Ты довел меня до белого колена ошибка

МАТЕРИАЛЫ  К УРОКУ

Учимся говорить правильно.
Исправляем речевые ошибки

Предлагаемые задания помогут школьникам
научиться находить, классифицировать,
исправлять речевые ошибки и недочеты.

I.

1. Эта модель демонстративная, она не продается.

2. Я занял соседу тысячу рублей до февраля.

3. Мальчик ничего не отвечал, а только хлопал
очами.

4. Суд признал его виноватым в совершении
преступления.

5. Его отец был настоящим полиглотом: он мог
подробно и обстоятельно ответить на вопрос из
любой области знаний.

6. Спасатели увидели, что в море утопает человек.

7. Раненый князь Андрей упал ничком. Очнувшись,
он увидел высокое, бесконечное небо.

8. Теща Катерины постоянно учила жизни
домочадцев.

9. Наши товары импортируются во многие страны
мира.

10. Я перешел на более экономический тариф.

Задания

1)
Отметьте предложения, в которых какое-либо слово
употреблено в несвойственном ему значении. (2, 5, 7,
8, 9.)

2) Отметьте предложения с нарушениями
стилистической сочетаемости. (3, 6.)

3) Отметьте предложения, в которых следовало бы
вместо слова употребить его пароним. (1, 4, 10.)

4) Запишите исправленные варианты.

Ответы: 1 – демонстрационная, 2 – одолжил
или дал в долг, 3 – хлопал глазами, 4 – виновным, 5
– энциклопедистом, 6 – тонет, 7 – упал навзничь, 8
– свекровь, 9 – экспортируются, 10 – экономичный.

II.

1. Разговор с этим человеком играл важное
значение.

2. Красивые портьеры украшали комнату.

3. Я хочу поднять тост за здоровье именинника.

4. Содержимое пакета нужно залить горячим
кипятком.

5. Чтобы увеличить впечатление читателя, автор
ведет повествование от первого лица.

6. В повести Гоголя «Шинель» повествуется о
жизни чиновника Башмачкина.

7. Наше агентство предоставляет студентам много
свободных вакансий.

8. Эта победа досталась мне дорогой ценой.

9. Ты не видишь очевидных фактов.

10. В этом магазине дорогие цены.

Задания

1) Отметьте предложения с нарушением
лексической сочетаемости. (1, 3, 5, 10.)

2) Отметьте предложения, в которых рядом
употреблены однокоренные слова. (2, 6, 9.)

3) Отметьте предложения, в которых употреблены
лишние слова. (4, 7.)

4) Запишите исправленные варианты.

Ответы: 1 – играл важную роль или имел
большое значение, 2 – великолепные портьеры, 3 –
поднять бокал или произнести тост, 4 – горячей
водой
или кипятком, 5 – чтобы усилить
впечатление, 6 – рассказывается о жизни, 7 – много
вакансий, 9 – ты не замечаешь, 10 – высокие цены.


III.

1. Именно Софья пустила слух о том, что Чацкий с
ума спятил.

2. Мой брат закончил школу с медалью.

3. Ты довел меня до белого колена.

4. В магазины города было завезено тридцать тонн
морковки.

5. Наша физичка заболела, поэтому занятие
перенесли.

6. От длительного перехода я так устал, что был
ни жив ни мертв.

7. Уважаемые студенты! Срочно сдайте зачетки в
деканат.

8. Я скрипя сердцем подписал этот договор.

9. Суд принял решение о дележе имущества между
супругами.

10. Сестра лила крокодиловы слезы, когда героиня
фильма погибла.

Задания

1) Отметьте предложения с нарушением формы
фразеологизма. (3, 8.)

2) Отметьте предложения с неверным
употреблением фразеологизмов. (6, 10.)

3) Замените разговорные и просторечные слова и
выражения в предложениях на нейтральные. (1, 2, 4, 5,
7, 9.)

4) Запишите исправленные варианты.

Ответы: 1 – лишился рассудка, 2 – окончил, 3
– до белого каления, 4 – моркови, 5 – учитель
физики, 6 – от длительного перехода я сильно
устал (ни жив ни мертв от страха), 7 – зачетные
книжки, 8 – скрепя сердце, 9 – о разделе, 10 –
горько плакала.

IV.

1.
Онегин думает, что не может больше полюбить, и
ошибся.

2. Мама закутала дочку в шаль и унесла ее.

