Серьезная ошибка перевод на английский


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «серьезная ошибка» на английский

serious mistake

serious error

big mistake

grave mistake

major mistake

grave error

a serious bug

a major error

serious misunderstanding


Это серьезная ошибка, благодаря которой так много атлетов имеют гинекомастию.



This is a serious mistake, thanks to which so many athletes have gynecomastia.


Многие маркетологи сегодня игнорируют цифры, но это серьезная ошибка.



Many marketers would disregard the numbers, but this is a serious mistake.


Это серьезная ошибка, и сбой произошел на фоне обеспокоенности о защите личной информации.



This is a serious error and a failure has occurred amid concerns about the protection of personal information.


Это серьезная ошибка, которая указывает на проблему с операционной системой.



This is a serious error that indicates a problem with the operating system.


И это, к сожалению, серьезная ошибка власти, потому что она разрушает доверие.



I believe that is a big mistake because it destroys trust.


Я считаю, что передача всего здравоохранения на уровень республики — это серьезная ошибка.



I think handing all social services to the State was a big mistake.


Это серьезная ошибка, которая мешает и препятствует правильному и ясному пониманию многих истин.



This is a serious mistake, which beclouds and hinders the correct and clear apprehension of many truths.


Это была серьезная ошибка, за которую Audi хочет искренне извиниться».



This was a serious mistake for which Audi wants to sincerely apologize (link).


Это, как вы понимаете, еще одна серьезная ошибка, которую совершают супруги, подтачивая фундамент своего брака.



This, as you know, is another serious mistake made by the spouses, undermining the foundation of their marriage.


Радикальные сокращения инспекций труда — это «серьезная ошибка» …


И я думаю, что это серьезная ошибка, что другие лидеры решили отказаться сегодня от этого подхода .



And I think it’s a serious mistake that other leaders decided to abandon that approach today.


Какая самая серьезная ошибка людей, желающих рассчитать свой идеальный вес?



What is the most serious mistake of people who want to calculate your ideal weight?


Самая серьезная ошибка либерализма состояла в том, что он ничего не мог предложить более глубоким и благородным чаяниям человека.



The most serious error of liberalism has been that it has had nothing to offer man’s deeper and nobler aspirations.


Это серьезная ошибка, которую следует избегать, если вы не хотите, чтобы ситуация плохо заканчивалась.



This is a serious mistake that you should avoid if you don’t want the situation to end badly.


Подвергать организм интенсивным нагрузкам, не защищая его с помощью правильного питания и надлежащих пищевых добавок, это серьезная ошибка.



Impelling the body to make intensive effort without implementing nutritious protection and proper supplementation should be considered a serious mistake.


Подобное расхождение в вычислениях кажется незначительным, однако именно он показывают, что в методологию расчетов закралась какая-то серьезная ошибка.



This divergence in calculations seems insignificant, however, it is shown that the methodology of calculation crept into some kind of serious mistake.


Это — серьезная ошибка, и вот почему


Это очень серьезная ошибка, имеющая драматические последствия для общественного здоровья.


РФ: Это очень серьезная ошибка.


Это очень серьезная ошибка; она оскорбляет японцев и является стыдом для всего народа.



This is a very serious mistake; it is insulting to the Japanese and also brings shame to the whole nation.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 298. Точных совпадений: 298. Затраченное время: 80 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Чтобы интегрироваться в современный мир, нужно уметь представлять себя, свои идеи и свой бизнес на английском. Переведенное на английский резюме или научный труд значительно повышают шансы на успех. В деловом мире английский язык также является главным средством общения. Он господствует в устных переговорах и в переписке, с русского на английский часто переводятся проекты и контракты, на товары предоставляется англоязычная документация.

Практически в любом онлайн-магазине по всему миру можно заказать товар, обсудить детали и открыть спор, если это потребуется, на английском языке.

