Сушильная машина samsung dv90k6000cw ошибки

К сожалению, для вашей корзины недостаточно места.

Удалить продукт

Без этого продукта нельзя активировать имеющийся купон или промокод.
Вы действительно хотите удалить этот продукт?

Политика конфиденциальности

Установите этот флажок, чтобы перейти на веб-сайт Samsung.com.




Я даю свое согласие на получение новостей, специальных предложений и другой информации о продуктах и услугах компании Samsung и ее партнеров по электронной почте, посредством SMS-сообщений и уведомлений.

Просмотреть настройки

Помогите нам составить для вас рекомендации. Для этого обновите настройки продукта.

В современных стиральных машинах автомат фирмы Samsung, встроена очень развитая система диагностики поломок. Группа кодов ошибок — HE, HC, HC1, HC2, E5, E6, HE1, H1, HE2, H2, HE3, относится к элементам, которые нагревают воду, воздух сушки и создают пар.

Нет нагрева воды  Проблемы с сушкой Опция пара   Замена ТЭНа

При поломке, они показываются на дисплее. Если же его нет, то стиралка «Самсунг» информирует световой индикацией, следующим образом. Горят кнопки выбора программ и температуры — 60 и 30°.

нет нагрева

Отображение кода ошибки индикаторами

Отсутствует нагрев воды

Коды h1, he, hc, hc1,hc2 и he1 появляются в новых стиралках.  E5, E6 —  характерны для старых моделей машин. Рассмотрим причины, которые приводят к этому положению:

  • Сгорел ТЭН. Он в разрыве или короткозамкнут.
  • Повреждены контакты или проводка.
  • Неисправен NTC датчик.
  • Если в баке нет воды, или температура превышает 100°.

Рассмотрим порядок действий для самостоятельного ремонта. Важно отметить, что в большинстве СМА «Самсунг», нагревательный элемент располагается сзади бака. И для того чтобы получить к нему доступ, достаточно снять заднюю крышку.

Мнение эксперта

Работаю в сфере ремонта бытовой техники. Большой опыт в восстановлении стиральных и посудомоечных машин.

Задать вопрос

Важно! Но, на некоторых машинах старого образца ТЭН располагается спереди. И для работы с ним, нужно произвести частичную разборку — снять верхнюю крышку, вытащить панель с кнопками управления, демонтировать переднюю часть корпуса.

Это вкратце. Более подробно описано в видеоуроке. 

Рассмотрим диагностику и решение проблем:

  1. После получения доступа к нагревателю, обязательно скидываем клеммы с контактов и проверяем тестером. Сопротивление исправного ТЭНа — 30-35 Ом. И оно должно быть постоянно, не «скакать». То есть, не менять значения в момент измерения. При наличии несоответствующих параметров — ставим новый.
  2. Проверяем целостность контактов и отсутствие окисления. Прозваниваем мультиметром провода от нагревателя, до модуля управления. Бывает, что они ломаются на изгибе. Корейцы очень экономно относятся к длине проводов — никаких излишков нет.
  3. Сопротивление NTC датчика для стиральных машин Samsung при комнатной температуре — 12 кОм. При нагреве, оно должно уменьшаться. Если характеристики, не соответствующие, то необходима замена.
  4. Температура в баке может превышать 100°, при неисправности NTC датчика или повреждении проводов, идущих от него. В этом случае, также меняются неисправные элементы. Если в баке отсутствует вода во время стирки, то нужно проверить заливную систему на наличие засоров.

Мнение эксперта

Работаю в сфере ремонта бытовой техники. Большой опыт в восстановлении стиральных и посудомоечных машин.

Задать вопрос

Отметим, что это поломка довольно распространена. Основная причина, по которой горят ТЭНы стиральных машин «Самсунг» — это наличие накипи.

В некоторых регионах, например, в Санкт-Петербурге — мягкая вода. И соответственно, нет проблемы с накипью, а нагреватели практически не горят. Но такое положение — не везде.

В Москве, например, вода средней жёсткости, и налёт постоянно образуется. Для очистки есть недорогое народное средство — лимонная кислота.

Важный момент! Бывают коварные ситуации с трубчатым нагревателем. Он показывает нормальное сопротивление, но при этом есть утечка на корпус. Это может приводить к ошибке H1 или к непонятным сбоям в работе разных циклов стирки.

Новый нагреватель воды

Новый нагреватель воды

Проблемы с сушкой

Некоторые стиралки, оборудованы встроенной системой сушки. Коды ошибок HE2, H2, могут появиться только в таких машинах. В устройстве используется ТЭН, который греет воздух. С помощью него бельё высушивается прямо в барабане.

В такой системе также применяется вентилятор для нагнетания и предохранители, которые срабатывают при перегреве. Возникает данная ошибка, в основном при перегорании ТЭНа.

Мнение эксперта

Работаю в сфере ремонта бытовой техники. Большой опыт в восстановлении стиральных и посудомоечных машин.

Задать вопрос

Очень часто к этому приводит засор в воздушных патрубках или неисправность мотора вентилятора. Поэтому при диагностике разрыва в нагревателе, нужно выявить источник и проверить перечисленные выше элементы.

При срабатывании предохранителя, также появляется данный код, так как возникает разрыв в цепи. Они бывают одноразовые — в этом случае необходима замена, или многократные — здесь его нужно просто включить.

А также этот код проявляется при температуре, превышающей 145°.  При остывании работа машины возобновится. Но если это опять произойдёт, то необходима замена термодатчика.

Применяете лимонную кислоту?

О-да!Нет

Функция пара

Ошибку HE3 выдают машины Samsung, оборудованные системой пара. Принцип стирки в них, отличается от классических моделей. Вода превращается в пар, которым затем обрабатывается бельё.

Он имеет свои преимущества и недостатки. Как правило, такие модели ощутимо дороже. Основной плюс — деликатная стирка, сравнимая с обработкой в химчистке.

HE3 появляется при неисправности в этой системе. Механизм довольно сложный. И при его сбое лучше обратиться в специализированную службу по ремонту бытовой техники.

Замена ТЭНа

При неисправности нагревателя, заменить его возможно своими руками. В последних моделях стиралок «Самсунг», ТЭН располагается сзади бака.

Мнение эксперта

Работаю в сфере ремонта бытовой техники. Большой опыт в восстановлении стиральных и посудомоечных машин.

Задать вопрос

Важно! Перед началом работ, обязательно обесточьте устройство!

  1. Снимаем заднюю крышку, предварительно открутив саморезы.
  2. Сдергиваем все контакты: силовые, заземление и с датчика температуры.
  3. Откручиваем винт, расположенные посередине, но не до конца. Необходим торцевой ключ, как правило, размерности 10.
  4. Затем надавливаем на винт с силой. Нужно, чтобы он вошёл внутрь.
  5. После, шлицевой отвёрткой поддеваем края ТЭНа, и вытаскиваем его.
  6. NTC датчик вытягивается из корпуса.

Работы по замене ТЭНа

Работы по замене ТЭНа

Иногда нагреватель «приваривается» к креплению, которое расположено внутри бака. В этом случае нужно проявить терпение, и аккуратно и постепенно его вытаскивать, слегка раскачивая.

Видео по замене ТЭНа на СМА «Самсунг»

Каталог стиралок Samsung с отзывами

Вопросы и ответы

Как сбросить ошибку на стиральной машине Samsung?

После устранения причины возникновения ошибки, она как правило пропадает. Если не помогло, то нужно обесточить стиралку на 10-20 минут.

Что означает ошибка h1 на стиральной машине Samsung?

Это означает, что возникли неполадки в системе нагрева: поломка ТЭНа, неисправность термодатчика, повреждение проводки.

Заключение 

Возникновение кода неисправности стиральных машин «Самсунг» HE, HC, HC1, HC2, E5, E6, HE1, H1, HE2, H2, HE3,  говорит о нарушении функции нагрева воды, воздуха или пара. Эксплуатация СМА с такой неисправностью иногда возможна, но не имеет смысла. Потому что эффективность моющих средств в холодной среде резко снижается. При желании, в большинстве случаев ремонт можно выполнить самостоятельно.

Онлайн-диагностика стиральной машины

Если Ваша машинка перестала нормально стирать или полоскать белье, то произошел какой-то сбой или случилась поломка. Вы можете самостоятельно попробовать найти проблему.

Выберите какую операцию не выполняет Ваша стиральная машина:

1. Не сливает
2. Не вращает барабан
3. Не отжимает белье
4. Шумит, стучит, гудит при отжиме
5. Не включается

Проверка работы сливного насоса
Работает ли сливной насос стиральной машины?
Да
Нет
Не знаю

<< Назад

Засор в шлангах стиральной машины

Если звук соответствует нормальному, который всегда наблюдался при работоспособном устройстве, вероятно,
причина в засоре.

Был ли засор в сливном шланге?
Да

<< Назад

Не рабоатет сливной насос!

Если звук соответствует нормальному звуку сливного насоса, рекомендуется для начала проверить фильтр, предназначенный для слива.

После чистки сливной насос работает, стиральная машина сливает воду?
Да
Нет

<< Назад

Работа сливного насоса

Звук насоса обычно слышен сразу, и он заметен. Если звука нет — насос не работает.
Отыскиваем, как отдельно включить программу слива воды. Как правило — это отдельная опция. После того, как программа была включена, через 1-3 секунды должен заработать насос. Если все сделано правильно, а насос работоспособный — появится звук жужжания.
Если при включении программы вы не услышали ни жужжания, ни других звуков, вероятно, насос неисправен.

Работает ли сливной насос стиральной машины?
Да
Нет

<< Назад

Засор в шлангах машины

Если вами был установлен засор в шлангах, их нужно разобрать, прочистить, а потом все собрать.

Вода из стиральной машины сливается хорошо?
Да
Нет

<< Назад

Ура, вы молодец, починили.

<< Вернуться к началу диагностики

Неисправен сливной насос, вызывайте мастера.

<< Вернуться к началу диагностики.

