Стилистической ошибкой является инверсия

Стилистические ошибки – разновидность
речевых ошибок (немотивированных
отступлений от строго обязательных
норм русского литературного языка).
Стилистические ошибки являются
нарушениями стилистической нормы.
Такой тип ошибок связан с употреблением
слов, грамматических форм и синтаксических
конструкций без учёта их стилистической
окраски: функционально-стилистической
и эмоционально-экспрессивной.

Стилистические ошибки подразделяются
на лексико-стилистические и
грамматико-стилистические.

  • Лексико-стилистические ошибки –
    разновидность стилистических ошибок,
    состоящая в неправильном выборе слова
    в зависимости от его стилистической
    окраски. Стилистическая окраска –
    дополнительные стилистические оттенки,
    которые накладываются на основное,
    предметно-логическое значение слова
    и выполняют эмоционально-экспрессивную
    или оценочную функцию, придавая
    высказыванию характер торжественности,
    фамильярности, грубости и т.п.
    Пример лексико-стилистических нарушений:
    «Промышленность развалена. Армия
    способна мочить только внутри страны»
    (Из газеты).

  • Грамматико-стилистические ошибки –
    разновидность речевых ошибок, возникающих
    при таком употреблении грамматических
    форм и таком синтаксическом построении
    предложений, которые приводят к
    нарушениям стилистических норм: «Часто
    приходили посылки с Перми» («Известия».
    2004. №32).

Стилистические ошибки, приводящие к нарушению точности, ясности речи

Речевая избыточность

Лишние слова в устной и письменной речи
свидетельствуют не только о стилистической
небрежности, они указывают на нечёткость,
неопределённость представлений автора
о предмете речи.

Плеоназм

Многословие может принимать форму
плеоназма. Плеоназмом – употребление
в речи близких по смыслу и потому лишних
слов (упал вниз, главная суть) Часто
плеоназмы появляются при соединении
синонимов: мужественный и смелый; только
лишь.

Тавтология

Тавтология – повторное обозначение
другими словами уже названного понятия
(умножить во много раз, возобновить
вновь, необычный феномен, движущийся
лейтмотив). Явная тавтология возникает
при повторении однокоренных слов: Можно
спросить вопрос?

Скрытая тавтология возникает при
присоединении иноязычного и русского
слов, дублирующих друг друга (памятные
сувениры). Скрытая тавтология обычно
свидетельствует о том, что говорящий
не понимает точного смысла заимствованного
слова.

Речевая недостаточность

Ошибкой,
противоположной избыточности, является
речевая недостаточность, неполнота
высказывания (непреднамеренный пропуск
структурно необходимого элемента).
Основная причина подобных ошибок в
том, что малоопытный пишущий переносит
навыки устной, разговорной речи на
процесс создания письменного текста,
предполагающий более полное, развёрнутое
выражение мысли. Примеры: Марат встал
пораньше, вычесал Джульбарса, надел
новый ошейник и повёл в военкомат
(следует: надел на него.

К наиболее распространённым стилистическим
ошибкам относятся:

•Стилистическая неуместность речи

•Плеоназм

•Тавтология

•Речевые штампы

•Употребление слов-паразитов

•Немотивированное использование
нелитературной лексики: просторечия,
диалектизмов, профессиональных слов

•Канцелярит

•Неудачное использование экспрессивных
средств

•Употребление слова в несвойственном
ему значении

•Нарушение лексической сочетаемости

•Смешение лексики разных исторических
эпох (анахронизм)

•Стилистический и смысловой разнобой
между частями предложения

•Неразличение паронимов

Примеры

Стилистическая неуместность речи:
Командир приказал сматывать удочки.
Правильно: Командир приказал уходить
(отступать).

Плеоназм: свободная вакансия (слово
вакансия само по себе означает «свободная
рабочая должность), прейскурант цен
(слово «прейскурант» само по себе
означает «справочник цен»).

Речевые штампы: люди в белых халатах,
на данном этапе.

Употребление слов-паразитов: это,
значит, типа, как бы, ну, это самое, как
его, так сказать, скажем так, э-э-э.

Немотивированное использование
нелитературной лексики
: просторечия,
диалектизмов, профессиональных слов,
жаргонизмов: Народу внушена мысль: «А
на кой хрен этот парламент?» (Из газеты).

Канцелярит: «находился в состоянии
усталости» (вместо «устал»), «он понимаем
нами» (вместо «мы понимаем его»), «было
принято решение» (вместо «решили»). В
этих примерах обнаруживается один из
признаков канцелярита – замена глаголов
причастиями, деепричастиями и
существительными, использование
глаголов в пассивной форме, а также
расщепление сказуемого. Еще одна
характерная для канцелярита черта –
цепочки существительных.

Неудачное использование экспрессивных
средств
: «Монтажники пересекли
экватор монтажных работ» (Из газеты).
«Угнанный автомобиль унес две молодые
жизни» (Из газеты).

Употребление слова в несвойственном
ему значении
: Чтобы быть грамотным
и обладать большим жаргоном слов, надо
много читать. Правильно: Чтобы быть
грамотным и обладать большим запасом
слов, надо много читать.

Нарушение лексической сочетаемости:
дешёвые цены (правильно: низкие цены);
это играет большое значение (правильно:
это имеет большое значение или это
играет большую роль – значение
сочетается с глаголом иметь, играть
сочетается со словом роль).

Смешение лексики разных исторических
эпох
:

Неправильно: На богатырях кольчуги,
брюки, варежки.

Правильно: На богатырях кольчуги, латы,
рукавицы.

Стилистический и смысловой разнобой
между частями предложения
.

Пример: Рыжий, толстый, здоровый, с
лоснящимся лицом, певец Таманьо привлекал
Серова как личность огромной внутренней
энергии.

Лучше: Огромная внутренняя энергия,
которой привлекал Серова певец Таманьо,
сказывалась и в его внешности: массивный,
с буйной рыжей шевелюрой, с брызжущим
здоровьем лицом;

Неразличение
паронимов

(близкозвучных однокорневых (исторически)
слов): Надеть – одеть, убежденный –
убедительный, представиться –
преставиться, абонент – абонемент.

Алогизмы(логические ошибки)

Алогизм – тип лексической (речевой)
ошибки, состоящий в бездоказательных
для данного сочинения и неоправданных
выводах, нарушении логических связей
в тексте, логических разрывах и т. п.

К алогизмам в речи часто приводит
нарушение правил и законов логики
(закона тождества, закона противоречия,
закона исключенного третьего, закона
достаточного основания).

Закон тождества:

Всякое суждение в процессе доказательства
должно оставаться неизменным (т.е.
тождественным самому себе).

Закон противоречия(непротиворечия):

Не могут быть
одновременно истинными два суждения,
одно из которых что-либо утверждает, а
другое отрицает это.

Закон исключённого третьего:

Из двух противоположных суждений одно
– истинное, другое – ложное, третьего
не дано, никакой третьей возможности
не допускается.

Закон достаточного основания:

Всякое суждение должно быть обосновано
с помощью другого суждения, истинность
которого уже доказана.

Причина нелогичности – подмена понятия,
которая часто возникает в результате
неправильного словоупотребления:
Плохо, когда во всех кинотеатрах города
демонстрируется одно и то же название
фильма. Конечно, демонстрируется фильм,
а не его название. Можно было сказать:
Плохо, когда во всех кинотеатрах города
демонстрируется один и тот же фильм.
Подобные ошибки в речи возникают и
вследствие недостаточно чёткой
дифференциации понятий, например:
Приближения премьеры коллектив театра
ждёт с особым волнением (ждут не
приближения премьеры, а самой премьеры).

Нелогичной речь делает и неоправданное
расширение или сужение понятия: Нам
рассказали о великом писателе и прочитали
отрывки из его творчества (надо: из его
произведений). Дети любят больше смотреть
телевизор, чем читать книги (не только
книги, но и журналы, поэтому следовало
бы написать короче: чем читать)

Особенно часто используют родовое
наименование вместо видового, и это не
только лишает речь точности, приводит
к утрате тех конкретных сведений,
которые составляют живую ткань текста,
но и придаёт стилю официальную, подчас
канцелярскую окраску. В качестве примера
можно привести использование
словосочетания головной убор вместо
слова шапка и словосочетания верхняя
одежда вместо пиджак в неофициальной
обстановке.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

кЛАССИФИКАЦИЯ ОШИБОК, ИСПРАВЛЯЕМЫХ И УЧИТЫВАЕМЫХ ПРИ ОЦЕНИВАНИИ РАБОТЫ УЧАЩЕГОСЯ

(по рекомендациям ФИПИ)

Речевые ошибки (Р) – это ошибки не в построении предложения, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова, т. е. нарушение лексических норм. Это плеоназм, тавтология, речевые штампы, неуместное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; экспрессивных средств, неразличение паронимов. Ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов, не устраненная контекстом многозначность.

Вид ошибки

Примеры

Р1

Употребление слова в несвойственном ему значении

Мы были шокированы прекрасной игрой актеров.
Благодаря пожару, лес сгорел.

Р2

Неоправданное употребление диалектных и просторечных слов

Таким людям всегда удается объегорить других.
Обломов ничем не занимался и целыми днями валял дурака.

Р3

Неудачное употребление местоимений

Текст написал В. Белов. Он относится к художественному стилю;
У меня сразу же возникла картина в своем воображении.

Р4

Употребление слов иной стилевой окраски; смешение лексики разных эпох; неуместное употребление канцелярита, экспрессивных, эмоционально окрашенных слов, устаревшей лексики, жаргонизмов, неуместное употребление фразеологизмов

По задумке автора, герой побеждает;
Молчалин работает секретарем Фамусова;
В романе А.С. Пушкина имеют место лирические отступления;
Автор то и дело прибегает к употреблению метафор и олицетворений.
Если бы я был там, то за такое отношение к матери я бы этому кексу в грызло бы дал;
Зощенко палец в рот не клади, а дай только посмешить читателя.

Р5

Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом

В таких случаях я взглядываю в словарь.

Р6

Неразличение паронимов, синонимичных слов; ошибки в употреблении антонимов при построении антитезы; разрушение образного значения фразеологизма в неудачно организованном контексте

Были приняты эффектные меры;
Имя этого поэта знакомо во многих странах;
В третьей части текста не веселый, но и не мажорный мотив заставляет нас задуматься;
грампластинка не сказала еще своего последнего слова.

Р7

Нарушение лексической сочетаемости

Автор использует художественные особенности.

Р8

Употребление лишних слов, в том числе плеоназм

Молодой юноша; очень прекрасный.

Р9

Употребление рядом или близко однокоренных слов (тавтология)

В этом рассказе рассказывается о реальных событиях.

Р10

Неоправданное повторение слова

Герой рассказа не задумывается над своим поступком. Герой даже не понимает всей глубины содеянного им.

Р11

Бедность и однообразие синтаксических конструкций

Когда писатель пришел в редакцию, его принял главный редактор. Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу.

Р12

Употребление лишних слов, лексическая избыточность

Тогда о том, чтобы вы могли улыбнуться, об этом позаботится книжный наш магазин.

логические ошибки (Л) – связаны с нарушением логической правильности речи. Они возникают в результате нарушения законов логики, допущенного как в пределах одного предложения, суждения, так и на уровне целого текста.

Вид ошибки

Примеры

Л1

Сопоставление (противопоставление) двух логически неоднородных (различных по объему и по содержанию) понятий в предложении, тексте

На уроке присутствовали директор, библиотекарь, а также Анна Петровна Иванова и Зоя Ивановна Петрова;
Он облокотился спиной на батарею;
За хорошую учебу и воспитание детей родители обучающихся получили благодарственные письма от администрации школы.

Л2

Нарушение причинно-следственных отношений

В последние годы очень много сделано для модернизации образования, однако педагоги работают по-старому, так как вопросы модернизации образования решаются слабо.

Л3

Пропуск звена в объяснении, «логический скачок».

Людской поток через наш двор перекрыть вряд ли возможно. [?] А как хочется, чтобы двор был украшением и школы, и поселка.

Л4

Перестановка частей текста (если она не обусловлена заданием к сочинению или изложению)

Пора вернуть этому слову его истинный смысл! Честь… Но как это сделать?

Л5

Неоправданная подмена лица, от которого ведется повествование (например, сначала от первого, затем от третьего лица)

Автор пишет о природе, описывает природу севера, вижу снега и просторы снежных равнин.

Л6

Сопоставление логически несопоставимых понятий

Синтаксис энциклопедических статей отличен от других научных статей.

Композиционно-текстовые ошибки

Л7

Неудачный зачин

Текст начинается предложением, содержащим указание на предыдущий контекст, который в самом тексте отсутствует, наличием указательных словоформ в первом предложении, например: В этом тексте автор…

Л8

Ошибки в основной части

а). Сближение относительно далеких мыслей в одном предложении.
б). Отсутствие последовательности в изложении; бессвязность и нарушение порядка предложений.
в). Использование разнотипных по структуре предложений, ведущее к затруднению понимания смысла.

Л9

Неудачная концовка

Дублирование вывода, неоправданное повторение высказанной ранее мысли.