Очень часто английский выручает, если хочется общения с представителями других стран. В любой из ваших целей вам поможет PROMT.One, который мгновенно переведет с русского на английский и наоборот.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский текстов любой сложности и тематики, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google, Yandex и другим сервисам перевода с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

серьёзная ошибка — перевод на английский

Вы слишком упорно пытаетесь понять, что происходит, мой дорогой юноша, и это серьезная ошибка.

You try too hard to understand what’s going on, my dear young man, and that’s a serious mistake.

Таунзенд, вы делаете серьезную ошибку.

Townsend, you’re making a serious mistake.

Недолго, если не будет какой-нибудь серьёзной ошибки.

— No, no, no. — Not unless there’s a serious mistake.

Но по-моему, он делает серьёзную ошибку связываясь с Билом.

However, I think he’s making a serious mistake with this Beale business.

Ты совершаешь серьёзную ошибку. …разбиваешь нашу отличную команду.

You’re making a serious mistake splitting a great team.

Показать ещё примеры для «serious mistake»…

— Вы совершаете серьезную ошибку.

— You’re making a big mistake.

Вы совершаете серьезную ошибку.

You’re making a big mistake.

Да, а здесь серьезная ошибка.

There’s a big mistake here.

Вы совершаете серьёзную ошибку, шериф.

— You’re making a big mistake, sheriff.

Серьёзная ошибка.

Big mistake.

Показать ещё примеры для «big mistake»…

Ты совершил ошибку, серьезную ошибку.

That was a mistake, your mistake.

Оскорбить его было серьезной ошибкой.

The mistake, the real one, is to have offended him.

И когда ты совершаешь серьезную ошибку, тебе придется иметь дело вон с тем человеком.

And you make a bad enough mistake, then you’ve got to deal with the Man.

Это будет серьезной ошибкой.

That would be a mistake.

Я поверила, будто у такой, как я, еще может быть будущее. И это моя самая серьезная ошибка.

But believing that someone like me could still have a future was my biggest mistake.

Показать ещё примеры для «mistake»…

И, конечно, кальвинисты, среди всех прочих. А это серьезная ошибка!

But it’s a grave error.

Редль, Редль, я должен сказать Ты хоть и был просто секундантом, но и это было серьёзной ошибкой.

Redl, I must say… you were only a second, but that was a grave error.

Я не знаю, что тебе наговорили, но, боюсь, ты совершил серьезную ошибку.

I do not know what you have been told, but I fear you have made a grave error.

Мы совершаем серьезную ошибку.

This is a grave error.

Я понял, что совершил серьёзную ошибку, отпустив его, и что он может вернуться к старым делам.

I figured I’d made a grave error in letting him go, that he’d returned to his former ways.

Показать ещё примеры для «grave error»…

Твоя мать совершила серьезную ошибку.

Your mother, you see, has made a grave mistake.

Серьезную ошибку.

A grave mistake.

Подстрекать вашего родственника, Ричарда Уэллса, в восстании — было серьезной ошибкой…

The incitement of your kinsman, Richard Welles, in the uprising was a grave mistake…

…СЕРЬЕЗНАЯ ошибка с вашей стороны…

..a GRAVE mistake on your part…

Я думаю, ты делаешь серьёзную ошибку, Роджер, но если расчёт времени не верен…

I think you’re making a grave mistake, Roger, but if the timing’s not right—

Отправить комментарий

серьезная ошибка

  • 1
    серьезная ошибка

    1. severe error

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > серьезная ошибка

  • 2
    серьезная ошибка

    Универсальный русско-английский словарь > серьезная ошибка

  • 3
    серьезная ошибка

    Русско-английский политический словарь > серьезная ошибка

  • 4
    серьезная ошибка

    Русско-английский словарь по электронике > серьезная ошибка

  • 5
    серьезная ошибка

    Русско-английский словарь по радиоэлектронике > серьезная ошибка

  • 6
    серьезная ошибка

    Русско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > серьезная ошибка

  • 7
    серьезная ошибка

    Русско-английский синонимический словарь > серьезная ошибка

  • 8
    серьезная ошибка

    grave (serious) error, grave (serious) mistake

    Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > серьезная ошибка

  • 9
    ошибка

    mistake, error; inaccuracy; fault; blunder

    Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > ошибка

  • 10
    серьезная программная ошибка

    Русско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > серьезная программная ошибка

