Согласно договора какая ошибка

«Согласно договору» правильно пишется с окончанием в форме дательного падежа существительного в соответствии с современной нормой русского языка.

Чтобы понять, как правильно следует писать «согласно договору» или «согласно договора», выясним грамматическую форму слова и воспользуемся нормой современного русского литературного языка.

Грамматическая форма слова «согласно договору»

В публицистике, в документах, написанных в официально-деловом стиле речи, часто употребляется производный предлог «согласно» в сочетании со словом «договор».

Понаблюдаем, как изменяется по падежам это существительное:

  • и. п. (что?) договор  , договоры
  • р. п. текст (чего?) договора, договоров
  • д. п. добавим (к чему?) к договору, к договорам
  • в. п. внесём (во что?) в договор  , в договоры
  • т. п. интересуешься (чем?) договором, договорами
  • п. п. сообщит (о чём?) о договоре, о договорах

Итак, в форме родительного падежа единственного числа анализируемое слово имеет окончание , а в форме дательного падежа — флексию .

При составлении документа возникает сомнение, какую падежную форму существительного употребить с предлогом:

  • (согласно чего?) согласно договора (форма родительного падежа);
  • (согласно чему?)  согласно договору (форма дательного падежа).

Чтобы выяснить это, заглянем в историю.

Сочетание «согласно договора» употреблялось в далёком XIX веке и было неотъемлемым признаком канцелярского, официально-делового стиля речи. Но с тех пор много воды утекло: значительно пополнилась лексика русского языка, множество слов ушло в небытие, изменились морфологические и синтаксические нормы. Сочетание указанного предлога с формой родительного падежа существительного «согласно договора» устарело и в современном русском литературном языке является речевой ошибкой.

Пиши правильно: согласно договору

Чтобы выбрать правильный вариант написания, воспользуемся современной нормой употребления предлога «согласно» в деловой, публицистической и художественной речи.

Современная норма русского литературного языка предписывает сочетать предлог «согласно» с существительным в форме дательного падежа.

Значит, в соответствии с указанной нормой правильно начнем деловое сообщение, употребив синтаксическую конструкцию «согласно чему?»:

  •  согласно договору, договорам;
  • согласно приказу директора;
  • согласно уставу;
  • согласно письму;
  •  согласно распоряжению администрации;
  • согласно штатному расписанию;
  • согласно нормативу;
  • согласно акту;
  • согласно отчёту;
  • согласно статистике;
  • согласно закону;
  • согласно статье УК РФ и пр.

В таких речевых оборотах производный предлог » согласно» употребляется в значении «сообразно», «соответственно чему-либо».

Вывод

Правильно следует написать «согласно договору» как форму дательного падежа существительного.

Чтобы закрепить правильное написание, прочтем примеры предложений.

Примеры

Согласно договору о поставках продукции мы намерены выполнить их в назначенные сроки.

Согласно договору мы примем во внимание все пункты соглашения между нашими фирмами.

Согласно договору комплекты запасных частей поступили на склад вовремя.

Средняя оценка: 2.7.
Проголосовало: 62

Menu

Main page
Skip Navigation Links

Календарь новостей

<<June, 2023>>
пн вт ср чт пт сб вс
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30

Hot news

06.06.2023
Включи диспансеризацию в план своей жизни

подробнее…

05.06.2023
ИДН информирует

подробнее…

23.05.2023
Сегодня в рамках акции «Не оставляйте детей одних» сотрудники РОЧС провели профилактическую беседу

подробнее…

17.05.2023
Сегодня состоялось посвящение учащихся 2 классов в ряды Белорусской республиканской пионерской организации.

подробнее…

15.05.2023
чащиеся 9-х классов приняли участие в практикуме «Учебный стресс и способы его преодоления»

подробнее…

Main page : Говорим правильно : Говрим правильно

Говорим правильно

Спрашивали? Отвечаем!

Как правильно: согласно приказа, договора, распоряжения или согласно приказу, договору, распоряжению?

Правильно: согласно приказу, договору, распоряжению, штатному расписанию и т. д.