3. Наше издательство выпустило книгу, которая
была популярна среди читателей, которые любят
детективы.

4. Автор заставляет задуматься о последствиях
своих поступков.

5. Катерина хочет, чтобы муж взял ее с собой, но
Тихон отказался.

6. Герой уходит в другой мир, а потом герой
разочаровывается в нем.

7. Этот прибор, появившийся на прилавках
магазинов, специализирующихся на продаже
техники, облегчающей домашнее хозяйство, был
оценен многими покупателями.

8. Герой не любит говорить о прошлой жизни, и
поэтому его не поняли.

9. Когда я впервые читал эту книгу, я вспомнил
лето, когда я ездил к морю.

10. Чацкий хочет изменить жизнь фамусовской
Москвы, и это ему частично удается.

Задания

1) Отметьте предложения с нарушением
видо-временной соотнесенности глагольных форм.
(1, 8, 9.)

2) Отметьте предложения, в которых неудачно
употреблены местоимения. (2, 4.)

3) Отметьте неудачно построенные предложения. (3,
7, 9.)

4) Отметьте предложения с неоправданным
повторением слов. (6, 9.)

5) Запишите исправленные варианты.

Ответы: 1 – Онегин думает…… и ошибается, 2
– и унесла девочку, 3 – среди читателей, любящих
детективы, 4 – о последствиях поступков,
совершаемых человеком, 5 – но Тихон отказывается,
6 – герой уходит в другой мир, но потом
разочаровывается в нем, 7 – этот прибор,
появившийся на прилавках магазинов, которые
специализируются на продаже облегчающей
домашнее хозяйство техники, был оценен многими
покупателями, 8 – его не понимают, 9 – читая
впервые эту книгу, я вспомнил о своей летней
поездке к морю.

V.

Нередко мастера слова в своих произведениях
отступают от речевых норм, добиваясь
определенного художественного эффекта. Найдите
в приведенных фрагментах литературных
произведений отступления от речевых норм и
скажите, какого эффекта достигают авторы.

1. Вся комната янтарным блеском озарена.
Веселым треском трещит затопленная печь…

(А.Пушкин. Зимнее утро)

(Прибегая к тавтологии треском трещит,
автор передает звук, который слышит лирический
герой стихотворения.)

2. Сквозь волнистые туманы пробирается луна,
На печальные поляны льет печально свет она.

(А.Пушкин. Зимняя дорога)

(Тавтология (на печальные поляны льет
печально свет она)
помогает автору
сконцентрировать внимание читателя на
эмоциональном состоянии лирического героя.)

3. На миг умолкли разговоры;
Уста жуют.

(А.Пушкин. Евгений Онегин)

(Сочетание слов разных стилей (уста жуют)
создает комический эффект.)

4. И мы плывем, пылающею бездной
Со всех сторон окружены.

(Ф.Тютчев. Сны)

(Плеоназм (со всех сторон окружены)
подчеркивает полную погруженность лирического
героя в мир сна.)

5. Идет-гудет Зеленый шум,
 Зеленый шум, весенний шум.

(Н.Некрасов. Зеленый шум)

(Сочетание противоречивых по значению слов Зеленый
шум
(катахреза) помогает автору создать единый
зрительно-слуховой образ; лексический повтор в
первой и второй строках привлекает внимание
читателя к этому образу.)

VI. Отредактируйте фрагмент сочинения.

Все образы поэмы, изображенные Гоголем,
по-своему интересны.

Читатель, читая страницу за страницей,
смеется над вычурным Маниловым, над брутальным
Собакевичем, над тупой Коробочкой, над
постоянно врущим пройдохой Ноздревым, а скряга
Плюшкин, собирающий всякий хлам, – это
вообще что-то
. Но особенно привлек мое
внимание Чичиков, чем-то похожий и в то же время непохожий
на других героев поэмы.

Чичиков похож на Манилова тем, что умел
подлизаться
к нужным людям, похож на
Собакевича тем, что может настаивать на своем, похож
на Ноздрева тем, что придумывает всякие
аферы, похож на Коробочку и Плюшкина тем, что
кладет нужные и ненужные вещи в ящичек.

Но
в то же время Чичиков существенно отличается от
других героев поэмы. Если герои-помещики
тунеядствуют
, то Чичиков постоянно ставит
перед собой новые цели и пытается их достичь. Уже
в детстве он был бизнесменом, умел выгодно
вложить деньги и получить навар. Так, когда он
учился в школе, он продавал булочки, которые он
покупал заранее, голодающим товарищам и
извлекал из этого выгоду.

