Содержательность речи примеры ошибок

Речь
считается содержательной, если она
имеет внутренний смысл. Не случайно уже
в древнерусском языке одно из значений
слова смысл было «разум, рассудок, ум».
В таком значении оно оставалось известным
и в XIX
в. Вспомним строчки из «Руслана и Людмилы»
А. С. Пушкина: «Руслан томился молчаливо,
И смысл и память потерял». Таким образом,
содержательность речи зависит от степени
умственного развития говорящих, от их
интеллекта. Это подтверждает и пословица
«Красно поле пшеном, а беседа умом».

Содержательные
лекции, выступления, романы, статьи
доставляют человеку наслаждение,
приносят радость, обогащают новыми
знаниями, недаром народ говорит: «Хорошую
речь хорошо и слушать», «В чужой беседе
всяк ума наберется». Пословицы имеют в
виду не пустословие, а содержательный,
умный разговор.

Отсюда
предупреждение, определяющее отношение
к слову, речи, языку: «Когда говоришь —
думай», «Слово не зря молвится», «Не
бросай слов на ветер», «Не следует слова
тратить попусту», «Коня на вожжах не
удержишь, а слова с языка не воротишь».
И в этих пословицах озабоченность о
содержательной стороне речи: обдумай
то, что хочешь сказать; слова подбирай
соответственно смыслу.

Сколько
юмора, иронии заключает в себе пословица
«Из пустого в порожнее переливать».
Пустое дело подобно пустому разговору.
И от того и от другого никакой пользы.
«Наговорили, что наварили, а глянь — ан
нет ничего», «Во многословии не без
пустословия», «Говорит день до вечера,
а послушать нечего», «Много наговорено,
да мало сказано». Как видим, пословицы
порицают бессодержательные речи,
разговоры, ничего не дающие ни уму ни
сердцу.

Чтобы
речь была содержательной, информативной,
обогащала слушателей, привлекала их
внимание, важно, работая над текстом,
осмыслить:

какие
положения будут развиты;

что
нового вносится в решение вопроса;

что
остается спорным и требует дальнейших
размышлений;

насколько
высказываемые мысли аргументированы;

какова
авторская позиция.

Слово
— важнейшая единица языка, самая
многообразная и объемная. Именно слово
отражает все изменения, происходящие
в жизни общества. Слово не только называет
предмет или явление, но и выполняет
эмоционально- экспрессивную функцию.

И,
выбирая слова, мы должны обращать
внимание на их значение, стилистическую
окраску, употребительность, сочетаемость
с другими словами. Так как нарушение
хоть одного из этих критериев может
привести к речевой ошибке.

Основные
причины речевых ошибок:

Непонимание
значения слова

Лексическая
сочетаемость

Употребление
синонимов

Употребление
омонимов

Употребление
многозначных слов

Многословие

Лексическая
неполнота высказывания

Новые
слова

Устаревшие
слова

Слова
иноязычного происхождения

Диалектизмы

Разговорные
и просторечные слова

Профессиональные
жаргонизмы

Фразеологизмы

Клише
и штампы

16.Этические и коммуникативные нормы.Речевой этикет.

Речевой
этикет
 
«национально специфичные правила
речевого поведения, реализующиеся в
системе устойчивых формул и выражений
в принятых и предписываемых обществом
ситуациях «вежливого» контакта с
собеседником. Такими ситуациями являются:
обращение к собеседнику и привлечение
его внимания, приветствие, знакомство,
прощание, извинение, благодарность и
т.д.» (Русский язык. Энциклопедия).

Основными
функциями речевого этикета являются
коммуникативная, контактоустанавливающая,
призыва, привлечения внимания, функция
вежливости и т.д. Этикет — это предписание,
исходящее из того, что если человек
хочет занимать определенное место в
данном обществе, то он должен своим
поведением (и речевым в том числе)
оправдывать ожидания этого общества.
Этикет помогает обойти острые углы,
сгладить противоречия этикетными
формулами или этикетным поведением.

Таким
образом, речевой этикет представляет
собой нормы социальной адаптации людей
друг к другу, он призван помочь организовать
эффективное взаимодействие, сдерживать
агрессию (как свою, так и чужую), служить
средством создания образа «своего» в
данной культуре, в данной ситуации.

Соответственно,
основными этикетными жанрами являются:
приветствие, прощание, извинение,
благодарность, поздравление, просьба,
утешение, отказ, возражение… Речевой
этикет распространяется на устное и
письменное общение.

При
этом для каждого речевого жанра речевого
этикета характерно богатство синонимичных
формул, выбор которых определяется
сферой общения, особенностями
коммуникативной ситуации и характером
взаимоотношений общающихся. Например,
в ситуации приветствия:
 Здравствуйте!
Доброе утро! Добрый день! Добрый вечер!
(Очень) рад Вас приветствовать (видеть)!
Разрешите Вас поприветствовать! Добро
пожаловать! Мое почтение! Привет! Какая
встреча! Ну и встреча! Кого я вижу!
 и
др.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Развитие культуры речи

Скажи мне слово, и я скажу, кто ты. Речь – наша визитная карточка. Культура речи отображает образ мысли человека, уровень воспитания, образования и осознанности. Убогая, неуклюжая и малокультурная речь не способна оказывать влияние на окружающих. Более того, вызывает отторжение к говорящему.

Если вы желаете владеть вниманием собеседника, производить на него благоприятное впечатление и быть убедительным в своих высказываниях, развивайте культуру речи. В статье мы расскажем, как это сделать.

Элементы культуры речи

Культура речи – обширное понятие. Оно включает совокупность элементов, цель которых – наилучшим образом воздействовать на получателя информации.

Составляющие культурной речи:

  • содержательность;
  • обширный словарный запас;
  • соблюдение лексических норм;
  • логичность изложения мысли;
  • правильная композиция высказываний;
  • четкая дикция.

Рассмотрим подробнее каждый элемент.

Содержательность

Пустословие – первый враг культуры речи. Народная мудрость тому подтверждение: «Век мелет, а помолу нет», «Звону много, да толку мало», «Наговорила, что наварила, а глядь – и нет ничего».

Содержательная речь должна соответствовать критериям:

  • достоверности;
  • аргументированности;
  • новизны;
  • актуальности;
  • пользы.

Иными словами, ваши высказывания должны иметь внутренний посыл, смысл. Чтобы понять, не играете ли вы в словестный пинг-понг, задайте себе вопрос: моя речь обогащает слушателей? Делюсь ли я полезными знаниями, вдохновляю, вселяю уверенность или побуждаю к активным действиям? Любой «спич» должен иметь цель, быть ориентированным на слушателя.

Одно из самых распространенных препятствий на пути к культурной, содержательной речи – это слова- и звуки-паразиты. Всем известные «ну», «короче», «так скажем», «вообще», «типа», «как бы», «вот», «собственно», «ээ» и т.д. Пока мозг подбирает нужное слово, в речи появляется пауза. Именно ее и стремится заполнить слово-паразит.

Предлагаем несколько советов для избавления от мусорных слов и звуков:

  1. Пересказ художественных текстов.

Прочтите выбранное произведение несколько раз и перескажите своими словами, четко контролируя отсутствие слов-паразитов в речи. Этот способ мощно активирует речевой интеллект.

  1. Упражнение «Начни сначала».

Вам потребуется напарник. Подготовьте небольшой рассказ о себе: самые простые и хорошо известные факты из биографии. Начните пересказывать подготовленный текст напарнику. В тот момент, когда вы произнесете любое слово-паразит, ваш помощник должен сказать: «Стоп. Начинай сначала». И вы начинаете воспроизводить текст заново. Повторяйте упражнение до тех пор, пока пересказ не будет полностью очищен от бесполезных слов.

Такой способ помогает сформировать речевой самоконтроль.

  1. Система наказаний.