Предлог согласно в современном русском языке требует дательного падежа, правильно: согласно чему, не чего. Уже в XIX веке конструкция согласно чего, то есть с родительным падежом, расценивалась как характерная примета официально-деловой, канцелярской речи. А в современном русском языке она не является нормативной и для официально-делового стиля. Сейчас правильно только: согласно чему, то есть с дательным падежом.

Как правильно: в городе Москва или в городе Москве?

Правильно: в Москве; в г. Москве, в городе Москве (последние два варианта следует характеризовать как специфически-канцелярские, т. е. употребительные преимущественно в официально-деловой речи). Варианты в г. Москва, в городе Москва не соответствуют литературной норме.

Правило таково: географическое наименование, употребленное с родовыми наименованиями город, село, деревня, хутор, река и т. п., выступающее в функции приложения, согласуется с определяемым словом, то есть склоняется, если топоним русского, славянского происхождения или представляет собой давно заимствованное и освоенное наименование. Правильно: в городе Москве, в г. Санкт-Петербурге, в городе Владивостоке.

Обычай не склонять географические названия укоренился в профессиональной речи военных и топографов и под влиянием этого профессионально-терминологического языка широко распространился в современной речи, однако нормой его считать нельзя.

Правда ли, что слово кофе теперь среднего рода?

Правда – что слово кофе можно употреблять в разговорной речи как существительное среднего рода, неправда – что теперь: указание на допустимость такого употребления находим еще в словарях 1970-80-х гг. (см., например: Скворцов Л. И. Правильно ли мы говорим по-русски? М., 1980). Необходимо подчеркнуть: средний род слова кофе (и раньше, и сейчас) – допустимое разговорное употребление; согласно строгой литературной норме слово кофе (и раньше, и сейчас) – существительное мужского рода.

Как правильно: дОговор или договОр? Как ставить ударение во множественном числе?

Строгая литературная норма: договОр, договОры, в непринужденной устной речи допустим вариант дОговор, договорА. Приведем интересную цитату из «Словаря трудностей произношения и ударения в современном русском языке» К. С. Горбачевича:

«Сейчас ещё трудно с уверенностью сказать, станет ли со временем ударение дОговор столь же нормативным и эстетически приемлемым, как договОр. Предпосылки для этого есть. Не только часть интеллигенции, но и некоторые современные известные поэты употребляют вариант дОговор: «Но ты не пугайся. Я договор наш не нарушу, Не будет ни слез, ни вопросов, ни даже упрёка» (О. Берггольц, Ничто не вернётся…). В книге «Живой как жизнь» К. Чуковский предсказывал, что варианты дОговор, договорА станут в будущем нормой литературного языка».

Небольшое замечание: многие полагают, что вариант дОговор, договорА – нововведение последних лет. Однако указание на допустимость такого ударения в разговорной речи можно найти в изданиях полувековой давности, например в словаре-справочнике Р. И. Аванесова, С. И. Ожегова «Русское литературное произношение и ударение» (М., 1959).

Какого спряжения глаголы лететь, греметь, гореть, звенеть? Окончания -ит, -ят, а в неопределенной форме -еть, в список 11 исключений они не входят…

Лететь, греметь, гореть, звенеть – глаголы второго спряжения.

Правила определения спряжения таковы. Спряжение определяется по неопределенной форме только у глаголов с безударными личными окончаниями: к II спряжению относятся все глаголы на -ить, кроме брить, стелить, зиждиться, зыбиться, а также 11 исключений: 7 глаголов на -еть (смотреть, видеть, терпеть, вертеть, зависеть, ненавидеть, обидеть) и 4 глагола на -ать (слышать, дышать, гнать, держать). Остальные глаголы относятся к I спряжению.

Если же личные окончания глагола ударные, то спряжение определяется по окончаниям; при этом не имеет значения, какой гласный в неопределенной форме глагола. Так, глаголы спать, лететь, греметь, гореть, звенеть относятся к II спряжению (сп-ишь, лет-ишь, грем-ишь, гор-ишь, звен-ишь), а, например, глагол пить – к I спряжению (пь-ешь). Важно помнить: к тому же спряжению относятся и все производные от таких глаголов приставочные глаголы с безударными окончаниями. Поэтому глагол выгореть второго спряжения: выгорит, выгорят, а глагол выпить – первого спряжения: выпьешь, выпьют.