Стиральная машина не вращает барабан

В процессе работы стиральной машины может возникнуть такая проблема.
У каждой модели, работа барабана отличается. Он вращается по заданному алгоритму, который устанавливается программой. Этот принцип касается отжима и стирки.
Если вы не уверены, что именно барабан не вращается или что он работает, положите белье в стиральную машину. Включите программу отжима. Если машина работает, она в первую очередь сольет воду, а затем начнет отжимать. При этом будет наблюдаться вращательный процесс.
Если вращения не видно, то проверяйте ремень. Сначала выключаем программу, потом отключаем с розетки провод, чтобы питание не поступало в устройство. Теперь нужно снять заднюю крышку. От вас потребуется внимательный осмотр ремня барабана. Определить неправильное его положение либо повреждение довольно просто.

Ремень стиральной машины порван или растянут?
Да
Нет

<< Назад

Обрыв ремня привода барабана

Если ремень порвался, это сразу будет видно. Также часто встречаются случаи, когда ремень попросту растягивается, из-за чего и барабан, соответственно, не вращается.
Нельзя допустить работы машины при обрыве ремня. Важно проверить, не намотался ли он на шкив двигателя, не порвал ли при этом проводку к двигателю. Также могут пострадать ТЭН и датчик температуры, если провода ремень все-таки зацепил.
В обязательном порядке важно проследить, чтобы модель ремня была оригинальной. В случае выбора неподходящего либо некачественного изделия, это отразится на работоспособности других устройств.
Как узнать, какой у вас ремень? На старом будет написана маркировка, сравните ее с той, которая указана на предложенном вам ремне. Также можно выяснить данные о ремне по модели машины.

<< Вернуться к началу диагностики.

Неисправность двигателя стиральной машины

Если неисправность не была найдена, колодку с проводами нужно отсоединить от электродвигателя. Аккуратно снимаем его.
Оцениваем визуально двигатель. На нем могут быть оплавления, трещины, другие эффекты, явно намекающие на повреждение.
Прозваниваем обмотки тахогенератора и двигателя.
Важно понимать, что полностью изучить то, насколько правильно работает двигатель и есть ли неисправность, можно исключительно на стенде.
Если вращение не происходит, не только в двигателе может быть неисправность. Иногда причина — неработающий электронный модуль. Если в двигателе случилось замыкание, модуль мог пострадать, при этом двигатель остаться работоспособным.
А также, могли повредится провода.

<< Вернуться к началу диагностики.

Ремонт стиральной машины, не отжимает бельё

После завершения процесса стирки стиральная машина может недостаточно качественно отжимать или не запускать отжим.
Во-первых, посмотрите, возможно, установлен другой режим, который не предполагает включение отжима вовсе. Так бывает, например, с программами связаными со стиркой шерстяных вещей и тонких тканей.
Для проверки отдельно запускаем отжим. Если стиральная машина не совершает слив воды, переходим на проверку насоса.

Теперь стиральная машина отжимает белье?
Да
Нет

<< Назад

Поздравляем, вы решили свою проблему!

<< Вернуться к началу диагностики.

Ремонт стиральных машин, дисбаланс

Современные стиральные машины перед отжимом раскладывают белье по барабану. Это необходимо для качественной работы. Проверьте, работает ли эта функция.
Иногда случается ситуация, когда вещи сматываются в клубок, который за определенное время не удается разматывать в автоматическом режиме. На этом этап работы останавливается. Нужно размотать это белье самостоятельно, разложить его и продолжить работу стиральной машины.
При этом важно отключить машину, а потом, когда разложено белье, включить отдельную программу для отжима.

Теперь стиральная машина отжимает белье?
Да
Нет

<< Назад

Ремонт стиральных машин, реомнт привода барабана

Теперь нужно проверить ремень привода барабана. Снимаем крышку, визуально оцениваем состояние ремня. Повреждений быть не должно.
Если натяжение слабое, отжим может не включаться. Если нужна замена ремня, менять следует только на оригинальный. После замены пробуем снова программу.

Неисправность найдена, стиральная машина отжимает?
Да
Нет

<< Назад

Неисправен двигатель, электронный модуль, вызывайте мастера на дом.

<< Вернуться к началу диагностики.

Стиральная машина гудит, шумит при отжиме, грохочет, издает гул реактивного самолета.

Если во время работы стиральная машина шумит, издавая непривычные звуки, пора обратить на это особое внимание. При этом видимая поломка или отсутствие функциональности могут не наблюдаться, но появление странных звуков свидетельствует о том, что пора искать неисправность.
Важно понимать, что новая машина, которую только что привезли, должна быть осмотрена на предмет наличия транспортировочных болтов. Если их забыли снять, шум и вибрация неизбежны.
Итак, начнем!
Проворачиваем барабан стиральной машины и слушаем посторонние звуки.

При вращении слышится посторонний шум, гул, перекатывание шариков, барабан движется неравномерно с небольшими заеданиями?
Да
Нет

<< Назад

Если барабан вращается и при этом появляются нехарактерные звуки, в том числе вибрация, пора проверить подшипники. При неисправности их придется заменить.

<< Вернуться к началу диагностики.

Открутился противовес стиральной машины

Крепление противовесов тоже должно быть качественным. Если они «разболтались», пора устранить этот дефект.
В ряде случаев можно заметить, что болты, которые крепят камни, и вовсе отсутствуют. При этом будут видны разъемы для крепления. Болты нужно найти и поставить на место — вероятно, они попросту раскрутились.
О том, что болты частично раскрутились, может говорить грохот, слышный в процессе работы стиральной машины.
Чтобы проверить болты, можно попросту толкнуть барабан. Если он закреплен, болты в порядке. Если подвинулся, дефект есть.

Слышится ли шум, лягз или дребезг при перемещении бака стиральной машины?
Да
Нет

<< Назад

Отошел противовес

<< Вернуться к началу диагностики

Проверка амортизаторов стиральной машины

Проверка амортизаторов. Если слышится вибрация или чрезмерный шум во время отжима, возможно, проблема с амортизаторами. Иногда стиралка перемещается.
Теперь проверяем работоспособность.
Снимаем верхнюю крышку. Жмем на бак, перемещаем его на пять-семь сантиметров вниз. Нормальная реакция будет наблюдаться, если бак резко поднимется вверх, немного подпрыгнув и остановившись на своем нормальном месте. Если этого не произошло, нужно заменить амортизаторы.

Амортизаторы стиральной машины исправны?
Да
Нет

<< Назад

Если видимый дефект не был установлен, проверьте, возможно в машину попал инородный предмет.
Замена амортизаторов. Проблема с износом амортизаторов, бывают достаточно часто с течением времени.

<< Вернуться к началу диагностики.

Замена амортизаторов стиральной машины. Неисправность, износ амортизаторов явление довольно распространенное.

<< Вернуться к началу диагностики.

Не включается стиральная машина

Стоит попробовать самостоятельно найти причину неисправности и ее устранить.
Начинаем с подключения устройства к сети. Далее жмем на кнопку «сеть». В разных моделях машин срабатывает разная индикация: тут либо дисплей начнет работать,
либо, напротив, какая-то другая кнопка.

Есть ли индикация у стиральной машины?
Да
Нет

<< Назад

Блокировка замка люка (УБЛ)

Проверить можно с помощью включения любой из программ. Выбираем, что будем использовать. Жмем на соответствующую кнопку.
Не забудьте обратить внимание на включение. Как правило, процесс активации какой-либо функции характеризуется наличием определенного звука, например щелчка, с помощью которого устройство дает понять, что повторное нажатие не нужно и машина уже работает.
Если звук не появился, возможно, сломана кнопка. При этом основное, что должно быть сделано, — это блокировка люка и начало работы. Если это происходит, все в порядке.

Стиральная машина блокирует люк, срабатывает УБЛ?
Да
Нет

<< Назад

Неисправность клапана налива воды

<< Вернуться к началу диагностики.

Не блокируется люк стиральной машины

<< Вернуться к началу диагностики.

Отсутствует индикация

Проверка электроцепи. Если вы заметили, что стиральная машина не реагирует на включение, в первую очередь рекомендуется проверить подачу энергии. Возможно, розетка неисправна. Попробуйте подключить другое устройство.
Если розетка работает, нужно проверить, целостна ли цепь, которая проводит по стиральной машине энергию от одного элемента к другому. Для этого понадобится мультиметр, который поможет полностью проанализировать на нескольких этапах работы способность отвечать на электрический сигнал. Если где-то будет отсутствовать связь по сети, вероятно, в этом вся проблема.
Проводим данную манипуляцию, пока не дойдем до электронного модуля. Если речь идет о старой стиральной машине, здесь он будет выглядеть, как программа аппарата. Когда вы включите кнопку, разрывы в цепи не должны наблюдаться. Если цепь работает, с электричеством все в порядке.

Цепь питания стиральной машины исправна?
Да
Нет

<< Назад

Ремонт электронного модуля (блока)

<< Вернуться к началу диагностики

Неисправность контактной цепи

<< Вернуться к началу диагностики

Для удобства определения неисправности, инженеры Самсунг придумали выводить различные коды на дисплей. Каждый код – означает какую-либо неисправность.

Мы решили собрать все известные коды в один материал и дать им описание. Данная инструкция полезна прежде всего мастерам, чтобы они могли быстро и точно определить неисправность.

5E / 5C / E2 – не сливается вода из стиральной машины. Причины:

  • засор сливной системы;
  • неисправность сливного насоса;
  • засор сливного шланга;
  • поломка модуля управления.

Чтобы устранить ошибку, потребуется демонтировать сливную систему и прочистить патрубок. Так же проверяется насос и модуль управления.

HE (1/2) / HC (1/2) / E5 / E6 – вода не может нагреться. Причины:

  • неисправен термостат;
  • повреждение вольфрамовой спирали нагревательного элемента;
  • сбой программного обеспечения.

Необходимо осмотреть ТЭН на предмет механического повреждения. В случае обнаружения – установить новую деталь.

4E / 4C / E1 – вода не поступает в стиральную машину. Причины:

  • перекрыт клапан подачи воды;
  • повреждён заливной шланг;
  • неисправен датчик уровня воды;
  • поломка наливного клапана АСМ;
  • образовалась протечка воды в поддоне.

Мы всегда рекомендуем сначала проверить, нет ли протечки. Так же убедитесь, что кран подачи воды не перекрыт.

4C2 – ошибка подключения. Вероятно, Вы подсоединили заливной шланг к водопроводу с горячей водой. Температурный датчик фиксирует подачу воды с температурой больше 50 градусов.