Но когда герой стал взрослым, ни одно его дело
не выгорело
. Скорее всего, Гоголь наказывает своего
героя
за то, что при всех своих деловых
качествах он человек безнравственный. Так,
например, он не помог своему старому учителю,
который считал Павлушу лучшим учеником; работая
в казенной палате, он, добиваясь повышения,
обманул повытчика и его дочь.

Наверное, автор ценил нравственное начало в
людях, поэтому не дает планам непорядочного
человека осуществиться…

Примерный исправленный вариант

Все образы поэмы, созданные Гоголем,
по-своему интересны. Читая страницу за
страницей, мы смеемся над манерным Маниловым
и грубым Собакевичем, над глупой
Коробочкой и постоянно лгущим плутом
Ноздревым; а скупец Плюшкин, собирающий
ненужные вещи, производит особое впечатление.
Но больше всего привлекает мое внимание
Чичиков, чем-то похожий на других героев поэмы, но
в то же время отличающийся от них
.

Чичиков напоминает Манилова тем, что может
войти в доверие
к нужным людям; умение героя
настоять на своем роднит его
с Собакевичем; подобно
Ноздреву, Чичиков придумывает разные аферы; а
хранение нужных и ненужных вещей в ящичке сближает
героя с Плюшкиным и Коробочкой.

Но, в отличие от бездельничающих помещиков,
Чичиков постоянно ставит перед собой новые цели
и пытается их достичь. Уже в детстве он делец,
умеющий выгодно вложить деньги и получить прибыль.
Так, еще будучи школьником, он продает купленные
заранее булочки голодным товарищам и
извлекает из этого выгоду.

Однако повзрослевшему герою не удается
добиться успеха ни в одном деле
. Скорее всего,
Гоголь наказывает Чичикова за то, что при
всех своих деловых качествах герой
человек
безнравственный. Так, например, Чичиков отказывает
в помощи
своему старому учителю, считавшему
Павлушу лучшим учеником; служа в казенной
палате и добиваясь повышения, герой обманывает
повытчика и его дочь.


Наверное, автор ценит нравственное начало в
людях, поэтому не дает планам непорядочного
человека осуществиться…

И.А. РУДЕНКО,
Магнитогорский городской
многопрофильный
лицей при МГТУ им. Носова

Когда нам нужно выразить эмоции или впечатления, мы часто используем фразеологизмы. Они делают нашу речь более яркой, точной. Но эти выражения нужно употреблять правильно. Чтобы не сделать ошибку, желательно знать не только значение фразеологизмов, но и их происхождение.

Список

  • 10. Сбить с панталыку
  • 9. Скрепя сердце
  • 8. Попасть впросак
  • 7. Поскрести по сусекам
  • 6. Довести до белого каления
  • 5. Согнуться в три погибели
  • 4. Дышать на ладан
  • 3. Уйти несолоно хлебавши
  • 2. С бухты-барахты
  • 1. Молчит, как рыба об лед

Часто это выражение записывают неправильно: «сбить спанталыка». Обычно так говорят, если кого-то запутали, привели в замешательство. Есть такое слово – «панталык», которое обозначает «толк», «смысл». Естественно, если человек сбивается с панталыка, он не может понять смысл происходящего.

По одной из версий это слово произошло от названия горы, когда-то располагавшейся в Древней Греции – Пантелик. Внутри этой горы был настоящий лабиринт из пещер и гротов. В нем было легко заблудиться, сбиться с пути.

9. Скрепя сердце

Когда мы что-то не хотим делать, соглашаемся на это через силу, заставляя себя, часто употребляем этот фразеологизм. Есть похожее выражение – «скрипя зубами». Человек, когда зол или недоволен чем-то, внешне может скрыть раздражение, но при этом так стискивает зубы, что они начинают скрипеть.

Слова «скрепя» и «скрипя» похожи. Поэтому распространена ошибка: писать это выражение «скрипя сердцем». Есть несколько версий его происхождения. Когда мы что-то не хотим делать, но все же делаем, наше сердце становится крепче, т.е. скрепляется. По другой версии, после переживаний и волнений

8. Попасть впросак

Если человек попадает в затруднительное, неловкое положение, становится невнимательным, употребляют это выражение. Раньше этот фразеологизм писали раздельно.