Фактические ошибки (Ф) – разновидность неязыковых ошибок, заключающаяся в том, что пишущий приводит факты, противоречащие действительности, дает неправильную информацию о фактических обстоятельствах, как связанных, так и не связанных с анализируемым текстом (фоновые знания).

Вид ошибки

Примеры

Ф1

Искажение содержания литературного произведения, неправильное толкование, неудачный выбор примеров

Базаров был нигилист и поэтому убил старуху топором;
Ленский вернулся в свое имение из Англии;
Счастьем для Обломова было одиночество и равнодушие.

Ф2

Неточность в цитате. Отсутствие указания на автора цитаты. Неверно названный автор цитаты.

Книга очень много для меня значит, ведь еще Ленин сказал: «Век живи – век учись!»

Ф3

Незнание исторических и др. фактов, в том числе временное смещение.

Великая Отечественная война 1812 года;
Столица США — Нью-Йорк.

Ф4

Неточности в именах, фамилиях, прозвищах литературных героев. Искажения в названиях литературных произведений, их жанров.

Тургеньев; «Тарас и Бульба»; в повести Тургенева «Преступление и наказание».

Этические ошибки (Э) – нарушение в работе системы ценностей и правил этики: высказывания, унижающие человеческое достоинство, выражающие высокомерное и циничное отношение к человеческой личности, недоброжелательность, проявления речевой агрессии, жаргонные слова и обороты.

Вид ошибки

Примеры

Э1

Речевая некорректность.
Проявление речевой агрессии: грубое, оскорбительное высказывание; словесное выражение негативных эмоций, чувств или намерений в неприемлемой в данной речевой ситуации форме; угроза, грубое требование, обвинение, насмешка; употребление бранных слов, вульгаризмов, жаргонизмов, арго; высказывания, унижающие человеческое достоинство, выражающие высокомерное и циничное отношение к человеческой личности

Мне хотелось бы сделать автору замечание за его неумение передавать свои мысли.
Этот текст меня бесит; Нужно быть полностью сумасшедшим, чтобы читать книги сегодня; Почему школьная программа принуждает к прочтению всего старья, что именуется классикой?
Михалков в своём репертуаре! Пишет детские книги, поэтому и требует, чтобы читали именно в детстве. Это настоящий пиар! Нечего морочить людям мозги устаревшими истинами.

Грамматические ошибки (Г) – это ошибки в структуре языковой единицы: слова, словосочетания или предложения, т. е. нарушение какой-либо грамматической нормы – словообразовательной, морфологической, синтаксической.

Вид ошибки

Примеры

Г1

Ошибочное словообразование. Ошибочное образование форм существительного, прилагательного, числительного, местоимения, глагола (личных форм глаголов, действительных и страдательных причастий, деепричастий)

Благородность, чуда техники, подчерк, надсмехаться; более интереснее, красивше; с пятистами рублями; жонглировал обоими руками, ихнего пафоса, вокруг его ничего нет; сколько нравственных принципов мы лишились из-за утраты духовности; им двигает чувство сострадания; ручейки воды, стекаемые вниз, поразили автора текста; вышев на сцену, певцы поклонились.

Г2

Нарушение норм согласования

Я знаком с группой ребят, серьезно увлекающимися джазом.

Г3

Нарушение норм управления

Нужно сделать природу более красивую. Все удивлялись его силой.

Г4

Нарушение связи между подлежащим и сказуемым или способа выражения сказуемого

Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это художественной стороне произведения.
Он написал книгу, которая эпопея. Все были рады, счастливы и веселые.

Г5

Ошибки в построении предложения с однородными членами

Страна любила и гордилась поэтом.
В сочинении я хотел сказать о значении спорта и почему я его люблю.

Г6

Ошибки в построении предложения с деепричастным оборотом

Читая текст, возникает такое чувство сопереживания.

Г7

Ошибки в построении предложения с причастным оборотом

Узкая дорожка была покрыта проваливающимся снегом под ногами.

Г8

Ошибки в построении сложного предложения

Эта книга научила меня ценить и уважать друзей, которую я прочитал еще в детстве.
Человеку показалось то, что это сон.

Г9

Смешение прямой и косвенной речи

Автор сказал, что я не согласен с мнением рецензента.

Г10

Нарушение границ предложения

Его не приняли в баскетбольную команду. Потому что он был невысокого роста.

Г11

Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм

Замирает на мгновение сердце и вдруг застучит вновь.

Г12

Пропуск члена предложения (эллипсис)

На собрании было принято (?) провести субботник.

Г13

Ошибки, связанные с употреблением частиц: отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится

Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника.
В тексте всего раскрываются две проблемы.

                                                  Классификация речевых ошибок.

 Синтаксические ошибки:

1. В структуре словосочетания

  • Нарушение управления.  “Я бы хотел уделить свое внимание на духовную деятельность”. (Уделить внимание чему? Обратить внимание на что?).
  • Двойное использование зависимого слова. “ Наташа никак не оценивает и не вдумывается в то, что делает”. (Не оценивает что? Не вдумывается во что?)
  • Неправомерное объединение грамматических конструкций.  “ XIX век русской литературы ознаменовался исканиями авторов героев нового вида “. (Исканиями кого? – авторов, исканиями кого? – героев).

2. В структуре предложения.

  • Ошибки в построении предложения с деепричастием и деепричастным оборотом.  “ Видя, как матери ждут домой своих любимых сыновей ,  которые пропали без вести , сердце кровью обливается”. (Сердце видит?).
  • Ошибки в построении предложения с однородными членами.  “ Москва – это символ всего русского народа, который пережил больше страданий, чем кто – либо на Земле, и, несмотря на сложную судьбу, сумевший сохранить достоинства, веру и любовь к жизни. ” (Который сумел?)
  • Нарушение связи между подлежащим и сказуемым.  “ В романе Михаила Булгакова показана вся мужественность и храбрость жителей города.”
  • Разрыв конструкций. “ Действие повести В. Быкова “Сотников” происходит во время войны, на фронте. Где встречаются два героя, два характера – Сотников и Рыбак”.
  • Неудачная замена знаменательного слова местоимением. ” Онегин старается пресечь эту любовь провинциальной девушки, чтобы не позволить ей ( кому? – девушке или любви?) сломать свою ( чью? —  ее или его?) жизнь”.
  • Пропуск слова. ” После смерти на дуэли Ольга недолго горевала о Владимире”.( Смерти кого?).
  • Нарушение порядка слов. “ В “ Белой гвардии” с исторической точки зрения были правдиво изложены все реалии советской жизни в нелегкие годы для нашей страны (… в нелегкие для нашей страны годы).
  • Лексические ошибки.

1.Употребление слова в несвойственном ему значении.

2.  Нарушение лексической сочетаемости.“ Наш народ выстоял, потому что верил в неминуемую победу”.

3.Стилистические ошибки.

1. Использование слов иной стилевой окраски. ”Представители “ темного царства” взяли под свой контроль город Калинов”.

2. Неоправданный повтор слова.

3. Тавтология. ” Безотрадна цветовая гамма цветов, использованная Ф. М. Достоевским в романе”.

4. Плеоназм. ” Наташа и Соня взаимно любили друг друга”.

РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ НА УРОВНЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

1.СИНТАКСИЧЕСКИЕ ОШИБКИ (нарушения норм формального синтаксиса): а) нарушения структурных границ предложения, неоправданная парцелляция]: «Отправился он на охоту. С собаками». «Гляжу. Носятся мои собаки по полю. Гоняют зайца»; б) нарушения в построении однородных рядов: выбор в ряду однородных членов разных форм: «Девушка была румяной (полн. ф.), гладко причесана (крат. ф.)»; в) различное структурное оформление однородных членов, например, как второстепенного члена и как придаточного предложения: «Я хотел рассказать о случае с писателем и почему он так поступил (и о его поступке); д) cмешение прямой и косвенной речи: «Он сказал, что я буду бороться» (имеется в виду один и тот же субъект — «Он сказал, что он будет бороться»); е) нарушение видо-временной соотнесенности однородных членов предложения или сказуемых в главном и придаточном предложениях: «Идет (наст. вр.) и сказал (прош. вр)», «Когда он спал, то видит сон»; ж) oтрыв придаточного от определяющего слова: «Одна из картин висит перед нами, которая называется «Осень».

2. КОММУНИКАТИВНЫЕ ОШИБКИ (нарушение норм, регулирующих коммуникативную организацию высказывания:

а) СОБСТВЕННО КОММУНИКАТИВНЫЕ ОШИБКИ (нарушение порядка слов и логического ударения, приводящее к созданию ложных семантических связей): «Кабинет заставлен партами с небольшими проходами» (не у парт проходы). «Девочки сидят на лодке килем вверх»;

б) ЛОГИКО-КОММУНИКАТИВНЫЕ ОШИБКИ (нарушения понятийно-логической стороны высказывания): 1) подмена субъекта действия: «У Лены очертания лица и глаза увлечены фильмом» (сама Лена увлечена); 2) подмена объекта действия: «Мне нравятся стихи Пушкина, особенно тема любви»; 3) нарушение операции приведения к одному основанию: «Дудаев — лидер горной Чечни и молодежи»; 4) нарушение родо-видовых отношений: «Нетрудно спрогнозировать тон предстоящих гневных сходок — гневные речи в адрес режима и призывы сплотить ряды»; 5) нарушение причинно-следственных отношений: «Но он (Базаров) быстро успокоился, т.к. не очень верил в нигилизм»; 6) соединение в одном ряду логически несовместимых понятий: «Он всегда веселый, среднего роста, с редкими веснушками на лице, волосы немного по краям кудрявые, дружелюбный, необидчивый».

С нашей точки зрения, высказывания, содержащие такие нарушения, свидетельствуют, что «сбой» происходит не во внутренней речи, не по причине незнания пишущим логических законов, а при перекодировании, при переводе мыслительных образов в словесную форму из-за неумения точно «расписать» логические роли в высказывании (оформить группы объекта, субъекта, соотнести их друг с другом, с предикатом и т.п.). Раз так, то логические нарушения — свойства речи, ставить их в один ряд с фактическими и выносить за пределы речевых ошибок неправомерно.

в) КОНСТРУКТИВНО-КОММУНИКАТИВ-НЫЕ ОШИБКИ (нарушения правил построения высказываний): 1) отсутствие связи или плохая связь между частями высказывания: «Живут они в деревне, когда я приезжал к нему, то видел его красивые голубые глаза»; 2) употребление деепричастного оборота вне связи с субъектом, к которому он относится: «Жизнь должна быть показана такой, как есть, не приукрашивая и не ухудшая ее»; 3) разрыв причастного оборота: «Между записанными темами на доске разница невелика».

г) ИНФОРМАЦИОННО-КОММУНИКАТИВ-НЫЕ ОШИБКИ (или семантико-коммуникативные). Этот тип нарушений сближается с предыдущим, но отличается тем, что ухудшение коммуникативных свойств речи здесь происходит не по причине неудачного, неправильного структурирования высказывания, а по причине отсутствия части информации в нем или ее избытка: 1) неясность первичной интенции высказывания: «Мы неразрывно связаны со страной, у нас с ней главный удар, это удар на мир»; 2) незаконченность всего высказывания: «Я сама люблю растения, а поэтому меня радует, что летом наше село становится таким неузнаваемым» (требуется дальнейшее пояснение, в чем проявляется данный признак села). » Биография его коротка, но за ней очень много»; 3) пропуск необходимых слов и части высказывания: «У Безухова много событий, которые играют отрицательную роль» (пропущен локальный уточнитель «в жизни» и локальный уточнитель второй части высказывания, например, «в его судьбе»); 4) смысловая избыточность (плеоназмы, тавтология, повторы слов и дублирование информации): «Он со всеми своими душевными силами начал работать над этой темой». «Когда он грустит, лицо сморщенное, в лице грусть»;

д) СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ (нарушение требований единства функционального стиля, неоправданное употребление эмоционально-окрашенных, стилистически маркированных средств). Данные нарушения могут состоять в неоправданном употреблении слова, но проявляются они только на уровне предложения: 1) употребление разговорно-просторечных слов в нейтральных контекстах: «Корабль наткнулся на скалу и проткнул себе брюхо»; 2) употребление книжных слов в нейтральных и сниженных контекстах: «Первым делом она достает из холодильника все компоненты супа»; 3) неоправданное употребление экспрессивно окрашенной лексики: «На американское посольство напала парочка разбойников и захватила посла»; 4) неудачные метафоры, метонимии, сравнения: «Это — вершина айсберга, на которой плывет в море проблем омская швейная фабрика».

РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ НА УРОВНЕ ТЕКСТА

Все они носят коммуникативный характер.