Как правильно: скучаю по вам или скучаю по вас?

Возможны оба варианта, но предпочтительным пока следует считать вариант скучаю по вас.

Скучаю (а также грущу, тоскую и т. п.) по вас – старая норма; по вам – новая. Прежние лингвистические издания рекомендовали как нормативные только скучать по вас, по нас. Сегодня эти варианты конкурируют, что находит отражение и в справочниках. Так, «Русская грамматика» (М., 1980) формы скучать по вам и скучать по вас рассматривает как вариативные.

В справочнике Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке» указано, что с существительными и местоимениями 3-го лица правильно: скучать по кому-чему, например: скучать по сыну, скучать по нему. Но с личными местоимениями 1-го и 2-го лица мн. числа правильно: скучать по ком, например: скучали по нас, скучаем по вас.

А вот вариант скучать за кем-либо, о котором тоже довольно часто спрашивают, не является нормативным, выходит за рамки русского литературного языка.

На какой слог падает ударение в слове деньгами?

Литературная норма: деньгАм, деньгАми, о деньгАх. Вариант дЕньгам, дЕньгами, о дЕньгах в словарях рассматривается как допустимый, однако устаревающий.

Ударение на первом слоге сохраняется в поговорке не в дЕньгах счастье, а также в названии пьесы А. Н. Островского «Бешеные деньги»: в «Бешеных дЕньгах» А. Островского.

  Эта страница была посещена счетчик посещений   раз с 1.09.2013 года

Если сомневаетесь в написании словосочетания – «согласно договора» или «согласно договору», необходимо вспомнить склонение существительных и их падежные окончания. Давайте вспомним это правило и определим, как пишется выражение.

Читайте в статье

  • Как правильно пишется?
    • Примеры предложений
  • Ошибочное написание словосочетания «согласно договору»
  • Заключение

Как правильно пишется?

В соответствии с правилом склонения имен существительных, пишется – согласно договору.

Выражение «согласно договору» представляет собой сочетание производного предлога с существительным в форме дательного падежа.

Известно, что у имен сущ. 2 скл., к которому относится существительное «договор», в этой позиции окончание «-у»: (чему?) окну, городу, перекрестку, договору и т.д.

Следовательно, слово «договор» в данном сочетании должно иметь окончание «-у» – согласно договору.

Хотя иногда в письменной речи можно встретить и другую форму, где указанное существительное употреблено в родительном падеже – согласно договора. Эта форма ошибочная, в современном языке не употребляется, так как её отменили ещё в девятнадцатом веке.

Примеры предложений

  1. Мы выполнили работу согласно договору, и заказчик принял её.
  2. Согласно договору, мы работаем на этом объекте последний день.
  3. Согласно договору, я имею два выходных в неделю и оплачиваемый отпуск.
  4. Все произошло согласно нашему договору, который имеет письменное подтверждение.
  5. Согласно договору, Вы обязаны выдать мне новую спецодежду.

Ошибочное написание словосочетания «согласно договору»

Ошибка – писать выражение с окончанием «-а» во втором слове – согласно договора.

Заключение

Выражение – «согласно договора» или «согласно договору» – нужно писать с окончанием «-у» в имени существительном, так как это слово имеет форму Д. п., и в этой форме у сущ. 2 скл. окончания «-а» не бывает.

«Согласно договора» или «согласно договору», как правильно?

«Согласно дого­во­ру» пра­виль­но пишет­ся с окон­ча­ни­ем в фор­ме датель­но­го паде­жа суще­стви­тель­но­го в соот­вет­ствии с совре­мен­ной нор­мой рус­ско­го языка.

Чтобы понять, как пра­виль­но сле­ду­ет писать «соглас­но дого­во­ру» или «соглас­но дого­во­ра», выяс­ним грам­ма­ти­че­скую фор­му сло­ва и вос­поль­зу­ем­ся нор­мой совре­мен­но­го рус­ско­го лите­ра­тур­но­го языка.

