Скоропостижная победа лексическая ошибка

В 17:17 поступил вопрос в раздел Русский язык, который вызвал затруднения у обучающегося.

Вопрос вызвавший трудности

. Исправьте словосочетания. Скоропостижная победа, обречен на успех, улучшить свой рекорд, неминуемая радость, сидеть по стойке «смирно», поставить вечер, играть значение, давать намек, поднять тост.

Ответ подготовленный экспертами Учись.Ru

Для того чтобы дать полноценный ответ, был привлечен специалист, который хорошо разбирается требуемой тематике «Русский язык». Ваш вопрос звучал следующим образом:

. Исправьте словосочетания. Скоропостижная победа, обречен на успех, улучшить свой рекорд, неминуемая радость, сидеть по стойке «смирно», поставить вечер, играть значение, давать намек, поднять тост.

После проведенного совещания с другими специалистами нашего сервиса, мы склонны полагать, что правильный ответ на заданный вами вопрос будет звучать следующим образом:

Придавать значение чему-либо ,например ,словам
превзойти свой рекорд
успех  обеспечен
сидеть прямо
намекнуть
произнести тост
сделать вечер праздничным например

——————-

НЕСКОЛЬКО СЛОВ ОБ АВТОРЕ ЭТОГО ОТВЕТА:

Работы, которые я готовлю для студентов, преподаватели всегда оценивают на отлично. Я занимаюсь написанием студенческих работ уже более 4-х лет. За это время, мне еще ни разу не возвращали выполненную работу на доработку! Если вы желаете заказать у меня помощь оставьте заявку на этом сайте. Ознакомиться с отзывами моих клиентов можно на этой странице.

Хохлова Лиана Филипповна — автор студенческих работ, заработанная сумма за  прошлый месяц 64 600 рублей. Её работа началась с того, что она просто откликнулась на эту вакансию

Скоропостижная победа лексическая ошибка

Вопрос по русскому языку:

Лучший юмористический канал: анекдоты, приколы, юмор и куча ржачных видео

. Исправьте словосочетания. Скоропостижная победа, обречен на успех, улучшить свой рекорд, неминуемая радость, сидеть по стойке «смирно», поставить вечер, играть значение, давать намек, поднять тост.

Ответы и объяснения 1
Знаете ответ? Поделитесь им!

Как написать хороший ответ?

Чтобы добавить хороший ответ необходимо:

  • Отвечать достоверно на те вопросы, на которые знаете правильный ответ;
  • Писать подробно, чтобы ответ был исчерпывающий и не побуждал на дополнительные вопросы к нему;
  • Писать без грамматических, орфографических и пунктуационных ошибок.

Этого делать не стоит:

  • Копировать ответы со сторонних ресурсов. Хорошо ценятся уникальные и личные объяснения;
  • Отвечать не по сути: «Подумай сам(а)», «Легкотня», «Не знаю» и так далее;
  • Использовать мат — это неуважительно по отношению к пользователям;
  • Писать в ВЕРХНЕМ РЕГИСТРЕ.
Есть сомнения?

Не нашли подходящего ответа на вопрос или ответ отсутствует? Воспользуйтесь поиском по сайту, чтобы найти все ответы на похожие вопросы в разделе Русский язык.

Трудности с домашними заданиями? Не стесняйтесь попросить о помощи — смело задавайте вопросы!

Русский язык — один из восточнославянских языков, национальный язык русского народа.

Тема 24. Нормы устной речи русского языка

1. Какое из приведенных утверждений является логическим определением понятия «язык»:

1) язык – ключ науки, орудие правды и разума;

2) языком учат, убеждают, наставляют;

3) язык – естественно возникающая в человеческом обществе и развивающаяся система облеченных в звуковую форму знаковых единиц;

4) язык – это то, что объединяет нас, когда мы говорим.

2. Какое из данных утверждений является неверным. Русский язык – это:

1) национальный язык Российской Федерации;

2) государственный язык Российской Федерации;

3) язык межнационального общения;

4) один из шести официальных языков ООН.

3. Найдите утверждение, не соответствующее действительности:

1) язык – явление природное, биологическое, а значит существование и развитие языка подчинено явлениям природы;

2) язык – это система искусственных знаков;

3) языком обладают только люди – это вторая сигнальная система, которой нет у животных;

4) общество не может жить, не пользуясь языком.

4. Найдите признак, который не относится к утверждению: Язык – это система:

1) которая состоит из множества элементов;

2) элементы которой представляют совокупность естественных знаков;

3) элементы которой образуют единство, одно целое;

4) элементы которой находятся в связи друг с другом.

5. Какой форме языка соответствует следующая фраза: В зале не было свободных местов:

1) литературному языку;

6. Какую форму существования языка иллюстрирует фраза: День работам, а ночь гулям да с оленями вперегонки бегам (С. Писахов):

4) литературный язык.

7. К какой форме существования языка относится фраза: Сижу в резервейшн и сквозь решетчатые виндау смотрю на блевый скай:

3) к просторечию;

4) к литературному языку.

8. Отметьте правильный вариант ответа фраза: Язык до Киева доведет – относится:

1) к жаргонизмам;

2) к диалектизмам;

3) к фразеологизмам.

4) к варваризмам.

9. Найдите правильное определение слова: Коммуникант – это:

1) аппарат для общения;

2) один из участников диалога;

3) общительный человек;

4) эрудированный человек.

10. Какое из данных ниже определений относится к латинскому выражению alma mater (альма матер) – это:

1) старинное традиционное название высшей школы;

2) старинный музыкальный инструмент;

3) медицинский термин (название болезни);

4) женщина с изысканными манерами.

11. Найдите утверждение, соответствующие действительности. Правильность речи означает:

1) её соответствие общепринятым нормам поведении;

2) её соответствие общепринятому употреблению языковых единиц;

3) её соответствие нормам литературного языка;

4) её соответствие диалектным нормам.

12. Найдите утверждение, не соответствующее действительности:

1) норма – это единообразное общепринятое образцовое употребление элементов литературного языка;

2) языковые нормы выдумываются учеными и писателями, поэтому образцом нормы является художественная литература;

3) нормы помогают литературному языку сохранить свою целостность и общепонятность;

4) нормы помогают литературному языку сохранить общепонятность.

13. Отметьте неверное определение: Динамический характер нормы связан:

1) с развитием языка;

2) с развитием общества;

3) с развитием литературы;

4) с развитием мышления.

14. Что не является источником изменения норм:

2) разговорная речь;

15. Найдите ряд, в котором речь идет о диспозитивных нормах:

4) д´епо [допуст. дэ].

16. Найдите ряд, в котором речь идет об императивных нормах:

1) маркетинг (допуст. маркетинг);

2) лорн´ет [допуст. нэ];

4) лот’ерея [допут. тэ].

17. Равноправные акцентологические варианты представлены в ряду:

1) издрЕвле –Издревле;

2) издалекА– издалЁка;

3) издЁвка – издЕвка;

18. Не являются вариантами формы:

1) плЕсневелый – плесневЕлый;

2) мИзерный – мизЕрный;

3) овсянОй – овсЯный;

4) одноврЕменный – одновремЕнный.

19. Какое из значений соответствует слову кворум:

1) общее количество присутствующих на собрании;

2) число присутствующих на собрании, необходимое для того, чтобы признать собрание правомочным;

3) наиболее авторитетная часть присутствующих;

4) любое собрание.

20. Какое из значений соответствует слову брифинг:

3) встреча с глазу на глаз;

21. Отметьте утверждение, соответствующее действительности. Ударение в русском языке называется разноместным, т. к.:

1) оно может падать на любой слог в разных словах;

2) оно может падать на любой слог в одном и том же слове;

3) в одном и том же слове в разных формах ударение может падать на разные слоги;

4) ударение в русском языке музыкальное, а не силовое.