См. также в других словарях:

  • серьезная ошибка — — [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные технологии в целом EN severe error …   Справочник технического переводчика

  • серьезная — • серьезная авария • серьезная болезнь • серьезная заслуга • серьезная защита • серьезная критика • серьезная обида • серьезная обязанность • серьезная озабоченность • серьезная опасность • серьезная ответственность • серьезная ошибка • серьезная …   Словарь русской идиоматики

  • ошибка — • большая ошибка • великая ошибка • вопиющая ошибка • грубая ошибка • значительная ошибка • колоссальная ошибка • коренная ошибка • крупная ошибка • непоправимая ошибка • огромная ошибка • серьезная ошибка • смертельная ошибка • чудовищная ошибка …   Словарь русской идиоматики

  • ошибка — Большая, гибельная, глубокая, глупая, грубая, губительная, детская, досадная, жестокая, закономерная, извинительная, исправимая, коренная, кричащая, крупная, легкомысленная, маленькая, мальчишеская, мелкая, невероятная, невинная, незаметная,… …   Словарь эпитетов

  • Цусимское сражение 1905 — Цусимское сражение Русско японская война Хэйхатиро Того на мостике флагманского броненосца «Микаса» …   Википедия

  • косяк — 1. [18/1] Ошибка, неверный поступок, проступок. За тобой косяк. Молодежный сленг 2. [18/2] Папироса или сигарета с марихуаной или гашишем. Мы сидели у реки, забивали косяки (Т.е. изготовляли и курили папиросы с анашой). Жаргон наркоманов 3. Косяк …   Cловарь современной лексики, жаргона и сленга

  • ВИТГЕНШТЕЙН Людвиг — ВИТГЕНШТЕЙН, ЛЮДВИГ ЙОЗЕФ ИОГАНН (Wittgenstein, Ludwig Josef Johann) (1889 1951), австрийский философ, один из наиболее влиятельных мыслителей 20 в. Витгенштейн родился в Вене 26 апреля 1889. После нескольких лет учебы в Берлине стажировался в… …   Энциклопедия Кольера

  • Ходорковский, Михаил Борисович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Ходорковский. Михаил Ходорковский …   Википедия

  • Цивилизация — Запрос «Цивилизация» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Цивилизации …   Википедия

  • Казино Ройяль — Казино Рояль Casino Royale Жанр боевик Режиссёр Мартин Кэмпбелл Автор сценария Ян Флеминг (роман) …   Википедия

  • Казино Ройяль (фильм, 2006) — Казино Рояль Casino Royale Жанр боевик Режиссёр Мартин Кэмпбелл Автор сценария Ян Флеминг (роман) …   Википедия

Предложения с «серьезная ошибка»

Серьезная ошибка, которую на протяжении многих лет совершало правительство, навязывание жилища западного типа коренным общинам.

One of the serious mistakes made by government administrations over the years has been to impose western — style housing on indigenous communities.

Это серьезная ошибка, за которую ЕЦБ может дорого заплатить.

This is a major mistake, for which the ECB could pay dearly.

Думаю, что потом тебе пришлось бы согласиться — если бы ты смог — с тем, что вызваться помочь и дать задний ход в решающий момент это серьёзная ошибка.

I think you’d have to believe afterwards, if you could, that agreeing to participate and then backing out at the critical moment was a mistake.

Это серьезная ошибка проектирования!

This is a massive design fault!

