Следует отличать вводные и вставные конструкции ошибка

Вставные словосочетания и предложения

1. Вставные словосочетания, предложения следует отличать от вводных конструкций.

  • Вставные конструкции, в отличие от вводных, содержат дополнительные сведения, попутные замечания, различные уточнения, пояснения, поправки.
  • В отличие от вводных предложений, обычно не выражают отношения говорящего к высказываемой мысли, не содержат общей оценки сообщения, указания на его источник, на связь с другими сообщениями.

Например:

В жаркое летнее утро (это было в исходе июля) разбудили нас ранее обыкновенного — вставная конструкция содержит дополнительные сведения, пояснение;

Поверьте (совесть в том порукой), супружество нам будет мукой — вставная конструкция содержит попутное авторское замечание;

Нет, вы (или ты) этого не должны знать! — вставная конструкция поясняет отдельное слово (вы) в основной части предложения;

Отец лишился обыкновенной своей твёрдости, и горесть его (обыкновенно немая) изливалась в горьких жалобах — вставная конструкция синтаксически связана с основным предложением (согласованное определение), но исключено из него автором и имеет пояснительное значение;

Быть может (лестная надежда!), укажет будущий невежда на мой прославленный портрет и молвит: «То-то был Поэт!» — вставная восклицательная конструкция выражает эмоции автора и его отношение к высказанным словам.

  • Вставки резко разрывают связи между словами в предложении. По смыслу они обычно не связаны с основным содержанием предложения. 
  • Кроме того, характер их включения в речь «незапланированный» (тогда как у вводных слов и конструкций — «запланированный»). Вставные конструкции как бы внезапно появляются в речи, не планируются заранее. Поэтому они не могут, в отличие от вводных слов и конструкций, стоять в начале предложения.
  • Вводные конструкции и вставные конструкции различаются также по интонации. Для вводных конструкций характерна интонация вводности — понижение тона речи, убыстрённый тип произношения. Для вставных конструкций характерна интонация включения — с более длительными паузами.

2. Знаки препинания при вставных конструкциях.

  • На письме вставные конструкции выделяются при помощи скобок, реже — тире:

Дисканты и альты ( иногда басы и тенора) в эти хоры набирались из учеников;

Господа, сказал он (голос его был спокоен, хотя тоном ниже обыкновенного). Господа, к чему пустые споры!;

Тут делать нечего друзья поцеловались;  

Но чудное дело! превратившись в англомана, Павел Петрович стал в то же время патриотом…

  • В редких случаях вставные конструкции выделяются запятыми:

Мне показалось даже, а может быть оно и в самом деле было так, что все стали к нам ласковее.

Упражнение к теме «Вставные словосочетания и предложения и знаки препинания при них»

Задание: выделите в предложениях вставные конструкции; расставьте недостающие знаки препинания.

1. Да и наконец нельзя же в твои годы с твоей наружностью Аратов опустил глаза и махнул рукою — да, да, с твоей наружностью, так чуждаться общества, света!

2. Крики: «Bis! Браво!» раздавались кругом, но она бросила быстрый взгляд на Аратова, который не кричал и не хлопал ему не особенно понравилось её пение слегка поклонилась и ушла.

3. И не то чтобы он дулся на Аратова за неудачу своей рекомендации добряк на это не способен но он очевидно нашёл некоторое занятие, которое поглощало всё его время.

4. Бедный старик не мог надивиться на Петеньку так он называл сына.

5. Насчёт фигуры лекарь с улыбкой взглянул на себя также кажется нечем хвастаться.

6. Проехав какие-то австрийские войска Ростов заметил, что следующая за тем часть линии это была гвардия уже вступила в дело.

7. — Господа, — сказал он голос его был спокоен, хотя тоном ниже обыкновенного. — Господа, к чему пустые споры!

8. Быстро но горячо прошла в душе моей страсть иначе я не могу назвать её ловить и собирать бабочек.

9. А где старая так он обыкновенно называл жену свою?

10. Издеваться над ним и ещё в официальной газете нехорошо — и даже неблагоразумно.

11. Николай она чувствовала не понимает её, и это ещё более затрудняло желание рассказать о страхе своём.

12. Окончив свои дуэтино с дочерью фрау Леноре заметила, что у Эмилио голос отличный настоящее серебро но что он теперь вступил в тот возраст, когда голос меняется он действительно говорил каким-то беспрестанно ломавшимся басом, и что по этой причине ему запрещено петь.

13. Орловская деревня мы говорим о восточной части Орловской губернии обыкновенно расположена среди распаханных полей близ оврага кое-как превращённого в грязный пруд.

14. Воздух гостиной напоённый запахом ландышей большие букеты этих чудесных цветов белели там и сям по временам колыхался возмущённый приливом лёгкого ветра.

15. Развернув наудачу несколько писем в одном оказался засохший цветок перевязанный полинявшей ленточкой он только плечами пожал и глянув на камин отбросил их в сторону вероятно собираясь сжечь весь этот ненужный хлам.

16. Едва придя домой было немного более одиннадцати вечера Орсанов сел за письменный стол.

17. Покашливая на вокзале было накурено Рябинин вышел на крыльцо.

18. Солдаты их было трое ели не обращая внимания на Пьера.

19. Его вторая жена красавица умница вы её только что видели вышла за него, когда уже он был стар.

20. Воображая, что замок заперт, я вынул ключ, и о ужас! у меня в руках была только головка ключика.

21. Отверстие в двери он плотно заткнул старым своим армяком и чуть свет был уже на дворе, как ни в чём не бывало, сохраняя даже невинная хитрость! прежнюю унылость на лице.

22. Это был Пётр Герасимович Нехлюдов никогда не знал и даже немного хвастал тем, что не знает его фамилии бывший учитель детей его сестры.

23. Но господь бог ведает тут он поднял руку над головою, что скорее шар земной в раздробление придёт, чем мне от своего слова отступиться или тут он даже фыркнул струсить или раскаяться в том, что я сделал!

24. Наконец он велел запрячь себе беговые дрожки оделся потеплее это было уже в конце сентября и сам правя выехал со двора.

25. Возвратясь в свою комнату она находилась во флигеле и была почти вся загромождена коваными сундуками Гаврила сперва выслал вон свою жену а потом подсел к окну и задумался.