22. Найдите утверждение, противоречащее действительности:

1) ударение в русском языке служит для различения семантики слов;

2) ударение в русском языке служит для различения многозначных слов;

3) ударение в русском языке может указывать на грамматическую форму слова;

4) ударение помогает различать значение слов и их форм.

23. Найдите правильный ответ. В словах Атлас и атлАс ударение служит:

1) для различения семантики слов;

2) для указания на разную грамматическую форму слова;

3) для различения значения слов и их формы;

4) для указания на варианты слова.

24. Найдите утверждение, соответствующее действительности. Орфоэпические нормы – это:

1) нормы ударения и произношения;

2) нормы построения словосочетаний и предложений;

3) нормы употребления многозначных слов;

4) нормы образования грамматических форм.

25. Найдите утверждение, не соответствующее действительности: Акцентологические нормы в русском языке вызваны следующими характеристиками русского ударения:

3) свободным характером;

4) фиксированностью ударения на определенном слоге.

26. Найдите пару слов, в которых оба варианта являются литературной нормой:

1) жАлюзи – жалюзИ;

2) лОсось – лосОсь;

3) кУхонный – кухОнный;

4) ходАтайство – ходатАйство.

27. Определите, какое рассуждение является верным при анализе ударения в словах: компас и компас:

1) оба ударения соответствуют литературной норме;

2) одно ударение – компас – является нормой, а компас – просторечное;

3) одно ударение – компас – присуще профессиональной речи;

4) одно ударение – компас – устаревшее.

28. Отметьте ряд, где ударение служит для разграничения слов:

1) творог – творог;

2) щавель – щавель;

3) мышление – мышление;

4) вязанка – вязанка.

29. Отметьте ряд слов, в которых чаще всего допускаются акцентологические ошибки:

1) квартал, договор, туфля, средства, ходатайство;

2) лектор, стипендия, аппендицит, гусеница;

3) завидный, очевидный, невероятный, отчаянный;

4) играть, звонить, сидеть, висеть.

30. Равноправные варианты представлены в ряду:

1) алкАть –Алкать;

2) закУпорить – закупОрить;

3) кАшлянуть – кашлянУть;

4) мИнуть – минУть.

31. Невер ным является ударение в слове:

32. Неверным является ударение в слове:

33. Неверным является ударение в слове:

34. Неверным является ударение в слове:

35. Неверным является ударение в слове;

36. Неверно утверждение: Лексические нормы – это:

1) употребление слова в точном соответствии с тем значением, которое зафиксировано в словарях;

2) правила употребления терминов и иноязычных слов;

3) правила произношения сочетаний согласных в разных словах;

4) правила употребления синонимичных слов с учетом различных оттенков значения.

37. Паронимы – это:

1) слова, противоположные по значению;

2) слова, одинаковые по значению, но разные по звучанию;

3) слова, одинаковые по звучанию, но разные по значению;

4) слова однокоренные, имеющие разное значение и разную лексическую сочетаемость.

38. Делает данное предложение двусмысленным: Мы прослушали нужное объявление такое языковое явление, как:

39. Причиной возникновения речевой ошибки в предложении: Я решил стать офицером, потому что хочу продолжить семейную династию- является:

1) нарушение лексической сочетаемости слов;

2) употребление слова в несвойственном ему значении;

3) смешение паронимов;

4) неправильный выбор синонимичного слова.

40. Причиной речевой ошибки в предложении: Внутренний интерьер замка поразил туристов роскошью –является:

1) смешение паронимов;

2) употребление слова без учета семантики;

41. Представлены словосочетания с нарушением лексической сочетаемости в ряду:

1) закадычный друг, щекотливый вопрос;

2) играть роль, иметь значение;

3) оказать помощь, утолить жажду;

4) неминуемая встреча, скоропостижная победа.

42. Во фразе: Для производства футбольных голов ноги бывают важнее голов использовано языковое явление:

43. Плеонастическое сочетание (т.е. наблюдается речевое излишество) во фразе:

1) экспонаты выставки вызвали интерес у посетителей;

2) в магазине букинистической книги можно встретить весьма любопытные экземпляры;

3) в центре города возведен монументальный памятник солдатам Отечественной войны;

4) этот памятный сувенир привезен из Москвы.

44. Не являются синонимами слова:

1) свойство – качество;

2) нововведение – новация;

3) изморозь– изморось;

4) проигрыш – поражение.

45. Соответствует слову паритет значение:

1) равные отношения, одинаковое положение;

2) процесс заключения пари;

3) преимущество одной из сторон в споре;

4) доверительный разговор с глазу на глаз.

46. Не соответствует слову императив значение:

1) повелительное наклонение глагола;

2) безусловное нравственное веление;

3) закон, повеление;

4) почетный титул полководца в республиканском Риме.

47. Имеет значение подвергать резкой критике фразеологизм:

1) брать под пушку;

2) брать под обстрел;

3) брать под карандаш;

4) брать под своё крылышко.

48. Является фразеологизмом со значением обманывать кого-либо, представляя что-либо в искаженном, неправильном, но в выгодном для себя свете словосочетание:

2) протирать очки;

3) надевать очки;

49. Фразеологизм как дамоклов меч используется в ситуации, когда:

1) хотят сказать о чем-то надежном;

2) говорят о таком качестве, как крепкий;

3) говорят о постоянно нависшей опасности;

4) говорят о чем-то надоевшем.

50. Значение «крайне нерешительный человек, колеблющийся между двумя равносильными желаниями, равноценными возможностями» имеет фразеологизм:

Голуб И. Б. Упражнения по стилистике русского язык

1. Много нервов приходится тратить, читая письма ветеранов.

Столько нервов приходится тратить, читая письма ветеранов.
Какое это нервное занятие — читать письма ветеранов.

2. Вышеперечисленный металл не поступил на завод-заказчик.

Заказанный металл не поступил на завод.
Вышеуказанный (вышеозначенный) металл не поступил на завод-заказчик.

3. К моменту обмена квартиры в ней были прописаны жена, дочь и вещи.

К моменту обмена квартиры в ней все еще были прописаны жена с дочерью и находились личные вещи.

4. Горе не сломило эту женщину, ее любви к работе, ее мужества.

Горе не сломило эту женщину, не лишило её мужества и даже не сказалось на её любви к работе.

5. Есть люди, которые, сделав очень многое, хорошее и полезное, тихо и скромно молчат об этом.

Есть люди, которые, сделав много хорошего и полезного, скромно молчат об этом.

6. Учитель должен давать советы и замечания своим ученикам.

Учитель должен давать советы и делать замечания своим ученикам.

7. Ударил заморозок, и сильно прихватило кукурузу.

Ударил мороз и сильно прихватил кукурузу.
С первыми заморозками сильно прихватило кукурузу.

8. С заданием мы справились уверенно.

С заданием мы справились легко.

9. Спонсоры вручили школе библиотеку, настольные игры.

Спонсоры подарили школьной библиотеке книги, а детям настольные игры

10. Наставник от всей души отругал меня за поломку фрезы.

Наставник в сердцах отругал меня за сломанную фрезу.
Наставник гневно выругал меня за поломку фрезы.

11. Не думаю, что найдутся люди, которые стали бы всерьез исповедовать мнение этого чудака.

Не думаю, что найдутся люди, которые всерьез разделят мнение этого чудака.

12. Когда пилот садится в кабину необъезженного самолета, он думает: кто же первый, если не я?

Когда пилот садится в кабину нового самолета, он думает: кто, если не я, впервые поднимет его в воздух? (поднимет первым его в воздух)

13. Но сержанту не суждено было довести следствие до конца. Вечером 28 июля судно «Мстислав Келдыш» скоропостижно покинуло место происшествия, оставив на волнах траурный венок.