За каждое произнесенное слово-паразит выписывайте себе штраф… в 5 приседаний, например. Либо найдите в своем окружении счастливчика, которому будете платить по 100 рублей за каждый «блин».

  1. Практика «Вставка».

Возьмите любой текст. Например, «Сказку о золотой рыбке». Припомните свое излюбленное слово-паразит. Начните читать текст сказки, вставляя после каждого нормального слова паразитное.

«Жил как бы старик как бы со своею как бы старухой как бы у самого как бы синего как бы моря как бы». Таким образом повторите сказку три раза. На четвертый раз вы почувствуете явное отторжение к слову-паразиту. Внутреннее сопротивление поможет вам в дальнейшем не употреблять мусорное слово в речи.

  1. Тесты без вариантов ответа.

Найдите любой тест в Интернете. Например, психологический. Прочитайте вопрос и самостоятельно сформулируйте ответ, не подглядывая в предлагаемые варианты и не используя бесполезные слова/звуки.

Слова-паразиты обедняют речь и являются костылями, на которые опирается человек. Смело отказывайтесь от них. Учитесь говорить ярко и лаконично.

Словарный запас

15 тысяч слов составляет активная лексика среднестатистического человека. Произведения Александра Сергеевича Пушкина содержат около 23 тыс. слов, словарь Владимира Ивановича Даля – 200 тысяч. Героиня романа «Двенадцать стульев» Эллочка-людоедка обходилась 30 словами. Узнать величину своего пассивного словарного запаса можно здесь.

Пассивный словарь – это знакомые человеку слова, но в речи им не востребованные. Активный словарь – слова, регулярно употребляемые человеком при коммуникации. Культура речи предполагает систематическое использование хотя бы 50% пассивного словарного запаса.

Предлагаем выполнять 4 упражнения, которые переведут ваш словарный запас из спящего режима в активный.

  1. «Распаковка».

Возьмите ручку, лист бумаги, таймер. В течение минуты произнесите вслух максимальное количество любых существительных, не повторяясь. При этом за каждое слово ставьте на листе бумаги палочку/точку/галочку. Посчитайте количество названных существительных. То же самое проделайте с прилагательными и глаголами.

Нормой является соотношение существительных / прилагательных / глаголов – 54/46/42 слова.

Количество глаголов указывает на авторитетность и способность речи побуждать к действиям. Прилагательные делают речи выпуклой, эмоциональной и запоминающейся. Существительные – дают определение предметам и явлениям.

Эта техника речевой креативности способствует распаковке ресурсов мозга, памяти и воображения. Практикуйте в течение 7 дней, и вы заметите, как увеличивается активный вокабуляр.

  1. «Как Цицерон».

Древнеримский философ, оратор и политический деятель Цицерон расширял словарный запас, пересказывая возвышенные стихи. Причем он передавал содержание прочитанного в самых лучших выражениях, какие только мог подобрать.

Последуйте его примеру. Помните, в русском языке существует как минимум 6 синонимов для каждого слова. Используйте их.

Данный метод не только расширит ваш активный словарный запас, но и научит импровизировать в любой ситуации.

  1. «Вспомнить всё».

Ваша задача вспомнить и описать человека, с которым общались час назад. Напрягите память и дайте характеристику его внешнему виду, манере речи, предмету разговора, вашим ощущениям в процессе коммуникации. Чем больше эпитетов назовете, тем лучше.

  1. «Используйте!».

Чтение и прослушивание аудиокниг – разумный метод обогащения лексики. Предлагаем его усовершенствовать. Найдя в книге выразительное, редко употребляемое слово, выпишете его. Составьте несколько предложений, где оно было бы уместно. На протяжении 5 дней используйте найденное слово при живом общении или в переписке.

Так новое слово не ляжет на пыльную полочку вашей памяти, а войдет в активный лексикон.

Упражняйтесь, друзья, и вам точно не придется лезть за словом в карман.

Лексические нормы

Емкий словарный запас – признак высокой культуры речи. Не менее важно при этом следить за соответствием лексического значения слова ситуации, где оно употребляется. Приведем примеры речевых ошибок, которые препятствуют культуре речи:

  1. Употребление слова в ошибочном значении.

Пример: «Рок-группа выпустила очередной дебютный альбом».

Пояснение: слово «дебют» употреблено ошибочно. Дебют – это первое выступление. Из контекста предложения ясно, что рок-группа выпустила далеко не первый альбом.

  1. Неверное использование паронима (слова, близкого по звучанию, но имеющего иной смысл).

Пример: «Катя ведет праздничную жизнь».

Пояснение: слова «праздничный» и «праздный» – паронимы. В данном предложении уместно использовать слово «праздный».

  1. Тавтология (повтор однокоренных слов в одном предложении).

Примеры: «Корреспондент дает подробные подробности произошедшего»; «В саду растут только многолетние растения»; «Проливной ливень помешал городским гуляниям».

  1. Плеоназм (употребление идентичных по значению слов).

Пример: «Лишь небольшая толика людей понимала, что происходит».

Пояснение: толика – и есть небольшая часть. Поэтому «Небольшая толика» – избыточное выражение.

  1. Нарушение лексической сочетаемости (не все слова в русском языке могут сочетаться между собой).

Примеры: «Войска одержали поражение в битве»; «Поднимем тост за молодоженов»; «Государство стремится улучшить уровень жизни населения».

Пояснение: поражение можно только терпеть, тост – произнести, уровень жизни – повысить.

  1. Неверное употребление фразеологизмов.

Примеры: «Всё вернулось на места своя»; «Не за горой тот день, когда мы разбогатеем».

Пояснение: нельзя искажать структуру фразеологизма (правильно говорить «вернулось на круги своя») и грамматическую форму слов, входящих в его состав (правильно говорить «не за горами»).

Как же минимизировать количество лексических ошибок в речи? Как развить грамотность? Вот несколько советов:

  1. Читайте. Здесь важно соблюдать два условия. Первое: чтение должно быть регулярным. Одна книга в год грамотнее вас не сделает. Мозг запоминает только то, что часто повторяется. Второе: читайте исключительно грамотные тексты (классику). Форумы, паблики, посты блоггеров изобилуют ошибками, которые мозг при регулярном чтении воспринимает за норму.
  2. Погрузитесь в правильную языковую среду. Вы будете имитировать речь культурных и грамотных людей, общаясь с ними.
  3. Не спешите. Люди оправдывают свою безграмотность требованием времени. Многие считают, что скорость передачи информации – это главное. Соблюдать правила русского языка некогда. В корне неверный подход. Исковерканные слова, которые постоянно используются в общении, мозг фиксирует как правильные, и вы перестаете замечать речевые ошибки.
  4. Учите правила русского языка. Без них никуда.

Культурного, хорошо владеющего речью человека отличает богатство активного словаря и соблюдение речевых норм.

Логичность

Логика – это умение последовательно излагать мысли, исключать противоречие между ними и строить связный текст. Чтобы каждое ваше высказывание было таковым, необходимо соблюдать 4 основных закона логики и не допускать логических ошибок.

  1. Закон тождества.

Одно рассуждение – одна мысль.

Типичный пример нарушения закона тождества: «Самое смертоносное цунами произошло в 2004 году: погибло более 230 тыс. человек на острове Суматра, в Таиланде, Шри-Ланке, Индии. Цунами возникает из-за подводных землетрясений. Магнитуда может достигать… Самые разрушительные цунами в истории человечества произошли…Чтобы спасти свою жизнь, нужно…».

В примере тема цунами 2004 года перетекает в рассказ о цунами, как явлении вообще. Появляются две нити повествования вместо одной.

  1. Закон исключенного третьего.

Из двух взаимоисключающих высказываний одно истинно, а другое ложно, третьего не дано.

Пример нарушения этого закона: «У туристов совсем не осталось еды. На троих – только банка шпрот и два апельсина».

  1. Закон противоречия.

Высказывания, противоположные по смыслу, одновременно истинными быть не могут.