19 августа 2008 года был введен новый тег fail, который будет использоваться для представленных статей, где субъект делает что-то невежественное или когда происходит серьезная ошибка.

On August 19, 2008, a new fail tag was introduced, to be used for submitted articles where the subject does something ignorant or when a major gaffe occurs.

В последнее время была допущена серьезная ошибка в том, что не был указан бывший спикер Палаты представителей в недавних смертях.

Recently there was a grave error in not listing a former Speaker of the House in recent deaths.

Эта серьезная ошибка в центральной индексной системе позволила Питеру Сатклиффу постоянно проскальзывать через сеть.

This serious fault in the central index system allowed Peter Sutcliffe to continually slip through the net’.

Если вы думаете, что такие люди, как Нойгебауэр, Кнорр, сабо или фон Фриц, не являются серьезными историками основного потока, то вы ошибаетесь.

If you think that people like Neugebauer, Knorr, Szabó or Von Fritz are not serious historians of the main stream, you are wrong.

Однако, если присмотреться к этим факторам, то окажется, что Кремль серьезно ошибается.

A closer look at the implications of these factors, nonetheless, would reveal the Kremlin is miscalculating.

Я просто хочу пойти к маме и серьезно поговорить, и рассказать ей почему она ошибается.

I’m just gonna go to my mom, talk to her rationally, and tell her why she’s wrong.

Нет, серьёзно , Фидель, ведь ты никогда не ошибаешься, ты лучший в этом, не то, что я.

No, seriously, Fidel, you never make a mistake, you’re brilliant, but me?

И серьёзно ошибёшься, отвернувшись от меня.

And you are gravely mistaken, little sister.

Суть более серьезна или обширна, чем простой промах пера или типографская ошибка.

A crux is more serious or extensive than a simple slip of the pen or typographical error .

Это делает нас уязвимыми к определённого рода ошибкам или целенаправленным атакам. Хотя случайные ошибки тоже могут иметь серьёзные последствия.

And that means that it’s vulnerable to certain kinds of mistakes that can happen, or certain kinds of deliberate attacks, but even the mistakes can be bad.

Лжесвидетельство считается серьезным преступлением, так как оно может быть использовано для узурпации власти судов, что приводит к судебным ошибкам.

Perjury is considered a serious offense, as it can be used to usurp the power of the courts, resulting in miscarriages of justice.

Это было вызвано не только его тайными отношениями с коллегами; это было также вызвано серьезными ошибками научных суждений, которые были обнаружены и обнародованы.

This was not due solely to his underhanded dealings with colleagues; it was also due to serious errors of scientific judgement that were discovered and publicized.

Вопреки распространенному мнению, чертежи URENCO были основаны на гражданских реакторных технологиях; чертежи были заполнены серьезными техническими ошибками.

Against popular perception, the URENCO’s blueprints were based on civilian reactor technology; the blueprints were filled with serious technical errors .

Внешнеторговая политика его администрации основана на серьёзных концептуальных ошибках.

His administration’s trade policy is based on serious misconceptions.

Однако громкие заявления украинского руководства и гражданского общества о планах вступления в НАТО основываются на серьезной аналитической ошибке.

Yet the Ukrainian government and civil society’s loudly pronounced NATO accession plans are built on a grave analytical confusion.

После инцидента Корпорация Майкрософт обновила центр обратной связи, чтобы пользователи могли указать степень серьезности конкретного сообщения об ошибке.

Following the incident, Microsoft updated Feedback Hub so that users may specify the severity of a particular bug report.

Это такая территория, где ошибки не имеют серьёзных последствий.

These are spaces where mistakes have little consequence.

Я чувствую, что обязан сообщить вам, какие нахожу серьезные ошибки в решениях руководителей этой экспедиции.

I feel it is my duty to inform you of what I consider to be serious errors in judgement among the leaders of this expedition.