Но сержанту не суждено было довести следствие до конца. Вечером 28 июля судно «Мстислав Келдыш» спешно покинуло место происшествия, оставив после себя только колышущийся на волнах траурный венок.

14. Прошу Вашего разрешения выписать мне половину полтонны угля.

Прошу Вас (вашего разрешения) выписать мне четверть тонны угля.

источники:

http://poisk-ru.ru/s44503t22.html

http://proza.ru/2013/11/11/1309

Лексические нормы, или
нормы словоупотребления – это

  • правильность выбора
    слова из ряда единиц, близких ему по
    значению или по форме,

  • употребление слова в
    тех значениях, которые оно имеет в
    языке,

  • уместность его
    использования в той или иной ситуации.

Соблюдение лексических
норм – важнейшее условие правильности
речи.

Правильный
выбор слова и употребление его в нужном
значении
всегда позволяют точно выразить
содержание, смысл высказывания.
К примеру, если пишется фраза: «Катерина
– героиня с тонкой архитектурой души»,
— то о подлинном
смысле этого высказывания мы можем
только догадываться. Слово «архитектура»
толкуется в словаре как «строительное
искусство; стиль постройки». Попытка
использовать данное слово
в несвойственном ему переносном значении
нарушает норму словоупотребления,
приводит к ошибке.

Овладение
нормами словоупотребления происходит
на протяжении всей
жизни человека, ведь словарный состав
языка включает
по данным, например, Словаря русского
литературного языка
в 17-ти томах (Большого академического)
120480 слов. И это
далеко не полный объем лексики, к тому
же лексики только литературного
языка.

Лексическая
система постоянно развивается, пополняется
новыми,
в том числе заимствованными словами.
Она плохо поддается
формализации и унификации. Вот почему
невозможно дать
список трудных случаев реализации норм
словоупотребления,
какой-то свод правил. Обращение к толковым
словарям, вдумчивое
чтение художественных и других текстов
способствуют
расширению вашего лексического запаса,
развитию языкового
чутья.

Чтобы
добиться лексической правильности
речи, предлагаем вам обратить внимание
на следующие рекомендации.

1. Следует
помнить о необходимости точного
понимания значения
слова,
в
случае затруднения нужно обращаться к
толковым словарям или
искать замену данного слова известным
вам эквивалентом. Если
кто-то говорит: «Он прозябал вечерами
в театре»,
— то говорящий явно не знает точного
значения слова «прозябать»
вести
жалкую, бессодержательную, бесцельную
жизнь

2.
Необходимо
учитывать, что неправильное словоупотребление
может быть связано с неразличением
оттенков значения
синонимов,
то есть слов близких, но не одинаковых
по смыслу.

К
примеру,
употребление слова обширный
в контексте:
«Остается
удивляться его обширной
(вместо большой)
любви»
является
неправильным,
так как прилагательное «обширный»
синонимично
прилагательному «большой»
при обозначении размера, величины
(большая территория, обширная территория),
но не при обозначении силы чувства.

В
таких случаях полезно обращаться к
специальным словарям синонимов. Т
ак,
в «Словаре синонимов русского языка»
З.Е. Александровой
слово
обширный
приводится
в качестве синонима к прилагатель­
ному
большой
с соответствующими уточнениями:
обширный
– большой по объему
.

3. Нельзя
забывать и о таком явлении, как
многозначность
слова
(полисимия).

Многие
слова в языке обладают этим свойством,
то есть
способностью
употребляться в разных значениях. Разные
значе­ния
слов приводятся в толковых словарях:
первым указывается
основное
(его
еще называют прямым,
первичным, главным
),
а
потом – производные
от
него (переносные,
вторичные).

Например,
глагол касаться
имеет
основное значение «дотрагиваться
до кого – или чего-нибудь»

и два переносных, вторичных
значения – «иметь
отношение к кому – или чему-нибудь»
(Это
тебя не касается); «
затрагивать
какой-нибудь вопрос в изложении»
(касаться
темы, проблемы, вопроса).

Слово,
взятое изолированно, вне контекста,
воспринимается в своем основном значении,
производные же значения выявляются
только в сочетании с другими словами.

4.
Следует также не забывать, что многозначное
слово может иметь разную лексическую
сочетаемость
,
то есть способность соединяться по
смыслу
с другими словами. В языке запрет на
сочетание слов
друг
с другом накладывается в первую очередь
присущими им
значениями,
а также традицией употребления,
исторически сложившейся
нормой. Например, слово круглый
в
своем основном
значении
«имеющий
форму круга»

соединяется со словами
стол,
коробка, лицо
и
т.п.

Но, выступая в значении «весь,
целый,
без
перерыва (о времени)»
,
слово круглый сочетается
лишь с существительными год,
сутки,
а в значении
«полный, совершенный»
— с такими, как невежда,
отличник, сирота.

Нарушение лексической
сочетаемости часто возникает в речи.

Примеры нарушения
лексической сочетаемости: «большинство
времени» (вместо «большая часть времени»),
« скоропостижная победа» (вместо «скорая
победа»), «крепкая зависть» (вместо
«сильная зависть»), «большая половина»
(вместо «половина»).

В отдельных случаях причиной
ограничения лексической сочетаемости
оказывается закрепление слова в
устойчивых сочетаниях. Устойчивые
сочетания (потому они так и называются)
имеют вполне определенные связи,
разрушать которые нельзя:

уделять внимание или
придавать значение,
а не «уделять значение»;
играть роль или
иметь значение, а
не «играть значение»; выражать
протест,
а не «делать
протест».

Примеры нарушения
лексической сочетаемости в устойчивых
сочетаниях: Нравственным проблемам
сейчас
уделяется
большое значение
(надо: уделяется внимание).

Роман сыграл
большое значение
в жизни
Пушкина (
надо:
сыграл большую роль).

Идя на свидание, Катерина
делает
открытый протест
темному царству
(
надо: выражает
открытый протест
).

5. Необходимо учитывать
существование в языке паронимов
(от греч. para
рядом +
onoma
— имя),
то
есть похожих, созвучных однокоренных
слов с разными значениями,

и парономазов,
то есть разнокорневых
слов, далеких по значению, но сходных
по звучанию.
Например,
одеть и надеть,
экономичность и экономность – это
паронимы; приучать
и приручать
– это
парономазы. Наличие сходства звукового
облика создает дополнительные трудности
при выборе слова, если значение его вы
знаете лишь приблизительно.

Отсюда такие нарушения норм
словоупотреблений, как мо­нограмма
вместо монография
в следующем высказывании:
«Это мысль, достойная
по глубине целой монограммы»

(монограмма
это «вязь из двух или более букв»,
монография – «научное
иссле­дование, посвященное одному
вопросу, теме»). Ведущий одной из
радиопрограмм упот­ребил даже слово
пария вместо
пассия: «Он
просит исполнить для своей парии песню».
Достаточно обратиться к толковому
словарю, например, С.И.Ожегова, чтобы
выяснить, что пария –
это «отверженное,
бесправное, угнетаемое существо», а
потому это слово вряд ли подходит для
обозначения любимой девушки. Скорее
всего подразумевалось слово пассия
«предмет
любви, страсти».

6. Следует быть внимательным
при употреблении слов-омонимов.

Омонимы – слова,
одинаковые по написанию, произ­ношению,
но разные по значению.

Например: наряд
«направление на работу» и
наряд

«одежда»,
ключ
«источник» и
ключ

«отмычка».
Если
лексическое окружение слова не объясняет,
в каком значении оно употреблено, может
возникнуть двусмысленность. Например,
фраза «Мне нужна была эта акция»
может быть понята двояко: как «Мне нужно
было принять участие в этой акции» и
как «Мне нужна была эта ценная бумага».
Совсем другое дело, если мы скажем: «Мне
нужна была акция Лукойла».