Пример нарушения закона противоречия: «Всем известно, у Сталина не было хобби. Какие же увлечения были у Сталина?» В данном случае истинно лишь одно высказывание: либо у Сталина не было хобби, либо было.

  1. Закон достаточного основания.

Каждое утверждение должно быть подтверждено убедительными доказательствами.

Пример нарушения этого закона: «Коля – вор, потому что он подписал показания». Тут усматривается нарушение логики, ведь подписание показаний не означает доказательства вины.

Здесь вы найдете перечень полезной литературы, которая поможет вам не допускать ошибок логического типа.

Композиция

Неоспоримый признак культуры речи – четко продуманная композиция высказывания. Было бы некультурно приступить к повествованию, не поприветствовав аудиторию. Или начать речь с кульминации рассказа.

Возможно ли овладеть мастерством композиции? Да. Для этого нужно соблюдать несколько условий:

  • четкое понимание главной мысли и цели коммуникации;
  • свободное владение материалом;
  • чувствование слушателя;
  • способность быстро реагировать на реплики аудитории и перестраивать речь;
  • умением держаться непринужденно во время общения, не напрягать тело, «жонглировать» интонациями.

Правильно построенная композиция позволяет оратору владеть и управлять вниманием слушателей. Наращивать интерес, если аудитория остыла. Чтобы оживить речь, сделать ее эмоционально-привлекательной для слушателей, выполняйте упражнение древнегреческого философа и ритора Горгия.

Возьмите любой предмет. Например, горшок с кактусом. В течение минуты пойте ему дифирамбы. Припомните его положительные качества, пользу, опишите визуальную привлекательность предмета в самых ярких красках. Затем сразу же в течение минуты хулите его.

Старайтесь быть максимально категоричными, радикальными как в порицании, так и в рукоплескании. Обязательно выражайте свои эмоции невербально: мимикой, жестами, выражением глаз. Проявляйте свободу в интонационном выражении.

Дикция

Представьте оратора, который невнятно говорит, еле шевелит ртом или «проглатывает» звуки. О какой культуре речи здесь можно говорить? Безупречная дикция является знаком уважения к собеседнику, а также располагает к нам людей и вызывает симпатию.

Рекомендуем вам совершать 4 действия, которые сделают вашу дикцию четкой:

  1. Контролировать. Обращайте внимание, не съедаете ли вы окончания или начала слов. Следите за тем, чтобы не укорачивать гласные звуки. Именно они делают речь объемной, придают ей влиятельности.
  2. Артикулировать. Выражение «смотреть в рот» имеет вполне прямолинейную трактовку: во время общения собеседник не только воспринимает информацию на слух, но и обращает внимание на артикуляцию. И чем более она выразительная и четкая, тем авторитетнее становится то, о чем вы говорите.

Чтобы наработать этот речевой навык, читайте вслух, артикулируя выразительнее, чем вы делаете это в повседневной жизни.

  1. Декламировать. Для этой цели подойдет любой интересный вам текст. Только не делайте его сухим. Добавляйте эмоции, пробуйте себя в разных ипостасях. Ищите поводы, чтобы выступить на публике, завязать диалог или сказать тост. Чем больше речевой практики, тем эффективнее «прокачивается» дикция.
  2. Экспериментировать. Пробуйте новые образы, не циклитесь на своей основной речевой манере. Меняйте тональность, громкость, скорость речи. Будьте яркими и смелыми, не будьте скучными и одинаковыми.

На нашем сайте вы найдете скороговорки для улучшения дикции.

Друзья, развивайте культуру речи. Повышайте общую культуру. Уважайте своих собеседников и русский язык в целом. Успехов вам!

Речевые ошибки и их общепринятая классификация

Разновидности неточностей в речи

К речевым ошибкам принято относить всевозможные случаи, в которых наблюдается отклонение от актуальных языковых норм. Без их знания бывает сложно нормально жить, общаться с другими людьми, но такие оплошности в своей речи допускает практически любой человек.

Существует несколько различных классификаций таких ошибок, однако наиболее распространённой и общепринятой считается та, что была составлена и предложена доктором филологических наук Фоменко. Он составил ее просто, без академической усложнённости и вычурности:

Фразеологические, лексические, орфографические, грамматические и прочие виды ошибок

  • произносительные ошибки (правила произношения);
  • фразеологические (фразеология);
  • синтаксические (синтаксис);
  • пунктуационные (пунктуация);
  • лексические (лексика);
  • морфологические (морфология);
  • стилистические (стилистика);
  • орфографические (орфография).

Примеры различных ошибок

Известный российский лингвист Стелла Наумовна Цейтлин говорит, что одним из важных факторов, который способствует появлению и распространению оплошностей в речи, является чрезмерно усложнённый механизм речевого порождения. Чтобы убедиться в верности такого заявления, следует повнимательнее рассмотреть отдельные виды речевых ошибок, ориентируясь на предложенную выше классификацию.

Ошибочное произношение чаще всего возникает при нарушении правил орфоэпии, то есть при неправильном произношении отдельных звуков и их сочетаний, а также некоторых грамматических конструкций и слов, заимствованных из других языков. Во многих случаях подобные ошибки связаны с диалектическим произношением слов и звуков («индюх» вместо «индюк», «бурак» вместо «буряк», фрикативное «г» и т. д. ). К этой же группе относятся ошибки в плане акцентологии — нарушения правил ударения. Наиболее частые примеры неправильного произношения из этой категории:

Рекомендации по исправлению неточностей в речи и письме

  • конешно (правильно — конечно);
  • плотит (платит);
  • иликтрический (электрический);
  • лаболатория (лаборатория);
  • щас (сейчас);
  • пошти (почти);
  • прецендент (прецедент);
  • колидор (коридор) и т. д.

К этому же типу речевых ошибок относятся неточности с постановкой ударения. Наиболее часто допускают подобные нарушения в следующих словах:

Речевые ошибки

  • звонит;
  • договор;
  • путепровод;
  • свекла;
  • шофер;
  • диалог;
  • каталог;
  • алкоголь;
  • феномен;
  • эксперт;
  • магазин.

В группу лексических ошибок входят различные нарушения общепринятых правил лексики. Наиболее распространённые из них — использование различных слов в значениях, которые несвойственны им. Эта подгруппа подразделяется на несколько подтипов:

Ошибки речи и языка

  • смешение слов, которые похожи друг на друга по своему звучанию (экскаватор и эскалатор, индеец и индус, колосс и колос, ординарный и одинарный);
  • перемешивание слов, похожих по своему определению (Он обратно прочёл газету);
  • смешение слов, сходных и по своему значению, и по звучанию (абонемент — абонент, дипломант — дипломат, невежда — невежа, адресант — адресат, сытный — сытый, командировочный — командированный).

Как работать над ошибками речи

К лексическим неточностям относится и словосочинительство. В этом случае люди прибавляют к уже существующим словам различные суффиксы, окончания, приставки или же убирают их, в результате чего появляется слово с ошибкой. Примеры:

  • грузинцы;
  • подпольцы;
  • героичество;
  • мотовщик;
  • чечены.

В эту же категорию входит неправильное использование правил согласования слов по смыслу, то есть их взаимосочетания по линии материальных значений. Нельзя, например, сказать «поднимаю тост», поскольку глагол «поднимать» означает какое-либо перемещение, а это никак не может быть согласовано с пожеланием. Другой распространённый пример такой неточности — «приоткрытое настежь окно», ведь оно не может одновременно быть немного открытым (приоткрытым) и открытым широко (настежь).

Также к этой группе из классификации речевых ошибок можно отнести различные тавтологии и плеоназмы. Первые представляют собой словосочетания, составные части которых имеют одинаковый корень:

  • задать задание;
  • заработать зарплату;
  • долгое долголетие.