1. ЛОГИЧЕСКИЕ НАРУШЕНИЯ: а) нарушение логики развертывания мысли: «Мне нравится, что он такой умный, не пытается никому сделать зло. Чацкий даже не думал, что его поставят в такое положение»; б) oтсутствие связей между предложениями: «0на очень хотела выйти замуж за такого, как Онегин, потому что он увлекается литературой, т.к. она тоже любила ее. Потом Пушкин открывает галерею великих русских женщин»; в) нарушение причинно-следственных отношений: «С приездом Чацкого в доме ничего не изменилось. Не было той радушной встречи. А к его приезду отнеслись никак. На протяжении пьесы дня Чацкий много выясняет, и к вечеру пьеса близится к концу, т.е. отъезд Чацкого»; г) oперации с субъектом или объектом: «Всех своих героев автор одарил замечательными качествами. Манилов (доброжелательность), Коробочка (домовитость), Плюшкин (бережливость). Но все эти качества доминируют над ними, заполняют всю их сущность и поэтому мы смеемся над ними»; д) нарушения родо-видовых отношений: «Нестабильность в стране усугубляется попытками оппозиции наступления на власть. Тут и попытки устроить очередной шумный скандал в Госдуме, связанный с постановлением о досрочном прекращении полномочий Президента по состоянию здоровья, и ожидание «судьбоносных» грядущих форумов, и возмущение решениями правительства».

2. ГРАММАТИЧЕСКИЕ НАРУШЕНИЯ: а) нарушения видо-временной соотнесенности глагольных форм в разных предложениях текста: «Чацкий в готовой программе заявляет все свои требования. Довольно часто он позорил кумовство и угодничество, никогда не смешивает дело с весельем и дурачеством»; б) нарушение согласования в роде и числе субъекта и предиката в разных предложениях текста: «Я считаю, что Родина — это когда каждый уголок напоминает о прошедших днях, которые уже нельзя вернуть. Которое ушло навсегда и остается только помнить о них».

3. ИНФОРМАЦИОННО-КОММУНИКАТИВНЫЕ НАРУШЕНИЯ: а) информационно-семантическая и конструктивная недостаточность (пропуск части высказывания в тексте): «Oни были величайшими гуманистами. И на этом, по их мнению, нужно строить будущее общество»; б) информационно-семантическая и конструктивная избыточность (нагромождение конструкций и избыток смысла): «В портрете Татьяны Пушкин дает не внешний облик, а скорее внутренний портрет. Она очень страдает, что он не может ей ответить тем же. Но тем не менее она не меняется. Все остается такая же спокойная, добрая, душевная»; в) несоответствие семантики высказываний их конструктивной заданности: «По мне должно быть так: когда ты со своими ведешь речь — одна позиция. А когда вступаешь в контакты с представителями других политических взглядов, то тут все должно быть так же, но только с еще большим вниманием к просьбам и предложениям» (конструктивно задано противопоставление, но высказывания эту конструктивную направленность не отражают); г) неудачное использование местоимений как средства связи в тексте: «Лишь изредка их доставляли со стороны. Остальное выращивалось в усадьбе. Генералиссимус признавал отдых лишь в парковой зоне усадьбы, где был посажен сад с птицами в клетках и выкопан пруд с карпами. Ежедневно во второй половине дня он посвящал несколько минут кормлению птиц и рыб. Там он работал с секретарем. Он готовил всю информацию» (неясно: кто он? Сад, генералиссимус, секретарь?); д) повторы, тавтология, плеоназмы: «Есенин любил природу. Природе он уделял много времени. Много стихов он написал о природе».

Аналогичным образом можно рассматривать и стилевые нарушения на уровне текста. Следует заметить, что к ним мы относим также бедность и однообразие синтаксических конструкций, т.к. тексты типа: «Мальчик был одет просто. Он был одет в подбитую цигейкой куртку. На ногах у него были одеты проеденные молью носки» — свидетельствуют не о синтаксических сбоях, а о неумении пишущего разнообразно изложить свои мысли, придав им стилевое богатство. Речевые нарушения на уровне текста более сложны, чем на уровне высказывания, хотя «изоморфны» последним. Приведенные выше примеры убедительно демонстрируют, что текстовые нарушения, как правило, носят синкретичный характер, т.е. здесь нарушаются логические, лексические, конструктивные стороны организации данной речевой единицы. Это закономерно, т.к. текст (или микротекст) строить труднее. Необходимо удерживать в памяти предыдущие высказывания, общую идею и семантику всего текста, конструируя его продолжение и завершение.

Как и большинство статей, эта родилась на свет из-за того, что я постоянно наблюдаю ошибки начинающих и продолжающих музыкантов. Как ребят, которые приходят ко мне в студию на запись, так и тех, кого я слушаю со стороны — на Атмосферном баттле или просто в инете.

Инверсия (от лат. inversio — переворачивание, перестановка) — изменение порядка слов, принятого в русском языке, то есть постановка слов в предложении на синтаксически необычное для них место.

Если просто, то инверсия — это изменение естественного порядка слов.

Давайте я покажу опытный образец, а потом мы снова нырнём в теорию и немного поплещемся в ней, аки малые дети

Это трек одного из участников 3-го Атмосферного баттла.

Слушать необязательно, я прикрепил только для самых интересующихся. А вообще, хотя и сей сайт и статьи — про музыку, конкретно в этой статье мы повглядываемся чисто в текст без привязки к звучанию.

Нас будут интересовать некоторые фрагменты, вот начало первого куплета:

Словно у аристократа, кожа цвета молока.
Я был в нуаре стократно. Боже, света мало так!

Если внимательно присмотреться, тут можно найти целый ворох типичных ошибок, которые формулируются так: автор хотел зарифмовать две строки максимально близко друг к другу (видимо, хотел сделать панторифму, но до конца не докрутил), и ради этой цели принёс в жертву всё, что только можно. Он просто шёл по трупам, как Гитлер. Строки в итоге зарифмованы очень хорошо, но какой ценой…

У каждой магии есть цена!

Ворох мы трогать не будем в этой статье, и присмотримся только к инверсии. Инверсия, как вы поняли, это про порядок слов. Например, фраза «Света мало так» содержит инверсию. В словах «мало так». Вот это «так» при естественном порядке слов должно располагаться перед наречием. Так мало, так быстро, так скучно, так жарко — так звучат эти фразы при прямом порядке слов.

Фраза выглядела бы так:

света так мало

либо так:

так мало света

Оба варианта естественны, и какой из них применять, зависит от того, как мы хотим построить текст и на чём хотим сделать акцент — на том, что мало именно света, или на том, что света мало. В отрыве от контекста это может звучать одинаково и, вообще, онанистически, и поэтому давайте, как я и предупреждал, перейдём на минутку к теории и посмотрим хотя бы азы.

Йода не случайно попал на аватарку статьи — он не только магистр джедаев, но и любитель инверсий. Любитель, если не сказать фетишист. Вот давайте и начнём с классики.

Тёмную сторону силы в тебе ощущаю я.

Чтобы понять, есть ли в тексте инверсия, то есть, понять, нарушен ли естественный порядок слов, в первую очередь надо разобраться, что такое естественный порядок слов. Иногда его называют прямым.

Прямой порядок слов — это когда:

1. Сначала идёт подлежащее, потом — сказуемое.

Я ощущаю — прямой порядок.

Ощущаю я — инверсия.

2. Сначала идёт определение, потом — определяемое слово.

Тёмную сторону — прямой.

Сторону тёмную — инверсия.

3. Сначала идёт глагол, потом — дополнение к нему.

Ощущаю в тебе — прямой.

В тебе ощущаю — инверсия.

4. С обстоятельствами ситуация сложнее, они могут быть и перед и после. С другими членами предложения свои нюансы, и их мы трогать не будем, для понимания хватит трёх пунктов и интуиции.

Без инверсий фраза Йоды звучала бы так:

Я ощущаю в тебе тёмную сторону силы.

Если чуть-чуть передвинуть «в тебе», то …

Я в тебе ощущаю

Тёмную сторону силы.

И получается немного корявый дактиль. Если бы Йода не был мастером инверсий, он был бы поэтом!

Сударь, я вызываю вас на версус на световых мечах!

Из фразы про тёмную сторону вы либо получаете узнаваемую речь Йоды, либо стихи, либо (если без инверсий) официальное заявление диктора Первого канала. А если сказать:

Тёмную сторону силы

Ощущаю я в тебе

— это уже звучит как первые 2 строчки припева. Их надо немного докрутить, но настроение уже улавливается.

Мы всего лишь переставляем одни и те же слова — и восприятие предложения меняется очень сильно.

Главное, что нужно понимать про естественный порядок слов — что он наиболее нейтрален и наименее эмоционально окрашен. Это максимально официальное выражение мысли, такое, максимально повествовательное, информационное, безликое и никакое. Это вполне можно использовать как спецэффект — если вам нужно создать ощущение чего-то среднего и неживого. Я вам даже так скажу, мы все используем инверсии практически постоянно. Разумеется, неосознанно — потому что как носители языка мы чувствуем как надо и просто делаем как надо. А инверсии — это классно, мы это чувствуем, и поэтому делаем. Более того! Речь, построенная исключительно при помощи естественного порядка слов, будет звучать для нас неестественно, так как будет эмоционально нулевая, и вообще, будет напоминать то ли плохой перевод, то ли речь китайца, который аж на второй ступени курса по изучению великого и могучего.

Главное, что нужно понимать про инверсию — что как только вы инверсируете какие-либо члены предложения в нестандартное место, вы эмоционально и стилистически окрашиваете текст, сдвигаете акценты и таким образом меняете его смысл. Так работает инверсия. Если вы переставили какие-то слова — вы что-то изменили. Обязательно. Автоматически. Вопрос в том, чувствуете ли вы это изменение или нет. Вам может казаться, что вы ВСЕГО ЛИШЬ поменяли два слова местами — и УРА ритмически слова в строке встали на правильные места, а рифма стала более точная. Но когда вы применяете инверсию, нет никакого ВСЕГО ЛИШЬ. Когда вы переставляете слова — вы всегда влияете на эмоциональное восприятие и на смысл текста.

Когда вы переставляете слова, на эмоциональное восприятие текста и на его смысл вы влияете всегда.

Так понятнее, на чём я хотел сделать акцент?) — Да, так понятнее, я хотел сделать акцент на том, что что-то там происходит всегда. Я так это слово старательно в конец затащил — прямо как будто под рифму подгонял. Но посмотрите на это предложение в целом. Ощутите, насколько страшным оно стало, насколько оно отдалилось от колыбели русского языка и приблизилось к предложению, которое в течение четырёх минут писал китаец, сдававший экзамен на получение сертификата по русскому языку.

Ещё раз прочитайте это:

Когда вы переставляете слова, на эмоциональное восприятие текста и на его смысл вы влияете всегда.

Я это щас перечитываю — и у меня отслаивается кора головного мозга) Зато рифму подогнал! Какой я красавчик и гений, да?))

Все те же слова, и мы понимаем смысл, но что это за речь имбецила? Где красота? Когда мы говорим о поэтическом языке, которым обычно и пишутся песни, мы не говорим про понимание, мы всегда говорим про понимание и красоту. Переставьте в любом предложении слова наобум, сделайте 30 опечаток, поставьте направильно ударение и исполните это с акцентом — и любой носитель языка всё равно это поймёт. Но повторюсь, тексты песен, стихи, литература — это не про понимание, это всегда про понимание и красоту. Про понимание — это учебник по матану, это статистика смертности в мире от рака, это описание особенностей семейства крестоцветных.

Вот точно так же воспринимаются инверсии в текстах песен, когда человек перекочевряживает слова туда-сюда, пока не подгонит под ритм и под рифму. И вот, подогнал, фух. А звучит это как моё предложение выше. Вместе с водой выплеснули младенца, а заодно сожгли дом и наблевали в колодец. Зато корыто чистое!

Суть, конечно, не в том, что инверсии это скользкая дорожка, и лучше их не применять, а в том, чтобы применять их правильно.

Дальше.

Как только человек слышит инверсию — он подсознательно обращает на это внимание. Он может триста раз не знать ничего про инверсии, пошло ухмыляться, слыша фразу «однородные члены», а слово «хуй» вообще писать с ошибками, но если он говорит по-русски, то он почувствует, что тут что-то произошло, какая-то магия. Инверсии окрашивают текст, инверсии меняют смысл текста, инверсии привлекают наше внимание.

Инверсии привлекают внимание наше. Чувствуете? Вроде всего лишь статья по музыке, а уже повеяло храмом, мягким уютным светом свечей и бабушками, которые вполголоса молятся о здоровье внуков. Инверсируйте местоимение в конец — и вы получите церковный стиль. Помните Отче наш? Даже не вспоминая текст молитвы, обратите внимание на название — Отче наш. Уже инверсированное местоимение.

Прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим.

Без этих инверсий предложение звучало бы так:

Прости нам наши долги, как и мы прощаем нашим должникам.

Про внимание это я зачем вообще. Давайте я так сформулирую: если вы хотите обратить внимание слушателя на какое-то слово, если вы хотите сделать на нём особый акцент — инверсируйте его.

Есть ещё одна интересная штука, которую многие интуитивно понимают и применяют. Интуиция это хорошо, но давайте выудим штуку на свет божий, чтобы начать применять её осознанно и максимально мощно.

«Без труда не выловишь и штуку из пруда» — цитата из летнего хита И. Крылова — «Лебедь, рак и штука».