7. Следует быть осторожным
при употреблении слов,
недавно вошедших в наш обиход (неологизмов),

а особенно лексики
иноязычного происхождения.

Использовать заимствованные слова без
особой необходимости вообще не следует,
а уж тем более, если значение слова вам
не совсем понятно. Вряд ли можно считать
правильным, например, употребление
слова вернисаж в
следующем контексте: «Ежедневно вернисаж
картин этого художника посещает не
менее ста человек». Обратившись к словарю
С.И. Ожегова, нетрудно выяснить, что
вернисаж – «это
торжественное
открытие художественной выставки
»,
которое никак не может проводиться
ежедневно. Из словаря иностранных слов
можно почерпнуть сведения о происхождении
этого слова, которые помогут лучше
запомнить его значение: «вернисаж
(фр. vernissage
букв. лакировка)
торжественное
открытие художественной выставки
(первонач. – день покрытия картин лаком
перед открытием выставки)». Вполне
уместно было бы заменить в нашем
предложении слово вернисаж
словом выставка.

7. Необходимо избегать в
речи смысловой избыточности.
При употреблении лишних по смыслу слов
возникают так называемые плеоназмы
(от греч. pleonasmos
переизбыток) – речевое
излишество, вкрапление в речь слов,
ненужных с чисто смысловой точки зрения,
частичное совпадение значений слов,
образующих словосочетание:
моя
автобиография
(авто
= мой), самый лучший
(лучший = самый хороший),
памятный сувенир
(сувенир = подарок на
память), совместное
сотрудничество
(сотрудничество
= совместная работа), прейскурант
цен
(прейскурант =
справочник, перечень цен). К речевой
избыточности относится и тавтология
– повторение во фразе однокоренных
слов. Так, фраза «Данное
определение определяет сущность данного
понятия»
является
неудачной из-за тавтологии.

К лексическим нормам
относятся и правила употребления
фразеологических оборотов. Фразеологизм
– это неделимое, целостное по своему
значению устойчивое сочетание слов,
воспроизводимое в виде готовой речевой
единицы. Его ещё называют идиомой, или
устойчивым сочетанием слов.

Если известен автор
фразеологического оборота, то последний
называется крылатым словом.

При употреблении
фразеологических оборотов возможны
следующие ошибки
:

  • использование
    фразеологического оборота без учета
    его значения;

  • искажение грамматической
    формы компонента фразеологического
    оборота;

  • замена компонента
    фразеологического оборота или его
    пропуск;

  • вставка лишнего компонента;

  • контаминация фразеологического
    оборота.

Например, во фразе: Врет
без зазрения совести – хоть глаз выколи
употреблены две
устойчивые единицы. И если первая идиома
употреблена верно, то употребление
второй – ошибочно. Ошибка произошла
из-за незнания значения фразеологизма
(он означает «темно,
ничего не видно
»).
А вот во фразе: Вопрос
о дисциплине пора ставить на ребро

— искажена грамматическая форма
фразеологической единицы: надо поставить
вопрос ребром.
Во
фразеологизм нельзя, как правило,
вставить новое слово или выбрасывать
какой-либо компонент, нельзя подменять
слово даже близкими по значению и
структуре. Поэтому ошибочны такие
выражения, как взяться
за свой ум
(надо:
взяться за ум),
с больной на здоровую
( надо: с больной
головы на здоровую
),
подливать масло в
костер
(надо:
подливать масло в
огонь)
. Контаминацию
фразеологических оборотов мы наблюдаем,
например, во фразе: Раздавая
почести, председатель начал мерить всех
под одну гребенку

(надо: или стричь под
одну гребенку
, или
мерить на один аршин).

Использованная
литература

  1. Л.А. Введенская и др. Русский язык и
    культура речи: экзаменационные ответы.
    Серия «Сдаем экзамен»./ Л.А. Введенская,
    Л.Г. Павлова, Е.Ю. Кашаева. – Ростов
    н/Дону: «Феникс», 2003 – 288 с. (стр. 47 – 48)

  2. Русский язык и культура речи: Курс
    лекций/Г.К. Трофимова – М.: Флинта:
    Наука, 2004 – 160с. (стр. 62 – 64)

ВОПРОСЫ для самопроверки

  • Что понимается под
    лексическими нормами?

  • В каких случаях можно
    говорить о нарушении лексической
    сочетаемости?

  • Почему слова надо употреблять
    в точном соответствии с их значением?

  • Что такое паронимы? В чем
    их отличие от парономазов?

  • Что такое плеоназм и каковы
    причины смысловой избыточности?

  • Что такое речевая избыточность?

  • Нарушение каких лексических
    норм может стать причиной двусмысленности
    фразы?

  • Что такое фразеологизм?

  • В каких случаях мы используем
    термин «крылатые слова и выражения»?

  • Каковы основные ошибки,
    допускаемые при употреблении
    фразеологических оборотов?

Задания для самостоятельной
работы

Задание 1.
Запишите 10 наиболее употребительных,
с вашей точки зрения, устойчивых
глагольно-именных сочетаний.

Задание 2.
Употребите эти сочетания в небольшом
рассказе на тему: «Случай из моей жизни».

Задание 3.
Приведите примеры, в которых наблюдается
смысловая избыточность.

ТЕСТЫ

Тест 1. Неверно утверждение:
Лексические нормы
– это

  1. употребление слова в
    точном соответствии с тем значением,
    которое зафиксировано в словарях;

  2. правила употребления
    терминов и иноязычных слов;

  3. правила произношения
    сочетаний согласных в разных словах;

  4. правила употребления
    синонимичных слов с учетом различных
    оттенков значения.

Тест 2. Паронимы
– это

  1. слова, противоположные
    по значению;

  2. слова, одинаковые по
    значению, но разные по звучанию;

  3. слова, одинаковые по
    звучанию, но разные по значению;

  4. слова однокоренные,
    имеющие разное значение и разную
    лексическую сочетаемость.

Тест 3. Делает данное
предложение двусмысленным:
Мы
прослушали нужное объявление
такое
языковое явление, как

  1. омонимия;

  2. полисемия;

  3. плеоназм;

  4. синонимия.

Тест 4. Причиной возникновения
речевой ошибки в предложении:
Я
решил стать офицером, потому что хочу
продолжить семейную династию

является

  1. нарушение лексической
    сочетаемости слов;

  2. употребление слова в
    несвойственном ему значении;

  3. смешение паронимов;

  4. неправильный выбор
    синонимичного слова.

Тест 5. Причиной речевой
ошибки в предложении:
Внутренний
интерьер замка поразил туристов роскошью
является

  1. смешение паронимов;

  2. употребление слова без
    учета семантики;

  3. плеоназм;

  4. полисемия.

Тест 6. Представлены
словосочетания с нарушением лексической
сочетаемости в ряду:

  1. закадычный друг, щекотливый
    вопрос;

  2. играть роль, иметь значение;

  3. оказать помощь, утолить
    жажду;

  4. неминуемая встреча,
    скоропостижная победа.

Тест 7. Во фразе: Для
производства футбольных голов ноги
бывают важнее голов
использовано
языковое явление

  1. омонимия;

  2. полисемия;

  3. синонимия;

  4. паронимия.

Тест 8. Плеонастическое
сочетание (т.е. наблюдается речевое
излишество) во фразе:

  1. Экспонаты выставки вызвали
    интерес у посетителей.

  2. В магазине букинистической
    книги можно встретить весьма любопытные
    экземпляры.

  3. В центре города возведен
    монументальный памятник солдатам
    Отечественной войны.

  4. Этот памятный сувенир
    привезен из Москвы.

