Тут какая то ошибка

У меня сосед — скрипач,
Да какой ещё
Хоть плачь!

Он недавно въехал к нам.
Он тоже мальчик.
Толя.
Учится в какой-то там
В музыкальной школе.
Я звал его играть в футбол,
А он, конечно, не пошёл
«Я занят, к сожалению,
Готовлюсь к выступлению».
Чего и ждать от скрипача!..
Боится он небось мяча!

Да хоть бы он умел играть
На своей скрипучке!
Играл бы, что ли, всякие
Хорошенькие штучки,
А то он пилит целый день
Одну и ту же дребедень.
Идёшь ещё по лестнице,
И слышится вдали:
«Тили-пили, тили-пили,
Тили-пили-пили…»

— Что он там пилит, наш сосед?
Спрашиваю маму.
— Он не пилит, — был ответ, —
А играет гамму. —
Тут мама стала объяснять,
Что надо упражняться,
Что я бы, чем мячи гонять,
Мог тоже позаняться,
Что без ученья нипочём
Не станешь даже скрипачом.
В общем, из-за этих гамм
За уроки сел я сам.

Я ему за эти гаммы
Как-нибудь ещё задам!

А на днях билет мне дали
На концерт в Колонном зале.

Был замечательный концерт!
Я не скучал нисколько.
Вдруг,
Совсем уже в конце,
Выходит этот Толька.
В костюмчике
С воротничком,
Со скрипочкой
И со смычком…

Я
Затрясся прямо:
Сейчас
Начнется
Гамма!

— Давай скорее уходить, —
Толкаю я соседа, —
А то он как начнет зудить —
Не кончит до обеда!

— Ти-и-ше! — сзади закричали.
Я и встать-то не успел.
Слышу, тихо стало в зале.
Кто-то, слышу, вдруг запел.

Неужели это скрипка?
Тут какая-то ошибка!
Я смотрю на сцену —
Нет, ошибки нет!
Там стоит со скрипкой
Толя, мой сосед!
Играет, не боится!
А ведь кругом народ…
Скрипка, словно птица,
Поет, поет, поет…
И вдруг она умолкла,
А зал загрохотал!
Я как крикну:
— Толька!
Ну что ж ты перестал?

Сосед толкнул меня плечом:
— Ты что, знаком со скрипачом? —
И я ответил с торжеством:
— Да мы же вместе с ним живем!

Домой нам было по пути.
Он дал мне
Скрипку понести!

тут какая-то ошибка — перевод на английский

Должно быть, тут какая-то ошибка. Она должна быть рядом с больницей. Нет.

— No, no, there must be some mistake.

Должно быть, тут какая-то ошибка — ZBZ — это июль.

There must be some mistake. Zbz is july.

Видимо тут какая-то ошибка.

There must be some mistake.

Наверное, тут какая-то ошибка!

There must be some mistake!

Извините, тут какая-то ошибка.

I’m sorry. That’s a mistake.

Показать ещё примеры для «some mistake»…

Нет, тут какая-то ошибка!

No, there’s been a mistake!

Тут какая-то ошибка.

No, there’s been a mistake.

Мистер Хершель, по-моему, тут какая-то ошибка.

M-Mr. Herschel, I-I think there’s been a mistake.

Погодите минутку. Думаю, тут какая-то ошибка. Дом уже оплачен.

Oh, wait a minute, there’s some mistake, this house is paid for.

Тут какая-то ошибка.

There’s been a mistake here.

Показать ещё примеры для «there’s been a mistake»…

Тут какая-то ошибка.

There must be some mistake.

Тут какая-то ошибка.

No, there must be some mistake.

Простите, но тут какая-то ошибка.

I’m sorry, but there must be some mistake.

Послушайте, послушайте, дамы, тут какая-то ошибка.

Now, look, look, girls, there must be some mistake here.

Тут какая-то ошибка.

You must be mistaken.