Источники:

  • Раздел «Вставные словосочетания и предложения» в пособии Л.В. Балашовой, В.В. Дементьева «Русский язык»
  • Упражнения к теме «Вставные словосочетания и предложения» из пособия Л.В. Балашовой, В.В. Дементьева «Русский язык» 

Дополнительно на Геноне:

  • Что такое вводные слова, словосочетания и предложения?
  • Какие слова никогда не бывают вводными?
  • Где найти материал по теме «Использование слова «как» в вводных и вставных предложениях»?
  • Как различать вводные слова и омонимичные им формы и конструкции?

Вводные и вставные конструкции

Вводными конструкциями называют слова, словосочетания и предложения, с помощью которых говорящий высказывает свое отношение к тому, о чем он говорит. Чаще всего в качестве вводных используются слова и словосочетания, служащие для:

1) выражения уверенности: конечно, безусловно, действительно, разумеется, несомненно и др.;

2) выражения неуверенности: может быть, вероятно, допустим, кажется, возможно, пожалуй и др.;

3) выражение того или иного чувства: к радости, к общей радости, к огорчению, к несчастью, чего доброго, к удивлению и т.п.;

4) указания на источник информации: говорят, по сообщению газет, со слов автора, по-моему мнению и т.п.;

5) указания на последовательность явлений и связь между ними: во-первых, с одной стороны, например, следовательно, итак и др.;

6) указания на способ выражения, оформление мыслей: мягко выражаясь, одним словом, короче говоря, другими словами и т.п.;

7) привлечения внимания: представьте себе, видите ли, позвольте, извините, согласитесь и т.п.;

Не являются вводными словами: ведь, будто, словно, якобы, как раз, примерно, вдруг, авось, приблизительно, именно, просто и др.

Вводные предложения, как и вводные слова и словосочетания, выражают отношение говорящего к тому, что он сообщает.

Вставные предложения (конструкции) вносят в предложение дополнительные сведения, замечания, уточнения, поправки.

Александр Сергеевич Грибоедов (известный автор комедии «Горе от ума) родился в Москве в обедневшей дворянской семье. [. (вставная конструкция). ].

Вводные слова и вводные предложения на письме всегда выделяются запятыми, независимо от их места положения.

Мне довелось иметь такой опыт, к счастью.

Вставные предложения, как правило, выделяются на письме тире или круглыми скобками:

Сборник из двух книг ( в него вошли лучшие стихи поэтессы ) вышел в прошлом году.

Нужно помнить: вводные слова не являются членами предложения!

Поделись с друзьями в социальных сетях:

Источник

Глава 31. Синтаксис. Вводные слова и предложения. Вставные конструкции

Вводные слова и предложения, а также вставные конструкции – это конструкции, грамматически не связанные с членами предложения.

§1. Вводные слова и сочетания

Вводные слова и сочетания – это слова и сочетания слов, выражающие отношение говорящего к содержанию предложения или к способу выражения этого содержания, не являющиеся членами предложения и не связанные с членами предложения грамматически.

Вводные слова и сочетания:

В устной речи они выделяются интонационно, в письменной – пунктуационно: запятыми.

Вводные слова и замечания делятся на группы по выражаемому им значению.

Замечать вводные слова и предложения помогут наши примеры:

Эмоции, чувства, оценка

К счастью, к радости, к несчастью, к огорчению, к досаде, к сожалению, к стыду, к удивлению, к изумлению, на счастье, на радость, на удивление, по счастью, по правде, по совести, по справедливости, чего доброго, странное дело, удивительное дело, смешно сказать, не в укор будь сказано

Степень достоверности, возможности, уверенности

Без сомнения, без всякого сомнения, несомненно, безусловно, разумеется, само собой разумеется, бесспорно, конечно, видимо, по-видимому, наверное, верно, возможно, вероятно, по всей вероятности, пожалуй, кажется, должно быть, может быть, может, надо полагать, можно полагать, надо думать, (я) думаю, (я) полагаю, (я) надеюсь, (я) считаю

Источник сообщения

По сообщению, по сведениям, по мнению, по слухам, в соответствии с, говорят, сообщают, передают, по-моему, по моему мнению, на мой взгляд, помнится, вспоминается

Последовательность изложения, связность речи

Следовательно, итак, таким образом, значит, наконец, стало быть, далее, кстати, к слову сказать, впрочем, между прочим, в общем, в общих чертах, в частности, кроме того, сверх того, наоборот, напротив, например, к примеру, во-первых, во-вторых (и прочие подобные), с одной стороны, с другой стороны

Приёмы формулирования, способы выражения мысли

Словом, одним словом, иначе говоря, другими словами, иными словами, точнее, точнее говоря, короче, коротко говоря, откровенно говоря, правду говоря, прямо говоря, не ходя вокруг да около, мягко выражаясь, называя вещи своими именами, если можно так сказать, если можно так выразиться, с позволения сказать, с вашего позволения, лучше сказать, точнее сказать, так сказать, как говорится

Активизация внимания собеседника, в том числе с целью установления доверительности

Мера того, о чём говорится

Самое большее, самое меньшее, самое необычное, самое удивительное, по крайней мере

Обычность, типичность того, о чём говорится

Бывает, бывало, случается, случалось, по обычаю, по обыкновению, в крайнем случае

То, что вводные слова и сочетания выделяются запятыми на письме, известно всем.

Трудность не в пунктуации как таковой, а в необходимости такие слова, сочетания слов и конструкции узнавать. Дело в том, что в русском языке одно и то же слово может выступать в разных ролях.
Как не перепутать вводные слова с омонимичными им членами предложения?

Не путай:

Попробуйте опустить к счастью. Во втором предложении без нарушения смысла и грамматической структуры предложения это сделать невозможно. Сравним:

Посуда бьётся к счастью.
Посуда бьётся.

В русском языке многие слова могут употребляться двояко: и в качестве вводных слов, и в качестве членов предложения.

Может быть, брат станет музыкантом.

(может быть – вводное сочетание)

Брат может быть музыкантом : у него абсолютный слух.

(может быть – часть сказуемого)

(верно – вводное слово)

Ты решил задачу верно.

Возможно, он позвонит сегодня.

(возможно – вводное слово)

Статью возможно написать за неделю.

(возможно – часть сказуемого)

Видишь, мы не опоздали, ты напрасно волновалась.