Тест 9. Не являются
синонимами слова:

  1. свойство – качество;

  2. нововведение – новация;

  3. изморозь– изморось;

  4. проигрыш – поражение.

Тест 10. Соответствует
слову
паритет
значение

  1. равные отношения, одинаковое
    положение;

  2. процесс заключения пари;

  3. преимущество одной из
    сторон в споре;

  4. доверительный разговор
    с глазу на глаз.

Тест 11. Не соответствует
слову
императив
значение

  1. повелительное наклонение
    глагола;

  2. безусловное нравственное
    веление;

  3. закон, повеление;

  4. почетный титул полководца
    в республиканском Риме.

Тест 12. Имеет значение
подвергать резкой
критике
фразеологизм

  1. брать под пушку;

  2. брать под обстрел;

  3. брать под карандаш;

  4. брать под своё крылышко.

Тест 13. Является фразеологизмом
со значением
обманывать
кого-либо, представляя что-либо в
искаженном, неправильном, но в выгодном
для себя свете

словосочетание

  1. втирать очки;

  2. протирать очки;

  3. надевать очки;

  4. снимать очки.

Тест 14. Фразеологизм как
дамоклов меч

используется в ситуации, когда

  1. хотят сказать о чем-то
    надежном;

  2. говорят о таком качестве,
    как крепкий;

  3. говорят о постоянно
    нависшей опасности;

  4. говорят о чем-то надоевшем.

Тест 15. Значение«
крайне нерешительный человек, колеблющийся
между двумя равносильными
желаниями,
равноценными возможностями
» имеет
фразеологизм

  1. буриданов осёл

  2. валаамова ослица

  3. панургово стадо

  4. двуликий Янус

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Лексические нормы, или
нормы словоупотребления – это

  • правильность выбора
    слова из ряда единиц, близких ему по
    значению или по форме,

  • употребление слова в
    тех значениях, которые оно имеет в
    языке,

  • уместность его
    использования в той или иной ситуации.

Соблюдение лексических
норм – важнейшее условие правильности
речи.

Правильный
выбор слова и употребление его в нужном
значении
всегда позволяют точно выразить
содержание, смысл высказывания.
К примеру, если пишется фраза: «Катерина
– героиня с тонкой архитектурой души»,
— то о подлинном
смысле этого высказывания мы можем
только догадываться. Слово «архитектура»
толкуется в словаре как «строительное
искусство; стиль постройки». Попытка
использовать данное слово
в несвойственном ему переносном значении
нарушает норму словоупотребления,
приводит к ошибке.

Овладение
нормами словоупотребления происходит
на протяжении всей
жизни человека, ведь словарный состав
языка включает
по данным, например, Словаря русского
литературного языка
в 17-ти томах (Большого академического)
120480 слов. И это
далеко не полный объем лексики, к тому
же лексики только литературного
языка.

Лексическая
система постоянно развивается, пополняется
новыми,
в том числе заимствованными словами.
Она плохо поддается
формализации и унификации. Вот почему
невозможно дать
список трудных случаев реализации норм
словоупотребления,
какой-то свод правил. Обращение к толковым
словарям, вдумчивое
чтение художественных и других текстов
способствуют
расширению вашего лексического запаса,
развитию языкового
чутья.

Чтобы
добиться лексической правильности
речи, предлагаем вам обратить внимание
на следующие рекомендации.

1. Следует
помнить о необходимости точного
понимания значения
слова,
в
случае затруднения нужно обращаться к
толковым словарям или
искать замену данного слова известным
вам эквивалентом. Если
кто-то говорит: «Он прозябал вечерами
в театре»,
— то говорящий явно не знает точного
значения слова «прозябать»
вести
жалкую, бессодержательную, бесцельную
жизнь

2.
Необходимо
учитывать, что неправильное словоупотребление
может быть связано с неразличением
оттенков значения
синонимов,
то есть слов близких, но не одинаковых
по смыслу.

К
примеру,
употребление слова обширный
в контексте:
«Остается
удивляться его обширной
(вместо большой)
любви»
является
неправильным,
так как прилагательное «обширный»
синонимично
прилагательному «большой»
при обозначении размера, величины
(большая территория, обширная территория),
но не при обозначении силы чувства.

В
таких случаях полезно обращаться к
специальным словарям синонимов. Т
ак,
в «Словаре синонимов русского языка»
З.Е. Александровой
слово
обширный
приводится
в качестве синонима к прилагатель­
ному
большой
с соответствующими уточнениями:
обширный
– большой по объему
.

3. Нельзя
забывать и о таком явлении, как
многозначность
слова
(полисимия).

Многие
слова в языке обладают этим свойством,
то есть
способностью
употребляться в разных значениях. Разные
значе­ния
слов приводятся в толковых словарях:
первым указывается
основное
(его
еще называют прямым,
первичным, главным
),
а
потом – производные
от
него (переносные,
вторичные).

Например,
глагол касаться
имеет
основное значение «дотрагиваться
до кого – или чего-нибудь»

и два переносных, вторичных
значения – «иметь
отношение к кому – или чему-нибудь»
(Это
тебя не касается); «
затрагивать
какой-нибудь вопрос в изложении»
(касаться
темы, проблемы, вопроса).

Слово,
взятое изолированно, вне контекста,
воспринимается в своем основном значении,
производные же значения выявляются
только в сочетании с другими словами.

4.
Следует также не забывать, что многозначное
слово может иметь разную лексическую
сочетаемость
,
то есть способность соединяться по
смыслу
с другими словами. В языке запрет на
сочетание слов
друг
с другом накладывается в первую очередь
присущими им
значениями,
а также традицией употребления,
исторически сложившейся
нормой. Например, слово круглый
в
своем основном
значении
«имеющий
форму круга»

соединяется со словами
стол,
коробка, лицо
и
т.п.

Но, выступая в значении «весь,
целый,
без
перерыва (о времени)»
,
слово круглый сочетается
лишь с существительными год,
сутки,
а в значении
«полный, совершенный»
— с такими, как невежда,
отличник, сирота.

Нарушение лексической
сочетаемости часто возникает в речи.

Примеры нарушения
лексической сочетаемости: «большинство
времени» (вместо «большая часть времени»),
« скоропостижная победа» (вместо «скорая
победа»), «крепкая зависть» (вместо
«сильная зависть»), «большая половина»
(вместо «половина»).

В отдельных случаях причиной
ограничения лексической сочетаемости
оказывается закрепление слова в
устойчивых сочетаниях. Устойчивые
сочетания (потому они так и называются)
имеют вполне определенные связи,
разрушать которые нельзя:

уделять внимание или
придавать значение,
а не «уделять значение»;
играть роль или
иметь значение, а
не «играть значение»; выражать
протест,
а не «делать
протест».

Примеры нарушения
лексической сочетаемости в устойчивых
сочетаниях: Нравственным проблемам
сейчас
уделяется
большое значение
(надо: уделяется внимание).

Роман сыграл
большое значение
в жизни
Пушкина (
надо:
сыграл большую роль).

Идя на свидание, Катерина
делает
открытый протест
темному царству
(
надо: выражает
открытый протест
).

5. Необходимо учитывать
существование в языке паронимов
(от греч. para
рядом +
onoma
— имя),
то
есть похожих, созвучных однокоренных
слов с разными значениями,

и парономазов,
то есть разнокорневых
слов, далеких по значению, но сходных
по звучанию.
Например,
одеть и надеть,
экономичность и экономность – это
паронимы; приучать
и приручать
– это
парономазы. Наличие сходства звукового
облика создает дополнительные трудности
при выборе слова, если значение его вы
знаете лишь приблизительно.