Отправить комментарий


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «тут какая-то ошибка» на английский

there’s been a mistake

there’s been some mistake

there must be some mistake

it’s a mistake


Мистер Хершель, по-моему, тут какая-то ошибка.


Это Капитан Рейнольдс Я думаю, тут какая-то ошибка


Боюсь, тут какая-то ошибка.


Я думаю, тут какая-то ошибка


Я подумал, что тут какая-то ошибка и что «Орёга North» поддержит меня и найдет способ избежать подобной устаревшей истерии.



I thought there must be some mistake, and that Opera North would support me by finding a way around this completely outdated hysteria.


Нет, тут какая-то ошибка!


Что ж, очевидно тут какая-то ошибка.


Говорю вам, тут какая-то ошибка.


Я уверен, тут какая-то ошибка.


Со всем уважением, тут какая-то ошибка!


Должно быть, тут какая-то ошибка.


Но этого никак не может быть, тут какая-то ошибка.


Я хороший воин Христа, и говорю тебе, тут какая-то ошибка.


Нет, тут… тут какая-то ошибка.


Я ответил, наверное, тут какая-то ошибка, потому что сегодня ты ужинаешь со мной.


Если определенная страница имеет большой процент выхода, это может быть признаком проблемы с пользовательским интерфейсом, например, тут какая-то ошибка или сломанная ссылка.



If a certain page has a high exit rate, it could be an indication of a problem with the user interface, such as an error or broken path.


Если определенная страница имеет большой процент выхода, это может быть признаком проблемы с пользовательским интерфейсом, например, тут какая-то ошибка или сломанная ссылка.



In the event that a specific page has a high leave rate, it could be an indication of an issue with the UI, for example, a mistake or broken way.


Так. Послушайте, послушайте, дамы, тут какая-то ошибка.


Я уверена, тут какая-то ошибка, Дерек.


Наконец, она выдавливает: «Тут… тут какая-то ошибка«.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 36. Точных совпадений: 36. Затраченное время: 45 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Предложения с «какая-то ошибка»

Это все огромное недоразумение, какая-то ошибка.

В бумагах на брак по доверености была какая-то ошибка?

Он построил из них громадный дворец, но какая-то ошибка в конструкции привела к тому, что его сооружение с грохотом рухнуло.

Была какая-то ошибка в предупредительном знаке.

Тут, видимо, какая-то ошибка, уважаемый синьор, — промолвил Джованни, обменявшись недоуменным взглядом со своими товарищами.

А если произошла какая-то ошибка, пусть мистер Бэрримор сам пожалуется.

Наверняка это какая-то ошибка.

Граф сказал себе, что если он сомневается и чуть ли не порицает себя, значит, в его расчеты вкралась какая-то ошибка.

— Рио-де Жанейро? — Романо покачал головой. — Скажите ему, что произошла какая-то ошибка.

И увидел, что вкралась какая-то ошибка и на самом деле у нас было ноль лайков.

Это какая-то ошибка, меня отпустили домой.

Нет, это, видимо, какая-то ошибка, подумал он.

Очевидно, там какая-то ошибка в коде, потому что прямо сейчас меня должны заваливать предложениями.

Тогда здесь какая-то ошибка.

Интересно, есть ли какая-то ошибка в новой версии программного обеспечения MediaWiki.

Есть какая-то ошибка в генерации страницы истории после того, как я взял свой маршрут к редактированию.

Если есть какая-то ошибка с моим сценарием, я знаю, кого уведомить.

Я думаю, что произошла какая-то ошибка.

Похоже, в базовом коде есть какая-то ошибка.

Другие результаты

Я уверен, это какая то ошиб…

И как нам кажется, мы делаем независимый выбор, например какую колбасу купить, Но мы ошибаемся.

Ну, ребята, конечно, не мне, как астрофизику, здесь что-то говорить, но в моей области когда мы ошибаемся, то обычно примерно на миллиард лет.