Генетичиские аномалии и ошибки дублирования ДНК могут иметь серьезные последствия…

Genetic abnormalities and minor duplication errors in the DNA can have considerable impact on…

По-прежнему нет веских оснований считать, что Северной Корее нужна война, однако возможность серьезной ошибки или просчета существенно усилилась.

There’s still no reason to believe that North Korea desires war, but the possibility of a serious mistake or miscalculation has increased.

Ошибки Америки дают важные уроки странам всего мира, банки которых столкнулись или ещё столкнутся с серьёзными проблемами.

America’s failures provide important lessons to countries around the world, which are or will be facing increasing problems with their banks.

И разве мысль о том, что даже самые великие умы в истории могли совершать серьезные ошибки, не приносит нам хотя бы некоторое успокоение?

And isn’t it at least a little bit comforting to be reminded that even the greatest minds in history can muck things up?

Вы сделали серьезные ошибки в статье о Каббале.

You made several serious errors in the cabala article.

Но как ни странно, его открытие произошло не в результате серьезной научной деятельности, а из-за простой человеческой ошибки.

But ironically enough, his breakthrough came not because of his rigorous science, but because of a simple human mistake.

Джон должен пройти долгий путь на службе в полиции, но время от времени он делает серьезные ошибки в решениях.

Now, John could go a long way in the police service, but every now and again, he makes a serious error of judgment.

Знаешь, иногда люди делают серьезные ошибки.

You know, sometimes people make serious mistakes.

Как минимум, департамент шерифа допустил серьезные , грубые ошибки.

At the least, the Paulie Sheriff’s Department made serious, critical mistakes.

Это наведёт тебя на мысль, что если тебе нужен такой друг, ты, быть может, совершил и другие, более серьёзные ошибки.

Does it occur to you that if you need that kind of a friend, you may have made some deeper errors .

Часто рекомендуется, чтобы никто не использовал root в качестве своей обычной учетной записи пользователя, так как простые типографские ошибки при вводе команд могут привести к серьезному повреждению системы.

It is often recommended that no — one use root as their normal user account, since simple typographical errors in entering commands can cause major damage to the system.

По вашему опыту, как часто, по вашему мнению, серьезные ошибки викитекста появляются на страницах обсуждения?

In your experience, how often do you suppose serious wikitext errors appear on talk pages?

Серьезные компьютерные и цифровые аппаратные ошибки, вызванные метастабильностью, имеют захватывающую социальную историю.

Serious computer and digital hardware bugs caused by metastability have a fascinating social history.

По вашему опыту, как часто, по вашему мнению, серьезные ошибки викитекста появляются на страницах обсуждения?

In your experience, how often do you suppose serious wikitext errors appear on talk pages?

Серьезные ошибки могут возникнуть при объединении результатов разных авторов без тщательной проверки того, что были использованы совместимые обозначения.

Serious mistakes can result when combining results from different authors without carefully verifying that compatible notations have been used.

Мы серьезно упустили из виду этот момент, и никакой ошибки.

We have seriously missed the point on this, and no mistake.

Привлечение поставщиков к ответственности за их ошибки и упущения в отношениях с Apple-это область, к которой Apple относится серьезно .

Holding suppliers accountable for their errors and omissions in their relationship with Apple is an area of concern Apple takes seriously.

Виктор Аквитанский попытался приспособить Александрийский метод к римским правилам в 457 году в виде таблицы 532 года, но он ввел серьезные ошибки.

Victorius of Aquitaine tried to adapt the Alexandrian method to Roman rules in 457 in the form of a 532 year table, but he introduced serious errors .

Серьезность-это влияние ошибки на работу системы.

Severity is the impact the bug has on system operation.

Серьезность ошибки может быть отдельной категорией для ее приоритета для исправления, и эти две категории могут быть количественно определены и управляться отдельно.

The severity of a bug may be a separate category to its priority for fixing, and the two may be quantified and managed separately.