Отсюда такие нарушения норм
словоупотреблений, как мо­нограмма
вместо монография
в следующем высказывании:
«Это мысль, достойная
по глубине целой монограммы»

(монограмма
это «вязь из двух или более букв»,
монография – «научное
иссле­дование, посвященное одному
вопросу, теме»). Ведущий одной из
радиопрограмм упот­ребил даже слово
пария вместо
пассия: «Он
просит исполнить для своей парии песню».
Достаточно обратиться к толковому
словарю, например, С.И.Ожегова, чтобы
выяснить, что пария –
это «отверженное,
бесправное, угнетаемое существо», а
потому это слово вряд ли подходит для
обозначения любимой девушки. Скорее
всего подразумевалось слово пассия
«предмет
любви, страсти».

6. Следует быть внимательным
при употреблении слов-омонимов.

Омонимы – слова,
одинаковые по написанию, произ­ношению,
но разные по значению.

Например: наряд
«направление на работу» и
наряд

«одежда»,
ключ
«источник» и
ключ

«отмычка».
Если
лексическое окружение слова не объясняет,
в каком значении оно употреблено, может
возникнуть двусмысленность. Например,
фраза «Мне нужна была эта акция»
может быть понята двояко: как «Мне нужно
было принять участие в этой акции» и
как «Мне нужна была эта ценная бумага».
Совсем другое дело, если мы скажем: «Мне
нужна была акция Лукойла».

7. Следует быть осторожным
при употреблении слов,
недавно вошедших в наш обиход (неологизмов),

а особенно лексики
иноязычного происхождения.

Использовать заимствованные слова без
особой необходимости вообще не следует,
а уж тем более, если значение слова вам
не совсем понятно. Вряд ли можно считать
правильным, например, употребление
слова вернисаж в
следующем контексте: «Ежедневно вернисаж
картин этого художника посещает не
менее ста человек». Обратившись к словарю
С.И. Ожегова, нетрудно выяснить, что
вернисаж – «это
торжественное
открытие художественной выставки
»,
которое никак не может проводиться
ежедневно. Из словаря иностранных слов
можно почерпнуть сведения о происхождении
этого слова, которые помогут лучше
запомнить его значение: «вернисаж
(фр. vernissage
букв. лакировка)
торжественное
открытие художественной выставки
(первонач. – день покрытия картин лаком
перед открытием выставки)». Вполне
уместно было бы заменить в нашем
предложении слово вернисаж
словом выставка.

7. Необходимо избегать в
речи смысловой избыточности.
При употреблении лишних по смыслу слов
возникают так называемые плеоназмы
(от греч. pleonasmos
переизбыток) – речевое
излишество, вкрапление в речь слов,
ненужных с чисто смысловой точки зрения,
частичное совпадение значений слов,
образующих словосочетание:
моя
автобиография
(авто
= мой), самый лучший
(лучший = самый хороший),
памятный сувенир
(сувенир = подарок на
память), совместное
сотрудничество
(сотрудничество
= совместная работа), прейскурант
цен
(прейскурант =
справочник, перечень цен). К речевой
избыточности относится и тавтология
– повторение во фразе однокоренных
слов. Так, фраза «Данное
определение определяет сущность данного
понятия»
является
неудачной из-за тавтологии.

К лексическим нормам
относятся и правила употребления
фразеологических оборотов. Фразеологизм
– это неделимое, целостное по своему
значению устойчивое сочетание слов,
воспроизводимое в виде готовой речевой
единицы. Его ещё называют идиомой, или
устойчивым сочетанием слов.

Если известен автор
фразеологического оборота, то последний
называется крылатым словом.

При употреблении
фразеологических оборотов возможны
следующие ошибки
:

  • использование
    фразеологического оборота без учета
    его значения;

  • искажение грамматической
    формы компонента фразеологического
    оборота;

  • замена компонента
    фразеологического оборота или его
    пропуск;

  • вставка лишнего компонента;

  • контаминация фразеологического
    оборота.

Например, во фразе: Врет
без зазрения совести – хоть глаз выколи
употреблены две
устойчивые единицы. И если первая идиома
употреблена верно, то употребление
второй – ошибочно. Ошибка произошла
из-за незнания значения фразеологизма
(он означает «темно,
ничего не видно
»).
А вот во фразе: Вопрос
о дисциплине пора ставить на ребро

— искажена грамматическая форма
фразеологической единицы: надо поставить
вопрос ребром.
Во
фразеологизм нельзя, как правило,
вставить новое слово или выбрасывать
какой-либо компонент, нельзя подменять
слово даже близкими по значению и
структуре. Поэтому ошибочны такие
выражения, как взяться
за свой ум
(надо:
взяться за ум),
с больной на здоровую
( надо: с больной
головы на здоровую
),
подливать масло в
костер
(надо:
подливать масло в
огонь)
. Контаминацию
фразеологических оборотов мы наблюдаем,
например, во фразе: Раздавая
почести, председатель начал мерить всех
под одну гребенку

(надо: или стричь под
одну гребенку
, или
мерить на один аршин).

Использованная
литература

  1. Л.А. Введенская и др. Русский язык и
    культура речи: экзаменационные ответы.
    Серия «Сдаем экзамен»./ Л.А. Введенская,
    Л.Г. Павлова, Е.Ю. Кашаева. – Ростов
    н/Дону: «Феникс», 2003 – 288 с. (стр. 47 – 48)

  2. Русский язык и культура речи: Курс
    лекций/Г.К. Трофимова – М.: Флинта:
    Наука, 2004 – 160с. (стр. 62 – 64)

ВОПРОСЫ для самопроверки

  • Что понимается под
    лексическими нормами?

  • В каких случаях можно
    говорить о нарушении лексической
    сочетаемости?

  • Почему слова надо употреблять
    в точном соответствии с их значением?

  • Что такое паронимы? В чем
    их отличие от парономазов?

  • Что такое плеоназм и каковы
    причины смысловой избыточности?

  • Что такое речевая избыточность?

  • Нарушение каких лексических
    норм может стать причиной двусмысленности
    фразы?

  • Что такое фразеологизм?

  • В каких случаях мы используем
    термин «крылатые слова и выражения»?

  • Каковы основные ошибки,
    допускаемые при употреблении
    фразеологических оборотов?

Задания для самостоятельной
работы

Задание 1.
Запишите 10 наиболее употребительных,
с вашей точки зрения, устойчивых
глагольно-именных сочетаний.

Задание 2.
Употребите эти сочетания в небольшом
рассказе на тему: «Случай из моей жизни».

Задание 3.
Приведите примеры, в которых наблюдается
смысловая избыточность.

ТЕСТЫ

Тест 1. Неверно утверждение:
Лексические нормы
– это

  1. употребление слова в
    точном соответствии с тем значением,
    которое зафиксировано в словарях;

  2. правила употребления
    терминов и иноязычных слов;

  3. правила произношения
    сочетаний согласных в разных словах;

  4. правила употребления
    синонимичных слов с учетом различных
    оттенков значения.

Тест 2. Паронимы
– это

  1. слова, противоположные
    по значению;

  2. слова, одинаковые по
    значению, но разные по звучанию;

  3. слова, одинаковые по
    звучанию, но разные по значению;

  4. слова однокоренные,
    имеющие разное значение и разную
    лексическую сочетаемость.

Тест 3. Делает данное
предложение двусмысленным:
Мы
прослушали нужное объявление
такое
языковое явление, как

  1. омонимия;

  2. полисемия;

  3. плеоназм;

  4. синонимия.

Тест 4. Причиной возникновения
речевой ошибки в предложении:
Я
решил стать офицером, потому что хочу
продолжить семейную династию

является

  1. нарушение лексической
    сочетаемости слов;

  2. употребление слова в
    несвойственном ему значении;

  3. смешение паронимов;

  4. неправильный выбор
    синонимичного слова.