SD / 5D / SuD – повышенное пенообразование. Причины:

  • использован порошок, не предназначенный для этой модели СМ;
  • использован порошок для с большим содержанием мыла.

Рекомендуется слить воду, отключить стиральную машину. Затем обязательно извлеките лоток для моющих средств, промойте его и вставьте обратно. После этого необходимо выбрать режим полоскания, чтобы удалить остатки пены.

E4 / UB / UE – произошла разбалансировка барабана. Причины:

  • вещи скомкались в одной плоскости барабан;
  • мало белья для выбранного режима отжима;
  • поломка амортизаторов.

Чаще всего проблема решается отменой стирки, с последующим перезапуском.

E9 / LE / LC – происходит самослив воды из бака. Причины:

  • неправильное подключение сливного шланга к канализации;
  • повреждение бака с образованием трещины (в таком случае вода будет попадать в поддон);
  • неисправность клапана «Аква Стоп».

Требуется диагностика и визуальный осмотр бака.

3E (1-4) / 3C (1-4) / EA – не вращается барабан. Причины:

  • неисправность тахогенератора;
  • перегрузка барабана (не хватает мощности для раскрутки);
  • неисправность инвертора двигателя.

Обратитесь в сервисный центр за дополнительной консультацией.

9C / Uc – отсутствует стабилизация напряжения в электросети. Причины:

  • падение напряжения в общедомовой сети;
  • поломка фильтра сетевых помех.

Попробуйте отключить стиральную машину на 30 минут. Если проблема не исчезнет, обратитесь в сервисный центр.

dE / dC / Ed – означает, что дверца не заблокирована. Причины:

  • посторонний предмет между люком и баком;
  • неисправно УБЛ;
  • поломка модуля управления.

Иногда проблема заключается в неисправном механизме фиксации дверцы. Требуется диагностика.

d C3 – не закрыта дверца AddWash. Причины:

  • стирка началась без физического закрытия доп.дверцы;
  • неисправен механизм блокировки.

Перезапустите стирку, предварительно закрыв крышу.

d DC – дверца AddWash была открыта в момент запущенной стирки без нажатия паузы.

LC1 / LE1 – сработал датчик АкваСтоп из-за воды в поддоне. Причины:

  • вода вытекает из сливного фильтра;
  • вытекает вода из-под дверцы люка;
  • произошла разгерметизация внутренних соединений;
  • засорился шланг распределения воды из дозатора моющих средств.

Данная ошибка указывает на протечку, значит необходимо найти источник и устранить его.

TE (1-4) / TC (1-4) / EC – неверная конфигурация температурного режима. Причины:

  • нет сигнала с ТЭНа на датчик температуры;
  • датчик температуры вышел из строя.

Проверяется цепь питания, соединяющая элементы нагревательной системы.

OE / 0F / 0C / E3 – бак переполнен водой. Причины:

  • вода не сливается из-за засора в канализации;
  • водоналивной клапан завис в состоянии «ON».

Проверьте правильность соединения сливного шланга.

E7 / 1C / 1E – система не получает сигнал с датчика уровня воды. Скорее всего датчик вышел из строя. Продолжение стирки невозможно. Критическое значение.

bE (1-4) / Eb / bC2 – залипла одна из кнопок управления. Если зажать любую кнопку, то модуль управления спустя 5 секунд выдаст предупреждение. Попробуйте прочистить контакты на самих кнопках.

AC / AE / AC6 – нет связи между блоком управления и платой индикации. Требуется перепаять цепь питания.

CE / RC / RC6 – в насос попала горячая вода выше 60 градусов. Неверное подключение заливного шланга.

8E / 8C – датчик вибрации вышел из строя. Замените датчик VRT+ или не выбирайте режим стирки «Деликатный».

EE – датчик температуры теплового насоса неисправен (для стирально-сушильной машины).

FC / FE – вентилятор сушильного отделения не запускается.

5DC / SDC – нет сигнала по wi-fi для автоматического открытия лотка.

2H / 3H / 4H – информация об оставшемся время стирки. H = hour / час.

Hot – превышена максимально допустимая температуры стирки. Причины:

  • включен режим сушки;
  • неполадки в работе термодатчиков.

Рекомендуем дождаться, пока температура опустится и ошибка исчезнет.

A0 (1-9) / BCDE (0) – Вы вошли в тестовый режим с заводскими настройками. Для продолжения стирки необходимо отключить стиральную машину и заново включить.

PoF – аварийное отключение от сети. Ошибка могла произойти из-за срабатывания УЗО.

6C / bC – не включается двигатель. Причины:

  • замыкание контактов семистора приводного двигателя;
  • сгорел TRIAC двигателя.

Необходимо вызвать мастера для диагностики и починки двигателя.


Всю проводку и датчики пересмотрел, в этой сушилке всего скорее их нет, она на компрессоре, обмотки компрессора 10 и 12 Ом, температурный датчик на компрессоре 60 кОм — на нагрев ведется. — eroshkov1 7 мар


60ком, как то много для самсунга, но может в этой, такой и должен стоять, точно не скажу, не попадалось такой сушки. — Polpot1917 7 мар


в точности такой-же датчик стоит на выходе горячего воздуха, тоже 60 ком, при нагреве довел до 10 ком, до электронного модуля проводка датчиков доходит. Может кто знает как сбросить ошибку? — eroshkov1 7 мар

View a manual of the Samsung DV90K6000CW below. All manuals on ManualsCat.com can be viewed completely free of charge. By using the ‘Select a language’ button, you can choose the language of the manual you want to view.

Page: 1

Heat Pump Dryer
User manual
DV9*K60****/DV8*K60****
DV6000K-03709C-02_EN.indd 1 2017-03-13 4:18:57

Page: 2

Contents
English
2
Contents
Safety information 4
What you need to know about the safety instructions 4
Important safety symbols 4
Important safety precautions 5
Instructions about the WEEE 12
Installation 13
Unpacking your dryer and installing guide 13
See dryer exterior 13
Check before installing 15
Before using the product 15
Important to installer 15
Location considerations 16
Alcove or closet installation 16
Electrical requirements 16
Grounding 16
Installation side by side 17
Final installation checklist 18
Draining water without using the water tank 18
Connecting the drain hose 19
Installation stacking 22
Before you start 25
Cleaning the filter case 25
Rack Dry (DV9 series only) 26
Load the dryer properly 27
Getting started 28
Operations 29
Overview of the control panel 29
Simple steps to start 32
Cycle overview 33
Drying guide 35
Special features 36
DV6000K-03709C-02_EN.indd 2 2017-03-13 4:18:57

Page: 3

Contents
English 3
Maintenance 38
Clean the heat exchanger 38
Control panel 38
Stainless steel tumbler 38
Dryer exterior 38
Dumping condensed water 39
Cleaning the heat exchanger filter 40
Troubleshooting 42
Check these points if your dryer… 42
Information codes 44
Appendix 45
Fabric care chart 45
Protecting the environment 46
Specification 47
Consumption data 48
Sheet of household tumble driers 49
DV6000K-03709C-02_EN.indd 3 2017-03-13 4:18:57

Page: 4

Safety
information
English
4
Safety information
Congratulations on your new Samsung dryer. This manual contains important information
on the installation, use, and care of your appliance. Please take the time to read this
manual to take full advantage of your dryer’s many benefits and features.
What you need to know about the safety instructions
Warnings and Important Safety Instructions in this manual do not cover all possible
conditions and situations that may occur. It is your responsibility to use common sense,
caution, and care when installing, maintaining, or operating your dryer.
Always contact your manufacturer about problems or conditions you do not understand.
Important safety symbols
What the icons and signs in this user manual mean:
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury, death and/or
property damage.
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in personal injury and/or property damage.
NOTE
Indicates that a risk of personal injury or material damage exists.
Read the instructions
These warning signs are here to prevent injury to yourself and others.
Please follow them explicitly.
After reading this manual, store it in a safe place for future reference.
Read all instructions before using the appliance.
As with any equipment that uses electricity and moving parts, potential hazards exist.
To safely operate this appliance, familiarize yourself with its operation and exercise care
when using it.
WARNING — Risk of Fire
• Clothes dryer installation must be performed by a qualified technician.
• Install the clothes dryer according to the manufacturer’s instructions and local codes.
• To reduce the risk of severe injury or death, follow all installation instructions.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 4 2017-03-13 4:18:58

Page: 5

Safety
information
English 5
Important safety precautions
WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons
when using your appliance, follow basic precautions, including the
following:
1. This appliance is not to be used by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack
of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
2. For use in Europe: This appliance can be used by children aged
from 8 years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children
without supervision.
3. Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
4. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in
order to avoid a hazard.
5. The new hose-sets supplied with the appliance are to be used and
that old hose-sets should not be reused.
6. For appliances with ventilation openings in the base, that a carpet
must not obstruct the openings.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 5 2017-03-13 4:18:58

Page: 6

Safety
information
Safety information
English
6
7. For use in Europe: Children of less than 3 years should be kept
away unless continuously supervised.
8. CAUTION: In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting
of the thermal cut-out, this appliance must not be supplied
through an external switching device, such as a timer, or
connected to a circuit that is regularly switched on and off by the
utility.
9. The tumble dryer is not to be used if industrial chemicals have
been used for cleaning.
10. The lint trap has to be cleaned frequently, if applicable.
11. Lint must not to be allowed to accumulate around the tumble
dryer. (not applicable for appliances intended to be vented to the
exterior of the building)
12. Adequate ventilation has to be provided to avoid the back flow
of gases into the room from appliances burning other fuels,
including open fires.
13. Do not dry unwashed items in the tumble dryer.
14. Items that have been soiled with substances such as cooking oil,
acetone, alcohol, petrol, kerosene, spot removers, turpentine,
waxes and wax removers should be washed in hot water with
an extra amount of detergent before being dried in the tumble
dryer.
15. Items such as foam rubber (latex foam), shower caps, waterproof
textiles, rubber backed articles and clothes or pillows fitted with
foam rubber pads should not be dried in the tumble dryer.
16. Fabric softeners, or similar products, should be used as specified
by the fabric softener instructions.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 6 2017-03-13 4:18:58