(видишь – вводное предложение)

Ты видишь дорожный знак?

В некоторых случаях возможно двоякое толкование смысла предложения.

1) безусловно = конечно: уверенность говорящего, вводное слово

Она, безусловно, права.

(Синонимично: По-моему, она права., Конечно, она права.)

2) безусловно = без условий и ограничений, обстоятельство меры и степени

Она безусловно права.

(Синонимично: Она абсолютно права., Она совершенно права.)

Потом, он стал знаменитым актёром.

(Синонимично: Словом, он стал знаменитым актёром., Итак, он стал знаменитым актёром.)

2) потом = позднее, обстоятельство времени

Потом он стал знаменитым актёром.

(Синонимично: Позднее он стал знаменитым актёром., После этого он стал знаменитым актёром)

Различать вводные слова и члены предложения в подобных случаях помогают более широкий контекст и интонация устного высказывания или пунктуация письменного. Важно и то, что вводные слова и сочетания могут быть опущены без нарушения синтаксических связей и структуры предложения.

Внимание:

Вводными словами не бывают слова:
вдруг, будто, как будто, буквально, вдобавок, вряд ли, почти, едва ли, якобы, даже, именно, ведь, непременно, вот, ведь, всё-таки, вроде, обязательно, исключительно, по решению, по предложению, по постановлению, в довершение, в конечном счете и др. подобные.

Они никогда не выделяются запятыми. Примеры:

По решению директора уроки отменили.
Едва ли Кирилл знает, где мы собираемся. Нужно ему позвонить.
Непременно приходи! Мы будем тебя ждать.
А ведь он прав!

§2. Вводные предложения

Вводные предложения по своей роли похожи на вводные слова.
Примеры:

Я думаю, он приедет завтра.

Это интервью, если я не ошибаюсь, было опубликовано год назад.

(если я не ошибаюсь = по-моему)

Как и вводные слова, вводные предложения выражают разные значения.
Например:

Как и вводные слова, вводные предложения выделяются в устной речи интонационно, а в письменной – пунктуационно: запятыми, реже – тире.

§3. Вставные конструкции

Вставные конструкции отличаются от вводных слов и предложений рядом черт.

Они имеют собственные цели высказывания, которые могут совпадать или отличаться от цели высказывания основного предложения:

(цель высказывания вставной конструкции и предложения, содержащего её, совпадают: это сообщения)

Пётр – ты уже слышал об этом?- уехал в Китай.

Вставные конструкции имеют свой спектр значений: они содержат дополнительные замечания, комментарии, разъяснения или служат средством активизации внимания собеседника:

Он – ты слушаешь меня или нет? – позвонил только через год.

(активизация внимания собеседника)

Вставные конструкции имеют структуру самостоятельного предложения. Это могут быть как простые, так и сложные предложения.

В деревне (я имею в виду деревню, ближайшую к нашему дачному посёлку) был большой пруд.

(в данном примере и предложение, и вставная конструкция имеют структуру простого предложения, но структура вставной конструкции осложнена обособленным определением)

В устной речи они выделяются интонационно, а в письменной – пунктуационно: посредством скобок или тире.

Наконец – как я об этом мечтал! – я закончил школу и поступил в университет.

И вот бывшие одноклассники (вы представляете?) встретились через пятьдесят лет!

Проба сил

Проверьте, как вы поняли содержание этой главы.

Источник

Вводные и вставные конструкции

vvodnye i vstavnye konstrukcii vvodnye i vstavnye konstrukcii

Всего получено оценок: 613.

Всего получено оценок: 613.

В русском языке есть особый вид конструкций – таких, которые одновременно и являются частью предложения, и не вступают в грамматическую связь ни с одним из его членов. Это вводные и вставные конструкции, изучением которых ученики занимаются в 8 классе. Что общего у этих конструкций и в чем их различия?

kuchmina nadegda 100

Вводные конструкции как осложняющая часть предложения

Некоторые лингвисты считают вводные конструкции инородной частью предложения, сравнивая их с деревом, которое прибито к дереву. Такое мнение возникло потому, что у вводных конструкций нет грамматической связи с остальной синтаксической единицей, также они не влияют и на ее смысл. Но все же такие конструкции совершенно необходимы, когда нужно указать на источник сообщения или передать эмоции, отношение к тому, о чем в предложении говорится.

В общем случае вводные конструкции обособляются одной или двумя запятыми, в зависимости от их места в предложении. Существует несколько значений таких конструкций, которые зависят от нюансов их содержания.

Вставные конструкции: особенности

В отличие от вводных, вставные конструкции необходимы для того, чтобы прокомментировать содержание синтаксической единицы, Они также могут уточнять это содержание, обосновывать или дополнять его. Но вне зависимости от выполняемой функции, они имеют одну особенность: интонационно разрывают предложение, нарушая его единство.

Вставная конструкция – это попутное замечание, которое никак не влияет на общий смысл предложения. Так же, как и вводная, она может быть изъята из него без особенных проблем.

В качестве вставных конструкций могут выступать как отдельные сочетания слов, так и предложения внутри предложения. При этом часто вставные конструкции сложно отличать от членов предложения, так как они могут быть близки к ним как по смыслу, так и синтаксически. Если а речи они выделяются интонацией (и тем самым нарушает интонационное единство), то на письме их берут в скобки.

Функция вставной конструкции – передача дополнительного сообщения – обусловливает и ее место в предложении. Она не может находиться в начале синтаксической единицы – только в середине или в конце.

Примеры вводных и вставных конструкций

Они помогают лучше понять, что такое эти осложняющие части предложения и как их различать.

Так, в предложении “К моему великому неудовольствию, бричка оказалась сломана”, часть до запятой является вводной конструкцией, которая выражает эмоции говорящего, показывает его отношение к тому, о чем говорится дальше. В то же время в предложении “Заседание началось, хотя некоторые важные лица опаздывали (в числе их был и господин Мамалыга, которого так ждали)” то, что находится в скобках – это вставная конструкция, которая поясняет информацию о “важных лицах”.

Итак, и вводные, и вставные конструкции отделяются от остальной части предложения, хотя имеют разные функции. В то же время они имеют и ряд различий, касающихся даже места в предложении: если вводная конструкция может находиться где угодно, то вставная – только в середине или в конце.

lazyimg

Что мы узнали?