Плеоназмами являются словосочетания, в которых смысл одного из слов почти полностью пересекается со значением другого. Так, многие люди ошибочно в разговоре добавляют слово «месяц» к их названиям: «май месяц», «октябрь месяц». Другие неправильно используемые варианты при построении словосочетаний:

  • маршрут движения;
  • крупный мегаполис;
  • адрес проживания;
  • вовремя успеть и пр.

Фразеологические ошибки чаще возникают, когда человек искажает форму фразеологизма или употребляет его в нетипичном для него значении. Академик Фоменко выделяет семь основных подтипов в этой категории:

Написание и произношения слов

  • укорачивание («биться об стенку» вместо «биться головой об стену»);
  • искажение основы грамматики («сидеть сложив руки» вместе «сидеть сложа руки»);
  • соединение фразеологизма с плеоназмом («шальная случайная пуля»);
  • перемена лексической составляющей («суть да дело» вместо «суд да дело»);
  • расширение лексического состава («обратиться не по нужному адресу» вместо «обратиться не по адресу»);
  • соединение или контаминация («делать сложа рукава» вместо «сложа руки» или «спустя рукава»);
  • использование в нетипичном значении («поговорить о книге от корки до корки» вместо «прочитать книгу от корки до корки»).

В категорию морфологических ошибок входят ошибки, которые основаны на неправильном применении форм слов. Наиболее типичные примеры:

  • туфель;
  • дешевше;
  • плацкарт;
  • полотенцев;
  • польта.

Типы речевых ошибок

Синтаксические искажения связаны с нарушением синтаксиса, то есть правил сочетания слов между собой, соединения предложений в осмысленный текст. Это наиболее широкая группа неточностей, наиболее распространёнными и типичными примерами из которой являются:

Виды ошибок в русском языке

  • неграмотное управление («оплатить за проезд»);
  • перемещение конструкции («первое, о чём мы говорили, — о поездке», правильно — «первое, о чём мы говорили, — поездка»);
  • неграмотное согласование («в строю стоят много солдат»);
  • синтаксическая неоднозначность («чтение Гашека заставляет задуматься о целесообразности Первой мировой войны» — непонятно, идёт ли речь о произведениях писателя или о нём самом);
  • неправильная соотнесенность слов в основной части предложения («Иван стоял перед тем ручьём, который протекал через лес»);
  • неправильное применение видовременных глагольных форм («Преподаватель даёт нам знания и научит нас решать задачи» — все глаголы должны относиться к одному и тому же времени).

Орфографические и пунктуационные ошибки часто называют опечатками. У них нет какого-либо существенного обоснования, кроме элементарной неграмотности автора, который пишет по принципу «как слышится, так и пишется». Наиболее типичные из них:

  • стина;
  • хадить;
  • вада;
  • физк-ра;
  • висна.

Чтобы избежать недоразумений, следует учесть, что правила русского языка не распространяются на нормы написания слов в родственных языках. Так, в белорусском есть ряд слов, которые русскоязычным людям кажутся написанными с ошибкой. К ним относятся «сабака», «малако», «параход», хотя на самом деле причина этого лежит в особенностях разных языков.

Пунктуационные ошибки связаны с неграмотным употреблением знаков препинания во время написания какого-либо текста. Каноничный пример — «казнить нельзя помиловать». Сюда можно отнести обособление выражений несогласованного типа, которые относятся к нарицательным именам существительным, написание тире в составе неполного предложения и т. д.

Категорию фактических ошибок редко выделяют отдельно, поскольку она является неязыковой. Суть её в том, что автор приводит недостоверную информацию, непроверенные сведения, делая это случайно или умышленно. Такое может произойти при написании научной статьи, литературного обзора по диссертации, когда пишущий искажает чужую цитату, не указывает её автора, хотя это нужно делать обязательно. Для корректного указания существует даже специальный ГОСТ.

Подобное часто происходит при создании различных исторических документов. Авторы допускают ошибки в указании фактов, смещают временные рамки. Это может быть случайной ошибкой, но зачастую автор делает её умышленно с целью пропаганды определённой точки зрения.

Исправление искажения слов

Неправильное произнесение и написание слов демонстрирует неграмотность человека. Чтобы избежать этого в будущем, необходимо выполнять следующие действия:

Как не делать речевые ошибки

  • Почаще общаться с образованными и грамотными людьми.
  • Стараться контролировать свою речь, правильно произносить все слова.
  • Часто читать художественную литературу, заботиться о повышении уровня образования.
  • Изучать таблицы примеров речевых ошибок, которые есть во многих учебниках по русскому языку, специальных приложениях для телефонов.
  • Ходить в музеи и библиотеки, посещать музеи и специальные тренинги.
  • Писать различные изложения и сочинения для себя.

Такие упражнения могут показаться сложными, но они действительно позволят постепенно улучшить грамотность. Со временем речевые ошибки уйдут в прошлое.

Речь
считается содержательной, если она
имеет внутренний смысл. Не случайно уже
в древнерусском языке одно из значений
слова смысл было «разум, рассудок, ум».
В таком значении оно оставалось известным
и в XIX
в. Вспомним строчки из «Руслана и Людмилы»
А. С. Пушкина: «Руслан томился молчаливо,
И смысл и память потерял». Таким образом,
содержательность речи зависит от степени
умственного развития говорящих, от их
интеллекта. Это подтверждает и пословица
«Красно поле пшеном, а беседа умом».

Содержательные
лекции, выступления, романы, статьи
доставляют человеку наслаждение,
приносят радость, обогащают новыми
знаниями, недаром народ говорит: «Хорошую
речь хорошо и слушать», «В чужой беседе
всяк ума наберется». Пословицы имеют в
виду не пустословие, а содержательный,
умный разговор.

Отсюда
предупреждение, определяющее отношение
к слову, речи, языку: «Когда говоришь —
думай», «Слово не зря молвится», «Не
бросай слов на ветер», «Не следует слова
тратить попусту», «Коня на вожжах не
удержишь, а слова с языка не воротишь».
И в этих пословицах озабоченность о
содержательной стороне речи: обдумай
то, что хочешь сказать; слова подбирай
соответственно смыслу.

Сколько
юмора, иронии заключает в себе пословица
«Из пустого в порожнее переливать».
Пустое дело подобно пустому разговору.
И от того и от другого никакой пользы.
«Наговорили, что наварили, а глянь — ан
нет ничего», «Во многословии не без
пустословия», «Говорит день до вечера,
а послушать нечего», «Много наговорено,
да мало сказано». Как видим, пословицы
порицают бессодержательные речи,
разговоры, ничего не дающие ни уму ни
сердцу.

Чтобы
речь была содержательной, информативной,
обогащала слушателей, привлекала их
внимание, важно, работая над текстом,
осмыслить:

какие
положения будут развиты;

что
нового вносится в решение вопроса;

что
остается спорным и требует дальнейших
размышлений;

насколько
высказываемые мысли аргументированы;

какова
авторская позиция.

Слово
— важнейшая единица языка, самая
многообразная и объемная. Именно слово
отражает все изменения, происходящие
в жизни общества. Слово не только называет
предмет или явление, но и выполняет
эмоционально- экспрессивную функцию.

И,
выбирая слова, мы должны обращать
внимание на их значение, стилистическую
окраску, употребительность, сочетаемость
с другими словами. Так как нарушение
хоть одного из этих критериев может
привести к речевой ошибке.

Основные
причины речевых ошибок:

Непонимание
значения слова

Лексическая
сочетаемость

Употребление
синонимов

Употребление
омонимов

Употребление
многозначных слов

Многословие

Лексическая
неполнота высказывания

Новые
слова

Устаревшие
слова

Слова
иноязычного происхождения

Диалектизмы

Разговорные
и просторечные слова

Профессиональные
жаргонизмы

Фразеологизмы

Клише
и штампы

16.Этические и коммуникативные нормы.Речевой этикет.