Так вот, штука в чём. Мало того, что инверсия в принципе делает акцент на инверсированном слове, так если мы загоняем слово в конец предложения, то мы делаем ещё больший акцент! Дело в том, что слово, находящееся в конце предложения, мы субъективно воспринимаем как наиболее важное. Но работает это только если оно инверсировано. Точнее будет сказать, что инверсия слова в конец предложения делает акцент на слове максимальным. Если же брать прямой порядок слов, то в конце практически всегда будет какое-нибудь дополнение, на которое всем плевать.

Извините, дополнения, ничего личного. 

Это правило последнего слова не абсолютно, поэтому если вы начнёте искать подтверждения и опровержения, вы обязательно нащупаете ту грань, до которой он ещё работает, а после которой уже нет. Но иметь его в виду и пользоваться в пределах его полномочий — можно и нужно!

И акцент также усиливается, если мы инверсируем слово в начало предложения. Это не так сильно, как инверсия в конец, но может быть сильнее, чем если мы переставляем слова внутри предложения.

Мамой клянусь!

Вот и поплескались в тихом омуте, говорим чертям спасибо за гостеприимство и возвращаемся в реальный мир.

Словно у аристократа, кожа цвета молока.
Я был в нуаре стократно. Боже, света мало так!

Что мы видим теперь, с учётом опыта, полученного от тысячи чертей?

Сравнение «словно у аристократа» при прямом порядке должно стоять после основной фразы:

Кожа цвета молока, словно у аристократа.

Что меняется, если мы сравнение инверсируем и ставим перед основной фразой? Мы акцентируем внимание на том, с чем мы сравниваем, на аристократе. А если оставляем прямой порядок, то акцента как такового не будет, по крайней мере, механизм инверсии к этому будет непричастен, и фраза будет выстраиваться с кожи цвета молока.

Похожий случай — старая добрая песня «Разговор со счастьем» из фильма «Иван Васильевич меняет профессию». Припев:

Вдруг, как в сказке, скрипнула дверь.

Всё мне ясно стало теперь.

Как авторам текстов, нам понятно, что скорее всего, автор текста просто подгонял строку под ритмику и рифму, но как я писал выше — что бы ты ни делал с инверсией, ты всегда получаешь какое-то изменение эмоционального и смыслового посыла. Смещаются акценты, меняется восприятие, меняется воздействие. И вот, на первое место встала «сказка». Что говорят вам ваши ощущения, интуиция?

Мне говорят, что в этом есть своя прелесть. Этот акцент на сказке создаёт приятную магию, сказочную, детскую, таинственную, и скрип двери вписывается именно в этот сказочный контекст. Если бы на первом месте был скрип двери, то создался бы другой контекст — мало ли скрипучих дверей мы видели в жизни? В туалетах на даче, в старых съёмных квартирах, у меня вообще дверца мусоропровода скрипит.

И я щас не про проблемы с кишечником, я про реальный мусоропровод в подъезде.

И если потом следует «как в сказке», то сказка накладывается уже на контекст скрипящей двери деревенского сортира. Я, конечно, утрирую, но на контрасте проще объяснять.

Итак, ещё раз:

Словно у аристократа, кожа цвета молока.

Что даёт эта инверсия сравнения в начало? Кроме, разумеется, того, что автору нужно было подогнать слова под ритмику и рифму. Даёт акцент на аристократе. Мне нравится. Ход интересный, по-своему красивый.

Проблема в другом, не в инверсии. Я обещал не трогать ворох других проблем, но без них не получится. Дело в том, что эту песню молодой человек посвящает девушке.

И сравнивает её кожу с кожей аристократа. Это типичная ошибка, ну или неточность, недоработка, недогляделка, когда автор сравнивает женщину с предметом мужского рода (или наоборот). Это практически всегда звучит коряво и плохо. И царапает внутреннее чувство прекрасного тех, кто как раз чувствует язык.

В свою очередь, чувство языка можно и нужно развивать, как читая хорошие книги или слушая песни хороших авторов, так и с помощью статей, подобных моей. Если вчера вы спокойно молились перед сном, а сегодня не можете отделаться от мыслей, что в молитве в каждом предложении инверсии — всё в порядке, значит, вы развиваетесь, и просто видите больше, чем раньше. Это нормально, если не сказать хорошо.

И увидел он больше, чем видел вчера, и понял, что это хорошо!

Она стройна, как графин. Он силён, как львица. Ваша дочь миленькая, как котёнок. Твой батя — гильотина: сказал — отрезал.

Первые два смешны, потому что это неудачные сравнения. Это сравнения, которые мы простим нашему другу-китайцу, потому что он наконец перешёл на третью ступень курса по изучению русского языка. Но которые мы не простим носителю и тем более поэту. Это неточность. Сравнение с котёнком — рабочее, тут это правило явно не распространяется, так как котёнок — нечто милое в абсолютном и бесполом смысле. Можно с тем же успехом назвать девушку «пушистик» — имея в виду то ли её пуховую куртку с накинутым капюшоном, то ли её любимый домашний свитер, который она постоянно носит. Слово милое и не имеет ограничений по полу. Про гильотину — попахивает недоделанным панчлайном, но я лично всё равно чувствую этот привкус неточности именно из-за сравнения мужчины с предметом женского рода. Будь вместо гильотины топор — вопросов нет. Панча тоже, правда. Получается обычное такое сравнение, вполне предсказуемое, зато убирается эта заноза из жопы, связанная с рассинхроном рода.

Ты моя ненаглядная и единственная радость в жизни — говорит влюблённая девушка бородатому суровому мужику. Ты моя ненаглядная и единственная… Что бы она не сказала дальше, слушать её уже больно, и первым делом на 8-е марта её бородатый мужчина должен будет подарить ей учебники русского языка с первого по одиннадцатый класс.

Это к вопросу о том, что значит чувствовать язык.

И мы в очередной раз возвращаемся к аристократу. Автор с помощью инверсии вынес сравнение кожи девушки с кожей аристократа на первый план. Вывод: инверсия хороша, а сравнение — херовое.

Дальше:

Я был в нуаре стократно.

Обстоятельство («стократно»), как я говорил, штука сложная. Оно может располагаться перед сказуемым:

Я стократно был в нуаре.

а может после:

Я был стократно в нуаре.

Оба варианта более-менее прямые, хотя первый попрямее. Но если мы выбираем не между этими равноправными вариантами (которые тоже меняют восприятие строки), а между ними и инверсией «стократно» в конец, то вопрос в том, на чём мы хотим сделать акцент в нашем сообщении: на том, что он в нуаре был много-много-премного раз, ну просто как домой к себе ходит уже, или на том, что он много-премного раз был не где-то там, а АЖ В САМОМ НУАРЕ.

В зависимости от того, стоит в конце фразы «нуар» или «стократно» мы имеем немного разные контексты.

Если мы акцентируем стократность, то мы подразумеваем развития авторской мысли, связанные с количеством, с попытками, с подходами, с многочисленными «побывками». Всё это подразумевает опытность, «привыкшесть» к нуару и его фишкам, закалённость, возможно, даже усталость. Типа — «Да был я в этой вашей Турции уже раз двести — задолбала она меня, дайте другой глобус!» Опытность можно использовать для поворота сюжета — мол, я там уже сто раз был, давай я буду твоим проводником и покажу где тут чо.

Если мы акцентируем нуар, то более логично и легко будет перейти к особенностям нуара. Что мы в этом нуаре видели, что пережили, какие сделали выводы, какие там характерные штуки. Все эти гангстеры, город грехов, роковые женщины, детективы, тёмная мрачная атмосфера и далее по списку. Может, что-то в остальном мире (не нуарном) похоже на то, что было в нуарном. В общем, развиваем тему нуара.

Что же мы видим дальше по тексту? В какую сторону развивает мысль автор?

Я был в нуаре стократно. Боже, света мало так!

Очевидно, что он развивает мысль про нуар. Дескать, света там мало.

Если кто до сих пор не загуглил нуар — господи, что с вами не так?))) Даже я загуглил!

Но акцент перед этим был сделан не на нуаре, а на стократности! Я как носитель языка понимаю, что раз человек инверсировал «стократно» в конец предложения, значит, это более важно, чем всё остальное. И я не то, что ПОНИМАЮ это — я это чувствую. И подсознательно жду движение в этом направлении. Что-то связанное с многократными повторениями. А тут — бац. Ожидания обламываются, и следует что-то нелогичное в другую сторону.

Вот вам и инверсия.

И ещё раз повторю важную мысль. Когда речь идёт про язык, порядок слов и всю эту филологию, мы не думаем. Мы чувствуем. И я тоже. Несмотря на то, какие страшные вещи я уже написал в статье — я тоже чувствую. И мне понадобилось 4 дня ежедневного выгугливания, разбирательства и осознания всех этих правил русского языка и изучения примеров, чтобы просто объяснить то, что я чувствую. А чувствую я, что меня коробит, и что эти строки — плохие. И надо было понять, почему так, а потом ещё и максимально понятно объяснить.

Боже, света мало так!

Инверсия «мало так». Мне не нравится.

На лекции.

-Блин, ну это ваще жесть, не препод, а пиздец. Бубнит под нос, нифига не понятно, к тому же, он тупо читает свой же учебник вслух. Да ещё и душно так. Давай свалим?

И они сваливают.

Душно так, скучно так, быстро так — и прочие. Это «так» выполняет чуть ли не функцию междометия или частицы «же» — давай свалим, душно же. Практически то же самое. Инверсия придаёт наречию оттенок разговорной небрежности и лёгкости. А в песне автор спокойно так и растянуто так спел это «МАЛО ТАК», сделав жирный такой акцент на этом таке. И доказал всему миру, что он может найти много слов, которые круто рифмуются, но что он не может русский язык.

Света мало так — это просто худшая инверсия года.

ЗАТО КАКИЕ РИФМЫ!

Вывод неутешителен: автор наинверсировал ради рифмы, но не придал значения тому, что речь стала неестественной, нерусской, нелогичной, некрасивой.

У каждой магии есть цена — но это уже какая-то ипотека!

Я сначала хотел разобрать весь его текст. В принципе, написать учебник по треку на четверть-финал Атмосферного баттла — это на меня похоже, но давайте будем благоразумны! Суть остальных ошибок, которые далее следуют в треке автора, та же самая: он ставит главной задачей написать максимально зарифмованный текст, и жертвует всеми остальными параметрами текста, получая очень хорошо зарифмованный, но плохой текст.

Текст, текст, текст. Triple kill!

Про инверсии в текстах песен можно реально написать учебник или создать плотный такой курс. Плотный такой.) Охватить всё в одной статье не выйдет, так что будем двигаться постепенно. Азы разложены, как пасьянс, дальше дело за вами: подмечать инверсии в текстах ваших кумиров, посмотреть свои тексты и найти их там. И подумать/почувствовать, как они повлияли на текст.

Вот вам старенькая песня, написанная во времена, когда музыка была музыкой, и музыканты не читали про бургеры и не ебали ничьих тёлок в треках. Во времена, когда никто никуда не спешил, и вступление на 40 секунд считалось нормальным. И, конечно, инверсии, много инверсий.

И напоследок, чисто для послевкусия.

Летят в самолёте русский, француз и американец…

Сидят два ковбоя в баре…

Решил мужик построить сортир на даче…

Работал я как-то под Москвой в одном сильно секретном институте…

Инверсия – что это такое понятным языком, как ее найти в предложении и для чего она нужна

Непрямой порядок слов. Когда сказуемое перед подлежащим, а определение после определяемого слова.

Лучший юмористический канал: анекдоты, приколы, юмор и куча ржачных видео

Инверсия – это заумное название непрямого порядка слов. Прямой – это такой, когда сначала идет подлежащее, а уже после него – сказуемое, сначала определение, а потом – то слово, которое оно определяет. Например: «Я вакцинируюсь», «Широкая река».

Непрямой порядок, или инверсионный – это когда «наоборот». То есть сначала сказуемое, а за ним уже подлежащее, сначала определяемое слово, а потом только – его определение: «Вакцинируюсь я», «Река широкая».

Как легко запомнить инверсионный порядок слов

С подлежащим и сказуемым проблем нет. Когда перед нами сначала сказуемое, а потом подлежащее, мы сразу «чувствуем», что в предложении что-то немного не так: «Мечтает юноша о любви», «Летят журавли по небу».

Сложнее с определением. Я почему-то долго не мог запомнить, что прямой порядок – это определение + существительное/местоимение. Но вообще, это так, даже звучит как-то привычнее: синее море, холодный ветер, северное сияние.

А если мы сделаем инверсию и поставим определение после определяемого слова, получится как-то странно: «море синее», «ветер холодный», «сияние северное».

Чтобы запомнить было проще, придумайте себе какие-то примеры. Для меня образцом инверсионной речи был и остается магистр Йода из «Звездных войн». Например, он говорит Оби Вану: «Подумать об этом должен я» – сначала ставит сказуемое, а потом подлежащее. Или вот его диалог с Люком Скайуокером, когда Люк не мог поднять свой летательный аппарат силой мысли, а Йода это легко сделал:

– Я не могу поверить…
– Отсюда и неудачи твои.