Осложнять простое предложение в русском языке могут конструкции, называемые вводными и вставными. Вводные конструкции необходимы для передачи эмоционального отношения к предмету высказывания, указания на источник сообщения и т.п., а вставные – чтобы дополнить это сообщение какой-то информацией, уточнить её. Вводные конструкции отделяются от остальной части предложения запятой, а вставные конструкции берутся в скобки или двойное тире. В любом случае их можно изъять из предложения без потери им смысла.

Источник

Вводные предложения. Вставные конструкции

ВВОДНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Запятыми выделяются:

Тире выделяются:

При вводных словах, сочетаниях и предложениях используются общие правила постановки знаков препинания.

При помощи тире обособляются вводные предложения

znaki pri vvodnyh predlozheniyah

ВСТАВНЫЕ КОНСТРУКЦИИ

Вставные конструкции содержат дополнительные сведения, замечания, уточнения, пояснения, поправки к основному высказыванию. Вставные конструкции в виде предложения дополняют предложение или поясняют отдельные слова. Вставные конструкции, как и вводные слова, — это часть предложения, грамматически не связанная с членами предложения. Они осложняют простое предложение, а не превращают его в сложное

Скобками выделяются:

Тире выделяются:

Вставные конструкции, выражающие чувства автора. Часто они бывают восклицательными предложениями, поэтому перед вторым тире, закрывающим вставную конструкцию, стоит восклицательный знак. Я вернулась домой и – о ужас! – увидел на чистом ковре гостиной свои варежки, разодранные в клочья котом.

Если по условиям контекста вставная конструкция стоит между частями предложения и структура первой части требует постановки запятой, то запятая ставится перед тире. Она посмотрела на бардак, который был в комнате, — какой кошмар! – и руки сами собой опустились

Если запятой требует структура второй части, то запятая ставится перед вторым тире – в главной части стоит вводное слово, которое должно выделяться запятыми. Когда он начинал впадать в депрессию – а это с ним происходит каждые пять дней, — значит, он хочет, чтобы его пожалели.

Вставные конструкции в русском языке более разнообразны и многофункциональны, нежели вводные слова. При этом они имеют еще меньше связи с собственно предметом сообщения, нежели вводные.

В отличие от вводных слов, вставные конструкции никогда не стоят в самом начале предложения.

Отличает вставные конструкции еще и то, что они как бы разрывают предложение, привнося в него чужеродный элемент, своего рода мысли вслух.

znaki pri vstavnyh konstruktsiyah

Остались вопросы — задай в обсуждениях https://vk.com/board41801109
Усвоил тему — поделись с друзьями.
Тест на тему Вставные конструкции

Тест на тему Вводные

#обсуждения_русский_язык_без_проблем
вернуться на стр. “Пунктуационный разбор“, перейти на стр. «Пунктуация в таблицах«, “Перечень пунктограмм“, “Синтаксический разбор“, вернуться на главную

© Авторские права2021 Русский язык без проблем. Rara Academic | Developed By Rara Theme. Работает на WordPress.

Источник

Виды вставных конструкций в предложениях с примерами

Вставные конструкции — что это в русском языке

Русский язык обладает свойством большой выразительности, которой можно добиться с помощью совершенно разных способов. В том числе, этого можно достичь с помощью вводных и вставных конструкций, имеющих, наравне со сходствами, некоторые отличия.

Вставные конструкции — отдельные слова, словосочетания или предложения, которые содержат дополнительную к повествованию информацию и могут быть опущены без потери смысла. Их значение соприкасается со значением основного предложения, но не является исчерпывающим, а скорее дополнительным.

Дополнительная информация широко используется как в устной, так и в письменной речи.

Вставные конструкции на письме выделяются знаками препинания для отделения от основного объема предложения. На деле это бывают скобки, тире или запятые.

Такие конструкции обладают некой самостоятельностью и могут нести в себе емкий смысл. При этом, они выпадают из основного смыслового объема предложения, хоть и остаются связанными с ним.

Вставные конструкции используются для:

При этом вставные конструкции не отображают мнение говорящего к происходящему, его субъективную оценку и мысли, не указывают на источник.

Вставные конструкции не могут стоять в начале предложения из-за своего «внезапного» характера употребления. Они не планируются в речи, из-за чего могут разрывать грамматические конструкции для своего удобства употребления.

Вводные слова и вставные конструкции, в чем разница

В русском языке в разделе синтаксиса выделяется особая группа слов и предложений, которые не обязательны к употреблению, но при этом важны для понимания общего смысла.

К этому разделу относятся два вида конструкций:

Вставные конструкции отличаются от вводных тем, что:

Чтобы отличить вставную конструкцию от вводной, необходимо проанализировать ее место в предложении и содержание. Их главное различие заключается в смысле слова или предложения, а также в объеме.

Где они используются, как применяются

Вставные конструкции используются в отдельных предложениях и текстах русского языка. Они могут использоваться как:

Грамматически вставные конструкции не связаны с основной мыслью предложения, они лишь утяжеляют ее, превращая простое предложение в сложное или малый текст в объемный.

Структура вставных конструкций

Оформление вставных конструкций зависит от объема этой самой конструкции. Чем он больше, тем выше шанс, что внутри самой конструкции будут использоваться дополнительные знаки пунктуации.

Знаки препинания, таблица с примерами

Чаще всего вставные конструкции выделяются на письме скобками и тире. Реже — запятыми.

1. Дополнения к основному смыслу.

2. Попутные замечания.

3. Отдельные пояснения и уточнения.

4. Выражение чувств автора.

! Знаки препинания, которые должны стоять до скобок, ставятся после них.

! Однако в редких случаях, когда знак препинания явно относится к смысловой части до скобок, знак можно оставить до них.

1. В понедельник утром я собралась, умылась и вышла на балкон (он находился на той стороне здания, которая всегда повернута и к солнцу, и к оживленной дороге, поэтому комфорт всегда боролся в этом месте с желанием наслаждаться солнечным светом), после чего позавтракала и отправилась на работу.

2. Я никогда не догадывался (теперь же я убедился в этом), что она предавала меня каждый раз, когда уходила.

3. В день всех влюбленных (здесь его празднуют 14 февраля), я осталась совсем одна на всем белом свете.