Тест 5. Причиной речевой
ошибки в предложении:
Внутренний
интерьер замка поразил туристов роскошью
является

  1. смешение паронимов;

  2. употребление слова без
    учета семантики;

  3. плеоназм;

  4. полисемия.

Тест 6. Представлены
словосочетания с нарушением лексической
сочетаемости в ряду:

  1. закадычный друг, щекотливый
    вопрос;

  2. играть роль, иметь значение;

  3. оказать помощь, утолить
    жажду;

  4. неминуемая встреча,
    скоропостижная победа.

Тест 7. Во фразе: Для
производства футбольных голов ноги
бывают важнее голов
использовано
языковое явление

  1. омонимия;

  2. полисемия;

  3. синонимия;

  4. паронимия.

Тест 8. Плеонастическое
сочетание (т.е. наблюдается речевое
излишество) во фразе:

  1. Экспонаты выставки вызвали
    интерес у посетителей.

  2. В магазине букинистической
    книги можно встретить весьма любопытные
    экземпляры.

  3. В центре города возведен
    монументальный памятник солдатам
    Отечественной войны.

  4. Этот памятный сувенир
    привезен из Москвы.

Тест 9. Не являются
синонимами слова:

  1. свойство – качество;

  2. нововведение – новация;

  3. изморозь– изморось;

  4. проигрыш – поражение.

Тест 10. Соответствует
слову
паритет
значение

  1. равные отношения, одинаковое
    положение;

  2. процесс заключения пари;

  3. преимущество одной из
    сторон в споре;

  4. доверительный разговор
    с глазу на глаз.

Тест 11. Не соответствует
слову
императив
значение

  1. повелительное наклонение
    глагола;

  2. безусловное нравственное
    веление;

  3. закон, повеление;

  4. почетный титул полководца
    в республиканском Риме.

Тест 12. Имеет значение
подвергать резкой
критике
фразеологизм

  1. брать под пушку;

  2. брать под обстрел;

  3. брать под карандаш;

  4. брать под своё крылышко.

Тест 13. Является фразеологизмом
со значением
обманывать
кого-либо, представляя что-либо в
искаженном, неправильном, но в выгодном
для себя свете

словосочетание

  1. втирать очки;

  2. протирать очки;

  3. надевать очки;

  4. снимать очки.

Тест 14. Фразеологизм как
дамоклов меч

используется в ситуации, когда

  1. хотят сказать о чем-то
    надежном;

  2. говорят о таком качестве,
    как крепкий;

  3. говорят о постоянно
    нависшей опасности;

  4. говорят о чем-то надоевшем.

Тест 15. Значение«
крайне нерешительный человек, колеблющийся
между двумя равносильными
желаниями,
равноценными возможностями
» имеет
фразеологизм

  1. буриданов осёл

  2. валаамова ослица

  3. панургово стадо

  4. двуликий Янус

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Задания

Варианты ответов

1. Укажите, в каких случаях паронимы деловой – деловитый употреблены неправильно.

Дайте не менее двух ответов

а) Светло–серый костюм с широкими плечами придавал ей строгий, деловитый вид.

б) Полина деловитым взором оглядела

комнату, где ей предстояло жить.

в) Деловой молоденький инженер Карцев работал быстро, помогая упаковывать станки.

г) Между книгами попадались письма и

бумаги, большей частью делового характера

Стоит обратить внимание на лексическое значение слов «деловой» и «деловитый». Если обратиться к толковому словарю В.Даля, можно узнать, что слово «деловитый» подразумевает описание человека толкового, предприимчивого к работе. Однако его пароним «деловой» имеет другое значение и относится больше к работе или какой-либо деятельности.

Правильно:

а) Светло–серый костюм с широкими плечами придавал ей строгий, деловой вид.

в) Деловитый молоденький инженер Карцев работал быстро, помогая упаковывать станки.

В предложении «Светлосерый костюм 

с широкими плечами придавал ей строгий,

деловитый вид», допущена ошибка, пароним 

деловитый употребляется в описании самого 

человека, говоря о его навыках. Правильный 

вариант:  «Светлосерый костюм с 

широкими плечами придавал ей 

строгий деловой вид»

«Деловой молоденький инженер 

Карцев работал быстро,  помогая 

упаковывать станки».  В данном 

предложении допущена ошибка в 

употреблении деловой,  т.к пароним деловой   

относится к служебной деятельности,

работе.  Правильный вариант:  «Деловитый 

молоденький инженер Карцев работал 

быстро, помогая упаковывать станки

В предложении «Светлосерый костюм 

с широкими плечами придавал ей строгий,

деловитый вид», допущена ошибка, пароним 

деловитый употребляется в описании самого 

человека, говоря о его навыках. Правильный 

вариант:  «Светлосерый костюм с 

широкими плечами придавал ей 

строгий деловой вид»

«Деловой молоденький инженер 

Карцев работал быстро,  помогая 

упаковывать станки».  В данном 

предложении допущена ошибка в 

употреблении деловой,  т.к пароним деловой   

относится к служебной деятельности,

работе.  Правильный вариант:  «Деловитый 

молоденький инженер Карцев работал 

быстро, помогая упаковывать станки.

2. Нет смысловой избыточности

во фразе …

а) придавать к совместному сотрудничеству

б) строительство не должно замирать на

мертвой точке

в) это ведущий лидер нашей партии

г) привлечь внимание к этому факту

Смысловая избыточность означает употребление в речевых оборотах и в тексте лишних уточняющих слов.

В варианте ответа «г» смысловая избыточность отсутствует.

3. Речевая ошибка допущена в

предложении …

а) Обрез был приспособлен для стрельбы

из мелкокалиберных патронов.

б) Группа «Чайф» вернулась из длительного турне по российским городам.

в) Уровень жизни большинства населения

понижается.

г) Еще в начале года завод никакой приватизации не подлежал.

Задания

Варианты ответов

Речевая ошибка допущена в предложении: «Обрез был приспособлен для стрельбы из мелкокалиберных патронов». Объясняется она тем, что стреляют не из патронов, а патронами. Соответственно, правильный вариант предложения будет таким: «Обрез был приспособлен для стрельбы мелкокалиберными патронами.».

4. Значение «разоблачать кого-либо» имеет фразеологизм …

а) курить фимиам

б) срывать маску

в) петь дифирамбы

г) портить обедню

Согласно словарю Федорова, фразеологизм «срывать маску» означает разоблачать, показывать настоящее лицо, истинную сущность.

5. Нормы сочетаемости слов нарушены в выражениях …

Дайте не менее двух ответов.

а) оправдывать доверие

б) облокотиться спиной

в) плеяда ученых

г) пьеса прошла с большим интересом

Норма сочетаемости слов нарушена в словосочетании «облокотиться спиной» и в выражении «пьеса прошла с большим интересом».

Облокотиться спиной невозможно, так как облокотиться означает опереться локтем/локтями на что-либо.

В выражении «пьеса прошла с большим интересом» нарушена лексическая ошибка. Правильно: «пьеса прошла с большим успехом» или «пьеса вызвала большой интерес».

6. Речевая ошибка допущена в

предложении …

а) Это серьезный, вдумчивый, интересный документ.

б) 1961 год был поворотным моментом в нашей истории.

в) Вы видите, какая вопиющая антисанитария окружает нас.

г) Магазин «Вавилон» продает дубленки

великолепного качества по низким ценам.

Обратимся к лексическому словарю В.Даля.

Задания

Варианты ответов

Слово «вдумчивый» означает склонный вдумываться, глубоко вникать, сосредоточенно мыслить. Согласно данному определению, документ не может обладать таким качеством.

7. Синонимом к фразеологизму

«как снег на голову» является

фразеологизм …

а) на скорую руку

б) ни в зуб ногой

в) откуда ни возьмись

г) души не чаять

Фразеологизм «как снег на голову» означает внезапно, совершенно неожиданно.