Page: 7

Safety
information
English 7
17. The final part of a tumble dryer cycle occurs without heat (cool
down cycle) to ensure that the items are left at a temperature
that ensures that the items will not be damaged.
18. Remove all objects from pockets such as lighters and matches.
19. WARNING: Never stop a tumble dryer before the end of the
drying cycle unless all items are quickly removed and spread out
so that the heat is dissipated.
20. Exhaust air must not be discharged into a flue which is used for
exhausting fumes from appliances burning gas or other fuels.
21. The appliance must not be installed behind a lockable door, a
sliding door or a door with a hinge on the opposite side to that of
the tumble dryer, in such a way that a full opening of the tumble
dryer door is restricted.
22. WARNING: The appliance must not be supplied through an
external switching device, such as a timer, or connected to a
circuit that is regularly switched on and off by a utility.
Heat pump model only: The instructions shall also include the
substance of the following:
WARNING: In the appliance enclosure or in the built-in structure,
keep ventilation openings clear of obstruction.
WARNING: Do not damage the refrigerant circuit.
Critical installation warnings
WARNING
The installation of this appliance must be performed by a qualified technician or service
company.
• Failure to do so may result in electric shock, fire, an explosion, problems with the
product, or injury.
Plug the power cord into a wall socket or higher and use the socket for this appliance
only. In addition, do not use an extension cord.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 7 2017-03-13 4:18:58

Page: 8

Safety
information
Safety information
English
8
• Sharing a wall socket with other appliances using a power strip or extending the
power cord may result in electric shock or fire.
• Ensure that the power voltage, frequency and current are the same as those of the
product specifications. Failure to do so may result in electric shock or fire. Failure Plug
the power plug into the wall socket firmly.
Remove all foreign substances such as dust or water from the power plug terminals and
contact points using a dry cloth on a regular basis.
• Unplug the power plug and clean it with a dry cloth.
• Failure to do so may result in electric shock or fire.
Keep all packaging materials well out of the reach of children, as packaging materials can
be dangerous to children.
• If a child places a bag over its head, it may result in suffocation.
This appliance must be properly grounded.
Do not ground the appliance to a gas pipe, plastic water pipe, or telephone line.
• This may result in electric shock, fire, an explosion, or problems with the product
• Never plug the power cord into a socket that is not grounded correctly and make sure
that it is in accordance with local and national codes.
Do not install or keep the product exposed to the outdoor elements.
Do not use a damaged power plug, damaged power cord or loose wall socket.
• This may result in electric shock or fire.
If the plug (power supply cord) is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its
service agent or a similar qualified technician in order to avoid a hazard.
This appliance should be positioned to be accessible to the power plug after installation.
Do not pull or excessively bend the power cord.
Do not twist or tie the power cord.
Do not hook the power cord over a metal object, place a heavy object on the power cord,
insert the power cord between objects, or push the power cord into the space behind the
appliance.
• This may result in electric shock or fire.
Do not pull the power cord, when unplugging the power plug.
• Unplug the power plug by holding the plug.
• Failure to do so may result in electric shock or fire.
This appliance must be properly grounded. Never plug the power cord into a receptacle
that is not grounded adequately and in accordance with local and national codes. See
installation instructions for grounding this appliance.
Install this appliance in a location with solid, level floor.
• Failing to do so may result in abnormal vibrations, noise or problems with the product.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 8 2017-03-13 4:18:58

Page: 9

Safety
information
English 9
Since an ingredient in hair spray may degrade the hydrophile property of the heat
exchanger so that dew may appear on the outer surface of the appliance when the cooling
operation is running, do not install the appliance in a beauty salon.
This appliance should be positioned so that the power plug, the water supply taps, and the
drain pipes are accessible.
Critical usage warnings
WARNING
Do not let children or pets on or into the product. In addition, when disposing of this
product, disassemble the door lock (lever).
• This may result in children falling and injuring themselves.
• If children become locked in the product, there is a danger of suffocation.
Do not try to access the inside of the product when the drum is rotating.
Do not sit on the product or lean against the door.
• This may result in the product turning over and resulting in injury.
Dry the laundry only after it was spun by an appropriate washing machine.
Do not dry unwashed items in the tumble dryer.
Do not drink the condensed water.
Never stop a tumble dryer before the end of the drying cycle unless all items are quickly
removed and spread out so that the heat is dissipated.
Do not dry laundry contaminated by inflammable materials such as gasoline, kerosene,
benzene, thinner, alcohol, etc.
• This may result in electric shock, fire or explosion.
Do not let pets chew or play with the dryer.
• This may result in electric shock or injury.
When disposing of the product, separate the door and the power cord before disposing of
the product.
• Failing to do so may result in damage to the power code or an injury.
Do not touch the power plug with wet hands.
• This may result in electric shock.
When gas (city gas, propane gas, LP gas) leaks, do not touch this appliance or the power
cord, ventilate immediately.
• At this time, do not use the ventilating fan.
• A spark may cause an explosion or fire.
Do not repair, replace, or attempt to service any part of the appliance unless specifically
recommended in the user-repair instructions. You must also have the skills necessary to
service this appliance.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 9 2017-03-13 4:18:58

Page: 10

Safety
information
Safety information
English
10
Do not attempt to repair, disassemble, or modify the appliance yourself.
• Do not use any fuse(such as cooper, steel wire, etc.) other than the standard fuse.
• When repairing or reinstalling the appliance is required, contact your nearest service
center.
• Failure to do so may result in electric shock, fire, problems with the product, or injury.
The product you have purchased is designed for domestic use only.
The use for business purposes qualifies as product misuse. In this case, the product will
not be covered by the standard warranty provided by Samsung and no responsibility can
be attributed to Samsung for malfunctions or damages resulting from such misuse.
If the product generates strange noise, smells of something burning, or generates smoke,
immediately cut-off the power and contact the service center.
• Otherwise, it may cause an electric shock or fire as a result.
Do not let children (or pets) play in or on your product. The product door does not open
easily from the inside and children may be seriously injured if trapped inside.
Usage cautions
CAUTION
Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, lighted candles,
lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance.
• This may result in electric shock, fire, problems with the product, or injury.
Do not touch the glass door and inside of the drum during or just after drying as it is hot.
• This may result in burns.
Do not press the buttons using sharp objects such as pins, knifes, fingernails, etc.
• This may result in electric shock or injury.
Do not dry laundry containing forming rubber (latex) or similar rubber textures.
• If forming rubber is heated, it may start a fire.
Do not dry laundry contaminated by vegetable oil or cooking oil as a large amount of the
oil will not be removed when washing the laundry. In addition, use the Cool Down cycle so
that the laundry is not heated.
• The oxidization heat of the oil may start a fire.
Make sure that the pockets of all clothing to be dryed are empty.
• Hard, sharp objects, such as coins, safety pins, nails, screws, or stones can cause
extensive damage to the appliance.
Do not dry clothing with large buckles, buttons, or other heavy metal (zippers, hooks and
eyelets, button-up covers).
If necessary, use the laundry net for small and lightweight laundry such as fabric tie belt ,
apron strings, and underwire bras which can dissolve or break during a cycle.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 10 2017-03-13 4:18:58

Page: 11

Safety
information
English 11
Recommend against using drying sheets to reduce static electricity as this could lead to
damage to your laundry and also potential damage to the appliance.
• This may result in damage to the laundry.
Do not use the dryer near dangerous powders such as coal dust, wheat flour, etc.
• This may result in electric shock, fire or an explosion.
Do not place inflammable materials near the product.
• This may result in toxic gases from the product, damage to parts, electric shock, fire or
an explosion.
• The appliance should not be placed behind lockable doors etc.
Do not touch the rear side of the appliance during or immediately after drying is
complete.
• The appliance remains hot and may cause burns.
Contains fluorinated greenhouse gases.
Hermetically sealed equipment.
Do not vent gases into the atmosphere.
Refrigerant (Type): R-134a (GWP = 1430)
Refrigerant (Charging): 0.4 kg, 0.572 tCO2e
Critical cleaning warnings
WARNING
Do not clean the appliance by spraying water directly onto it.
Do not use benzene, thinner or alcohol to clean the appliance.
• This may result in discolouration, deformation, damage, electric shock or fire.
Before cleaning or performing maintenance, unplug the appliance from the wall socket.
• Failure to do so may result in electric shock or fire.
Clean the filter case before and after using the dryer.
Clean the inside of the product on a regular basis by asking an authorized service
engineer.
Clean the Heat Exchanger with a soft brush or vacuum cleaner once a month, Do not touch
the heat exchanger with your hand. Otherwise, it may cause an injury.
The interior of the dryer should be cleaned periodically by qualified service personnel.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 11 2017-03-13 4:18:58

Page: 12

Safety
information
Safety information
English
12
Instructions about the WEEE
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic
Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates
that the product and its electronic accessories (e.g. charger,
headset, USB cable) should not be disposed of with other
household waste at the end of their working life. To prevent
possible harm to the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, please separate these items from
other types of waste and recycle them responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they
purchased this product, or their local government office, for details
of where and how they can take these items for environmentally
safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms
and conditions of the purchase contract. This product and its
electronic accessories should not be mixed with other commercial
wastes for disposal.
For information on Samsung’s environmental commitments and product specific
regulatory obligations e.g. REACH visit: samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
DV6000K-03709C-02_EN.indd 12 2017-03-13 4:18:58

Page: 13

Installation
English 13
Installation
Unpacking your dryer and installing guide
Hire a professional to install this dryer properly. If there is a service call performed as a
result of poor setup, adjustment, and connection, it is considered the responsibility of the
installer. It is recommended that a professional is called to install this appliance, especially
for more difficult installations involving draining to the mains water supply or product
stacking. If problems of installation result in a service visit to fix a fault, this is typically
considered to be the responsibility of the installer.
Make sure you have everything necessary for proper installation (AC 220-240 V / 50 Hz).
A grounded electrical outlet is required. See «Electrical requirements» (See page 16).
See dryer exterior
06
01
03
02
04
05
01 Cover top 02 Water tank 03 Filter case
04 Levelling feet 05 Door 06 Control panel
DV6000K-03709C-02_EN.indd 13 2017-03-13 4:18:58

Page: 14

Installation
Installation
English
14
Parts
Hose guide Cable tie Hose connector Long drain hose
(2 m)
Manual book Rack Dry (9 Series)
DV6000K-03709C-02_EN.indd 14 2017-03-13 4:18:59