4. Я не верила в удачу, но маленькая частичка моей души (еще есть надежда!) боролась за всю меня.

1. Выражают чувства героя.

2. Конструкция стоит между смысловыми частями предложения.

! Такое выделение вставочной части возможно только в середине предложения, а не в конце.

! Запятая перед тире и вставной конструкцией может ставиться, если этого требует предложение.

! Запятая после вставной конструкции, выделенной тире, может ставиться после самой конструкции, но до знака препинания.

! Существует понятие симметрии знаков, когда запятая ставится и до первого, и перед вторым тире.

1. Я не знал, сколько мне осталось, но главное желание — других у меня не осталось — требовало исполнения.

2. Он будет через пять минут, а мой стол больше похож не на праздничный, а на самый плачевный. Схватив только сумку, я выбежала в кондитерскую — тут, за поворотом, была кондитерская со сказочными пирожными — в надежде хоть как-то исправить положение.

Источник

Знаки препинания, выделяющие конструкцию Что выделяют Дополнительно Пример
Скобки

Что такое вводные слова

Начнем, как всегда, с определения — разберемся, какие слова называются вводными и зачем они нужны. Школьники сталкиваются с ними, начиная с 5 класса, хотя подробно изучают только в 8 классе. Это не сложная тема, если у вас хорошая зрительная память — правил относительно вводных слов в русском языке очень мало, и какие-то вещи придется просто запомнить.

Вводные слова — это единицы предложения, которые не несут отдельной смысловой нагрузки, но усиливают эмоциональную оценку, уверенность или сомнения говорящего. Также они могут указывать на последовательность событий, привлекать внимание и т. д.

Существует несколько типов вводных слов, но все они обладают следующими особенностями:

  • выделяются в тексте запятыми, скобками или с помощью тире;
  • не имеют грамматических связей с другими членами предложения;
  • могут быть вычеркнуты из текста без потери смысла.

Важно!

Вводные слова не являются членами предложения. Их следует отличать от совершенно таких же слов, которые выступают в роли обстоятельства, определения или дополнения. Разница заключается в том, что к вводной конструкции нельзя поставить вопрос.

Рассмотрим на примере:

  • Саша все-таки пришел, правда, опоздал на полчаса.
  • Саша подтвердил, что все написанное — чистая правда.

Итак, у нас есть слово «правда», которое в первом предложении выступает вводным, поскольку к нему нельзя поставить вопрос. Во втором предложении оно же является сказуемым. Мы можем поставить вопрос: «все написанное — это что?».

  • Я, верно, теперь не скоро доберусь домой.
  • Весь класс верно решил эту задачу.

Как видите, во втором предложении к «верно» можно поставить вопрос «как?». Следовательно, это слово не является вводным.

Такие же правила распространяются и на составные вводные слова. Они тоже могут замаскироваться под различные члены предложения, и важно научиться их распознавать.

Сравните:

  • Он каждое утро просыпался с радостным предвкушением, одним словом, был счастлив. — Одним словом вы не сможете никого убедить, нужны поступки.
  • Морской воздух и обилие солнца, без всякого сомнения, помогают быстро восстановиться после болезни. — Миша с детства мечтал о небе, и поэтому без всякого сомнения выбрал летное училище.

Еще один способ отличить вводные слова — убрать их вовсе и посмотреть, не потеряет ли предложение свой смысл. Попробуем это сделать на одном из наших примеров:

  • Саша все-таки пришел, правда, опоздал на полчаса.
  • Саша подтвердил, что все написанное — чистая правда.

Понятно, что в первом случае смысл остался тем же, а вот во втором — он был утерян. Это подтверждает, что в первом предложении мы имеем дело именно со вводным словом.

Получай лайфхаки, статьи, видео и чек-листы по обучению на почту

Альтернативный текст для изображения

Демоурок по русскому языку

Пройдите тест на вводном занятии и узнайте, какие темы отделяют вас от «пятёрки» по русскому.

Демоурок по русскому языку

Признаки вводных слов: таблица для 5 класса

Признаки вводных слов

Грамматически вводные слова могут представлять собой любую часть речи и даже короткое предложение:

  • существительное — без сомнений, правда;
  • прилагательное — самое меньшее, виноват;
  • глагол — надеюсь, полагаю;
  • наречие — несомненно, безусловно;
  • деепричастие — откровенно говоря;
  • словосочетание — если хотите знать, по словам экспертов;
  • безличное предложение — мнилось мне, как видится.

Примеры употребления вводных слов:

  • Тихий океан, без сомнений, самый большой на планете.
  • Откровенно говоря, я не смог убедить его в своей правоте, да и не пытался.
  • Эту роль, как мне видится, лучше всех сыграет Маша.
  • — Вас ожидать к восьми утра?
    Разумеется!

Курсы подготовки к ЕГЭ по русскому языку в онлайн-школе Skysmart — без стресса и на реальных экзаменационных заданиях. Попробуйте бесплатно на вводном уроке!

Разряды вводных слов по значению

Как мы уже сказали, вводные слова могут выполнять самые разные функции в устной и письменной речи. Одни из них подчеркивают позицию говорящего — его уверенность, удивление, сожаление и т. д. Другие же указывают на очередной действий или событий, на логику повествования или источник информации. Третьи и вовсе нужны лишь для того, чтобы привлечь внимание. Разберемся, что обозначают вводные слова разных видов, а в конце подведем итог с помощью таблицы с примерами.

Различная степень уверенности, предположение и допущение

Это самая распространенная категория вводных слов, к которой мы обращаемся ежедневно. Основная функция данного разряда — подчеркнуть уверенность или неуверенность в какой-либо информации, поэтому он очень важен.

Примеры: несомненно, безусловно, конечно же, разумеется, допустим, вероятно, возможно, быть может.

Если убрать такое вводное слово, предложение не потеряет смысл, но его значение все же станет немного иным.

Сравните:

  • Быть может, я зайду к тебе сегодня вечером.
  • Я зайду к тебе сегодня вечером.

В первом случае остается неопределенность, во втором же предложение звучит утвердительно.

Если говорить о вводных словах, которые выражают уверенность, такая разница менее заметна. С ними утверждение становится более категоричным, но не приобретает других оттенков смысла.

  • Задача будет трудной, но вы, конечно, справитесь!
  • Безусловно, это самая короткая дорога к центру города.
  • Эта сделка, без сомнений, положила начало его успешной карьере.