Речевой
этикет
 
«национально специфичные правила
речевого поведения, реализующиеся в
системе устойчивых формул и выражений
в принятых и предписываемых обществом
ситуациях «вежливого» контакта с
собеседником. Такими ситуациями являются:
обращение к собеседнику и привлечение
его внимания, приветствие, знакомство,
прощание, извинение, благодарность и
т.д.» (Русский язык. Энциклопедия).

Основными
функциями речевого этикета являются
коммуникативная, контактоустанавливающая,
призыва, привлечения внимания, функция
вежливости и т.д. Этикет — это предписание,
исходящее из того, что если человек
хочет занимать определенное место в
данном обществе, то он должен своим
поведением (и речевым в том числе)
оправдывать ожидания этого общества.
Этикет помогает обойти острые углы,
сгладить противоречия этикетными
формулами или этикетным поведением.

Таким
образом, речевой этикет представляет
собой нормы социальной адаптации людей
друг к другу, он призван помочь организовать
эффективное взаимодействие, сдерживать
агрессию (как свою, так и чужую), служить
средством создания образа «своего» в
данной культуре, в данной ситуации.

Соответственно,
основными этикетными жанрами являются:
приветствие, прощание, извинение,
благодарность, поздравление, просьба,
утешение, отказ, возражение… Речевой
этикет распространяется на устное и
письменное общение.

При
этом для каждого речевого жанра речевого
этикета характерно богатство синонимичных
формул, выбор которых определяется
сферой общения, особенностями
коммуникативной ситуации и характером
взаимоотношений общающихся. Например,
в ситуации приветствия:
 Здравствуйте!
Доброе утро! Добрый день! Добрый вечер!
(Очень) рад Вас приветствовать (видеть)!
Разрешите Вас поприветствовать! Добро
пожаловать! Мое почтение! Привет! Какая
встреча! Ну и встреча! Кого я вижу!
 и
др.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Содержательность речи

Важнейшее условие
хорошей речи – богатство содержания. Важность речи, интерес к ней слушателей –
вот главное, что позволяет говорящему привлечь внимание собеседников. Однако не
всегда то, что приходится слышать, оправдывает наши ожидания. К сожалению,
содержание речи может и не соответствовать теме… Иногда выступающий говорит
много, но речь его бессодержательна, пуста.

                Содержательность
означает глубокий внутренний смысл печи, богатство содержания.

                Содержательность
речи находится в прямой зависимости от её информационной насыщенности. Не всё
то, что приходится говорить и слышать, содержит в себе ценную информацию. Очень
часто выступающие вставляют в предложение ненужные вводные слова и конструкции:
так сказать, как бы, вроде бы и т.д. Лишними часто оказываются
местоимения и близкие к ним слова: Выборы – они показали… А этот – как его-
вернулся и т.д.

Портят речь и неуместно употребляемые наречия, частицы. Например: Он,
в общем и целом, с работой справился; Прибор совсем готов к применению.

С понятием «содержательность речи» несовместимо многословие.
Многословие, или речевая избыточность, может проявиться в употреблении лишних
слов даже в короткой фразе. Например: Зачем ты вернулся обратно?

Лишние слова в устной и письменной речи свидетельствуют не только о
стилистической небрежности, они указывают на нечёткость, неопределённость
представлений автора о предмете речи.

Многословие может принимать форму плеоназма, т.е. употребления близких
по смыслу и потому лишних слов (упал вниз, главная суть, бесполезно
пропадает
). Часто плеоназмы появляются при соединении синонимов: мужественный
и смелый, в конечном итоге.

Разновидностью плеоназма является тавтология – повторное обозначение
другими словами уже названного понятия (умножить во много раз, возобновить
вновь, необычный феномен
).

Скрытая тавтология обычно свидетельствует о том, что говорящий не
понимает точного слова заимствованного слова. Так появляются сочетания: юный
вундеркинд, внутренний интерьер
и т.д.

Ущерб информативной насыщенности речи наносит и повторение слов.
Лексические повторы нередко сочетаются с тавтологией, плеоназмами и обычно
свидетельствуют о неумении автора чётко и лаконично сформулировать мысль.

Важным условием информативной насыщенности является сжатость речи.
Разговор о сжатой и пространной речи неизменно сводится к сопоставлению
различных синтаксических конструкций. Ведь одну и туже мыль можно уложить в
короткое, простое предложение и в развёрнутое, сложное. Что предпочесть –
простые конструкции или сложные? Ответ на этот момент не может быть
однозначным.

Выбор той или иной синтаксической конструкции зависит прежде всего от
формы речи (устной или письменной), от конкретных стилистических задач, от
индивидуального слова.

Чистота речи

Одним из качеств хорошей речи является ее чистота.
Чистота речи предполагает отсутствие в речи элементов, чуждых литературному
языку. Что же нарушает чистоту речи?

1. Диалектизмы. Говоря о необходимости избегать
употребления диалектных слов, уместно вспомнить слова А.М. Горького: “Писать
надо не по-вятски, не по-балахонски, писать надо по-русски”.

Диалектизмы нарушают чистоту литературной речи,
особенно речи официальной, однако следует знать, что диалектизмы – слова,
свойственные определенной системе. Это означает, что в народном языке
определенной территории они не являются неправильными. Народный язык, в том
числе и язык говоров (диалектов), – очень экспрессивный, выразительный, он
отражает материальную и духовную культуру народа. Народ всему дает меткую
характеристику, оценку, и не случайно русские писатели используют диалектные
слова как важное средство изобразительности (вспомните, например, произведения
С. Есенина, М. Шолохова и др.) Так, для характеристики неаккуратного человека
литературному слову неряха в окающих говорах Тюменской области соответствуют
слова охредь, растрепай и др., вялого, нерасторопного человека называют лемзя,
пентюх, пыхтун, потихоня, охря, а значение “работая, сильно устать,
наработаться” выражается словами: напластаться, утенькаться, утетенькаться,
ухамаздаться, ухряпаться, ухлябаться и др.

Когда говоришь о народном языке, в том числе и
диалектном, невольно вспоминаются слова Н.В. Гоголя: “Выражается сильно
российский народ! И если наградит кого словцом, то пойдет оно ему в род и
потомство, утащит он его с собой и на службу, и в отставку, и в Петербург, и на
край света… Произнесенное метко, все равно что писанное, не вырубливается
топором”. [“Мертвые души”. Гл. V]

2. Засоряют речь и так называемые слова–паразиты. Это
слова, каждое из которых само по себе не вызывает никакого осуждения.
Употребленные без необходимости, по привычке, для заполнения пауз, они являются
“сором” в речи. Часто такими словами становятся: значит, вот, видите ли,
собственно говоря, так сказать и т.п.

3. В литературной речи не допускаются просторечные
слова. Обычно это грубоватые слова отрицательно-оценочного содержания,
свойственные простой, непринужденной или даже грубоватой устной речи. В
толковых словарях имеется помета (простореч.), т.е. просторечное слово. К
просторечным близки слова с пометой (вульг.), т.е. вульгарные, что означает:
данное слово из-за своей грубости не должно употребляться в литературной речи.

4. Засоряют литературную речь жаргонные слова, т.е.
слова, характерные для какой-то группы людей (социальной, профессиональной и
т.п.). Это обычно искаженные, неправильные слова. Существует так называемый
молодежный жаргон, воровской, театральный и т.п. В словарях подобные слова
могут иметь помету (жарг.), (арго), что свидетельствует о том, в какой сфере
употребляется слово.

5. По-особому нужно осмыслить, говоря о чистоте речи,
употребление так называемых канцеляризмов, или канцеляритов, как назвал их, по
типу слов бронхит, плеврит и под., К.И. Чуковский, считая употребление
канцеляризмов опасной болезнью русского языка. Что такое канцеляризм? Это
слово, словосочетание и даже целое высказывание, употребляемое в деловых
(“канцелярских”) документах как устойчивый штамп, шаблон. В деловых бумагах
такие штампы необходимы, тка как документы требуют устойчивой формы.