В прямом порядке было бы так: «Отсюда твои неудачи» – сначала определение «твои», а потом существительное «неудачи». Но Йода использует инверсию: «неудачи твои».

Инверсия дополнений и обстоятельств

Этот тип непрямого порядка слов встречается реже и не выносится на экзамены, но давайте его рассмотрим.

Обстоятельство образа действия, по идее, всегда должно стоять перед сказуемым. Например: «Я медленно шел в гору», «Мы быстро поужинали и легли спать», «Горец смело сражался в бою». Обстоятельства «медленно», «быстро», «смело» стоят перед сказуемыми «шел», «поужинали и легли спать», «сражался».

Но бывает так, что это обстоятельство ставится после сказуемого или «отрываются» от него: «Медленно, тяжело дыша, я шел в гору», «Я шел в гору медленно, тяжело дыша», «Мы поужинали быстро», «Горец сражался смело».

Дополнения при прямом порядке слов должны находиться после сказуемых:

  1. Ученик пишет ручкой.
  2. Я помогаю брату.
  3. Сосед доит корову.

А если мы их поставим перед сказуемым или вообще вынесем в начало предложения – будет звучать уже как-то странно, инверсионно:

  1. Ручкой пишет ученик.
  2. Брату помогаю я.
  3. Корову доит сосед.

Зачем нужна инверсия

Чтобы сделать акцент на каком-то слове. Например:

– Ты что там делаешь?
– Корову дою!

Чтобы сделать текст более выразительным, художественным. Это особенно касается стихотворений: «Волны крутые, штормы седые // – Доля такая у кораблей» (из песни про крейсер Аврора).

Инверсия иногда нужна для того, чтобы связывать предложения в тексте. Например: «Книги откроют вам дорогу в новый мир. С книгами вы никогда не будете чувствовать себя одинокими и непонятыми». Дополнение «С книгами», которое я поставил перед сказуемым, помогает мне и связывать два предложения, и еще раз делать акцент на книгах.

Шпаргалка вам в помощь

Итак, давайте обобщим. Прямой порядок слов:

  1. Подлежащее + сказуемое: «Я должен подумать».
  2. Определение + определяемое слово: «Твои неудачи».
  3. Обстоятельство образа действия + сказуемое: «Медленно дышать».
  4. Сказуемое + дополнение: «Дою корову».
  1. Сказуемое + подлежащее: «Подумать об этом должен я».
  2. Определяемое слово + определение: «Неудачи твои».
  3. Сказуемое + обстоятельство образа действия: «Дышать медленно».
  4. Дополнение + сказуемое: «Корову дою».
  1. Делать акцент на каком-то слове.
  2. Связывать предложения.
  3. Делать текст более выразительным.

Полезные материалы по теме

Подпишитесь на мою рассылку. В ближайшие полгода я планирую выписать весь материал по русскому языку, чтобы детям (и их родителям) было легче его учить.

Посмотрите вот эти мои статьи по средствам выразительности. Я стараюсь там все подробно разжевывать и объяснять простыми словами:

Если западает синтаксис – читайте статьи по синтаксису:

Там внутри еще много ссылок на другие статьи.

Посмотрите мои подборки с курсами подготовки к ЕГЭ, ОГЭ и ВПР. Я сам подбирал для них материал, там есть ссылки на очень хорошие курсы для всех классов и полезные электронные пособия для скачивания.

На этом, пожалуй, все. Напишите, пожалуйста, понравилась ли вам статья, легко ли было ее читать, достаточно ли я дал примеров. Можете критиковать мой материал смело, я обязательно учту ваши замечания и постараюсь доработать текст.

Что такое инверсия? Примеры инверсии в художественной литературе

Одним из средств выра­зи­тель­но­сти худо­же­ствен­ной речи явля­ет­ся сти­ли­сти­че­ская фигу­ра — инвер­сия, суть кото­рой состо­ит в рас­по­ло­же­нии слов в обрат­ном порядке.

Латинское сло­во «inversio» зна­чит «пере­ста­нов­ка, пере­во­ра­чи­ва­ние».

Инверсия — одна из самых рас­про­стра­нен­ных сти­ли­сти­че­ских фигур. Этот обо­рот поэ­ти­че­ской речи заклю­ча­ет­ся в свое­об­раз­ной рас­ста­нов­ке слов, нару­ша­ю­щей обыч­ный порядок:

  • под­ле­жа­щее рас­по­ла­га­ет­ся после сказуемого;
  • опре­де­ле­ние нахо­дит­ся в пост­по­зи­ции по отно­ше­нию к опре­де­ля­е­мо­му слову;
  • отрыв эпи­те­та от опре­де­ля­е­мо­го слова;
  • допол­не­ние выно­сит­ся впе­ред сказуемого.

Перестановка слов выде­ля­ет, под­чёр­ки­ва­ет их, при­да­ет худо­же­ствен­ной речи боль­шую выра­зи­тель­ность. С помо­щью инвер­сии писа­те­ли акцен­ти­ру­ют вни­ма­ние на том сло­ве, кото­рое несет основ­ную смыс­ло­вую нагруз­ку в выска­зы­ва­нии, чем доби­ва­ют­ся наи­боль­ше­го воз­дей­ствия на читателя.

Когда б вы зна­ли, из како­го сора
Растут сти­хи, не ведая стыда,
Как жёл­тый оду­ван­чик у забора,
Как лопу­хи и лебеда.

Примеры инверсии в художественной литературе

Пришла она, желан­ная, при­шла благоуханная,
Из све­та дня соткан­ная волшебница-весна .

Сегодня у бере­га наше­го бро­сил свой якорь досель неиз­вест­ный корабль . Н. Гумилёв

Скоро полу­чишь ответ ты — весточ­ку в несколь­ко строк. В.Высоцкий

Постпозитивное рас­по­ло­же­ние опре­де­ле­ний харак­тер­ны для сти­ля твор­че­ства писа­те­лей XIX века. При такой инвер­сии уси­ли­ва­ет­ся смыс­ло­вая нагруз­ка на опре­де­ле­ние, так как зача­стую его атри­бу­тив­ное зна­че­ние ослож­ня­ет­ся оттен­ком пре­ди­ка­тив­но­сти, как у М.Лермонтова:

Со всех сто­рон горы непри­ступ­ные .

На меня она име­ла вли­я­ние силь­ное . И.С. Тургенев

Участие и любовь непри­твор­ные вид­ны были на лице Анны. Л.Н. Толстой

Аркадий Павлович гово­рил голо­сом мяг­ким и при­ят­ным . И.С. Тургенев

В поле чистом сереб­рит­ся снег вол­ни­стый и рябой . А.С. Пушкин

Я хочу изве­дать тай­ны жиз­ни муд­рой и про­стой . И. Бродский

Сидит на камне меж­ду ними лез­ги­нец дрях­лый и седой . А.С. Пушкин

Сильным сред­ством смыс­ло­во­го выде­ле­ния опре­де­ле­ния явля­ет­ся его «отрыв» от опре­де­ля­е­мо­го сло­ва, при­чем оно может нахо­дит­ся как в нача­ле, так и в кон­це пред­ло­же­ния. Этот при­ем инвер­сии мастер­ски исполь­зо­вал И.С. Тургенев:

Удивительное со мной про­изо­шло при­клю­че­ние .

Книгу для вас при­об­рёл инте­рес­ней­шую .

Где глаз людей обры­ва­ет­ся куцый … В. Маяковский

Красные , голу­бые , жёл­тые под­ни­ма­ют­ся к небу ска­ли­стые вер­ши­ны . А. Коптяева.

Расположение допол­не­ния перед ска­зу­е­мым носит инвер­си­он­ный харак­тер, напри­мер, у С.Есенина:

Там, где капуст­ные гряд­ки
Красной водой поли­ва­ет восход,
Клененочек малень­кий матке
Зеленое вымя сосёт.

Отметим так­же, что в сти­хо­твор­ных текстах инвер­сия выпол­ня­ет рит­мо­об­ра­зу­ю­щую функцию.

В поле чистом,
Луны при све­те серебристом,
В свои меч­ты погружена,
Татьяна дол­го шла одна.

Видеоурок

Урок русского языка 11 класс «Порядок слов в предложении. Инверсия». (Подготовка к ЕГЭ)
план-конспект урока по русскому языку (11 класс) по теме

Цель и задачи урока:

— обобщить и закрепить знания обучающихся о понятиях «прямой и обратный порядок слов в предложении», законах инверсии и логического ударения;

-развить навык логического чтения; развить умения связно излагать мысли, развить умение использовать знания по синтаксису для выполнения заданий ЕГЭ;

– воспитывать языковой вкус через средства выразительности речи.

Тип урока: обобщение, повторение и систематизация изученного

Скачать:

Вложение Размер
urok_russkogo_yazyka_11_klass.docx 29.57 КБ
poryadok_slov_v_predlozhenii.pptx 93.72 КБ

Как сдать ЕГЭ на 80+ баллов?

Репетиторы Учи.Дома помогут подготовиться к ЕГЭ. Приходите на бесплатный пробный урок, на котором репетиторы определят ваш уровень подготовки и составят индивидуальный план обучения.

Бесплатно, онлайн, 40 минут

Предварительный просмотр:

Урок русского языка в 11 классе.

Тема урока: Порядок слов в предложении. Инверсия.

(Подготовка к ЕГЭ)

Цель и задачи урока:

— обобщить и закрепить знания обучающихся о понятиях «прямой и обратный порядок слов в предложении», законах инверсии и логического ударения;

-развить навык логического чтения; развить умения связно излагать мысли, развить умение использовать знания по синтаксису для выполнения заданий ЕГЭ;

– воспитывать языковой вкус через средства выразительности речи.

Тип урока: обобщение, повторение и систематизация изученного

Оборудование: компьютер, экран, мультимедиа, доска.

Здравствуйте, ребята! Сегодня мы с вами на уроке обратимся к разделу языкознания, изучающему строение и значение словосочетаний и предложений, поскольку эта тема входит в одно из заданий Единого Государственного Экзамена. При анализе результатов пробного ЕГЭ, который вы сдавали в октябре месяце, оказалось , что этой темой вы не владеете в полной мере, что не дает вам возможности успешно выполнять предлагаемые на ЕГЭ в части А задания.

Не, посадил, старика, на, осла, он.

– Составьте из этих слов столько предложений русского языка, сколько возможно, если менять только порядок слов, не меняя формы.

Например, Можно : «Он не осла посадил на старика» (изменен только порядок слов). «Он не посадил старика на осла». Нельзя: «Он старика посадил на осла не» (в русском языке отрицательная частица не может быть последним словом в предложении). Нельзя : «Он не посадит осла на старика» (изменена форма глагола).

3. Актуализация знаний

  1. Что вы знаете о порядке слов в русском предложении? (В русском предложении порядок слов считается свободным.)
  2. Какие изменения влечет перестановка членов предложения? (Всякая перестановка членов предложения связана с большим или меньшим изменением его значения или стилистических оттенков высказывания.)
  3. Какую роль выполняет порядок слов в предложении и от чего зависит порядок слов? (Синтаксическую и стилистическую. Порядок слов зависит от цели высказывания.)

Синтаксические нормы – это нормы построения синтаксических конструкций – словосочетаний и предложений.

  1. Вспомните, какие ошибки можно допустить при построении предложений?

Классификация ошибок (Презентация )

  1. Ошибки в предложениях с однородными членами

Примеры с ошибками

Соединение в одном ряду видовых и родовых понятий

В лодке лежали караси, сазаны, лещи, рыба

В лодке лежала рыба: караси, сазаны, лещи

Соединение в одном ряду скрещивающихся понятий

По улице шли солдаты, мужчины и женщины

По улице шли солдаты

Соединение в одном ряду логически несовместимых понятий

Демонстранты шли с плакатами и радостными лицами

Демонстранты шли с плакатами

Смешение компонентов двойных союзов – создание неправильной пары союзов

Хорошо отвечали на экзамене как одиннадцатиклассники, а

также учащиеся девятых классов

Хорошо отвечали на экзамене как

одиннадцатиклассники, так и учащиеся девятых

Группы туристов можно встретить на улицах, площадях, скверах

Группы туристов можно встретить на улицах, площадях, в скверах

Употребление сказуемых, управляющих разными падежами, при одном

Во время войны народ надеялся и верил в победу

Во время войны народ надеялся (на кого? на что?)

на победу и верил ( в кого? во что?) в неё

Нарушение однородности понятий

Мы любим футбол и стрелять

Мы любим футбол и стрельбу

Нарушение согласования в падеже членов однородного ряда и обобщающего слова

В форуме принимали участие представители различных стран: Англия, Франция, Бельгия

В форуме принимали участие представители различных стран: Англии, Франции, Бельгии)

2.Ошибки в предложениях с причастным оборотом

Следует обратить внимание на согласование определения, выраженного причастным оборотом, с определяемым словом.