Тем не менее, ошибки серьезно подрывают эффективность tit-for-tat, порождая длительные последовательности предательства, которые могут быть исправлены только другой ошибкой.

However, mistakes severely undermine tit — for — tat’s effectiveness, giving rise to prolonged sequences of betrayal, which can only be rectified by another mistake.

Программное обеспечение Alpha может содержать серьезные ошибки, и любая возникающая нестабильность может привести к сбоям или потере данных.

Alpha software may contain serious errors , and any resulting instability could cause crashes or data loss.

Извините, хотя я и не знаю некоторых деталей, но это, безусловно, выглядит так, как будто в нем есть серьезные ошибки и, вероятно, некоторые существенные упущения.

Sorry, although I don’t know some details, it surely looks as though it has serious errors and probably some significant omissions.

В настоящее время на странице есть вопиющие ошибки и неверные интерпретации, а также серьезные упущения.

Currently there are glaring mistakes and incorrect interpretations in the page and serious omissions.

Положение дивизии не улучшилось из-за серьезной ошибки, допущенной Монтгомери.

The division’s situation was not improved by a grave error of judgement by Montgomery.

Ошибки программирования представляют собой серьезное соображение безопасности, особенно в больших промышленных роботах.

Programming errors represent a serious safety consideration, particularly in large industrial robots.

Липштадт снова объясняет другое предполагаемое следствие предполагаемой самой серьезной ошибки Лейхтера.

Lipstadt again explains another alleged consequence of Leuchter’s supposed most serious “error.

Ошибки, первоначально допущенные при представлении дела большому жюри, были достаточно серьезны , чтобы потребовать представления дела второму большому жюри.

Mistakes initially made in presenting the case to the grand jury were serious enough to require presentation to a second grand jury.

Есть серьезные ошибки, которые необходимо исправить.

There are major errors that need to be fixed.

Мои опасения гораздо глубже — существуют серьезные ошибки в классификации между пайкой и пайкой.

My concerns go much deeper than that — there are major errors in classification between soldering and brazing.

Вся статья нуждается в серьезной доработке, но у меня нет на это времени, поэтому я просто пытался исправить фактические ошибки.

The entire article needs a major revision, but I don’t have the time do it so I was just trying to correct factual errors .

Теперь у него почти не было личных последователей, главным образом из-за серьезной ошибки, которую он совершил, не вступив в союз с Рокингемской партией.

He had now almost no personal following, mainly owing to the grave mistake he had made in not forming an alliance with the Rockingham party.

В этой статье нет ни одного предложения без серьезной грамматической ошибки.

There is not a single sentence in this article without a major grammatical error .

Наиболее серьезные проблемы — это ошибки, которые нелегко обнаружить по сравнению с источником, так как цифры были преобразованы в проценты.

The most serious problems is errors which are not easy to spot compared to the source since the figures have been converted to percentages.

Он также содержит информацию о точном времени возникновения ошибки и степени ее серьезности .

It also holds information about exactly when the error occurred and the severity of the error .

Таким образом, он был способен на серьезные ошибки и серьезные просчеты.

He thus was capable of important errors and serious miscalculations.

Вместе с тем с учетом серьезности существующих проблем отказ на нынешнем этапе от принятия чрезвычайных мер реагирования стал бы роковой ошибкой.

However, given the severity of the existing challenges, it would be a fatal mistake if the exceptional response to AIDS were now abandoned.

Таким образом, распределение ответственности исключительно среди политических лидеров и высших чиновников на сей раз, было бы серьезной ошибкой.

So, leaving responsibility solely to political leaders and policymakers this time would be a grave mistake.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Серьезная ошибка код исключения c0000005 парус
  • Сертификат недействительный ошибка построения пути сертификации
  • Серьезная ошибка код исключения c0000005 налогоплательщика
  • Сертификат недействителен ошибка построения пути сертификации криптопро арм
  • Серьезная ошибка код исключения c0000005 vfp9rerr log