Page: 15

Installation
English 15
Check before installing
• Do not plug the power cord into the wall outlet before completing the dryer
installation.
• Check the appearance of the product for any damaged parts before starting the
product installation.
• If there are any parts that appear to be damaged, please contact your nearest
Samsung Customer Service Center.
• When moving the product, do not move the product by yourself.
• Take care of the edges of the dryer as they can be sharp.
• Do not install the dryer in a location exposed to frost. Cold water may damage the
product.
• Use the product indoors only.
• Do not place the dryer on one side when lifting it, and do not move the dryer in such
a way that the internal parts shake. This may result in damage to the internal parts of
the product.
Before using the product
• Check if there are any accessories remaining inside the drum.
• Plug in the power cord just before operating the product.
• Do not block the air inlet hole of the cooling grill at the front of the dryer.
• Do not place inflammable objects near the dryer and keep the surroundings clean.
• Keep the dryer level with the ground.
• Do not remove the adjustable levelling feet of the dryer. They are necessary to keep
the product level with the ground.
Important to installer
Please read the following instructions carefully before installing the dryer. These
instructions should be kept for future reference.
WARNING
Remove the door from all discarded appliances to avoid the danger of a child suffocating.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 15 2017-03-13 4:18:59

Page: 16

Installation
Installation
English
16
Location considerations
Because a condensing type has been adopted, which condenses and processes air inside
the dryer, external ventilation is not required.
Therefore, The dryer can be installed and used in any location where the temperature
is between 5 and 35 degrees centigrade, unlike a conventional dryer that requires an
external exhaust system.
Alcove or closet installation
To operate safely and properly, your new dryer requires minimum clearances of:
Sides – 25 mm Rear – 51 mm
Top – 25 mm Front – 490 mm
If both the washing machine and a dryer are installed together, the front of the alcove or
closet must have at least 490 mm unobstructed air opening.
Electrical requirements
NOTE
Electrical requirements is AC 220-240 V / 50 Hz.
WARNING
• Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of
electric shock.
Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether your
dryer is properly grounded. Do not modify the plug provided with your dryer – if it
doesn’t fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.
• To prevent unnecessary risk of fire, electrical shock, or personal injury, all wiring and
grounding must be done in accordance with local codes, or in the absence of local
codes, It is your responsibility to provide adequate electrical services for your dryer.
Grounding
Your dryer must be grounded. If your dryer malfunctions or breaks down, grounding will
reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for the electric
current.
Your dryer comes with a power cord having a three-prong grounding plug for use in a
properly installed and grounded outlet.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 16 2017-03-13 4:18:59

Page: 17

Installation
English 17
NOTE
Never connect the ground wire to plastic plumbing lines, gas lines, or hot water pipes.
Improperly connecting the equipment-grounding conductor can result electrical shock.
Check with a qualified electrician or serviceman if you are unsure if the dryer is properly
grounded. Do not modify the plug provided with the dryer. If it does not fit the outlet,
have a proper outlet installed by a qualified electrician.
WARNING
If the product is not grounded, there is a danger of fire or electric shock.
Installation side by side
For proper installation, we recommend that you hire a professional. To install:
B
A
A. Level
B. Levelling feet
1. Move your dryer to an appropriate
location for installation. Consider
installing the dryer and washer side-
by-side. Lay two of the carton cushion-
tops on the floor. Tip your dryer on its
side so it will lay across both cushion-
tops.
2. Set your dryer back in an upright
position.
3. Use a level (A) to check if the dryer is
level. If not, adjust the leveling feet (B)
at the bottom of the dryer. Repeat this
adjustment until the dryer is level.
CAUTION
• To ensure optimal performance, the
dryer must be level.
• To minimize vibration, noise, and
unwanted movement of the dryer, the
floor must be a flat, solid surface.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 17 2017-03-13 4:18:59

Page: 18

Installation
Installation
English
18
A B
NOTE
• To set the dryer to the same height
as the washer, fully retract (A)
the levelling feet by turning them
counterclockwise, then loosen (B) the
legs by turning them clockwise.
• Adjust the levelling feet only as
much as necessary to level the dryer.
Extending the levelling feet more
than necessary can cause the dryer to
vibrate.
4. Review «Electrical requirements» section (See page 16).
Before operating or testing.
5. With a level, check your dryer and make necessary adjustments to the levelling legs.
6. Plug in your dryer, and check operation by using the checklist below.
Final installation checklist
• Dryer is plugged into electrical outlet and is properly grounded.
• Dryer is leveled and is sitting firmly on the floor.
• Start your dryer to confirm that it runs, heats, and shuts off.
• Finally, check if the «HC» check occurs when after running the TIME DRY cycle for
20 minutes.
Draining water without using the water tank
You can use the dryer without using the water tank by following the procedures below.
Install the drain hose so that water can be drained well.
• Otherwise, the water may overflow and it may cause damage to the properties.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 18 2017-03-13 4:19:00

Page: 19

Installation
English 19
Connecting the drain hose
The dryer can pump the condensed water
outside of the dryer directly with dain
hose provide.
The procedures to connect the drain hose
are as follows.
A
1. Disconnect the drain hose (A).
A
2. Connect the drain hose (A) to the other
hole.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 19 2017-03-13 4:19:00

Page: 20

Installation
Installation
English
20
B
3. Connect accessory hose (long drain
hose) to the hole next to the hole that
is connected to drain hose (B).
CAUTION
• Because the dryer’s drain pump can
only pump up the drain water to a 90
cm height, when you connect the drain
hose (B) to the drain point, make sure
that the height of drain point does not
exceed 90 cm.
A drainage check may occur if the
drain point exceeds 90 cm. If a
drainage check occurs, the control
panel displays an check code.
• After connecting the drain hose, you
can directly drain the condensed
water via the drain-outlet through the
connected drain hose or through the
washstand or the drain-outlet of the
washstand.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 20 2017-03-13 4:19:00

Page: 21

Installation
English 21
Connecting the drain hose
CAUTION
Do not extend the drain hose.
• Since water may leak from the connected part, be sure to one long drain hose instead
of connecting short ones. If you cannot help connecting more than one hose, be sure to
seal the connected parts with silicone sealant. (Do not use the electric insulating tape
for sealing.)
The end of the drain hose can be positioned in three ways:
C
B
A
1. Over the edge of a wash basin: The
drain hose must be placed lower than
90 cm. If the end of the drain hose
needs to be placed above the ground,
we recommend a height of 60−90 cm
(*). To keep the drain hose spout bent,
use the supplied plastic hose guide.
Secure the guide to the wall with a
hook or to the tap with a piece of
string to prevent the drain hose from
moving.
2. Assemble the drain hose (A) and the
hose guide (B) and fix them with the
cable-tie (C).
3. You can drain the condensed water by
connecting the accessory hose (long
drain hose) to the drain-outlet directly.
Connecting the direct-hose
You can immediately drain the condensed water that comes out while drying, by
connecting the drain hose to the tap.
A
1. Assemble the hose connector (A) and
the hose.
CAUTION
Since there is a danger of water leaking
from the hose connecter and accessory
hose, make sure that they are connected
firmly.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 21 2017-03-13 4:19:01

Page: 22

Installation
Installation
English
22
2. Connect the end of the hose to the tap.
Installation stacking
In case of purchasing the additional stacking kit, contact our Samsung service center or
local distributers. (Part No. SK-DH / SK-DA / SKK-DF)
The stacking kit differs depending on the model.
Only use the product in 1 hour after installing the stacking kit by tilting the product so
that the product can run after the oil in the compressor becomes stable.
1. Carefully lay the dryer on its side.
Use the packing material so you don’t
scratch the finish on the dryer.
2. Install rubber pads to dryer base.
• Locate the 4 rubber pads in the
parts package. Insert the rubber
pads into the holes at the bottom of
the levelling legs.
• Purchase the stacking-kit package
additionally.
3. Set the dryer upright.
CAUTION
The stacking kit can only be installed for
Samsung family products.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 22 2017-03-13 4:19:01

Page: 23

Installation
English 23
A
A. Bracket-Stacking
4. Install bracket to dryer.
• Remove washer top cap screw from
the rear left. Align left bracket holes
with top cap screw hole on rear left
of the unit and replace screw.
• Repeat the above step with the
right side.
NOTE
Leave screw loose so dryer hole alignment
will be easier.
B
B. Screw
5. Install dryer and bracket on washer
WARNING
• Lift the dryer on top of the washer.
Protect the washer control panel with
cardboard or other protection. Be sure
to lift the dryer high enough to clear
the washer control panel.
Personal Injury. More than two people
are recommended to lift the dryer into
position because of its weight and size.
Failure to do so could result in injury.
• Align the holes in the bracket with the
holes in the back of the dryer. Using
a Phillips screwdriver, attach the
M4 x 12 tapping screws.
• Tighten the washer bracket screws ;
then tighten all stacking kit screws.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 23 2017-03-13 4:19:01

Page: 24

Installation
Installation
English
24
C
D
C. Dryer
D. Washer
6. Finalise the installation
WARNING
• Refer to the washer Installation
Instructions to complete the washer
installation.
• Refer to the dryer Installation
Instructions to complete the dryer
installation.
• Carefully slide or walk the stacked
washer and dryer into place. Use
felt pads or other sliding device
to assist moving and to protect
flooring.
• Do not push on the dryer once
installed to top of the washer.
Pushing on the dryer may result in
pinched fingers.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 24 2017-03-13 4:19:02

Page: 25

Before
you
start
English 25
Before you start
Cleaning the filter case
A
1. Open the door and remove the filter (A)
by pulling it upwards.
2. Open and clean the filter case.
• Clean the filter case after the
drying operation is completed.
CAUTION
• Since the drying performance may be degraded and there is a danger of fire if you do
not clean the filter case after the specified period of use, clean the filter case at the
specified cleaning interval.
• Clean the filter case after every drying operation.
• Clean the heat exchanger filter after every 2 cycles. For details, see the «Cleaning the
heat exchanger filter » section on page 40.
NOTE
• If the surface of the filter is wet, use the filter after drying it completely.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 25 2017-03-13 4:19:02