Не путайте с членами предложения:

Я поверил его словам (как?) безусловно и без малейших сомнений.

Дальше мы еще рассмотрим, как обозначаются вводные слова, а пока напоминаем: если можно поставить к слову вопрос, оно является членом предложения и не выделяется запятыми.

Эмоции, чувства и оценка происходящего

С помощью данной категории вводных слов говорящий выражает свое отношение к событиям, дает оценку. Такими словами можно обозначить радость, восторг, огорчение, ужас, чувство стыда, опасения и т. д.

Примеры: к всеобщей радости, к ужасу, к моему восторгу, к несчастью, к сожалению, неровен час, того и гляди.

Они характерны для прямой речи, поскольку отражают эмоции и чувства говорящего.

  • К сожалению, я не смогу лично встретить вас на вокзале.
  • Время, к удивлению, пролетело очень быстро — я не успел заскучать.

В художественной литературе эти же вводные слова могут использоваться и для того, чтобы рассказать о чувствах героя или его отношении к событиям.

  • Катя, к своему стыду, не знала значения этого слова и не поняла, о чем идет речь.
  • Артист выходил на бис и, к восторгу зрителей, исполнил все хиты.

Не путайте с членами предложения:

(К чему?) К восторгу зрителей примешивалась доля разочарования от того, что любимый хит так и не прозвучал.

Обыденность, обычность происходящего

Довольно малочисленная категория вводных слов, в которой большую часть составляют разговорные выражения. Они не только позволяют указать на обыденный характер событий, но и оживляют текст, придают ему колорит.

Примеры: бывало, как обычно, случалось, как правило, по обычаю, по обыкновению, как всегда.

  • Дед Семен отворил калитку и, по старому обычаю, наклонился к лохматой Жучке.
  • После прогулки в парке мы, как обычно, зашли на чашку чая в кафе.

Не путайте с членами предложения:

Не принимая церковной реформы, община продолжала жить (как?) по старому обычаю.

Вводные слова, указывающие на источник сообщения

Основная задача вводных слов этого типа — указать на авторство, отослать к источнику информации или придать высказыванию некую авторитетность. Они типичны для новостных сообщений, обзоров, статей в СМИ и являются частью публицистического стиля, хотя используются не только в его рамках.

Примеры: по мнению экспертов, по оценке ученых, по словам премьер-министра, по сообщению корреспондента, на мой взгляд.

  • Около 97% всей воды на нашей планете, по оценкам ученых, содержится в Мировом океане.
  • По словам вице-премьера, рост экономики продолжится и в следующем году.

Кроме того, такие вводные слова помогают передать прямую речь, не прибегая к точному цитированию.

  • Иван Иванович сказал: «Наш завод в прошлом квартале перевыполнил план на 5%».
  • По словам Ивана Ивановича, завод перевыполнил план в прошлом квартале на 5%.

Не путайте с членами предложения:

Не стоит делать далеко идущих выводов (по чему?) по оценкам экспертов, ситуация еще может измениться.

Связь мыслей и последовательность изложения

Этот вид вводных слов указывает на внутреннюю логику предложения, очередность или любую другую связь между событиями. Особенно часто он используется в учебниках и научных материалах, поскольку дает возможность упорядочить текст, выстроить причинно-следственную цепочку.

Примеры: следовательно, во-первых, во-вторых, соответственно, значит, с одной стороны, прежде всего, сверх того, наконец.

  • У этих треугольников есть общая гипотенуза, следовательно, они равны.
  • С одной стороны, Даше нравилось жить во Франции, но с другой — она все еще скучала по дому.

Не путайте с членами предложения:

Лист бумаги был разрисован только (где?) с одной стороны, а другая оставалась чистой.

Замечания о стиле речи, способе изложения мысли

Вводные слова из этой категории обычно используются для того, чтобы указать на особенности изложения или переформулировать мысль. Как и предыдущий вид, иногда они могут предварять собой некий вывод, но не указывают прямо на связь событий, а скорее помогают выразить ту же мысль через другие факты или в другом стиле.

Примеры: иными словами, мягко говоря, точнее выражаясь, с позволения сказать, собственно говоря, короче, словом.

  • Дети начали скучать и поглядывать в телефоны, иными словами, фильм был не слишком интересным.
  • Это, с позволения сказать, вовсе не яшма — камень слишком быстро нагревается в руках.

Не путайте с членами предложения:

(Чем?) Иными словами можно ранить не хуже, чем кинжалом.

Вводные слова, привлекающие внимание собеседника

Слова-маркеры, с помощью которых можно обратить внимание слушателя на ту или иную часть высказывания, подчеркнуть главную мысль. Очень часто они стоят в начале предложения, но могут встречаться и в середине, а вот в конце бывают крайне редко.

Примеры: послушайте, вообразите, подчеркиваю, поверишь ли, видите ли, заметьте, что существенно, что еще важнее.

  • Заметьте, никто не ушел из аудитории, хотя преподаватель опаздывал уже на полчаса.
  • На этом совещании мы смогли подвести итоги и, что существенно, наметить план на следующий год.

Не путайте с членами предложения:

Марина всегда собирала портфель с вечера, что (как?) существенно экономило ей время утром.

Конечно, все вводные слова, какие есть, перечислить почти невозможно, но мы составили краткую шпаргалку — таблицу с примерами предложений.

Значение Вводные слова Примеры
Степень уверенности, допущения, предположения Несомненно, однозначно, может статься, конечно, разумеется, быть может, допустим, возможно и т. д.

Возможно, наш отдел подключится к этому проекту в следующем месяце.

Катя, конечно, самая лучшая ученица в классе.

Эмоции, чувства и оценка происходящего К счастью, к удивлению, к моему стыду, на беду, неровен час, на радость, к сожалению, не дай бог, слава богам и т. д.

Погода испортилась и, неровен час, в наш город тоже придут дожди.

Маша быстро нашла ошибку в задаче и, к счастью, успела ее исправить.

Обозначение источника информации По мнению ученых, по сообщению прессы, говорят, по словам экспертов, по-моему, по-вашему и т. д.

Этим летом, говорят, в лесу будет много ягод.

По мнению ученых, зеленый чай положительно влияет на нервную систему.

