о голубым карандаше, небыл, кто то, полапельсина.

В отличие от орфографической грамматическая ошибка может быть допущена как в письменной, так и в устной речи, она не только лишь видима, да и слышима: ляжь; бежат; иду по тропинке, ведомую в парк; уверенность в победу.

Список более распространённых в письменной речи учащихся грамматических и речевых ошибок приводится в таблицах.

Грамматические ошибки


п/п

Вид ошибки

Примеры

1

Неверное словообразование

Трудолюбимый, надсмехаться

2

Неверное образование формы существительного

Многие чуда техники, не хватает время

3

Неверное образование формы прилагательного

Более увлекательнее, красившее

4

Неверное образование формы числительного

С пятистами рублями

5

Неверное образование формы местоимения

Ихнего пафоса, ихи дети

6

Неверное образование формы глагола

Они ездиют, хочут, пиша о жизни природы

7

Нарушения согласования

Я знаком с группой ребят, серьёзно увлекающимися джазом

8

Нарушения управления

Необходимо сделать свою природу более прекрасную

Повествует читателей

9

Нарушение связи меж подлежащим и сказуемым

Большая часть возражали против таковой оценки его творчества

10

Нарушение метода выражения сказуемого в отдельных конструкциях

Он написал книжку, которая эпопея

11

Ошибки в построении предложения с однородными членами

Страна обожала и гордилась поэтом

В сочинении я желал показать значение спорта и почему я его люблю

12

Ошибки в построении предложения с деепричастным оборотом

Читая текст, появляется такое чувство…

13

Ошибки в построении предложения с причастным оборотом

Узенькая дорожка была покрыта проваливающимися снегом под ногами

14

Ошибки в построении сложного предложения

Эта книжка обучила меня ценить и уважать друзей, которую я прочел ещё в детстве

Человеку показалось то, что это…

15

Смешение прямой и косвенной речи

Создатель произнес, что я не согласен с воззрением рецензента

16

Нарушение границ предложения

Когда герой опамятовался. Было уже поздно.

Речевые ошибки и недочёты


п/п

Вид ошибки

Примеры

1

Употребление слова в нехарактерном ему значении

Мы были шокированы прелестной игрой актёров.

Идея развивается на продолжении всего рассказа.

2

Неразличение цветов значения, вносимых в слово приставкой либо суффиксом

Моё отношение к этой дилемме не поменялось.

Были приняты эффектные меры.

3

Неразличение синонимичных слов

В конечном предложении создатель применяет градацию.

4

Употребление слов другой стилевой расцветки

Создатель, обращаясь к этой дилемме, пробует навести людей чуть-чуть в другую колею.

5

Неприемлимое употребление чувственно окрашенных слов и фразеологизмов

Астафьев то и дело прибегает к употреблению метафор и олицетворений

6

Неоправданное употребление просторечных слов

Подобным людям всегда удаётся объегорить других.

7

Нарушение лексической сочетаемости

Создатель наращивает воспоминание.

Создатель употребляет художественные особенности (заместо средства).

8

Употребление излишних слов, в том числе плеоназм

Красоту пейзажа создатель передаёт нам при помощи художественных приёмов.

Юный парень.

Очень красивый.

9

Употребление рядом либо близко однокоренных слов

В этом рассказе рассказывается о реальных событиях.

10

Неоправданное повторение слова

Герой рассказа не думает над своим поступком. Герой не осознает всей глубины содеянного.

11

Бедность и однообразие синтаксических конструкций

Когда писатель пришёл в редакцию, его принял главный редактор. Когда они побеседовали, писатель отправился в гостиницу.

12

Нарушение видовременной соотнесённости глагольных форм

Замирает на мгновение сердечко и вдруг застучит вновь.

13

Неудачное употребление местоимений

Данный текст написал В. Белов. Он относится к художественному стилю.

У меня сразу появилась картина в своём воображении.

14

Бессвязность изложения

Дальше создатель углубляется в литературный материал.

Такая гиперболизация параметров нрава человека приравнивает Гоголя к величавым реалистам, что и отличает статью Залыгина от других исследователей.

Источник материала Интернет-сайт

  • sch2kr.ru — о разграничении типов ошибок.

Дополнительные источники:

  • window.edu.ru — Грачева Ж.В., Кольцова Л.М., Сидорова Е.В. «Типы ошибок в письменных работах учащихся и нормы оценок: Учебно-методическое пособие» (в пособии представлена развернутая систематизация содержательных ошибок в письменных работах школьников фактические, логические, речевые, грамматические);
  • dlib.eastview.com — Воителева Т.М. «Работа над речевыми ошибками»;
  • glossa.ucoz.ru — систематизация речевых и грамматических ошибок.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Пропуск буквы тип ошибки
  • Пропуск артикля это какая ошибка
  • Пропуск абзаца какая ошибка
  • Прополоскай горло ошибки
  • Пропедевтика ошибок это