Грамматическая форма слова «согласно договору»

В пуб­ли­ци­сти­ке, в доку­мен­тах, напи­сан­ных в официально-деловом сти­ле речи, часто упо­треб­ля­ет­ся про­из­вод­ный пред­лог «соглас­но» в соче­та­нии со сло­вом «дого­вор».

Понаблюдаем, как изме­ня­ет­ся по паде­жам это существительное:

  • и. п. (что?) дого­вор , дого­вор ы
  • р. п. текст (чего?) дого­вор а , дого­вор ов
  • д. п. доба­вим (к чему?) к дого­вор у , к дого­вор ам
  • в. п. вне­сём (во что?) в дого­вор , в дого­вор ы
  • т. п. инте­ре­су­ешь­ся (чем?) дого­вор ом , дого­вор ами
  • п. п. сооб­щит (о чём?) о дого­вор е , о дого­вор ах

Итак, в фор­ме роди­тель­но­го паде­жа един­ствен­но­го чис­ла ана­ли­зи­ру­е­мое сло­во име­ет окон­ча­ние , а в фор­ме датель­но­го паде­жа — флек­сию .

При состав­ле­нии доку­мен­та воз­ни­ка­ет сомне­ние, какую падеж­ную фор­му суще­стви­тель­но­го упо­тре­бить с предлогом:

  • (соглас­но чего?) соглас­но дого­вор а (фор­ма роди­тель­но­го падежа);
  • (соглас­но чему?) соглас­но дого­вор у (фор­ма датель­но­го падежа).

Чтобы выяс­нить это, загля­нем в историю.

Сочетание «соглас­но дого­во­ра» упо­треб­ля­лось в далё­ком XIX веке и было неотъ­ем­ле­мым при­зна­ком кан­це­ляр­ско­го, официально-делового сти­ля речи. Но с тех пор мно­го воды утек­ло: зна­чи­тель­но попол­ни­лась лек­си­ка рус­ско­го язы­ка, мно­же­ство слов ушло в небы­тие, изме­ни­лись мор­фо­ло­ги­че­ские и син­так­си­че­ские нор­мы. Сочетание ука­зан­но­го пред­ло­га с фор­мой роди­тель­но­го паде­жа суще­стви­тель­но­го «соглас­но дого­во­ра» уста­ре­ло и в совре­мен­ном рус­ском лите­ра­тур­ном язы­ке явля­ет­ся рече­вой ошибкой.

Чтобы выбрать пра­виль­ный вари­ант напи­са­ния, вос­поль­зу­ем­ся совре­мен­ной нор­мой упо­треб­ле­ния пред­ло­га «соглас­но» в дело­вой, пуб­ли­ци­сти­че­ской и худо­же­ствен­ной речи.

Значит, в соот­вет­ствии с ука­зан­ной нор­мой пра­виль­но нач­нем дело­вое сооб­ще­ние, упо­тре­бив син­так­си­че­скую кон­струк­цию «соглас­но чему?»:

Чтобы закре­пить пра­виль­ное напи­са­ние, про­чтем при­ме­ры предложений.

Примеры

Согласно дого­во­ру о постав­ках про­дук­ции мы наме­ре­ны выпол­нить их в назна­чен­ные сроки.

Согласно дого­во­ру мы при­мем во вни­ма­ние все пунк­ты согла­ше­ния меж­ду наши­ми фирмами.

Согласно дого­во­ру ком­плек­ты запас­ных частей посту­пи­ли на склад вовремя.

Договора или договоры?

Неверная форма множественного числа слова «договор» —распространенная ошибка, встречающаяся в речи людей. Так как же правильно пишется это необходимое в деловых кругах существительное — договоры или договора? Сомнения возникают даже у успешных и высокообразованных людей во время подготовки текстов презентаций, докладов, выступлений на конференциях и бизнес-переговорах, поэтому нужно найти ответ.

Договоры или договора?

Для образования множественного числа к большинству существительных II склонения прибавляются окончания «ы» или «и», например:

  • стол — столы;
  • пол — полы;
  • забор — заборы;
  • поселок — поселки.