В штамп рискует превратиться любое слово, даже очень
ценное, если его станут применять очень часто, механически. Это произошло,
например, со словами яркий, ярко (яркий образ, ярко отражает, ярко показан,
ярко выявлены черты); остановлюсь на вопросе, остановлюсь на недостатках, на
успеваемости; продумать вопрос, поднять вопрос, поставить вопрос.

Слова, словосочетания повторяются из выступления в
выступление, из газеты в газету, часть из них настолько утрачивают значение,
что употребляются ошибочно. Так, часто смешивают обороты играть роль и иметь
значение (говорят: играть значение).

Штампами, шаблонами люди говорят по инерции,
совершенно не испытывая внешне выражаемых чувств. Такая “канцелярская”,
“бюрократическая” речь отлично приспособлена для сокрытия истины. Об этом очень
верно говорил Лев Кассиль: “Такие тирады, как “в обстановке неслыханного
подъема”, “с огромным энтузиазмом” и др., часто механически и не в меру
повторяемые, уже стираются в звучании, теряют свой смысл, становятся
недопустимо ходовыми: для них уже у стенографисток имеются заготовленные
знаки…”. [Новый мир, 1958, № 4]

Безусловно, портят язык, мешают его выразительности
широко употребляемые наряду с канцеляризмами “профессиональные” слова. “Вход
осуществляется через калитку” – так называется сердитое письмо в “Литературную
газету”, в которой автор утверждает: “Примеров, когда техническая литература
коверкает русский язык, можно привести сотни”.

В свое время об этом с горечью писал Константин
Паустовский. Он справедливо требовал “добиваться полного уничтожения тех
нескольких скудных и паразитических языков, которые крепко въелись в жизнь,
существуют рядом с подлинным русским языком и пытаются вытеснить его и заменить
собой”.

6. Многие считают, что второй (после канцелярита)
“болезнью” русского языка является чрезмерное употребление заимствованных слов.
Употребление иноязычных слов (конформизм, дискретность, доминанта и под.),
словосочетаний (методологическая концепция эстетического прогресса, реальные
потенции аналитического метода и т.п.) стало чуть ли не хорошим тоном. В
заметке “Монолог о слове” [Известия, 1982] В. Васильев пишет: “В самом деле,
какая необходимость в замене “обслуживания” – “сервисом”, “руководителя” –
“боссом”, “учреждения” – “офисом”, “поля” – “плантацией”, “обозрения” – “ревю”,
“увлечения” – “хобби”?”.

За последние годы заимствованные слова активно вошли в
русский язык. Однако отношение к ним во все времена было разное. Так, В. Даль
был убежден, что почти всегда найдется русское слово, равносильное по смыслу и
по точности иностранному. Даль в увлечении переступал границу, говорил о праве
“составлять и переиначивать слова, чтобы они выходили русскими”, предлагал
вместо климат – погодье, вместо адрес – насыл, вместо атмосфера – колоземица
или микроколица, вместо гимнастика – ловкосилие (а гимнаст — ловкосил), вместо
автомат – самодвига, живуля, живыш. Подобные слова не прижились, но следует
напомнить, что инстранные слова должны употребляться только при необходимости.

Слайды и текст этой презентации

Слайд 1
ТЕМА: ОСНОВНЫЕ КАЧЕСТВА РЕЧИ.
ТИПЫ НОРМ.
ПОНЯТИЕ РЕЧЕВОЙ

ТЕМА: ОСНОВНЫЕ КАЧЕСТВА РЕЧИ. 
 ТИПЫ НОРМ. 
 ПОНЯТИЕ РЕЧЕВОЙ ОШИБКИ.
 Цели урока: 1. Рассмотреть

ОШИБКИ.

Цели урока: 1. Рассмотреть основные качества

речи.
2. Определить виды речевых ошибок
и способы их устранения.


Слайд 2
Качества хорошей речи

Борис Николаевич Головин:
Речь — язык: правильность,

Качества хорошей речи
 Борис Николаевич Головин:Речь - язык: правильность, богатство, чистотаРечь - мышление: логичность, ясность,

богатство, чистота
Речь — мышление: логичность, ясность, простота,

краткость
Речь — объективный мир: точность
Речь —

ее обстановка, содержание, назначение:
уместность
Речь — эстетика: образность, выразительность,
благозвучие.


Слайд 3
Целесообразное и незатрудненное применение языка

Целесообразное и незатрудненное применение языка в целях общения обеспечивают качества “хорошей” речи: -

в целях общения обеспечивают качества “хорошей” речи:
— точность,

— чистота,
— логичность,
— выразительность,
— содержательность,
— уместность,

— понятность.


Слайд 4
Точность

Точность
     – соответствие смыслового содержания речи и информации, которая лежит в

– соответствие смыслового содержания речи и информации, которая лежит

в её основе. Точность речи связывается с точностью словоупотребления, с

правильным использованием многозначных слов, синонимов, антонимов, омонимов.
Важнейшее условие точности речи – это соблюдение лексических норм. Речь является точной, если говорящий отбирает те слова и конструкции, которые точнее других передают оттенки смысла, существенные именно для данного высказывания.


Слайд 5
Чистота

— отсутствие в ней лишних слов, слов-сорняков, слов-паразитов.

Чистота
 — отсутствие в ней лишних слов, слов-сорняков, слов-паразитов. Пристрастие к лишним словам может служить

Пристрастие к лишним словам может служить речевой характеристикой человека.

(н-р, образ почтмейстера из «Мертвых душ» Н.В. Гоголя):
«Впрочем,

он был остряк, цветист в словах и любил, как он сам выражался, уснастить речь. А уснащал он речь множеством разных частиц, как-то: «сударь ты мой, эдакой какой-нибудь, знаете, понимаете, можете себе представить, относительно так сказать, некоторым образом» и прочими, которые сыпал он мешками; уснащивал он речь тоже довольно удачно подмаргиванием, прищуриванием одного глаза, что все придавало весьма едкое выражение многим его сатирическим намекам».


Слайд 6
1. По большому счету Таможенный союз не был

1. По большому счету Таможенный союз не был экономически выгоден его основателям. 2. Самому Ельцину

экономически выгоден его основателям.
2. Самому Ельцину по большому

счету все равно, кто возглавляет его администрацию.
3. Как вы

думаете, по большому счету, кто такой Березовский?
4. Я не боялся, я жил. И жил, по большому счету, радостно.
5. Несчастный инженер Гаранин, не виноватый по большому счету ни в чем.


Слайд 7
Логичность

— это строго последовательное соответствие структуры речи законам

Логичность
 - это строго последовательное соответствие структуры речи законам логики, мышления.Условия логичности:- овладение логикой рассуждения

логики, мышления.
Условия логичности:
— овладение логикой рассуждения — «нормами или

принципами правильного рассуждения» в поисках новой истины.
— знание языковых средств,

которые организуют правильную и логичную речь.
Условия логичности на уровне высказывания:
а) сочетание одного слова с другим должно быть непротиворечивым. Иначе могут возникать логические ошибки (алогизмы).
б) правильный порядок слов.


Слайд 8
Выразительность

Выразительностью речи называются такие особенности ее

Выразительность
  Выразительностью речи называются такие особенности ее структуры, которые поддерживают внимание и интерес у

структуры, которые поддерживают внимание и интерес у слушателя или

читателя; соответственно речь, обладающая этими особенностями, и будет называться выразительной.


Слайд 9
Содержательность речи

Речь считается содержательной, если она имеет внутренний

Содержательность речи
 Речь считается содержательной, если она имеет внутренний смысл. Содержательность речи зависит от степени

смысл.
Содержательность речи зависит от степени умственного развития говорящих,

от их интеллекта. Это подтверждает и пословица «Красно поле пшеном,

а беседа умом».


Слайд 10
Уместность
– это употребление в речи языковых

Уместность – это употребление в речи языковых единиц, соответствующих целям, ситуации, условиям, содержанию общения.