Примеры с ошибками

Разрыв причастного оборота с

Приготовленные оладьи мамой были

Оладьи, приготовленные мамой, были

Приготовленные мамой оладьи были

Нарушение согласования причастия с

Воздух был пропитан острым запахом моря и жирными испарениями земли, незадолго до вечера смоченными дождем

Воздух был пропитан острым запахом моря и жирными испарениями земли, незадолго до вечера смоченной дождем

Замена страдательных причастий

Задание, выполняющееся нами, не вызывает особых затруднений

Задание, выполняемое нами, не вызывает особых затруднений

Дождь, ливший с утра и который напоил землю, очень выручил хлеборобов

Дождь, ливший с утра и напоивший землю, очень выручил хлеборобов

Определяемое слово не должно разрывать причастный оборот

Приехавшие родственники из Сибири остановились у нас

Приехавшие из Сибири родственники остановились у нас или Родственники, приехавшие из Сибири, остановились у нас

3.Ошибки в построении сложноподчиненных предложений

Примеры с ошибками

Неверное присоединение придаточной части, создающее неоднозначность

Лошади казаков, которые были покрыты пеной, с

трудом взбирались по горной тропе

Казачьи лошади, которые были покрыты пеной, с трудом взбирались по горной тропе

Нарушение грамматической формы

союзного слова в придаточной части

Весной вернулись в село юноши, которыми

служили в армии

Весной вернулись в село юноши, которые

служили в армии

4.Ошибки в употреблении предлогов

Примеры с ошибками

Ошибки в употреблении предлогов благодаря, согласно, вопреки

Благодаря доктора больной поправился.

Поезд прибыл согласно расписания.

Вопреки прогноза погода была прекрасной.

Благодаря (кому?) докторУ больной поправился. Поезд прибыл согласно (чему?) расписаниЮ. Вопреки

(чему?) прогнозУ погода была прекрасной

Предлоги благодаря, согласно, вопреки (кому? чему?) управляют Д.п.

Ошибки в употреблении предлога «по»

По завершениЮ учебного года мы поедем в Крым. По приездУ в санаторий нужно проконсультироваться у врача.

По завершениИ учебного года мы поедем в Крым. По приездЕ в санаторий нужно проконсультироваться у врача.

Скучать (по ком?) по Вас, по нас. Скучать (по кому?) по нему

Предлоги в меру, в течение, в продолжение, в силу, в заключение, в виде, по причине, наподобие, посредством (кого? чего?) управляют Р.п.

Предлоги подобно, наперекор (кому? чему?) управляют Д.п.

Уплатить, заплатить ( за что?) за проезд; оплатить (что?) проезд

уверенность (в чём?) в победе; вера (во что?) в победу

5.Имена собственные в предложении

Названия книг, газет, журналов и т.п., заключенные в кавычки, не изменяются, если относятся к нарицательному существительному: Об этом писали в газете «Аргументы и факты». Интервью для газеты «Аргументы и факты». Материалы опубликованы газетой «Аргументы и факты» Неправильно: Об этом писали в газете «Аргументах и фактах».

Если же нарицательного существительного нет, имя собственное может изменяться: В «Аргументах и фактах» была заметка об этом случае.

6. Деепричастные обороты : А) Получив игрушку, ребенок успокоился. Б) Ребенок, получив игрушку, успокоился. В) Ребенок успокоился, получив игрушку. – Сильнее всего причина выражена в 1-м примере, слабее – в последнем.

Примеры с ошибками

Глаза его прикрывали стёкла очков

Стёкла очков прикрывали его глаза

8 . Прямой порядок слов:

1) подлежащее предшествует сказуемому ( Дождь идёт)

2) согласованное определение стоит перед определяемым словом ( холодный дождь )

3) несогласованное определение стоит после определяемого слова ( листья дуба )

4) дополнение стоит после управляющего слова ( вымочил листья )

5) обстоятельство образа действия стоит перед глаголом-сказуемым ( сильно льёт )

9. Обратный порядок (инверсионный характер) предложения определяется местом слова в предложении и положением связанных между собой членов предложения по отношению друг к другу. Выигрышным, значимым оказывается тот член предложения, который выносится в начало или, наоборот, отодвигается в конец предложения:

Сметливость его и тонкость чутья меня поразили. (А. Пушкин.) Чуден Днепр при тихой погоде. (Н. Гоголь.) С радостью принял он эту весть.

4.Совершенствование и формирование умений и навыков.

  1. Назовите сферу употребления предложений с прямым и обратным порядком слов. (Прямой порядок характерен для речи научной и публицистической, обратный чаще используется в речи разговорной и в произведениях художественной литературы.)

Обратимся к предложениям (предложения взяты из сборника ЕГЭ по русскому языку) и постараемся выполнить к ним задания.

Прочитайте предложения, исправьте ошибки. Запишите предложения в исправленном виде и подчеркните главные члены предложения.

1. Образ Татьяны наиболее близок автору, которая, по его мнению, является идеалом русской женщины.

2. Но однажды Галя понимает, что ее художник не любит.

3. Татьяна молода и наивна, воспитанная на романах.

4. Раскольников пролил кровь и за что должен расплачиваться.

5. Он даже обретает веру среди природы, которую потерял среди людей.

6. Перед нами пример людей того времени высшего света.

7. Атлантида – давно погибшая цивилизация из-за гордыни.

Упражнение (устно). Прочитайте стихотворение А.К.Толстого. Определите стиль и тип речи. К какому виду описаний, известных вам, можно отнести этот текст?

Осень! Обсыпается весь наш бедный сад,

Листья пожелтелые по ветру летят,

Лишь вдали красуются, там на дне долин,

Кисти ярко-красные вянущих рябин.

  1. Постарайтесь выбрать такую интонацию при чтении, которая соответствовала бы содержанию, ритму и форме стихотворения.
  2. Отчего зависит выбор интонации?
  3. Определите, прямой или обратный порядок слов использует автор в произведении
  4. С какой целью использует автор в описании осенней природы инверсию?

В качестве тренировочного упражнения воспользуемся тестовым заданием, которое поможет определить уровень подготовки к ЕГЭ по теме «Порядок слов в предложении, интонация, логическое ударение»

Тест по теме: «Порядок слов в предложении, интонация, логическое ударение»

1. В каком предложении нарушен порядок слов?

А) Облака надвигались друг на друга.

Б) Он очень выразительно читает стихи.

В) Наставник не всегда беседует с учеником, хотя это очень важно в процессе обучения.

Г) В последнее время появилось много новых аббревиатур.

2. В каком предложении грамматическая ошибка, вызванная нарушением порядка слов, привела к искажению смысла?

А) По дороге в школу я часто встречаю людей, спешащих на работу.

Б) На стендах расклеены афиши и плакаты о выступлениях И. Эренбурга на немецком, французском, польском и других языках.

В) Многие сотрудники этого рекламного агентства приехали из России.

Г) В августе в конференц-зале пройдет встреча писателя с почитателями его таланта.

3. Найдите предложения с инверсией определения.

А) За далекими буграми волчица перешла на шаг и поползла.

Б) Им всем хотелось сказать одно только какое-то слово прекрасное.

В) Но дождик в этот раз меня не послушался.

Г) Глинистая почва только кое-где покрыта сизоватой полынкой.

4. Найдите предложения с инверсией сказуемого.

А) Все последние дни мама волновалась.

Б) Этой весной снег в густых ельниках еще держался и в конце апреля.

В) Я смотрел, как осторожно пробирается барсук у стволов деревьев.

Г) Обычно они селились в глухих местах, возле болот, рек, ручьев.

5. Найдите предложения с инверсией сказуемого и определения.

А) Торопливый звон посыпался по комнате, закатился под книжный шкаф и затих.

Б) Оделся же Митраша в отцовскую старую куртку.

В) Кислая и очень полезная для здоровья ягода клюква растет в болотах летом.

Г) Вместе с этим богатством досталась, однако, детишкам бедным и большая забота о всех живых существах.

КЛЮЧ: 1. — Г) 2. — Б) 3. — Б) 4. — В) 5. – Б,Г)

6.Подведение итогов урока. Оценки.

  1. Какую роль выполняет порядок слов в предложении?
  2. Какую стилистическую функцию выполняет обратный порядок слов?

7. Домашнее задание : задания А6 из сборника ЕГЭ (варианты 1-5)

Этот урок помог (не помог) мне …

Предварительный просмотр:

Подписи к слайдам:

Порядок слов в предложении. Инверсия. Урок русского языка в 11 классе (подготовка к ЕГЭ) Выполнил учитель русского языка и литературы МОУ-СОШ с.Лебедевка Краснокутского района Саратовской области Бакирова Людмила Михайловна

Синтаксическая разминка Не, посадил, старика, на, осла , он. Составьте из этих слов столько предложений русского языка, сколько возможно, если менять только порядок слов, не меняя формы.

Например, Можно : «Он не осла посадил на старика» (изменен только порядок слов). «Он не посадил старика на осла ». Нельзя: «Он старика посадил на осла не» (в русском языке отрицательная частица не может быть последним словом в предложении). Нельзя : «Он не посадит осла на старика» (изменена форма глагола).

Что вы знаете о порядке слов в русском предложении? Какую роль выполняет порядок слов в предложении и от чего зависит порядок слов?

Синтаксические нормы – это нормы построения синтаксических конструкций – словосочетаний и предложений. Инверсия (от лат. inversion — перестановка) – стилистическая фигура, состоящая в нарушении общепринятой грамматической последовательности речи; перестановка частей фразы придает ей своеобразный выразительный оттенок.

Ошибки в предложениях с однородными членами Типы ошибок Примеры с ошибками Правильные примеры Соединение в одном ряду видовых и родовых понятий В лодке лежали караси, сазаны, лещи, рыба В лодке лежала рыба: караси, сазаны, лещи Соединение в одном ряду скрещивающихся понятий По улице шли солдаты, мужчины и женщины По улице шли солдаты Соединение в одном ряду логически несовместимых понятий Демонстранты шли с плакатами и радостными лицами Демонстранты шли с плакатами Смешение компонентов двойных союзов – создание неправильной пары союзов Хорошо отвечали на экзамене как одиннадцатиклассники , а также учащиеся девятых классов Хорошо отвечали на экзамене как одиннадцатиклассники , так и учащиеся девятых классов Пропуск предлога Группы туристов можно встретить на улицах, площадях, скверах Группы туристов можно встретить на улицах, площадях, в скверах Употребление сказуемых, управляющих разными падежами, при одном зависимом слове Во время войны народ надеялся и верил в победу Во время войны народ надеялся (на кого? на что ?)на победу и верил ( в кого? во что?) в неё Нарушение однородности понятий Мы любим футбол и стрелять Мы любим футбол и стрельбу Нарушение согласования в падеже членов однородного ряда и обобщающего слова В форуме принимали участие представители различных стран: Англия, Франция, Бельгия В форуме принимали участие представители различных стран: Англии, Франции, Бельгии)

Ошибки в предложениях с причастным оборотом Типы ошибок Примеры с ошибками Правильные примеры Разрыв причастного оборота с определяемым словом Приготовленные оладьи мамой были необыкновенно вкусны Оладьи, приготовленные мамой, были необыкновенно вкусны. Приготовленные мамой оладьи были необыкновенно вкусны Нарушение согласования причастия с определяемым словом Воздух был пропитан острым запахом моря и жирными испарениями земли, незадолго до вечера смоченными дождем Воздух был пропитан острым запахом моря и жирными испарениями земли, незадолго до вечера смоченной дождем Замена страдательных причастий действительными Задание, выполняющееся нами, не вызывает особых затруднений Задание, выполняемое нами, не вызывает особых затруднений Нарушение однородности синтаксических элементов предложения Дождь, ливший с утра и который напоил землю, очень выручил хлеборобов Дождь, ливший с утра и напоивший землю, очень выручил хлеборобов Определяемое слово не должно разрывать причастный оборот Приехавшие родственники из Сибири остановились у нас Приехавшие из Сибири родственники остановились у нас или Родственники, приехавшие из Сибири, остановились у нас

Ошибки в построении сложноподчиненных предложений Типы ошибок Примеры с ошибками Правильные примеры Неверное присоединение придаточной части, создающее неоднозначность восприятия Лошади казаков, которые были покрыты пеной, с трудом взбирались по горной тропе Казачьи лошади, которые были покрыты пеной, с трудом взбирались по горной тропе Нарушение грамматической формы союзного слова в придаточной части Весной вернулись в село юноши, которыми служили в армии Весной вернулись в село юноши, которые служили в армии

Ошибки в употреблении предлогов Типы ошибок Примеры с ошибками Правильные примеры Ошибки в употреблении предлогов благодаря, согласно, вопреки Благодаря доктора больной поправился. Поезд прибыл согласно расписания. Вопреки прогноза погода была прекрасной. Благодаря (кому?) докторУ больной поправился. Поезд прибыл согласно (чему?) расписаниЮ. Вопреки (чему?) прогнозУ погода была прекрасной Предлоги благодаря, согласно, вопреки (кому? чему?) управляют Д.п. Ошибки в употреблении предлога «по» По завершениЮ учебного года мы поедем в Крым. По приездУ в санаторий нужно проконсультироваться у врача. По завершениИ учебного года мы поедем в Крым. По приездЕ в санаторий нужно проконсультироваться у врача. Скучать (по ком?) по Вас, по нас. Скучать (по кому?) по нему Предлоги в меру, в течение, в продолжение, в силу, в заключение, в виде, по причине, наподобие, посредством (кого? чего?) управляют Р.п. Предлоги подобно, наперекор (кому? чему?) управляют Д.п. Уплатить, заплатить ( за что?) за проезд; оплатить (что?) проезд уверенность (в чём?) в победе; вера (во что?) в победу

Имена собственные в предложении Названия книг, газет, журналов и т.п., заключенные в кавычки, не изменяются, если относятся к нарицательному существительному: Об этом писали в газете «Аргументы и факты». Интервью для газеты «Аргументы и факты». Материалы опубликованы газетой «Аргументы и факты» Неправильно: Об этом писали в газете «Аргументах и фактах». Если же нарицательного существительного нет, имя собственное может изменяться: В «Аргументах и фактах» была заметка об этом случае . Деепричастные обороты : А ) Получив игрушку, ребенок успокоился. Б) Ребенок, получив игрушку, успокоился. В) Ребенок успокоился, получив игрушку. – Сильнее всего причина выражена в 1-м примере, слабее – в последнем.