Но часть слов этого склонения во множественном числе приобретают окончания «а» или «я»:

  • дом — дома;
  • доктор — доктора;
  • купол — купола;
  • облако — облака.

«Договор» созвучно с существительным «доктор», но во множественном числе тем не менее приобретает окончание «ы».

Правильное написание

Единственный верный способ написания — «договоры».

Эта форма употреблена и в «Евгении Онегине» А.С. Пушкина — произведении 19 века.

«…Меж ними все рождало споры
И к размышлению влекло:
Племен минувших договоры,
Плоды наук, добро и зло…».

Третий слог — ударный в рассматриваемом существительном. Такая же постановка сохраняется в других падежах. Это литературный вариант использования. Ее необходимо употреблять в публичных выступлениях, читая лекции и доклады, на переговорах с контрагентами, в любом жанре письменной речи (в новостях, художественных произведениях, научных статьях и работах).

Неправильное написание

Однако язык живет, развивается, в нем постоянно происходят трансформации. На смену одних норм приходят другие, более комфортные и легкие в восприятии и запоминании. В обиходе, в общении на профессиональном уровне уместно употреблять существительные «профессор», «крейсер», «договор» во множественном числе с окончанием «а». Об этом говорится и в словаре С.И. Ожегова. Произношение «договора» не противоречит орфоэпическим нормам, однако писать так нельзя. С ударным последним слогом произносить «договора» приемлемо только в беседе с друзьями, в быту, в профессиональной среде.

Примеры предложений

  • В ходе международных переговоров согласованы и подписаны договоры поставки медицинского оборудования в несколько крупнейших клиник страны.
  • Договоры продажи офисных помещений лежали на столе директора делового центра с самого утра.
  • «Принесите мне, пожалуйста, все договоры с поставщиками за прошедший год», — распорядился начальник.
  • После уборки все оказалось на своих местах, а договоры были аккуратно сложены в специальную папку.
  • Я ненавижу читать договоры, они действуют на меня усыпляюще.

Почему мы путаемся в произношении данного слова?

Скорее всего, мы часто путаемся из-за того, что существительные среднего рода II склонения множественного числа оканчиваются на «а». Разговорная форма «договора» образована по этому типу, хоть существительное и мужского рода. Но повторимся, традиционной для употребления она не является.

II склонение

мужской родсредний родстол — столыокно — окнапотолок — потолкидело — деладоговор — договорысело — села

Согласно договора или согласно договору?

Предлог «согласно» требует после себя существительного в дательном падеже, отвечающего на вопросы «кому?», «чему?». Поэтому верное употребление — «согласно (чему?) договору».

Правильный вариант употребления

«Согласно договору» — единственный верный вариант употребления. По аналогии произносятся и пишутся и другие существительные: «согласно приказу», «согласно протоколу», «согласно уставу».

Неправильный вариант употребления

Ошибочно употреблять предлог «согласно» с существительным в родительном падеже — «согласно договора». По версии исследователей, в таком виде словосочетание употреблялось в 19 веке и было признаком канцелярской и деловой речи.

Примеры употребления

  • Согласно договору подряда заказчик должен обеспечить строительную площадку всеми необходимыми строительными и расходными материалами самостоятельно, но после обсуждения и согласования с исполнителем их наименований и количества.
  • «Я прошу вас действовать строго согласно договору», — раздался в трубке спокойный, но настойчивый голос управляющего.
  • Согласно договору оплата должна производиться ежемесячно не позднее 10 числа месяца, следующего за расчетным.
  • Адвокат изучил предоставленные документы и понял: согласно договору позиция клиента выигрышная.
  • Согласно договору с обслуживающей компанией вы не можете использовать грузовой въезд для тяжелой специальной техники в выходные дни.

Вывод

«Договоры» — корректное написание. Ударный слог — третий.

Но сегодня в языке происходит упрощение, литературная и разговорная речь смешиваются.

В результате этих процессов становится допустимым сказать «договор — договоры» с ударением на первый слог. Аналогично со словом «договора» — приемлемо, но лишь в разговоре. Этимологи предполагают, что в литературной речи «договора» постепенно закрепятся.