единиц, соответствующих целям, ситуации, условиям, содержанию общения.


Слайд 11
Понятность речи

Запас словаря русского языка делят на две

Понятность речи
 Запас словаря русского языка делят на две группы : 1. лексику неограниченного употребления

группы :
1. лексику неограниченного употребления (общеупотребительные, понятные всем

слова, например: хлеб, семья, город, сад, тетрадь, школьник, врач, мороз,

луна, птица, любовь, сила).
2. лексику ограниченного употребления.
Чтобы речь понимали, следует ограничить использование слов, находящихся на периферии словарного состава языка.


Слайд 12
Явления, засоряющие речь:
1) «заезженные» формулировки: более-менее, нормально, ничего;
2) слова-паразиты: так-сказать,

Явления, засоряющие речь:1)

типа, типа того, чисто конкретно, как бы;
3) сленговые формы: отпад!

круто! классно! прикол! тащусь!
4) сокращения слов: коммуналка, видак, телик;
5) фонетические стяжения: тыща,

щас, воще, чё?
6) иноязычные «вкрапления»: о’кей, ноу-проблем, вау!
7) орфоэпические ошибки: катлог, инциндент.


Слайд 13
Нормы литературного языка

Норма (лат. norma — правило, образец)

Нормы литературного языка
 Норма (лат. norma - правило, образец) - это исторически сложившийся и социально

— это исторически сложившийся и социально осознанный кодифицированный правильный

вариант употребления языковой единицы, противопоставленный с той или иной степенью

категоричности другому — неправильному или менее предпочтительному варианту.
Нормы:
— орфоэпические
— орфографические
— пунктуационные
— грамматические (морфологические и синтаксические нормы)
— словообразовательные
— лексические
— стилистические


Слайд 14
Понятие речевой ошибки

Речевая ошибка — это неправильное употребление

Понятие речевой ошибки
 Речевая ошибка — это неправильное употребление слов. Это может быть неправильное применение

слов.
Это может быть неправильное применение синонимов, антонимов, омонимов,

неудачное употребление выразительных средств, неуместное использование диалектизмов, жаргонизмов, а также

плеоназм (наличие в высказывании слов, имеющих одно и то же значение) и тавтология (повторение одинаковых или однокоренных слов).
Ошибки делают нашу речь неточной, некрасивой и даже непонятной.


Слайд 16
Примеры предложений с речевыми ошибками:
1) Ему захотелось

Примеры предложений с речевыми ошибками: 1) Ему захотелось заглянуть на небо (неразличение оттенков значения слова,

заглянуть на небо (неразличение оттенков значения слова, вносимых приставкой

или суффиксом, правильно — взглянуть).
2) Мы назначили встречу после дождичка

в четверг (искажение образного значения фразеологизма в неудачно сформулированном контексте).
3) В этом пространстве располагался офис (ошибочный выбор синонима, правильно — помещение).
4) Этот писатель написал много замечательных рассказов (тавтология — повторение близких по смыслу слов).
5) Дождь шел всю ночь. Дождь даже не собирался заканчиваться (неоправданные повторения слова).


Слайд 17
В целом, речевые ошибки можно подразделить на типы:

В целом, речевые ошибки можно подразделить на типы: лексико — стилистические, морфолого — стилистические, синтаксисо

лексико — стилистические, морфолого — стилистические, синтаксисо — стилистические.

Лексико-стилистические

ошибки (повторения слов, употребление их в неточном значении, использование просторечий):

Ежик смешно пыхтел. Витя налил ежику молока. В комнату забежала собака, и ежик свернулся клубком.
Мама одела плащ и пошла на работу.
Полкан плелся взади.

 Морфолого-стилистические ошибки (неправильно образованные слова): он хотит; это ихний; работают малярщики; крыша текет; много делов.

Синтаксисо-стилистические ошибки (перестановка слов, несогласованность между словами, неправильные границы, неверное употребление местоимения):
Только под ногами шелестела листва.
Вся компания дружно встретили Новый Год.
Когда ребята пришли к реке. Там было много народу.
Папа, когда пришел домой, он был очень уставшим.


Слайд 18
Причины речевых ошибок:
— влияние среды;
— низкий уровень речевых

Причины речевых ошибок:- влияние среды;- низкий уровень речевых навыков;- индивидуальные особенности речи.

навыков;
— индивидуальные особенности речи.


Слайд 19
Как избежать ошибок в речи:
1. Изучите разные виды

Как избежать ошибок в речи:1. Изучите разные виды речевых ошибок и постарайтесь от них избавиться.2.

речевых ошибок и постарайтесь от них избавиться.
2. Если у

вас есть сомнение в правильности того или иного высказывания, лучше

переформулируйте его.
3. Если вам предстоит речь перед аудиторией, уточните все сомнительные моменты с помощью словарей.
4. Больше читайте художественную литературу.
5. Общайтесь с образованными людьми, культуре речи которых можно поучиться.


Граммар-наци – ваше второе имя? С одной стороны, это очень неэтично – строить из себя всезнайку и при личном общении, и в онлайн переписке в социальных сетях. Но с другой, это же невежество – быть безграмотным и не знать свой родной русский язык. У каждого есть подруга или друг, которые регулярно говорят «позвОнишь». Как же это режет слух, и вы с нескрываемым раздражением шпыняете ее за это. Но что, если попробовать в шутливой форме в ответ говорить «позвонИшь»? Это будет намного эффективней, и в один прекрасный момент вы услышите долгожданное правильное ударение!

Примеры речевых ошибок в русском языке

Люди общаются при помощи речи, это своеобразный канал связи. А, как известно, при нарушении сигнала, связь может оборваться. Поэтому чтобы человеческие узы оставались неразрывными, речь должна быть правильной. Какие типичные ошибки бывают допущены в произношении имени собственного?

УкраИна или УкрАина?

Все производные названия страны должны произноситься с ударением на согласную И: УкраИна, житель ‒ украИнец, язык ‒ украИнский. Ошибочно делать ударение на букву А.

примеры типичных речевых ошибок

Мэрилин Монро за чтением

Просклоняем Марию Цигаль по падежам

— Кто, что?
— Мария Цигаль.
— Кого, чего?
— Марию Цигаль.
— Кому, чему?
— Марии Цигаль и т. д.
Женские фамилии, которые заканчиваются на мягкий знак, не склоняются.

В Иванове или в Иваново?

Как часто мы слышим: «Мы живем в Иванове» или «Мы живем в Иваново». Правильно – жить в городе Иваново, жить в Иванове.
Ниже приведены примеры типичных речевых ошибок в русском языке и особенность употребления этих слов.

Вовнутрь? ВНУТРЬ!

Одеваясь, мы заправляем кофточку ВНУТРЬ юбки. Открывая конверт, мы смотрим ВНУТРЬ. Никаких приставок «во» не должно быть.

Одеть? НАДЕТЬ!

Этот случай, пожалуй, самое распространенное неправильное употребление слова в речи. Существует простое правило, по которому легко запомнить правильное употребление этих слов в зависимости от контекста. НАДЕТЬ шляпу – ОДЕТЬ дочку. Когда дело касается вас самих, в этом случае НАдеть, кого-то другого – Одеть.

какие типичные ошибки бывают допущены в произношении имени собственного?

Мэрилин Монро внимательно читает книгу

Закончить школу, вуз? ОКОНЧИТЬ!

В школе задали сделать собственный проект. И вот дело ЗАкончено. Вы прибрались дома – ЗАкончили. Как вы поняли, заканчивают дело, а учебное заведение (вуз, школа, автокурсы) Оканчивают.

Кипельно-белый? КИПЕННО-БЕЛЫЙ!

Вы варите макароны или мясо, а на поверхности всегда образуется белоснежная пена – кипень, так называли ее наши предки когда-то в давние времена.

Поэтому белые предметы гардероба кипенно-белые – и никакие другие!