Указание на очередность событий или мыслей Во-первых, следовательно, стало быть, напротив, наконец, в частности, в первую очередь, таким образом и т. д.

Катя мечтала о поездке, а Даша, напротив, хотела бы остаться дома.

Зима будет суровой, стало быть, нужно задуматься об утеплении дома.

Привлечение внимания ко всему предложению или к его части Понимаешь, знаете ли, гляди, послушайте, признайтесь, если хочешь знать, сделайте милость и т. д.

Послушайте, если он это сделал, значит у него были веские причины.

Мы прождали его весь вечер, а он, видите ли, попросту забыл о встрече.

Указание на обыденность события или предмета разговора Бывало, обыкновенно, случалось, как всегда, как правило, по обыкновению и т. д.

Я пришел на работу, как обычно, к восьми утра.

Бывало, Иван опаздывал на последний автобус и шел пешком.

Замечания о стиле и характере речи, способе изложения мыслей Мягко говоря, прямо говоря, одним словом, грубо выражаясь, иными словами, вернее сказать, что называется и т. д.

Ваш поступок, мягко говоря, выглядит бестактным и задевает окружающих.

Мы живем в поселке вблизи Тулы, вернее сказать, в пригороде.

Знаки препинания при вводных словах

Все вводные слова в русском языке выделяются знаками препинания, что хорошо видно в примерах из нашей таблицы. Этим они отличаются от таких же слов, которые выступают в качестве членов предложения и отвечают на некий вопрос. Помимо вопроса есть и другой способ понять, нужно ли ставить запятые или другие знаки препинания — попробуйте сдвинуть слово (словосочетание) в другую часть предложения.

  • Как правило, Иван ест на завтрак овсяную кашу.
  • Иван, как правило, ест на завтрак овсяную кашу.
  • Иван ест на завтрак, как правило, овсяную кашу.

Смысл высказывания не изменился, конструкция хорошо смотрится в любой части предложения. Значит, это вводные слова и они выделяются запятыми.

Удивительно, как правило может оказаться таким запутанным и сложным для понимания.

В данном случае словосочетание «как правило» имеет жесткую синтаксическую связь с другими словами в предложении, его невозможно передвинуть без потери смысла. Значит, оно не является вводным. Можно проверить это предположение, разобрав его по составу, и мы выясним, что «правило» здесь выступает подлежащим.

Важно!

Если в сложносочиненном предложении с союзом «и» обе его части предваряет одно вставное слово, ставить запятую между этими частями не требуется.

  • Видимо, урок еще не начался и дети по-прежнем шумели за дверью.
  • К счастью, дождь уже прекратился и я совсем не промок по дороге домой.
  • Вчера я видел этот документ, следовательно, он лежал на столе и Николай не мог забрать его.

Как еще выделяется вводное слово в предложении, кроме запятых? Иногда перед ним можно поставить тире, но это относится скорее к авторской пунктуации, которая нужна, чтобы создать особую ритмику текста или передать интонацию.

  • Я понял, что забыл паспорт и очень испугался — неровен час, придется поворачивать обратно.
  • Сергей был раздосадован — видите ли, он рассчитывал получить повышение уже в этом месяце.

Вводные слова и вставные конструкции

Вставные конструкции и вставные предложения отличаются от вводных слов тем, что являются автономной частью предложения и содержат завершенную мысль. Они могут выступать в качестве попутных замечаний, указаний, авторских разъяснений по отношению к главному предложению, а иногда и вовсе имеют с ним слабую синтаксическую связь.

Чтобы было понятнее, чем различаются вводные слова и вставные конструкции, мы составили небольшую таблицу.

Вводные слова Вставные конструкции
Июль, говорят, будет теплым и солнечным. Июль, я так думаю, будет теплым и солнечным.
Алексей, конечно, уже знал, как правильно оседлать лошадь. Алексей, мы были уверены в этом, уже знал, как правильно оседлать лошадь.
Перстень лежал на видном месте и, безусловно, привлекал внимание. Перстень лежал на видном месте, и — как читатель уже догадался — привлекал внимание.

Несложно заметить, что вставные конструкции, в отличие от вводных слов, имеют свое подлежащее и сказуемое. Очень часто их можно оформить в качестве отдельного предложения.

Короткие вставные конструкции могут выделяться запятыми, а более длинные часто обособляются скобками или тире. Впрочем, это зависит не столько от длины конструкции, сколько от авторского замысла. Поставить вместо запятой тире или скобки в большинстве случаев не будет ошибкой.

  • Несколько ребят — их было около десятка — свернули с тропинки, чтобы полакомиться малиной.
  • По улице прогрохотал старый трамвай (такие давно уже были сняты с производства) и не спеша скрылся за поворотом.
  • Как-то раз — Коля и Витя надолго запомнили этот день — папа отвез всю семью на рыбалку в соседнюю область.

Обычно при выборе между запятыми, скобками и тире руководствуются следующим: если вставная конструкция имеет слабые синтаксические связи с предложением или не имеет их вовсе, лучше заключить ее в скобки.

Иногда вставное предложение ради усиления экспрессии заканчивается восклицательным или вопросительным знаком. В этом случае его можно выделить исключительно скобками или тире.

Прошлой весной — это было настоящее чудо! — старая яблоня вдруг снова покрылась цветами.

Важно!

Если вставная конструкция заканчивается восклицательным или вопросительным знаком, после этого предложение нужно продолжить со строчной буквы.

Интересно, что и вводные слова иногда могут выделяться таким же образом. Как правило, это встречается в художественной литературе и является одним из способов подчеркнуть эмоции, выразить чувства автора или героя.

  • Катя осторожно зашла в темную комнату и — о ужас! — заметила, как штора слегка качнулась сама собой.
  • И вскоре (чудное дело!) Петя настолько полюбил математику, что прорешал все задачи за следующую четверть.

Здесь мы имеем дело со вводными словами, которые могли бы выделяться запятыми, но ради усиления эмоциональной окраски текста представлены в виде вставных предложений с восклицательным знаком. Их с равным успехом можно обособить скобками или тире.

Вот мы и разобрались с такой обширной темой, как вводные слова в русском языке, а чтобы закрепить знания, рекомендуем напоследок пробежаться глазами по таблицам и спискам.