Позитивное следствие — людям, возможно, больше не надо будет помнить множество норм и исключений из правил. Однако эта тенденция вызывает споры и осуждение приверженцев классического русского языка, грамотных людей старой школы.

Правописание слова «договоры»: как пишется и склоняется, формы, примеры употребления

В официальной речи слово «договор» во множественном числе правильно пишется с окончанием «ы»: «договоры».

Тем не менее, если вы, к примеру, руководитель среднего звена, то вам допустимо известить подчинённых, устно или писаным объявлением, примерно так: «Всем вновь принятым срочно заключить трудовые договора. В словесном распоряжении при этом голосом выделяется ударением окончание – «договора́».

Но в отчёте для контролирующей инстанции нужно писать строго по правилам орфографии: «Все гражданско-правовые договоры предприятия согласно выданному от предписанию заключены к указанному вами сроку».

Если же отчитываетесь по телефону, то ударение голосом нужно ставить на последнюю «о»: «догово́ры».

Ошибочное написание (скажем, в отчётном и/или правовом документе значится «договора») есть основание не только для сомнений в компетентности автора, но и, в отдельных случаях, влечёт за собой меру ответственности в определённой степени.

Правила

Существительное «договор» относится ко 2-му склонению, единого правила образования численных и падежных форм которого нет. Основными (главными, базовыми) окончаниями множественного числа считаются «и/ы»: «утюг»«утюги», «дверь»«двери», «стиль»«стили», «пол»«полы», «раствор»«растворы», причём после корня, оканчивающемся мягко на слух, пишется «и», а после твёрдого «ы».

Примечание: звук русского языка «г» вполне твёрдым бывает только в глубинных северных говорах, да и то активно вытесняется «городским» смягчённым «г». Вообще же «г» в русской речи почти всегда несколько смягчено; вспомните хотя бы «гэкающих» южан. А вот «р» по умолчанию произносится твёрдо, а где надо сказать «по-европейски», после этой буквы ставится мягкий знак.

Слово «договор» вполне отвечает приведенному базовому правилу, поэтому и во множественном числе его нужно писать, оканчивая на «ы»: «договоры».

Дополнение к правилу

Тем не менее, для очень многих существительных 2-го склонения правомерно образование множественного числа окончаниями «а/я»: «доктор»«доктора», «дом»«дома», «кол»«колья», «профессор»«профессора», «шофёр»«шофера», и др. Жару в неразбериху добавляют горе-копирайтеры, которые, желая щегольнуть «профессионализмом», выводят в своих опусах нечто наподобие «берём дюбеля» вместо «берём дюбели», «катаные профиля» взамен «катаные профили», и т.д., и т.п. Впрочем, россияне в целом народ неглупый и грамотный, так что таких вот «экспертов» уже прочно окрестили «ыкспёрдами» (прошу прощения, но встречается уже и в общедоступных, и даже в официальных публикациях).

Грамматика

Слово «договор» – неодушевлённое имя существительное мужского рода 2-го склонения. Состоит из приставки «до-» и корня «-говор». Постановка ударения и разделение переносами до-го-во́р. Падежные формы:

  • Именительный: догово́р (ед. ч.); догово́ры (мн. ч.).
  • Родительный: догово́ра (ед. ч.); догово́ров (мн. ч.).
  • Дательный: догово́ру (ед. ч.); догово́рам (мн. ч.).
  • Винительный: догово́р (ед. ч.); догово́ры (мн. ч.).
  • Творительный: догово́ром (ед. ч.); догово́рами (мн. ч.).
  • Предложный: догово́ре (ед. ч.); догово́рах (мн. ч.).