Page: 26

Before
you
start
Before you start
English
26
Rack Dry (DV9 series only)
Installing the drying rack
A
A. Rack dry
1. Open the dryer door.
2. Position the drying rack in the tumbler,
placing the front lip of the drying rack
on the top of the lint filter case.
3. Place the rear legs in the two recessed
areas of the dryer’s back wall then
push down the middle of the drying
rack to fix.
4. Place the items to be dried on the rack,
leaving space between them so air can
circulate.
5. Close the dryer door.
6. Press the Power button.
7. Select TIME DRY by using the cycle
selector dial, set the Time button.
NOTE
• You can set the drying time up to 150
minutes. Select the time according to
the moisture and weight of the items. It
may be necessary to reset the timer if
a longer drying time is needed. (When
you dry laundry using the drying
rack, using the TIME DRY cycle is
recommended.)
8. Press the Start/Pause button.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 26 2017-03-13 4:19:02

Page: 27

Before
you
start
English 27
Drying rack drying suggestions
Items Remarks (Max 1.5 kg)
Washable sweaters
(block to shape and lay flat on rack)
When drying the laundry using the Rack, fold
and place the clothes on the Rack to prevent the
clothing from becoming wrinkled.
Stuffed toys
(cotton or polyester fiberfilled)
Stuffed toys
(foam or rubber-filled)
Foam rubber pillows
Sneakers
To dry sports shoes, place the shoes on the
Rack so that the soles of the shoes are facing
downwards.
WARNING
Drying foam rubber, plastic, or rubber on a heat setting may cause damage to the items
and lead to a fire hazard.
CAUTION
When drying shoes, use the provided Rack Dry to prevent damage to the dryer.
Load the dryer properly
• Place only one wash load in your dryer at a time.
• Mixed loads of heavy and lightweight fabrics will dry differently, which may result in
lightweight fabrics being dry while heavy fabrics remain damp at the end of a drying
cycle.
• Add one or more similar items to your dryer when only one or two articles of clothing
need drying. This improves the tumbling action and drying efficiency.
• Overloading restricts tumbling action, resulting in uneven drying as well as excessive
wrinkling of some fabrics.
• Make sure to insert laundry that has been spun by an appropriate washing machine.
• No unwashed textiles should be dried
• Textiles which have been in contact with oil, alcohol, petrol etc. should not be dried.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 27 2017-03-13 4:19:02

Page: 28

Before
you
start
Before you start
English
28
Getting started
1. Load your dryer loosely – DO NOT overload.
2. Close the door.
3. Select the appropriate cycle and options for the load.
4. Press the Start/Pause button.
5. The dryer indicator light will illuminate.
6. The estimated cycle time will appear in the display.
The time may fluctuate to better indicate drying time remaining in the cycle.
NOTE
• When the cycle is complete and “End” (or “0”) will appear in the display.
• Pressing Power cancels the cycle and stops your dryer.
• The Drying, Cooling, and Wrinkle Prevent indicator lights will illuminate during those
portions of the cycle.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 28 2017-03-13 4:19:03

Page: 29

Operations
English 29
Operations
WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the safety information
before operating this appliance.
If the Wrinkle Prevent option is not selected, take out the laundry immediately after it is
washed and dried. Leaving the laundry inside the drum may produce wrinkles.
Overview of the control panel
01
04 05 06 07
09
08
10
11
03
02
01 Digital Graphic
Display
Displays the remaining drying cycle time, all cycle information,
and check messages.
The display window shows the estimated time remaining in
the cycle after you have pressed the Start/Pause button. The
estimated time remaining may fluctuates as the cycle progresses.
The drying light will illuminate and remain lit until the cycle is
complete.
When your dryer is in the cool-down phase, the Cooling light will
illuminate. When your dryer is in the Wrinkle Prevent phase, the
Wrinkle Prevent light will illuminate.
While the dryer is running the Wrinkle Prevent cycle, the
time display unit keeps making a big circle. When the cycle is
complete, «End» or «0» appears on the time display unit. Press the
Start/Pause or Power button to turn the dryer off, and then open
the door.
02 Cycle Selector
When you turn on your dryer, the Cotton (CUPBOARD DRY )
cycle is selected as default.
Turn the Cycle Selector to select the cycle you want.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 29 2017-03-13 4:19:03

Page: 30

Operations
Operations
English
30
03 Wrinkle Prevent
Wrinkle Prevent provides approximately 120 minutes of
intermittent tumbling in unheated air at the end of the cycle to
reduce wrinkling. Press the Wrinkle Prevent button to activate
this feature.
The indicator light will illuminate when Wrinkle Prevent is
selected. Dried laundry is prevented from becoming wrinkled by
periodic drum rotations after the completion of the drying cycle.
(Note that while the dryer is running the Wrinkle Prevent cycle,
the time display unit keeps making a big circle.)
04 Dry Level
To select the dry level in the Cotton, Synthetics cycles, press the
Dry Level button.
Press the button repeatedly to scroll through level 1 to level
3. Larger or bulkier loads may require dry level 3 for complete
dryness, which is the strongest level. Dry level 1 is used to
partially dry items that lay flat or hang to dry.
05 Time
When using TIME DRY, WARM AIR, COOL AIR cycles, time can be
adjusted by pressing the Time button.
30 min > 60 min > 90 min > 120 min > 150 min (120 min and
150 min time options are not available for WARM AIR and COOL
AIR cycles.)
Except the TIME DRY, QUICK DRY, WARM AIR, COOL AIR cycle,
the time indicator of manual is off because exact drying times are
determined by fluctuating humidity levels.
06 Mixed Load Bell
This is an alarm that notifies the user when the average drying
level is damp dry (80 % dried) when the laundry contains various
types of materials and fabric.
If the corresponding condition is satisfied, the Mixed Load Bell
indicator blinks.
NOTE
This is available only with the Cupboard Dry or Extra Dry cycle.
07 Lamp
Lights the dryer drum while the dryer is running.
NOTE
It can be set while your dryer is not only running but also when
it is stopped. If you do not turn the Lamp off within 5 minutes of
turning it on, it is automatically turned off.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 30 2017-03-13 4:19:03

Page: 31

Operations
English 31
08 Sound On/Off
The Sound On/Off function can be selected during all cycles.
When this function is selected, sound is turned off for all cycles.
Even if the power is turned on and off repeatedly, the setting is
retained.
09 Delay End
Press this button repeatedly to cycle through the available Delay
End options. (from 1 hours to 24 hours in one hour increments).
The hour displayed indicates the time when the dry cycle will be
finished. See page 36 for detail.
10 Start/Pause
Press to start a dry cycle. If the dryer is running, press it once and
it will pause the dryer. Press it again to restart the dry cycle.
11 Power
Press once to turn your dryer on, press again to turn it off. If your
dryer is left on for more than 10 minutes without any buttons
being touched, the power automatically turns off.
NOTE
If you insert laundry into your dryer while it is extremely tangled immediately after your
washer has finished a wash or spin cycle, it may degrade the drying efficiency or cause
the door to open.
We recommend that you disentangle your laundry appropriately before inserting it.
NOTE
Each indicator on the graphic display means:
Drying in Progress Child Lock On/Off
Cooling in Progress Wrinkle Prevent
Stop
Heat Exchanger Filter Clean
Alarm
Wrinkle Prevent in Progress Sound On/Off
Filter Check Mixed Load Bell
Delay End Smart Check
Dumping Condensed Water
DV6000K-03709C-02_EN.indd 31 2017-03-13 4:19:04

Page: 32

Operations
Operations
English
32
Simple steps to start
1. Press Power to turn on the dryer.
2. Turn the Cycle Selector to select a cycle.
3. Change the cycle settings (Dry Level,
and Time) as necessary.
4. Optionally, you can activate options
available by pressing the relevant
button (Wrinkle Prevent, Lamp, Mixed
Load Bell, and/or Delay End).
5. Press and hold Start/Pause. The dryer
indicator turns on with an estimated
cycle time on the display.
NOTE
Availability of options and setting values
differs depending on the cycle.
To change the cycle during operation
1. Press Start/Pause to stop operation.
2. Select a different cycle.
3. Press and hold Start/Pause to start new
cycle.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 32 2017-03-13 4:19:04

Page: 33

Operations
English 33
Cycle overview
Cycle Description
Max load
(kg)
DV9 DV8
Cotton
For averagely or lightly soiled cottons, bed
linen, table linen, underwear, towels, shirts,
etc.
9 8
Cotton
EXTRA DRY
Use for heavy-duty fabrics or items that
should be very dry.
9 8
CUPBOARD
DRY
Use this cycle to dry loads such as cotton,
underwear, and linen (NOT appropriate for
jeans).
9 8
IRON DRY
Finishes the dry cycle in a moist state
appropriate for Ironing.
9 8
Synthetics
For averagely or lightly soiled blouses, shirts,
etc., made of polyester (diolen, trevira),
polyamide (perlon, nylon) or other similar
blends.
4.5 4
Synthetics
EXTRA DRY
Use for heavy-duty fabrics or items that
should be very dry.
4.5 4
CUPBOARD
DRY
Use this cycle to dry loads such as shirts,
blouses, bed linen and table linen. (NOT
appropriate for jeans).
4.5 4
IRON DRY
Finishes the dry cycle in a moist state
appropriate for Ironing.
4.5 4
WOOL
For machine washable and tumble dryable
wool only.
2 2
ULTRA DELICATE
The ULTRA DELICATE cycle is designed for
lingeries.
1.5 1.5
DV6000K-03709C-02_EN.indd 33 2017-03-13 4:19:04

Page: 34

Operations
Operations
English
34
Cycle Description
Max load
(kg)
DV9 DV8
OUTDOOR
For water-proof items such as mountain
clothing, skiwear and sports wear. Fabrics
include functional technology finishes and
fibres such as spandex, stretch, and micro-
fibre. We recommend that you use this
drying cycle after you wash your laundry
using the OUTDOOR cycle with your washing
machine.
2 2
SPORTS WEAR Use for light sportswear such as sweatsuit. 2 2
QUICK DRY
60 min is automatically set as the drying
time.
1 1
WARM AIR
For small items, pre-dried laundry and
normal fabrics in 30 minutes.
— —
COOL AIR
For all fabrics to need freshing tumbles
without heating.
— —
TIME DRY
TIME DRY allows you to select the desired
cycle time.
Turn the Cycle Selector dial to TIME DRY,
then press Time button to set the drying
time. Press the Time button repeatedly to
scroll through the time settings. The drying
time increase in every 30 minutes up to 150
minutes.
After drying the laundry, you may want to
dry it more. To extend the drying time, select
the TIME DRY cycle. The cycle time differs
with the laundry conditions.
— —
NOTE
For better drying results, turn the laundry inside out before drying it.
Overloading the dryer may not yield the same results.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 34 2017-03-13 4:19:04