Вводные слова, словосочетания и предложения (в лингвистике нередко говорят о вводных конструкциях) и вставные конструкции относятся к элементам, осложняющим предложение. Это, пожалуй, единственное, что их объединяет.

Различий больше.

Первое, самое важное, — роль в предложении:

  • вводные конструкции выражают отношение говорящего к высказыванию, напр., Во-первых, нужно знать причину/А вот пирог, пожалуй, попробую/Он придёт, я думаю;
  • вставные конструкции выражают дополнительный, часто отличающийся от основного смысл, напр., В прошлом году (чем я тогда только не занималась!) я сшила удивительную игрушку.

Второе, синтаксическое — вводные конструкции в отличие от вставных членами предложения не являются.

Третье, пунктуационное — вставные конструкции обязательно оформляются либо скобками, либо тире, для вводных обычно используется запятая.

Ошибки в предложениях с вводными словами и вводными конструкциями

1. Неправильный
выбор вводного слова: «Девочки
напряженно вглядывались в даль моря:
наверное, на горизонте появится лодка».

2. Использование
такого вводного слова, которое приводит
к двусмысленности: «По словам рыбаков,
ночью был шторм, а теперь штиль».

3.
Употребление вводного предложения как
самостоятельного: «Книга – источник
знаний. Как утверждают многие».

Ошибки в предложениях с обособленными членами

1. Нарушение порядка
слов в предложениях с причастным
оборотом.

— Отрыв причастного
оборота от определяемого слова: «Но
с деревом опять произошло несчастье:
его ветви обрубили, расположенные
низко».

— Включение
определяемого слова в состав причастного
оборота: «У девочек устремленный
взгляд в море».

2. Нарушение
правил построения причастного оборота.

— Построение
причастного оборота по образцу
придаточного предложения: «На картине
изображена девочка, которая только
вставшая».

— Употребление
причастного оборота вместо деепричастного:
«И каждый раз, возвращавшиеся обратно,
мы садились под тополем и отдыхали».

3. Ошибки в
предложениях с обособленными
обстоятельствами, выраженными
деепричастным оборотом: «Отдыхая в
кресле, передо мной висит картина «Март».

Способы передачи прямой речи. Прямая и косвенная речь

Существует два
способа передачи чужой речи в тексте:
прямая речь и косвенная речь.

Прямая
речь
– это
дословное (без изменения формы)
воспроизведение в тексте высказываний
или мыслей какого-либо человека.

Прямая речь состоит
из двух составных элементов: чужая речь
и слова автора. Слова автора вводят речь
текст и указывают, кому принадлежит
высказывание. Позиция слов автора за
редким исключением свободна (перед
чужой речью, в середине её и после чужой
речи). Чужая речь заключается в кавычки.

Преподаватель
сказал: «Занятие окончено. Вы свободны».

«Занятие окончено.
Вы свободны», – сказал преподаватель.

«Занятие окончено,
– сказал преподаватель. – Вы свободны».

Если
содержание чужой речи сохраняется, но
меняется форма её передачи, то используется
конструкция, которая называется косвенной
речью
.
Косвенная речь, таким образом, это не
прямое цитирование, а в известной мере
пересказ речи другого лица. Косвенная
речь оформляется в виде сложноподчиненного
предложения, в котором слова автора
являются главным, а чужая речь –
придаточным предложением.

Преподаватель
сказал, что занятие окончено.

Знаки препинания в предложениях с прямой речью

См.
параграф «Научный стиль» раздел «Основные
правила оформления цитат» стр. 172174.

Правила замены прямой речи косвенной

В
предложениях с прямой речью слова автора
и чужая речь являются грамматически не
зависящими друг от друга самостоятельными
частями. Предложения же с косвенной
речью – это сложноподчиненные предложения
с главным (слова автора) и придаточным
(чужая речь) предложениями. В связи с
этим, чтобы избежать ошибок в процессе
замены прямой речи косвенной, необходимо
помнить следующие правила:

1. Слова автора
становятся главным предложением, чужая
речь – придаточным предложением.

2. Если в прямой
речи слова автора стоят в середине или
после чужой речи, то в косвенной они
обычно находятся в начале предложения.
Лишь в отдельных случаях по требованиям
логики высказывания возможен обратный
порядок следования частей.

Сравните:
Директор
сказал, что совещания не будет.

Что
совещания не будет, сказал директор

(подчёркнуто, что источником информации
является именно директор).

3.
Чаще всего в процессе преобразования
прямой речи в косвенную употребляются
союзы что,
чтобы, будто, ли

и др.

4. Личные и
притяжательные местоимения и глагольные
формы настоящего / будущего времени
1-го и 2-го лица преобразуются в форму
3-го лица. Они употребляются уже не от
лица того, кто произносит эти слова, а
от лица того, кто является автором
текста. Однако и здесь следует быть
предельно внимательными.

Сравните:
Преподаватель
сказал, что занятие окончено и они
(кто-то, автор
текста не входит в эту группу) могут
быть свободны.

Преподаватель
сказал, что занятие окончено и мы
(автор
текста входит в группу «мы») можем
быть свободны.

5. Обращения, вводные
слова, междометия, средства эмоциональной
оценки, которые есть в прямой речи, в
косвенной речи опускаются.

6. Обратите внимание
на то, что в косвенной речи не положено
ставить вопросительный знак в конце
чужой речи. Вопросительный знак относится
ко всему тексту предложения, в конце
которого он ставится, а слова «он спросил»
вопроса не содержат.

Нельзя:
Он спросил, пойду ли я в кино?

Нужно:
Он спросил, пойду ли я в кино.

1. Объединение
прямой речи и слов автора: «Перед
войной отец сказал мне: «Ухаживай за
деревом и ушел на фронт».

2. Употребление
прямой речи без слов автора: «Девочки
увидели баркас: «Папа!».

3. Смешение прямой
косвенной речи: «Дедушка сказал, что
в детстве у них был такой закон: в дни
рождения дарили мы только то, что сделано
было своими руками».

4. Ошибки при
введении цитат: «К. Паустовский
говорил, что «Человек, любящий и
умеющий читать, счастливый человек».

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Скульпторство речевая ошибка
  • Следствие внутренней ошибки интернет браузер будет закрыт
  • Скуднеют наши природные богатства ошибка
  • Скуднеют наши природные богатства исправить ошибку
  • Скуби ду сияющий жукан ошибка при запуске игры