Значение

Существительное «договор» в русском языке употребляется в следующих значениях:

  1. Соглашения (в любой форме) двух и более сторон о взаимных правах и обязательствах: «Договор купли-продажи был заключён между нами изустно, и оплата за товар внесена наличными деньгами под расписку». Синонимы: «соглашение», «договорённость».
  2. Имеющего юридическую силу документа, формально закрепляющего достигнутое соглашение: «Согласно пп.действующего между Сторонами Договора аренды, Комбинат уведомляет Арендатора о расторжении настоящего Договора с» (см. также ниже). Синонимы те же. Частичные, преим. в межгосударственных отношениях и международном бизнесе: «контракт», «пакт»,«трактат».
  3. В юридической практике – то же, что и по п. 2, но означает документ, прошедший надлежащие процедуры подготовки, правильно скомпонованный формально (по статьям, пунктам и параграфам, освещающим каждый один и только один аспект соглашения), распечатанный, подписанный всеми сторонами и закреплённый по закону (напр., нотариально или ратифицированный уполномоченным на то государственным органом). Синонимы одинаковы с ними же в пп.1 и 2.
  4. Любое соглашение между частными лицами, затрагивающее материальные интересы или нет: «Ты обещал не шлёпать в новых ботинках по лужам? Так будь мужчиной, соблюдай договор Синонимы что и по п. 1; кроме того – «уговор»: «Уговор дороже денег».

Когда договор – Договор

Слово «договор» пишется с большой буквы, если в имеющих полную юридическую силу документах, оформленных в соответствии с п. 2 выше, является сокращенным наименованием того же самого документа, т.е. себя самого, или другого, имеющего прямое отношение к делу, и ранее в том же тексте названного полностью, с обязательным указанием, что далее он будет именоваться сокращённо. В таком случае и полные названия либо имена договаривающихся сторон вполне допустимо и даже желательно, во избежание юридических казусов, также писать сокращённо с большой буквы, дав предварительно соответствующие пояснения в документе. К примеру, Договор, упомянутый в Примечании 1 и в п. 2 перечня выше, мог бы начинаться примерно так:

  • «Настоящий“Договор о передаче во временное оплачиваемое пользование части полезной производственной площади” (далее по тексту – Договор аренды) комбинатом детского питания“Агушка” (далее – Комбинат) ООО“Аптека фармацевта Зеленцова” (далее – Арендатор) предусматривает следующие условия аренды…»

И затем в том же Договоре мог бы быть такой пункт:

  • «П.. «В соответствии с ранее означенными в настоящем Договоре аренды условиями по п.ст., Комбинат оставляет за собой право досрочного расторжения настоящего Договора, при условии предварительного уведомления об этот Арендатора не позднее чем за 2 (два) календарных месяца».

Обратите внимание: здесь в одном и том же абзаце (что важно юридически) один и тот же документ назван сперва, как обусловлено вначале («Договор аренды»), но чуть ниже ещё более сокращённо – «Договор». Правомочности документа это не умаляет, т.к. однозначно ясно, о чём идёт речь. Но в следующем абзаце нужно опять писать в первый раз «Договор аренды», а уж затем, если надо, «Договор».

Примечание: по правилам делопроизводства мельчайшие единицы разбиения документа (пункты, параграфы) рекомендуемо оформлять одним абзацем. Если же такой возможности нет, то в КАЖДОМ абзаце первый раз пишется оговоренное вначале сокращение общего названия («Договор аренды»), и только потом, по надобности, дополнительно сокращённое («Договор»).

Возвращаясь к «ы»/«а» – откуда путаница?

Существительные 2-го склонения, формы множественного числа которых оканчиваются на «а/я», можно разделить на две группы: во-первых, слова иностранного происхождения с окончанием корня на «р». С этими всё понятно: почти во всех романо-германских языках «р» сильно «смазано»; «по-русски» его выговаривают разве что испанцы и жители юга Франции – гасконцы, провансальцы, каталаны.

А вот смена окончаний множественного числа исконно славянских слов обусловлена исторически, распространением грамотности. Двести лет назад, к примеру, говорили и писали «до́мы», а не «дома́»: «Нечего сказать: домы балшущие, картины висят скрозь важные». (Н. В. Гоголь, «Вечера на хуторе близ Диканьки» («Ночь перед Рождеством»)).

Почему так вышло? Потому, что малограмотный человек не разумеет общего смысла, контекста написанного, или же ему вовсе невдомёк, что это такое. Читая текст без надстрочных знаков, он может спутать существительное «дома́» с наречием «до́ма». Сходная ситуация со «сто́рож»«сторожа́»: если написать множественное число как «сто́рожи», его можно принять за глагол «сторожить» в повелительном наклонении («сторожи́»). Правда, и «сторожа» можно спутать с деепричастием настоящего времени от того же глагола, но в обиходной практике так возникает всё-таки меньше неувязок. В общем, из нескольких зол выбирается меньшее. Кстати, ещё 60-70 лет тому назад писали не «шофера́», а «шофёры».