Неоправданная инверсия Типы ошибок Примеры с ошибками Правильные примеры Неоправданная инверсия Глаза его прикрывали стёкла очков Стёкла очков прикрывали его глаза

Прямой порядок слов: 1) подлежащее предшествует сказуемому ( Дождь идёт) 2) согласованное определение стоит перед определяемым словом ( холодный дождь ) 3) несогласованное определение стоит после определяемого слова ( листья дуба ) 4) дополнение стоит после управляющего слова ( вымочил листья ) 5) обстоятельство образа действия стоит перед глаголом-сказуемым ( сильно льёт ) Обратный порядок (инверсионный характер) предложения определяется местом слова в предложении и положением связанных между собой членов предложения по отношению друг к другу. Выигрышным, значимым оказывается тот член предложения, который выносится в начало или, наоборот, отодвигается в конец предложения: Например, Сметливость его и тонкость чутья меня поразили. (А. Пушкин.) Чуден Днепр при тихой погоде. (Н. Гоголь.) С радостью принял он эту весть.

Прочитайте предложения, исправьте ошибки. Запишите предложения в исправленном виде и подчеркните главные члены предложения. 1. Образ Татьяны наиболее близок автору, которая, по его мнению, является идеалом русской женщины. 2. Но однажды Галя понимает, что ее художник не любит. 3. Татьяна молода и наивна, воспитанная на романах. 4. Раскольников пролил кровь и за что должен расплачиваться. 5. Он даже обретает веру среди природы, которую потерял среди людей. 6. Перед нами пример людей того времени высшего света. 7. Атлантида – давно погибшая цивилизация из-за гордыни.

Прочитайте стихотворение А.К.Толстого. Определите стиль и тип речи. К какому виду описаний, известных вам, можно отнести этот текст? Осень! Обсыпается весь наш бедный сад, Листья пожелтелые по ветру летят, Лишь вдали красуются, там на дне долин, Кисти ярко-красные вянущих рябин.

источники:

http://russkiiyazyk.ru/leksika/inversiya.html

http://nsportal.ru/shkola/russkiy-yazyk/library/2012/12/19/urok-russkogo-yazyka-11-klass-poryadok-slov-v-predlozhenii-1

Мешает несчастному читателю сразу верно понять смысл предложения.

Приём инверсии — когда слово становится более выразительным, перемещаясь с «положенного» места на другое — мы впервые встречаем в малолетстве, когда нам читают сказки. Все эти девицы красные, молодцы добрые да змеи подколодные — это как раз инверсия. Обычное положение прилагательного в русском — перед определяемым существительным, а не после него. 

Сейчас мы говорим не об инверсии, а о таком блуждании слова, которое никакой выразительности не добавляет, а добавляет путаницу.

В чём путаница? В пространстве.

И самостоятельные, и служебные слова могут обозначать пространственные соотношения, в том числе близость. «Лицо с фингалом» или «вода в стакане» — в этих примерах предлоги (служебные слова) подчеркивают, что фингал — именно на лице, а вода и стакан соприкасаются. 

Главное — подаренные цветы с любовью.

Главное — цветы, подаренные с любовью.

Здесь вместо значения «дарить с любовью», «дарить, потому что любишь» возникло комичное прочтение, что любовь располагается в цветах (как вода в стакане).

Стою у подъезда мужчины, который мне очень нравится, с продуктами и лекарствами.

Стою с продуктами и лекарствами у подъезда мужчины, который мне очень нравится.

Вторая запятая, конечно, предотвращает забавное прочтение «мужчина мне нравится, когда у него есть продукты и лекарства». Но принцип близости — «слова, образующие один смысловой блок, лучше ставить рядом» — всё равно нарушен. «С продуктами и лекарствами» — это же характеристика стояния, образ действия. Правка: перенести их к действию.

Чувство ничтожности твоей жизни возрастает с количеством прожитых лет в стенах блоков.

Чувство ничтожности твоей жизни возрастает с количеством лет, прожитых в стенах блоков.

«В стенах блоков» — характеристика совершенного действия («прожитых»). «Лет в стенах блоков» — снова ложная близость (в стенах блоков нет никаких лет! там разве что цемент). «Количество лет» — один смысловой блок. Правка учитывает все три этих уточнения.

Мне было всегда интересно узнать, почему многие люди отказываются летать.

Мне всегда было интересно узнать, почему многие люди отказываются летать.

Как вы прочтёте во втором пункте «рекомендованной литературы» (ниже), наречию «всегда» — как и большинству наречий — свойственно стоять перед глаголом, а не после. Вторая правка: дополнительный глагол не нужен, сочетание «интересно, почему» вполне справляется без него.

Мы возводим не просто стены, а создаём среду, в которой удобно жить.

Мы не просто возводим стены, а создаём среду, в которой удобно жить.

Здесь категориальная ошибка, нам поможет логика. Если «возводим не просто стены» (открывающий глагол собою очерчивает поле возможностей), значит, возводим и что-то другое, или не просто стены, а какие-то суперстены. Но создание удобной среды — это не только что-то «возводить», но и многие другие действия. Значит, глагол недостаточно широк, и надо поставить «не просто» уже перед ним, чтобы показать: совершаем разные действия, не только возводим.

Поэтому рекомендую для начала проверить себя, изучив хотя бы список симптомов депрессии в интернете.

Поэтому рекомендую для начала проверить себя — хотя бы изучив список симптомов депрессии.

Пример аналогичен предыдущему. Проверка — это не только изучение списков, не-списков, чего-то ещё. Можно, например, к врачу пойти на проверку. Но если затратные действия человеку не под силу, то «хотя бы» (начинаем с указания на нечто единственное-минимальное) «изучить список симптомов» (одно действие, которое не намекает, что изучать можно ещё что-то).

Готовность получать всегда новые знания, не стоять на месте и развиваться, привносить новые идеи в процесс.

Готовность всегда получать новые знания, не стоять на месте и развиваться, привносить новые идеи в процесс.
Готовность всегда учиться, развиваться, привносить новые идеи, никогда не стоять на месте.

«Всегда новые знания» — это какие-то волшебные неустаревающие знания? Вряд ли. Автор имеет в виду «всегда учиться новому». Сочетание «всегда получать» не очень удачно и подталкивает к дополнительным изменениям.

Как побороть ошибку?

Правил по расположению слов хватает, но учить их подряд — дело безнадёжное. Прочитайте хотя бы часть и будьте внимательнее при анализе текста. Прежде всего, помните о принципе близости (слова одного смыслового блока, одной синтаксической группы сближаются, стоят рядом), используйте ту же логику, которую наблюдали в анализе приведённых примеров. Помните, что слово, убранное далеко от «своих», может на новом месте получить ложную сочетаемость с другими словами («цветы с любовью», «мужчина с лекарствами»), и тогда возникнет нежелательная двусмысленность.

Что ещё прочесть?

1. «Русская грамматика» о порядке слов в предложении. В первую очередь ознакомьтесь с актуальным членением — § 2129 и 2130, синтаксическими группами — 2139, экспрессивными вариантами словорасположения — 2149–2151.

2. «Русская грамматика» о порядке слов в словосочетании. Не слишком много, есть смысл прочесть целиком, хотя бы один раз.

3. «Русская грамматика»: некоторые черты порядка слов в разговорной речи.

4. Мальчики синего цвета и девочки разной степени поношенности — порядковые ляпсусы вокруг нас: фотосвидетельства.

Дополнительные примеры (потренируйтесь на них)

Выбрать такую тему для написания оказывается не так просто и причина этому — большое количество уже изложенных мыслей и предположений другими писателями.

Нашли ошибку? Проверьте

Выбрать такую тему для написания оказывается не так просто и причина этому — большое количество мыслей и предположений, уже изложенных другими писателями.

Так как беговые события обычно проходят в выходные, это отличный повод устроить себе не только спортивные выходные, но и посмотреть другой город.

Нашли ошибку? Проверьте

Так как беговые события обычно проходят в выходные, это отличный повод не только устроить себе спортивные выходные, но и посмотреть другой город.

Во-вторых, я отказывалась от публичных выступлений, ненавидела телефонные звонки, собеседования на работу приводили в меня ужас.

Нашли ошибку? Проверьте

Во-вторых, я отказывалась от публичных выступлений, ненавидела телефонные звонки, собеседования на работу приводили меня в ужас.

Я отдаю себе отчёт в том, что невозможно приготовить все блюда в этих книгах и журналах, через них скорее я познаю необычные сочетания вкусов, незнакомые продукты.

Нашли ошибку? Проверьте

Я отдаю себе отчёт в том, что невозможно приготовить все блюда в этих книгах и журналах, через них я скорее познаю необычные сочетания вкусов, незнакомые продукты.

Вся пиротехника — это игра с огнём в прямом смысле.

Нашли ошибку? Проверьте

Вся пиротехника — это в прямом смысле игра с огнём.

Родственные ошибки:

Стилистические ошибки: виды и примеры

Стилистические ошибки: виды и примеры

Стилистическая ошибка – это употребление слов, словосочетаний, конструкций, неуместных в данном стиле, нарушение требований точности, ясности, краткости, выразительности высказывания. В данной статье мы на примерах разберем распространенные виды стилистических ошибок и рассмотрим, как их исправить.

27 распространенных видов стилистических ошибок

Вид ошибки Пример стилистической ошибки Исправление ошибки
1 Нарушение сочетаемости Улучшить уровень Повысить уровень
2 Неправильный выбор паронима Одеть шапку Надеть шапку
3 Тавтология В книге записей записано… В книге записей отмечено…
4 Смешение прямой и косвенной речи Мальчик сказал, что я пойду играть в футбол Мальчик сказал, что пойдет играть в футбол
5 Нарушение устойчивого словосочетания У палки есть два конца Палка о двух концах
6 Лексическая избыточность (плеоназм) Управленческий менеджмент Использовать либо «управление», либо «менеджмент»
7 Лексическая недостаточность Поставьте прививки минимум за 10 дней до участия в выставке Поставьте животному прививки минимум за 10 дней до участия в выставке
8 Повторы слов Кот – это домашнее животное. Коты любят мясо и молоко. В деревнях коты ловят мышей. Домашние коты преданны своим хозяевам Кот – это домашнее животное. Эти маленькие хищники любят мясо и молоко. В деревнях зверьки ловят мышей. Домашние Барсики и Муськи преданны своим хозяевам
9 Неоправданное употребление синонимов Прославленный памятник Чижику-Пыжику снова украли Известный памятник Чижику-Пыжику снова украли
10 Неоправданное употребление омонимов Рядом с домом была лавка. (Скамейка или магазинчкик?) Рядом с домом была лавка старьевщика.
11 Речевые штампы Более 20 лет наша компания занимается добычей черного золота Более 20 лет наша компания занимается добычей нефти
12 Канцеляризмы Жильцами дома были приняты самостоятельные меры по уборке снега во дворе Жильцы дома сами почистили снег во дворе
13 Смешение стилей Читатель оставил к статье свинский комментарий Читатель оставил к статье оскорбительный комментарий
14 Употребление устаревших слов Нужно бдеть о безопасности работы Нужно заботиться о безопасности работы
15 Нарушение согласования в падеже между однородными членами и обобщающим словом Мама за лето сварила варенье из разных ягод: земляника, клубника, малина, вишня Мама за лето сварила варенье из разных ягод: земляники, клубники, малины, вишни
16 Ошибки в грамматической координации главных членов предложения Более 10 000 автомобилей сданы по программе утилизации Более 10 000 автомобилей сдано по программе утилизации
17 Ошибки в согласовании определений и приложений В углу стоял диван-кровать, застеленная покрывалом В углу стоял диван-кровать, застеленный покрывалом
18 Неправильный выбор формы управления Помимо музыкальных композиций, вы увидите танцевальные номера Вы увидите музыкальные и танцевальные номера
19 Использование в качестве однородных различных синтаксических элементов Он шел мимо парохода, сияющего огнями и который отчаливал от берега Он шел мимо парохода, сияющего огнями и отчаливающего от берега
20 Смешение времен в причастиях Он основал компанию, занимающуюся торговлей Он основал компанию, занимавшуюся торговлей
21 Неверное использование деепричастного оборота Вытянув экзаменационный билет, мне стало плохо Вытянув экзаменационный билет, я почувствовал себя плохо
22 Нарушение порядка слов в предложении Важный гость в мероприятии обязательно примет участие Важный гость обязательно примет участие в мероприятии
23 Нанизывание падежей Для решения задачи повышения уровня квалификации сотрудников… Чтобы повысить квалификацию сотрудников…
24 Пропуск предлога Я мечтаю съездить в Париж, Рим, Кубу Я мечтаю съездить в Париж, Рим, на Кубу
25 Разрыв предложно-падежных сочетаний Украшение не шло к и так роскошному наряду Украшение не шло к наряду, и так роскошному
26 Соединение в одном ряду родовых и видовых понятий В саду росли деревья, цветы, розы, пионы В саду росли цветы и деревья

Или: в саду росли розы, пионы, липы

27 Избыток придаточных предложений Он пришел в дом, где часто бывал в юности, когда там собирались начинающие поэты, где впервые побывал на балу. Он пришел в дом, где часто бывал в юности. Тогда там собирались начинающие поэты. В этом доме он впервые побывал на балу.