Page: 35

Operations
English 35
Drying guide
Please follow the care label or manufacturer’s instructions for drying special items. If care
label instructions are not available, use the following information as a guide.
Bedspreads &
Comforters
• Follow the care label instructions or dry on the Cotton
(CUPBOARD DRY ) and High temperature.
• Make sure the item is thoroughly dry before using or
storing.
• May require repositioning to ensure even drying.
Blankets
• Use Cotton (CUPBOARD DRY ) and dry only one
blanket at a time for best tumbling action.
• Make sure the item is thoroughly dry before using or
storing.
Cloth Nappies
• Use the Cotton (CUPBOARD DRY ) and the High
temperature settings for soft,fluffy diapers.
Down–filled Items
(jackets, sleeping bags,
comforters, etc.)
• Use the Cotton (CUPBOARD DRY ) and the Low or
Low temperature setting.
• Adding a couple of dry towels shortens drying time
and absorbs moisture.
Foam Rubber (rug backs,
stuffed toys, shoulder
pads, etc.)
• DO NOT dry on a heat setting. Use the COOL AIR cycle
(no heat).
WARNING
• Drying a rubber item with heat may damage it or be a
fire hazard.
Pillows
• Use the Cotton (CUPBOARD DRY ).
• Add a couple of dry towels to help the tumbling action
and to fluff the item.
• DO NOT dry kapok or foam pillows with heat. Use the
COOL AIR cycle.
Plastics (shower
curtains, outdoor
furniture covers, etc.)
• Use the COOL AIR or TIME DRY cycle. The dry level will
be lowered to protect the laundry.
THINGS TO AVOID:
• Fiberglass items (curtains, draperies, etc.).
• Woolens, unless recommended on the label.
• Vegetable or cooking oil-soaked items.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 35 2017-03-13 4:19:05

Page: 36

Operations
Operations
English
36
Special features
Child Lock
A function to prevent children from
playing with your dryer.
Activating/Deactivating
If you want to activating/deactivating the
Child Lock, press both the Wrinkle Prevent
and Dry Level buttons simultaneously for
3 seconds.
The “Child Lock ” will be lit when this
feature is activated.
NOTE
• When the power is turned on, the Child
Lock function is available.
• Once you set the Child Lock function,
no button, except for the Power button,
will respond until you release the Child
Lock function.
• If the dryer is powered on again, the
Child Lock function stays on.
• When other buttons, except for the
Power button, do not respond, check
the «Child Lock » indicator to see if the
function is on.
Delay End
You can set the dryer to finish your
drying cycle automatically at a later time,
choosing a delay of between 1 to 24 hours
(in 1 hour increments). The hour displayed
indicates the time at which the dry will be
finished.
1. Manually or automatically set your
drying machine according to the type of
laundry you are drying.
2. Press the Delay End button repeatedly
until the required delay time is set. If
the delay time is set, the Delay End
function becomes ON state.
3. Press the Start/Pause button. The
“Delay End ” indicator will blink and
the clock will begin counting down until
it reaches the set time.
4. To cancel a Delay End function, press
the Power button and then turn the
dryer on again.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 36 2017-03-13 4:19:05

Page: 37

Operations
English 37
Smart Check
This function enables you to check the
status of the dryer using a smartphone.
NOTE
The Smart Check function has been
optimized for:
Galaxy & iPhone series (cannot be
supported for some models)
Downloading the Samsung Smart Washer
app
Download the Samsung Smart Washer app
to your mobile phone from the Android
market or Apple App store and install it.
You can easily find it by searching for
“Samsung Smart Washer”.
Using the Smart Check function
1. Hold down the Time and Mixed Load
Bell buttons at the same time for 3
seconds when an check occurs to run
the Smart Check function. Alternatively,
the Smart Check function can be run if
no button is pressed after the dryer is
turned on.
2. The LED segments on the display panel
rotate for 2 or 3 seconds and the Smart
Check code is displayed on the dryer’s
display panel.
3. Run the Samsung Smart Washer app on
your smart phone and tap the Smart
Check button.
NOTE
‘Smart Check’ may be changed to ‘Smart
Care’ according to the language selection.
4. Focus your smart phone’s camera on
the Smart Check code displayed on the
dryer’s display panel.
NOTE
• If light from a light bulb, fluorescent
bulb or lamp is reflected on the display
panel of the dryer, the smart phone
may not be able to easily recognize the
Smart Check code.
• If you hold the smart phone at a too
wide angle relative to the front of
the display panel, it may not be able
to recognize the check code. For best
results, hold the smart phone so that
the front of the display panel and the
smart phone are parallel or nearly
parallel.
5. If it focuses correctly, the Smart Check
code is automatically recognized,
and the detailed information of the
status of your dryer, the check and the
countermeasures are displayed on your
smart phone.
6. If thsmart phone fails to recognize the
Smart Check code more than twice,
please enter the Smart Check code
displayed on your dryer’s display panel
into the Samsung Smart Washer app
manually.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 37 2017-03-13 4:19:05

Page: 38

Maintenance
English
38
Maintenance
WARNING
Do not clean the dryer by directly spraying water onto the dryer. Do not clean the dryer
with benzene, thinner, alcohol, or acetone.
• Otherwise, it may cause discoloration, deformation, damage, electric shock or fire.
When cleaning the product, be sure to unplug the power cord.
NOTE
During the drying cycle, the control panel or the door may accumulate moisture.
Clean the heat exchanger
Since the surface of the heat exchanger is sharp, clean it with a soft brush or vacuum
cleaner. (It is recommended to clean it at least once every month.)
CAUTION
Do not touch the heat exchanger with your hand. Otherwise, it may cause an injury.
Control panel
Clean with a soft, damp clothes. Do not use abrasive substances.
Do not spray cleaners directly on the panel.
The control panel finish may be damaged by some laundry pre-treatment soil and stain
remover products.
Apply such products away from your dryer and wipe up any spills or overspray
immediately.
Stainless steel tumbler
To clean the stainless steel tumbler, use a damp cloth with a mild, non-abrasive cleaner
suitable for stainless steel surfaces.
Remove the cleaner residue and dry with a clean cloth.
Dryer exterior
The entire dryer has a high-gloss finish. Clean with a soft, damp cloth. Do not use abrasive
substances. Protect the surface from sharp objects as they may scratch or damage the
finish.
Do not place any heavy or sharp objects or a detergent box on the dryer. Keep them on
the purchased pedestal or in a separate storage box.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 38 2017-03-13 4:19:05

Page: 39

Maintenance
English 39
Dumping condensed water
A
A. Water-tank
1. Pull the water-tank forwards to
separate it.
CAUTION
When removing the water tank from the
product, hold the water-tank (A) using both
hands as it is heavy and take care not to
spill any water inside the tank. Otherwise,
it may cause an injury to your wrist.
B
B. Drain hole
2. Remove the condensed water by
running it through the drain hole(B) of
the water tank.
• Remove the condensed water in the
tank after every drying operation.
WARNING
Since there is a danger of water leaking if
you do not drain the water after using the
product, make sure to drain the water.
NOTE
If you empty the water tank and press the
Start/Pause button, the «Water Tank »
Full in the LED panel is turned off.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 39 2017-03-13 4:19:05

Page: 40

Maintenance
Maintenance
English
40
Cleaning the heat exchanger filter
A
1. Use a key or coin to open the cover (A).
B
2. Unlock the fixer (B).
C
3. Remove the heat exchanger filter (C).
DV6000K-03709C-02_EN.indd 40 2017-03-13 4:19:06

Page: 41

Maintenance
English 41
4. If the heat exchange filter is not
cleaned regularly, a display indicator
will be turned on or blinked as a
reminder.
If so, check the heat exchanger filter
and clean it to make sure that the filer
is not blocked with lints.
CAUTION
• Remove the sponge from the filter
assembly and clean it by rubbing in
running water. Dust off the mesh part
with soft brush. After cleaning with
water, dry the Heat Exchanger Filter
thoroughly before reinserting it back.
• Clean the heat exchanger filter after
every 2 cycle is completed.
• When the indicator is turned on or
blink, check the heat exchanger and
clean it to make sure that the filter is
not blocked with lints.
5. Clean it with a soft brush or vacuum
cleaner. (It is recommended to clean it
at least once every month.)
CAUTION
Do not touch the heat exchanger with your
hand. Otherwise, it may cause an injury.
CAUTION
When assembling the heat exchanger filter after cleaning it, make sure to that the fixer is
set to the lock position.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 41 2017-03-13 4:19:06

Page: 42

Troubleshooting
English
42
Troubleshooting
Check these points if your dryer…
Problem Solution
Doesn’t run.
• Make sure the door is latched shut.
• Be sure the power cord is plugged into a live electrical
outlet.
• Check the home’s circuit breaker and fuses.
• Press the Start/Pause button again if the door is opened
during the cycle.
• Empty the water in the condensed water tank.
• Clean the filter case.
Doesn’t heat.
• Check the home’s circuit breaker and fuses.
• Select a heat setting other than COOL AIR.
• Check the case filter and Heat Exchanger Filter and clean
them if necessary.
• Dryer may have moved into the cool-down phase of the
cycle.
Doesn’t dry.
• Check all of the above, plus…
• Do not overload. 1 wash load = 1 dryer load.
• Sort heavy items from lightweight items.
• Large, bulky items like blankets or comforters may require
repositioning to ensure even drying.
• Check that the dryer is draining properly to extract
adequate water from the load.
• Load may be too small to tumble properly. Add a few
towels.
• Clean the filter case.
• Clean the Heat Exchanger Filter.
Is noisy.
• Check the load for objects such as coins, loose buttons,
nails, etc. Remove promptly.
• Be sure the dryer is leveled properly as outlined in the
installation instruction.
• It is normal for the dryer to hum due to the high velocity
of air moving through the dryer drum and fan.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 42 2017-03-13 4:19:06