Коллеги по работе? Просто КОЛЛЕГИ!

Слово «коллега» уже по умолчанию имеет следующее значение: «человек, который со мной вместе работает, или имеющий аналогичную профессию», поэтому пояснять, что «Вася – мой коллега по работе» – избыточное выражение.

Крема, свитера, джемпера? КРЕМЫ, СВИТЕРЫ, ДЖЕМПЕРЫ!

Окончание «а» в этих словах мы слышим регулярно, оно привносит в разговорную речь некой «простецкости». Намного более «поэтичнее» и правильнее использовать на конце «ы»: сегодня ходили по магазинам и купили теплые джемперы, а потом зашли в отдел косметики и купили питательные кремы.

Кушать? ЕСТЬ!

Произнося фразу «я покушала», помните, что звучит она словно из уст манерной кокетки. Слово «есть» универсально. Стоит различать границы можно-нельзя. Спросить ребенка, кушал ли он, вполне этично. Однако взрослый мужчина, ответивший о себе: «я покушал» – это моветон.

Ложить? КЛАСТЬ!

Одной из самых распространенных ошибок в речи считается именно эта. Запомните правило: слова «ложить» не существует, оно употребляется только с приставками: ПОложить на стол, Сложи в стопку и т. д. Знаменитая фраза из фильмов: «положь трубку» тоже не является нормой. Только «положи, клади».

Навряд ли, напополам? ВРЯД ЛИ, ПОПОЛАМ!

Помните популярную в 90-х группу «На-на»? Так вот: в случае этих слов никакие «на-на» не нужны: ВРЯД ЛИ сегодня мы куда-нибудь пойдем, разделим фрукт ПОПОЛАМ.

виды распространенных ошибок в разговорной речи

Мэрилин Монро читает книгу в постели

По приезду, по прибытию, по окончанию? ПО ПРИЕЗДЕ, ПО ПРИБЫТИИ, ПО ОКОНЧАНИИ!

Правильное употребление этих слов в первую очередь возлагается на вашу зрительную память, частое чтение и интерес к словарям, так как проверочных правил к ним нет. Остается только хорошенько запомнить, зазубрить.

Простынь? ПРОСТЫНЯ!

Как легко ошибиться с окончанием слов «нь, ня». Изыди разговорный вариант «простынь» из нашего лексикона! Для этого придется вспомнить детство и известное стихотворение Чуковского «Мойдодыр»:

«Одеяло убежало, улетела простыня, и подушка, как лягушка, ускакала от меня…»

Пылесошу? Пылесосю? ЧИЩУ ПЫЛЕСОСОМ!

Борьба за чистоту в доме часто заканчивается борьбой за правильную речь! Вы наводите порядок, но вдруг позвонила подруга и спрашивает, чем вы занимаетесь. Вы отвечаете: «пылесосю…пылесошу…сосу пыль»… Правильно – «чищу пылесосом»!

Согласно приказа, распоряжения? Согласно ПРИКАЗУ, РАСПОРЯЖЕНИЮ!

После предлога «согласно» всегда идет существительное в родительном падеже, то есть отвечающее на вопрос «чему»: «согласно чему? Приказу.» Премия за месяц выписана согласно приказу директора предприятия.

Стираться? СТИРАТЬ!

Употребляя в словах стирать, полоскать, убирать добавочное окончание «ся», вы как бы приписываете действие себе, то есть вы собрались себя любимую полоскать, стирать и оттирать от грязи.

Туфлей? ТУФЕЛЬ!

Нельзя не вспомнить знаменитую фразу из фильма «Кавказская пленница», ставшую чуть ли не крылатой: «Чей туфля». Слово «туфли» неизменно. Правильное употребление: сегодня меряла пару туфель, которая мне очень понравились.

Чаю, сахару или ЧАЯ, САХАРА?

Эксперты справочной службы русского языка «Грамоты.ру» отвечают: оба варианта допустимы. И добавляют: если раньше формы на -у, -ю (выпить чаю, съесть супу, добавить сахару) были предпочтительнее, то сейчас они приобрели разговорный оттенок и постепенно уступают свою популярность формам на -а, -я (налить чая, положить сахара).

особенность употребления слов в речи

Мэрилин Монро читает книгу, лёжа на кушетке

Экспрессо? ЭСПРЕССО!

А не пойти ли выпить чашечку любимого эКспрессо. Если вы это слышите, вы практически оскорблены до глубины души! Это самое распространенное неправильное употребление слова в речи. Причина путаницы – смешение двух слов из итальянского и английского языков, имеющие похожее звучание и одинаковое значение: espresso – быстрый по-итальянски, express – «быстрый, срочный, экстренный» по-английски. На эКспрессе мы поедем из Москвы в Питер, наслаждаясь чашечкой любимого эспрессо, сидя в вагоне-ресторане.

Какие виды распространенных ошибок в разговорной речи встречаются:

  1. Произносительные: плотит (неверно) – платит (верно), конешно (неверно) ‒ конечно (верно).
  2. Лексические: индианка – индейка.
  3. Фразеологические: объединение двух устойчивых фраз («спустя рукава» и «сложа руки») – «Нельзя это делать сложа рукава».
  4. Морфологические: полотенцев, пианинов, подешевше и др.
  5. Синтаксические: на столе лежат много книг (неправильное согласование).
  6. Орфографические: тубарет, вогзал, сдесь и т. д. (встречаются в письменной речи).

Смешные ошибки в словах

Частенько мы допускаем смешные ошибки в словах и даже не замечаем этого. Иногда это происходит случайно (оговорка), но чаще всего человек действительно не знает, как правильно произносится слово. Евошний, евонный, ихний – это так по-деревенски. Это неверные производные от слов «его» и «их». «Было бы смешно, если бы не было так грустно». Самые распространенные ошибки в русском языке часто делаются на автомате. Мы где-то услышали это слово, запомнив его на подсознательном уровне. Поэтому если вы не хотите случайно опозориться на каком-то выступлении на работе, на публике, тщательно «фильтруйте базар».

«Этовать» – что за зверь такой?

Мало кто знает такое слово, как этовать. А оказывается оно существует. По значению его можно сравнить с английским Do, обозначающим действие, но неопределенное. Это универсальный глагол, которым можно заменить другой в зависимости от контекста.
– «Чем занималась сегодня?»
– «Да этовала весь день!»
или
– «Хватит тут этовать мне!»
Вот такой он, разнообразный русский язык, разные в нем и особенности употребления слов в речи. Некоторые слова, которые сейчас не употребляются, нередко принимают за речевые ошибки те, кто не знает их значение. Например: агнец – ягненок, град – город, черница – монахиня и др.

Шпаргалка! Проверить интересующее вас слово – его произношение, ударение, правописание, особенности значения и употребления – можно с помощью порталов «Грамота.ру», «Грамма.ру», «Яндекс-словари». Сайт «Орфограммка.ру» позволяет избавлять от ошибок целые предложения и абзацы – навести порядок, например, в тексте комментария, письма. Тренировать грамотность интересно, выполняя онлайн-диктанты (все слышали о проекте «Тотальный диктант»?) и интерактивные упражнения, которых много на «Грамоте.ру»

Примеры предложений с частыми речевыми ошибками постоянно на слуху:

  1. У меня не оплОчены счета.
  2. Нужно ложить вещи вот так.
  3. Ты позвОнишь мне?

Даже в СМИ нередко допускают подобное: «Благодаря землетрясению погибли тысячи жителей».

Заключение

Говорить на родном языке правильно – это не только обязанность гражданина страны, но и уважительное отношение его к другим членам общества. Именно поэтому так важно уже с детства прививать ребенку любовь к изучению языка. Неправильная косноязычная речь приводит к непониманию при общении между людьми.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Содержательная ошибка это
  • Содержание фильма ошибки любви
  • Содержание сообщения об ошибке
  • Содержание серий сериала мистер ошибка
  • Содержание сериала цена ошибки чем закончится