Мы рассмотрели примеры стилистических ошибок. Как видите, видов ошибок много – запомнить их все довольно сложно. Но есть работающий способ избегать ошибок. Секрет банален – пишите проще:

  • Используйте только те слова, в значении которых вы уверены.
  • Не применяйте фразеологизмы, пословицы и т.д. Они редко уместны. Умелое использование крылатых выражений требует мастерства.
  • Используйте простые предложения. Избегайте сложных предложений, причастных и деепричастных оборотов.

Рекомендуем

Как написать статью для сайта, блога, SEO?

Из данной статьи вы узнаете, как писать статьи для сайта, блога или решения SEO-задач. Изучите алгоритм подготовки статей в 7 шагов. Разберетесь в …

Что такое Tone of Voice? Все о тональности бренда

Это неочевидная, но важная часть имиджа компании или продукта. Без нее не складывается цельный образ бренда. При этом далеко не все компании …

вернуться на страницу «Культура речи«, «Стили речи в табл.», «Таблицы», «Стилистический разбор»

Стилистические ошибки – разновидность речевых ошибок (немотивированных отступлений от строго обязательных норм русского литературного языка). Стилистические ошибки являются нарушениями стилистической нормы. Такой тип ошибок связан с употреблением слов, грамматических форм и синтаксических конструкций без учёта их стилистической окраски: функционально-стилистической и эмоционально-экспрессивной.

К наиболее распространённым стилистическим ошибкам относятся:

•Стилистическая неуместность речи: Командир приказал сматывать удочки. Правильно: Командир приказал уходить (отступать).

•Плеоназм: прейскурант цен (слово «прейскурант» само по себе означает «справочник цен»).

•Тавтология: организовать организацию, изобразить образ.

•Речевые штампы: люди в белых халатах.

•Употребление слов-паразитов: это, значит, типа, как бы, ну, это самое, как его, так сказать, скажем так, э-э-э.

•Немотивированное использование нелитературной лексики: просторечия, диалектизмов, профессиональных слов: башковитый, синявка (сыроежка), прога (программа).

•Канцелярит: находился в состоянии усталости (устал)

•Неудачное использование экспрессивных средств: Монтажники пересекли экватор монтажных работ.

•Употребление слова в несвойственном ему значении: Он обратно прочитал книжку.

•Нарушение лексической сочетаемости: это играет большое значение (правильно: это имеет большое значение).

•Смешение лексики разных исторических эпох (анахронизм): На богатырях кольчуги, брюки, варежки. Правильно: На богатырях кольчуги, латы, рукавицы.

•Стилистический и смысловой разнобой между частями предложения: Рыжий, толстый, здоровый, с лоснящимся лицом, певец Таманьо привлекал Серова как личность огромной внутренней энергии. Лучше: Огромная внутренняя энергия, которой привлекал Серова певец Таманьо, сказывалась и в его внешности: массивный, с буйной рыжей шевелюрой, с брызжущим здоровьем лицом.

•Неразличение паронимов: Надеть – одеть, убежденный – убедительный, представиться – преставиться, абонент – абонемент.

№   Вид ошибки Пример стилистической ошибки Исправление ошибки
1. Нарушение сочетаемости Улучшить уровень Повысить уровень
2. Неправильный выбор паронима Одеть шапку Надеть шапку
3. Тавтология В книге записей записано… В книге записей отмечено…
4. Смешение прямой и косвенной речи Мальчик сказал, что я пойду играть в футбол Мальчик сказал, что пойдет играть в футбол
5. Нарушение устойчивого словосочетания У палки есть два конца Палка о двух концах
6. Лексическая избыточность (плеоназм) Управленческий менеджмент Использовать или управление, или менеджмент
7. Лексическая недостаточность Поставьте прививки минимум за 10 дней до участия в выставке Поставьте животному прививки минимум за 10 дней до участия в выставке
8. Повторы слов Кот – это домашнее животное. Коты любят мясо и молоко. В деревнях коты ловят мышей. Домашние коты преданны своим хозяевам Кот – это домашнее животное. Эти маленькие хищники любят мясо и молоко. В деревнях зверьки ловят мышей. Домашние Барсики и Муськи преданны своим хозяевам
9. Неоправданное употребление синонимов Прославленный памятник Чижику-Пыжику снова украли Известный памятник Чижику-Пыжику снова украли
10. Неоправданное употребление омонимов Рядом с домом была лавка. (Скамейка или магазинчик?) Рядом с домом была лавка старьевщика.
11. Речевые штампы Более 20 лет наша компания занимается добычей черного золота Более 20 лет наша компания занимается добычей нефти
12. Канцеляризмы Жильцами дома были приняты самостоятельные меры по уборке снега во дворе Жильцы дома сами почистили снег во дворе
13. Смешение стилей Читатель оставил к статье свинский комментарий Читатель оставил к статье оскорбительный комментарий
14. Употребление устаревших слов Нужно бдеть о безопасности работы Нужно заботиться о безопасности работы
15. Нарушение согласования в падеже между однородными членами и обобщающим словом Мама за лето сварила варенье из разных ягод: земляника, клубника, малина, вишня Мама за лето сварила варенье из разных ягод: земляники, клубники, малины, вишни
16. Ошибки в грамматической координации главных членов предложения Более 10 000 автомобилей сданы по программе утилизации Более 10 000 автомобилей сдано по программе утилизации
17. Ошибки в согласовании определений и приложений В углу стоял диван-кровать, застеленная покрывалом В углу стоял диван-кровать, застеленный покрывалом
18. Неправильный выбор формы управления Помимо музыкальных композиций, вы увидите танцевальные номера Вы увидите музыкальные и танцевальные номера
19. Использование в качестве однородных различных синтаксических элементов Он шел мимо парохода, сияющего огнями и который отчаливал от берега Он шел мимо парохода, сияющего огнями и отчаливающего от берега
20. Смешение времен в причастиях Он основал компанию, занимающуюся торговлей Он основал компанию, занимавшуюся торговлей
21. Неверное использование деепричастного оборота Вытянув экзаменационный билет, мне стало плохо Вытянув экзаменационный билет, я почувствовал себя плохо
22. Нарушение порядка слов в предложении Важный гость в мероприятии обязательно примет участие Важный гость обязательно примет участие в мероприятии
23. Нанизывание падежей Для решения задачи повышения уровня квалификации сотрудников… Чтобы повысить квалификацию сотрудников…
24. Пропуск предлога Я мечтаю съездить в Париж, Рим, Кубу Я мечтаю съездить в Париж, Рим, на Кубу
25. Разрыв предложно-падежных сочетаний Украшение не шло к и так роскошному наряду Украшение не шло к наряду, и так роскошному
26. Соединение в одном ряду родовых и видовых понятий В саду росли деревья, цветы, розы, пионы В саду росли цветы и деревья. Или: в саду росли розы, пионы, липы
27. Избыток придаточных предложений Он пришел в дом, где часто бывал в юности, когда там собирались начинающие поэты, где впервые побывал на балу. Он пришел в дом, где часто бывал в юности. Тогда там собирались начинающие поэты. В этом доме он впервые побывал на балу.

Стилистико-синтаксические ошибки

Нарушение связи между подлежащим и сказуемым: Выставка-просмотр открыт ежедневно.
Правильно: Выставка-просмотр открыта ежедневно.   
Нарушение связи между членами простого предложения: Несколько ребят вышли из леса.
Несколько ребят вышло из леса. 
Падежное несогласование имен: Он никогда не видел таких глаз, словно присыпанных пеплом, наполненные неизбывной тоской.
Он никогда не видел таких глаз, словно присыпанных пеплом, наполненных неизбывной тоской. 
Несогласование однородных членов с обобщающим словом: Во встрече участвовали делегаты от следующих стран: Англия, Франция, Италия.
Во встрече участвовали делегаты от следующих стран: Англии, Франции, Италии.
Сочетание в качестве однородных членов инфинитива и существительного: Эта книга научила меня честности, смелости и уважать друзей.
Эта книга научила меня честности, смелости и уважению к друзьям.
Общее зависимое слово при однородных членах предложения, имеющих разное управление: Трест организовал и руководит предприятиями.
Трест организовал предприятия и руководит ими.
Нарушение порядка слов при использовании двойных сопоставительных союзов: Народные массы не только создают материальные блага, но и великие сокровища культуры.
Народные массы создают не только материальные блага, но и великие сокровища культуры.
Пропуск необходимых слов: Владик кое-как прибил доску и побежал в волейбол.
Владик кое-как прибил доску и побежал играть в волейбол.
Нарушение границ предложения: Охотник положил ружьё, привязал собаку. И пошёл к зверю.
Охотник положил ружьё, привязал собаку и пошёл к зверю.
Загромождение сложного предложения придаточными: Врачи считают, что болезнь настолько серьёзна, что приходится опасаться за жизнь больного.
Врачи считают болезнь настолько серьёзной, что приходится опасаться за жизнь больного.
Смешение главного и придаточного предложения: Последнее, на чём я остановлюсь, это на вопросе о Ленском.
Последнее, на чём я остановлюсь, это вопрос о Ленском.
Неправильное совмещение простого и сложного предложения: Пьеса разоблачает «тёмное царство» и как Дикие и Кабанихи жестоко относятся к зависимым от них людям.
Пьеса разоблачает «тёмное царство», показывает, как Дикие и Кабанихи жестоко относятся к зависимым от них людям.
Неправильное объединение причастного оборота и придаточного определительного предлож.: На столе у Манилова лежала книга, открытая на одной и той же странице и которую он никогда не читал.
На столе у Манилова лежала открытая на одной и той же странице книга, которую он никогда не читал.
Отрыв придаточного определительного предложения со словом который от определяемого сущ.: Из разговора Лизы и Софьи мы узнаём о Чацком, выросшем в этом доме, который (дом или Чацкий?) сейчас где-то путешествует.
Из разговора Лизы и Софьи мы узнаём о выросшем в этом доме Чацкомкоторый сейчас где-то путешествует.
Неоправданное повторение одинаковых союзов: Некоторые критики полагали, что автор так молод, что едва ли сможет убедительно решить поставленную проблему.
Некоторые критики полагали, будто автор так молод, что едва ли сможет убедительно решить поставленную проблему.
Неправомерное столкновение близких по значению подч. союзов: Он считал, что будто мы его неправильно поняли.
Он считал, что мы его неправильно поняли. 
Неверное употребление союзов и союзных слов: Вопрос обсуждался на совещании, где было принято соответствующее решение.
Вопрос обсуждался на совещании, на котором было принято соответствующее решение.
Смешение прямой и косвенной речи: Корчагин твёрдо заявляет, что к будёновцам я обязательно перейду.
Корчагин твёрдо заявляет, что к будёновцам он обязательно перейдёт.

Остались вопросы — задай в обсуждениях https://vk.com/board41801109
Усвоил тему — поделись с друзьями.
Тест на тему Функционально-стилевое расслоение лексики
Тест на тему Стилистические ошибки
Тест на тему Ошибки тавтология и плеоназм
Тест на тему «Порядок слов в предложении, интонация, логическое ударение»

Тест на тему Согласование сказуемого с подлежащим

Тест на тему Культура речи
Тест на тему Нормы управления (культура речи)

Тест на тему Алогизмы в конструкциях с однородными членами

Тесты на тему Лексические нормы

#обсуждения_русский_язык_без_проблем
вернуться на страницу «Культура речи«, «Стили речи в табл.», «Таблицы», «Стилистический разбор»

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Стилистическими ошибками являются
  • Стилистические ошибки это простыми
  • Стилистические ошибки это примеры
  • Стилистические ошибки это определение
  • Стилистические ошибки это кратко