Page: 43

Troubleshooting
English 43
Problem Solution
Dries unevenly.
• Seams, pockets, and other similarly heavy areas may not
be completely dry when the rest of the load has reached
the selected dryness level. This is normal. Select the EXTRA
DRY setting if desired.
• If one heavy item is dried with a lightweight load, such as
one towel with sheets, it is possible that the heavy item
will not be completely dry when the rest of the load has
reached the selected dryness level. Sort heavy items from
lightweight items for best drying results.
Has an odour.
• Household odors from painting, varnishing, strong
cleaners, etc. may enter the dryer with the surrounding
room air. This is normal as the dryer draws the air from
the room, heats it, pulls it through the tumbler, and
exhausts it outside.
• When these odors linger in the air, ventilate the room
completely before using the dryer.
Shuts off before load is
dry.
• Dryer load is too small. Add more items or a few towels
and restart the cycle.
• Dryer load is too large. Remove some items and restart the
dryer.
Lint on clothes.
• Make sure the case filter is cleaned before every load.
With some loads that produce high amounts of lint, it may
be necessary to clean the filter case during the cycle.
• Some fabrics are lint producers (for example, a fuzzy white
cotton towel) and they should be dried separately from
clothes that are lint trappers (for example, a pair of black
linen pants)
• Divide larger loads into smaller loads for drying
• Check pockets thoroughly before drying and drying
clothes.
Garments still wrinkled
after Wrinkle Prevent.
• Small loads of 1 to 4 items work best.
• Load fewer garments. Load similar-type garments.
Odours remain in
clothing after Cool air.
• Fabrics containing strong odors should be washed.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 43 2017-03-13 4:19:06

Page: 44

Troubleshooting
Troubleshooting
English
44
Information codes
Information codes may be displayed to help you better understand what is occurring with
your dryer.
Code Meaning Solution
tC Air temperature sensor check.
Clean the filter case or heat
exchanger filter.
If the problem continues call for
service.
tC5
Compressor temperature
sensor check.
Turn the power on after 2-3 minutes
and start again from the beginning.
dC
Running the dryer with door
open.
Close the door and then restart.
If the problem continues call for
service.
HC Compressor overheat. Call for service.
9C2
It occurs when low voltage is
detected.
Check if the power cord is plugged
in. If the problem continues, please
contact the service center.
5C
The water tank is full of water.
The drain pump is out of
order.
Empty the water tank, turn the
power on again and start again from
the beginning.
If the problem continues call for
service.
For any codes not listed above, or if the suggested solution doesn’t fix the problem, call
your Samsung Service Centre or local Samsung dealer.
Do not let an unauthorized engineer disassemble or repair the product.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 44 2017-03-13 4:19:06

Page: 45

Appendix
English 45
Appendix
Fabric care chart
The following symbols provide garment
care direction. The Clothing care labels
include symbols for drying, bleaching,
drying and ironing, or dry cleaning when
necessary. The use of symbols ensures
consistency among garment manufacturers
of domestic and imported items. Follow
care label directions to maximize garment
life and reduce laundering problems.
Wash cycle
Normal
Permanent Press / Wrinkle
Resistant / Wrinkle Control
Gentle / Delicates
Hand Wash
Water Temperature**
Hot
Warm
Cold
NOTE
** The dot symbols represent appropriate
wash water temperatures for various
items. The temperature range for Hot
is 41-52 °C, for Warm 29-41 °C and for
Cold 16-29 °C. (Wash water temperature
must be a minimum of 16 °C for detergent
activation and effective cleaning.)
Bleach
Any Bleach (when needed)
Only Non-Chlorine (color-safe)
Bleach (when needed)
Tumble Dry Cycle
Normal
Permanent Press / Wrinkle
Resistant / Wrinkle Control
Gentle/ Delicates
Special instructions
Line Dry / Hang to Dry
Drip Dry
Dry Flat
Heat setting
High
Medium
Low
Any Heat
No Heat/Air
DV6000K-03709C-02_EN.indd 45 2017-03-13 4:19:06

Page: 46

Appendix
Appendix
English
46
Iron dry or steam temperatures
High
Medium
Low
Warning symbols for laundering
Do Not Wash
Do Not Wring
Do Not Bleach
Do Not Tumble Dry
No Steam (added to iron)
Do Not Iron
Dry-clean
Dry-clean
Do Not dry-clean
Line Dry/ Hang to Dry
Drip Dry
Dry Flat
Protecting the environment
This appliance is manufactured from
recyclable materials. If you decide to
dispose of this appliance, please observe
local waste disposal regulations. Cut off
the power cord so that the appliance
cannot be connected to a power source.
Remove the door so that animals and small
children cannot get trapped inside the
appliance.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 46 2017-03-13 4:19:07

Page: 47

Appendix
English 47
Specification
A
B
C
D
TYPE FRONT LOADING DRYER
DIMENSIONS
A. Height 85.0 cm
B. Width 60.0 cm
C. Depth with door open 90° 109.4 cm
D. Depth 60.0 cm
WEIGHT 50 kg
ELECTRICAL REQUIREMENTS 220-240 V / 50 Hz 950-1100 W
ALLOWABLE TEMPERATURE 5-35 °C
DV6000K-03709C-02_EN.indd 47 2017-03-13 4:19:07

Page: 48

Appendix
Appendix
English
48
Consumption data
Model Program Load (kg)* Energy (kWh)
Max. Duration
(Minutes)
DV9 Series
Cotton Cupborad**
9 2.2 190
4.5 1.12 120
Cotton Iron 9 1.7 155
Synthetics Cupboard 4.5 0.85 78
DV8 Series
Cotton Cupborad**
8 1.98 170
4 1.04 110
Cotton Iron 8 1.54 140
Synthetics Cupboard 4 0.78 72
1. * : Weight of dry laundry
** : EN 61121:2013 test program
2. All data without a “star” against it was calculated using EN 61121:2013
Consumption data can vary from the nominal values given above depending in the size
of the load, types of textiles, residual moisture levels after spinning, fluctuations in the
electricity supply and any extra options selected.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 48 2017-03-13 4:19:07

Page: 49

Appendix
English 49
Sheet of household tumble driers
Data sheet for Domestic Tumble Driers
As detailed in EU regulation No. 392/2012
NOTE
“ * ” Asterisk(s) means variant model and can be varied (0-9) or (A-Z).
Samsung
Model Name DV9*K60**** DV8*K60****
Capacity kg 9.0 8.0
Type Condenser
Energy Efficiency
A + + + (highest efficiency) to D (least efficient) A + +
Energy Consumption
Annual Energy Consumption (AE_C) 1)
kWh/yr 258.0 235.0
Automatic dryness detector Yes
Energy consumption (E_dry) standard cotton
programme at full load
kWh 2.20 1.98
Energy consumption (E_dry.1/2) standard cotton
programme at partial load
kWh 1.12 1.04
off mode and left-on mode
The power consumption off-mode (P_o) at full load W 0.50
The power consumption in left-on mode (P_l) at full load W 5.00
Duration of the left-on mode min 10
Programme to which the information on the label and the Sheet relate 2)
Cotton + CUPBOARD DRY +
(Wrinkle Prevent off)
programme duration of the standard program
Weighted Programme time standard cotton programme
at full load and partial load
min 150 136
Programme Time (T_dry) standard cotton programme at
full load
min 190 170
Programme Time (T_dry.1/2) standard cotton
programme with partial load
min 120 110
condensation efficiency class
A (most efficient) to G (least efficient) B
Average condensation efficiency at full load % 81
Average condensation efficiency at partial load % 81
Weighted condensation efficiency % 81
Airborne noise emissions
Dry at full load dB (A) re 1 pW 65
Built in No
Name of company Samsung Electronics Co., Ltd.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 49 2017-03-13 4:19:07

Page: 50

Appendix
Appendix
English
50
1)
Energy consumption is measured as the annual 9 kg 258 kWh (8 kg 235 kWh) used per
year, based on 160 drying cycles of the standard cotton programme at full and partial
load, and the consumption of the low-power modes. Actual energy consumption per
cycle will depend on how the appliance is used.
2)
‘standard cotton programme’ used at full and partial load is the standard drying
programme to which the information in the label and the fiche relates, that this
programme is suitable for drying normal wet cotton laundry and that it is the most
efficient programme in terms of energy consumption for cotton.
Consumption data can vary from the nominal values given above depending in the size
of the load, types of textiles, residual moisture levels after spinning, fluctuations in the
electricity supply and any extra options selected.
DV6000K-03709C-02_EN.indd 50 2017-03-13 4:19:07

Посмотреть инструкция для Samsung DV90K6000CW бесплатно. Руководство относится к категории сушилки, 16 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.4. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Samsung DV90K6000CW или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Samsung DV90K6000CW.

Что такое конденсационная сушилка?

Что такое сушилка со сливом?

Что делать, если в сушилке появился запах?

Из сушилки исходит запах гари, что делать?

Какой вес Samsung DV90K6000CW?

Какая высота Samsung DV90K6000CW?

Какая ширина Samsung DV90K6000CW?

Какая толщина Samsung DV90K6000CW?

Какую маркировку энергоэффективности Samsung DV90K6000CW имеет?

Инструкция Samsung DV90K6000CW доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Много инструкций

Samsung DV6000K (DV90K6000CW)

Данная инструкция на русском языке предназначена для сушильной машины
Samsung DV6000K (DV90K6000CW)
, описывает принцип работы и основные моменты эксплуатации устройства.

Производитель настойчиво рекомендует перед включением сушильной машины
внимательно изучить настоящую инструкцию.

Инструкция для сушильной машины
представлена в формате PDF. Все современные браузеры уже поддерживают данный формат и сложностей с открытием файла возникнуть не должно.

Но если открыть инструкцию все же не удается, то необходимо установить на компьютер программу для чтения PDF файлов, например, Acrobat Reader. Если у вас возникли сложности с открытием инструкции на смартфоне под управлением Android, нужно установить, например, Adobe Acrobat Reader.

Комментарии (0)

Другие Сушильные машины Samsung

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Сушильная машина miele ошибка 066
  • Сушильная машина miele коды ошибок
  • Сушильная машина electrolux ошибка е60
  • Сушильная машина electrolux ошибка e60
  • Сушильная машина electrolux ошибка e32