Путаться в частях речи – последнее дело. Из-за этого возможны не смешные, но трагические и катастрофические казусы. Байка о поручике Киже не миф, не вымысел; литературную обработку этой истории (на вполне реальной основе), можете прочесть хотя бы в: Тынянов Ю. Н. «Смерть Вазир-Мухтара. Рассказы». М., Правда, 1984. И сей «секретный, фигуры не имеющий» персонаж жив по сию пору – нашел себе прибежище в неолиберальном толерантном Западе. К примеру, 5/6 (!) граждан сегодняшних США не может читать Эрнеста Хэмингуэя и Скотта Фитцджеральда: слова по отдельности понимают, а о чём там вообще – ни бельмеса. Сонеты Шекспира и вовсе выведены из школьных программ – молодым, адекватным, целеустремлённым каббалистические заклинания и то понятнее.

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

источники:

http://correctno.ru/orfografiya/dogovory_ili_dogovora

http://pishempravilno.ru/dogovory/

Всего найдено: 73

Нужны ли здесь запятые? Заселение по Вашей секции состоится() согласно договору() до 31.03.2019 г. Результаты есть, но они не полные.

Ответ справочной службы русского языка

Запятые не нужны. 

Нужна ли запятая перед словом согласно. Какое окончание — договора или договору. «Экспертиза документов» согласно договора №2345.

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не нужна. Предлог согласно управляет дательным падежом: «Экспертиза документов» согласно договору № 2345.

Надо ли ставить запятую перед словом «согласно» в предложении: «Перечисление денежных средств согласно договору банковского вклада»

Ответ справочной службы русского языка

Запятую ставить не нужно.

Добрый день! Как писать верно: согласно договора (чего?) или согласно договору ( чему?). Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Верно: согласно договору.

Как правильно: Оплатить согласно договору или Уплатить согласно договору… В каких случаях какое слово более уместно?

Ответ справочной службы русского языка

Оплатить — товар, услугу. Уплатить — налоги, штраф, сто рублей.

Как правильно написать «согласно договора №…» или «согласно договору №….»

Ответ справочной службы русского языка

Правильн: согласно договору.

Оплата согласно договор* . Спасибо за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Оплата согласно договору.

Подскажите, как всё-таки правильно: согласно договору (приказу, документу, положению и т.п.) или согласно договорА (приказА, документА, положениЯ и т.п.)

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: согласно чему (договору, приказу…)

согласно договоРУ или согласно договоРА — как правильно?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: согласно договору.

как правильно пишется: «Согласно договора» или «согласно договору«?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: согласно договору.

Добрый день!
Подскажите, как всё-таки правильно: согласно договорУ или согласно договорА?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: согласно договору.

подскажите, пожалуйста, как правильно: согласно (чего?) договора или согласно (чему?) договору? Спапсибо

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: согласно договору.

Как правильно писать в деловом письме: «согласно договорУ» или «согласно договорА», а также — «управляющий филиалОМ банка» или «филиалА банка»?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: согласно договору, управляющий филиалом.

Здравствуйте, уважаемая Грамота! Пожалуйста, ответьте на мой вопрос! Нужна ли запятая в следующем предложении? «В связи с ежедневными разъездами по городу(,) прошу выдать головой проездной билет для проезда в метрополитене». И еще: «Согласно Договору о предоставлении юридических услу(,) Клиент обязуется…». И где можно прочитать правило на эту тему?
Заранее благодарю!

Ответ справочной службы русского языка

Подобные обстоятельственные обороты обособляются на письме факультативно, в зависимости от их интонационной обособленности.

Как правильно: согласно договору или согласно договора?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: согласно договору.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Согласно библейской легенды жители древнего вавилона ошибка
  • Согласие ошибка 505
  • Современный интерьер ошибки
  • Современное время ошибка
  • Современная неграмотность системная ошибка