Подводя итог великому историческому влиянию, как только одиннадцать испанских кораблей были потоплены, мы очень ошибаемся.

Вы не ошибаетесь, — повторила Наташа, у которой пылало все лицо и глаза сияли каким-то странным блеском, точно вдохновением.

И если вы теперь, думаете вести дела как обычно, то вы смертельно ошибаетесь.

Вы ошибаетесь, он не сделает и десяти лье в глубь Франции; его выследят, догонят и затравят, как дикого зверя.

Если вы думаете, что можете относиться ко мне, как к этому сброду то вы ошибаетесь. Если со мной что-нибудь случится весь мир услышит об этом в шестичасовых новостях.

Описания беспроводной символ хангыль и КСЛ беспроводной жест рукой, как спектрограмм на Викискладе ошибаетесь.

Если вы думаете, что такие люди, как Нойгебауэр, Кнорр, сабо или фон Фриц, не являются серьезными историками основного потока, то вы ошибаетесь.

Вы ошибаетесь как в отношении множественного источника, так и в отношении синтеза, поскольку вы не смогли понять структуру CZ и правила WP.

Перейти к содержанию

Заходер Скрипач

На чтение 2 мин Просмотров 32

У меня сосед — скрипач,
Да какой ещё!
Хоть плачь!
Он недавно въехал к нам.
Он тоже мальчик.
Толя.
Учится в какой-то там
В музыкальной школе.
Я звал его играть в футбол,
А он, конечно, не пошёл:
«Я занят, к сожалению,
Готовлюсь к выступлению».
Чего и ждать от скрипача!..
Боится он небось мяча!
Да хоть бы он умел играть
На своей скрипучке!
Играл бы, что ли, всякие
Хорошенькие штучки,
А то он пилит целый день
Одну и ту же дребедень.
Идёшь ещё по лестнице,
И слышится вдали:
«Тили-пили, тили-пили,
Тили-пили-пили…»
— Что он там пилит, наш сосед?
Спрашиваю маму.
— Он не пилит, — был ответ,
А играет гамму.
Тут мама стала объяснять,
Что надо упражняться,
Что я бы, чем мячи гонять,
Мог тоже позаняться,
Что без ученья нипочём
Не станешь даже скрипачом.
В общем, из-за этих гамм
За уроки сел я сам.
Я ему за эти гаммы
Как-нибудь ещё задам!
А на днях билет мне дали
На концерт в Колонном зале.
Был замечательный концерт!
Я не скучал нисколько.
Вдруг,
Совсем уже в конце,
Выходит этот Толька.
В костюмчике
С воротничком,
Со скрипочкой
И со смычком…
Я
Затрясся прямо:
Сейчас
Начнётся
Гамма!
— Давай скорее уходить,
Толкаю я соседа,
А то он как начнёт зудить
Не кончит до обеда!
— Ти-и-ше! — сзади закричали.
Я и встать-то не успел.
Слышу, тихо стало в зале.
Кто-то, слышу, вдруг запел.
Неужели это скрипка?
Тут какая-то ошибка!
Я смотрю на сцену
Нет, ошибки нет!
Там стоит со скрипкой
Толя, мой сосед!
Играет, не боится!
А ведь кругом народ…
Скрипка, словно птица,
Поёт, поёт, поёт…
И вдруг она умолкла,
А зал загрохотал!
Я как крикну:
— Толька!
Ну что ж ты перестал?
Сосед толкнул меня плечом:
— Ты что, знаком со скрипачом?
И я ответил с торжеством:
— Да мы же вместе с ним живём!
.
Домой нам было по пути.
Он дал мне
Скрипку понести!

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Тут братья алиевы совершили ошибку показали деньги
  • Турция ошибки туристов
  • Туркру тв мистер ошибка
  • Туксон ошибка c1275
  • Турков ошибки автоматики