8. В предложении «Директора лицея скоропостижно сняли с

должности» лексическая ошибка классифицируется как …

а) плеоназм

б) смысловая неточность

в) тавтология

г) употребление слова в несвойственном ему значении

Данная лексическая ошибка классифицируется как употребление слова в несвойственном ему значении, так как слово «скоропостижно» употребляется, когда речь идет о смерти.

9. Грамматические нормы соблюдены в предложении …

а) Пятилетний мальчик и девочка забавно

барахтались в речке.

б) Два близких мне человека уходили с порога моего дома так, словно навсегда из моего сердца.

в) Четверо преподавательниц начали работать в нашей школе в прошлом году.

г) Бухгалтерии заводов города получили по девяноста тетрадей для учета новой продукции.

В предложении под буквой «в» можно воспользоваться правилом. Собирательные числительные, кроме слова «обе», не сочетаются с существительными женского рода. Правильно: «Четыре преподавательницы начали работать в нашей школе в прошлом году.»

В предложении «Бухгалтерии заводов города получили по девяноста тетрадей для учета новой продукции.» числительное «девяносто»

Задания

Варианты ответов

должно стоять в винительном падеже. Исходя из этого, правильный вариант выглядит так: «Бухгалтерии заводов города получили по девяносто тетрадей для учета новой продукции.».

10. Определите, в каком предложении нет ошибки в употреблении деепричастного оборота.

а) Учитывая важность укрепления связей между нашими предприятиями, просим рассмотреть возможность совместного участия в выставке «Деловая Москва».

б) Учитывая важность укрепления связей между нашими предприятиями, рекомендации приняты к сведению.

в) Учитывая важность укрепления связей между нашими предприятиями, заключен договор о совместном выпуске продукции.

г) Учитывая важность укрепления связей между нашими предприятиями, создана совместная финансовая компания, осуществляющая рассчетно-кассовое обслуживание клиентов.

Деепричастный оборот в предложении обозначает действие подлежащего. Исходя из этого, в варианте ответа «а» нет ошибки в употреблении деепричастного оборота. Данное предложение неполное, в нем подразумевается местоимение «мы».

11. В каком ряду во всех словах

ударение падает на первый слог?

а) квартал, плесневеть, слоган

б) компас, фортель, экспорт

в) жалюзи, свекла, камбала

г) торты, кладбище, мытарь

Согласно орфоэпическому словарю, во всех словах второго (вариант ответа «б») и четвертого (вариант ответа «г») рядов ударение падает на первый слог.

12. Укажите грамматическое значение рода выделенного существительного в предложении:

«Какаду вьют гнезда в дуплах

деревьев»

а) средний

б) женский

в) мужской

г) общий

Несклоняемые существительные, обознача-ющие одушевленные предметы, относятся к

мужскому роду. При этом мужской род

Задания

Варианты ответов

употребляется безотносительно к полу животного.

13. В каком предложении нет

речевой ошибки?

а) Наряду с достижениями был отмечен ряд недостатков.

б) Нельзя все время работать спустя рукава.

в) Этот человек полный невежа в вопросах

искусства.

г) Он привык беречь каждую минуту времени.

В варианте под буквой «а» ошибка допущена в смысловом согласовании. Вместо «был отмечен ряд недостатков», должно быть «были отмечены и недостатки».

В варианте под буквой «в» ошибка заключается в употреблении полного прилагательного вместо краткого. Правильным вариантом этого предложения будет: «Этот человек полон невежества в вопросах искусства».

В варианте под буквой «г» ошибкой является смысловая избыточность в выражении «минуту времени».

14. Ошибка в согласовании подлежащего и сказуемого допущена в следующих предложениях…

Дайте не менее двух ответов

а) На выполнение всей работы понадобятся шесть месяцев.

б) Тысяча книг поступили в библиотеку.

в) Большая часть домов на нашей улице панельная.

г) Нэп был переходным периодом

Для выполнения этого задания обратимся к справочнику Д.Э. Розенталя

Сказуемые-глаголы ставятся в ед.ч, если в составе количественно-именного сочетания имеются слова лет, месяцев, дней, часов и т. д. Правильно: «На выполнение всей работы понадобится шесть месяцев.»

При словах тысяча, миллион, миллиард сказуемое обычно согласуется по правилам согласования с подлежащими-существительными (в роде и числе).

Правильно: «Тысяча книг поступила в библиотеку.»

Сказуемое    может    стоять    во     множественном     числе     при    так    

Задания

Варианты ответов

называемом   обратном согласовании, т. е. согласовании связки не с подлежащим, а с именной частью составного сказуемого. Правильно: «Большая часть домов на нашей улице панельные

15. В каком предложении нет грамматической ошибки?

а) Речь Печорина более ярче, чем речь других героев романа.

б) Не имея часов, у нас не было возможности точно определить время.

в) По возвращению из командировки он сразу отправился на работу.

г) По приезде в столицу спортсмен встретился с журналистами.

Если предлог «по» употребляется для обозначения действия, после которого что-либо совершается, то существительное ставится в предложный падеж, отвечающий на вопросы «о ком?», «о чём?». Итак, в словосочетании «по приезде» предлог «по» используется в значении «после», значит слово «приезд» стоит в предложном падеже.

16. Паронимы представить –

предоставить употреблены неправильно в предложении …

а) Русский язык – это сокровищница, которая предоставляет нам необычайные возможности.

б) Какие технические возможности вам предоставляются значительными?

в) Необходимо представить отчет о работе за первое полугодие.

г) Отца представили к награде.

Пароним употреблен неправильно в предложении под буквой «б», т.к.  слово «предоставляются» имеет значение дать возможность обладать, распоряжаться, пользоваться чем-либо, делать что-либо. Правильный вариант предложения: «Какие технические возможности вам представляются возможными?»

17. Нормы сочетаемости слов нарушены в предложениях …

Дайте не менее двух ответов

а) Необходимо оплатить за проезд.

б) Эти факты служат доказательством о виновности подозреваемого.

в) Пейзаж в романе играет большую роль.

г) Я скучал по вас.

Задания

Варианты ответов

В предложении под буквой «а» нарушены нормы управления. Правильно: «Необходимо заплатить за проезд» или «Необходимо оплатить проезд».

В предложение под буквой «б», согласно нормам, предлог не требуется. Правильным вариантом предложения будет: «Эти факты служат доказательством виновности подозреваемого».

18. Ударение не падает на последний слог в слове …

а) подключит

б) квартал

в) нефтепровод

г) средства

Ударение в слове «средства» падает на первый слог.

19. Нарушение морфологической нормы при употреблении имени собственного допущено в предложении …

а) Имя американского конструктора Браунинга носит автоматический пистолет браунинг.

б) Стальная башня, сооруженная в Париже по проекту инженера А. Эйфеля для Всемирной выставки 1889 года, названа в его честь Эйфелевой башней.

в) Роли, сыгранные Панкратовым–Черным, имели большой успех.

г) Наташа любит произведения Эрих Марии Ремарк.

Нарушение нормы нарушено в предложении под буквой «г». Все мужские фамилии, оканчивающиеся на согласный, склоняются. Правильно: «Наташа любит произведения Эрика Марии Ремарка.»

20. Автором фразеологизма «а Васька слушает да ест» является …

а) А. Грибоедов

б) Н. Гоголь

в) Н. Лесков

г) И. Крылов

Данный фразеологизм является строчкой басни «Кот и Повар» И.А. Крылова.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Скоропалительный рост ошибка
  • Сколько стоит скинуть ошибку на авто
  • Сколько стоит сбросить ошибку чек
  • Скороварка редмонд ошибка е1 что делать
  • Сколько стоит сбросить ошибки на авто