Просак – это станок, на котором когда-то делали снасти. Работая на нем, необходимо было быть внимательным и осторожным. Если человек задумался о чем-то, отвлекся, то он мог запутаться в этих нитях, а это было опасно, т.к. тугие канаты могли и задушить нерадивого работника.

Со временем этот механизм устарел, его перестали использовать, а слово «просак» осталось. Сначала его писали раздельно, и некоторые до сих пор совершают эту ошибку, но по правилам «впросак» пишется слитно.

7. Поскрести по сусекам

Иногда так и хочется сказать «поскрести посусеком». Но не существует такого интригующего слова, как «посусек». Зато когда-то было распространено другое – «сусеки». Так раньше обозначали место в амбаре, сделанное в виде большого ящика. В него ссыпали муку или зерно, иногда хранили картошку или же разные овощи.

Когда-то, чтобы собрать остатки муки или зерна, приходилось в прямом смысле этого слова скрести по сусекам. И сейчас оно используется, когда мы хотим сказать, что нужно собрать последние запасы.

6. Довести до белого каления

Если нас кто-то сильно разозлил, вывел из себя, мы употребляем это выражение. Но иногда его произносят неправильно: «он довел меня до белого колена». Слова «колено» и «каление» похожи, но у них абсолютно разный смысл.

Каление – это нагревание металла на огне. Когда мы отправляем его в огонь, кусок металла сначала краснеет, потом становится желтого цвета, и под конец – белеет. Больше он своего цвета не меняет, т.к. потом становится почти жидким.

Когда человека приводят в состояние сильного раздражения, чтобы передать словами свое недовольство, он использует этот фразеологизм, подразумевая, что его гнев достиг высшей точки кипения.

5. Согнуться в три погибели

Неправильно писать это выражение, как «согнуться втрипогибеля». Так говорят, если человек вынужден принять неудобную позу. Иногда его употребляют в значении «сломить, покорить, тиранить».

Основное слово здесь «погибели», оно произошло от слов гнуть, сгибать, погнуть и т.д. Человека сгибали три раза. Есть версия, что фразеологизм появился от названия средневековых пыток на Руси. Когда-то палачи гнули и ломали тело человека на дыбе при допросах.

4. Дышать на ладан

Нельзя говорить «дышать наладом», т.к. в этом выражении мы употребляем слово «ладан». Что это такое, знают даже люди, далекие от веры. Это ароматическая смола, которую получают от Ладанного дерева. Уже давно ее используют в своих обрядах священнослужители.

Именно священник провожает умирающего в последний путь. Поэтому появился такой фразеологизм, означающий, что дни этого человека сочтены, он близок к смерти, очень плохо себя чувствует.

3. Уйти несолоно хлебавши

Даже грамотные люди часто пишут это фразеологизм неправильно, с двумя «н», «не» – отдельно: уйти не солонно хлебавши. Он обозначает, что человек ничего не добился, его ожидания не оправдались, не было того результата, на который он рассчитывал.

Как произошло это выражение? Сейчас соль стоит копейки, если сравнивать с другими продуктами. Но с IX по XVI век на Руси это была очень редкая и ценная приправа, которую привозили из других стран. Она стоила очень дорого, и ее расходовали очень экономно.

Сейчас хозяйки кладут в блюда соль во время приготовления, а раньше еду солили уже после того, как раскладывали в тарелки. Обычно это была обязанность хозяина. Если тот пригласил на обед человека, вызывающего его уважение, он сам насыпал в его блюдо соли, мог даже пересолить, тем самым показывая свое отношение.

Но за обеденным столом могли оказаться и непрошенные гости, приходу которых были не рады. Отпустить их голодными было нельзя, это считалось дурным тоном. В их тарелку клали еду, но на дорогой соли в этом случае экономили. Вот и уходили нежеланные гости «несолоно хлебавши».

2. С бухты-барахты

Это выражение всегда пишется через дефис. Его мы употребляем, если хотим сказать, что кто-то совершил необдуманный поступок, что-то сделал быстро и внезапно. Произошло от слов «барахтаться» и «бухнуться». Человек, который необдуманно бухнулся в воду, начинает инстинктивно в ней барахтаться, не знает, как выбраться и спастись.

1. Молчит, как рыба об лед

На самом деле, это 2 разных фразеологизма: «молчать, как рыба» и «биться, как рыба об лед». Объяснять их происхождение легко. Рыбы не разговаривают. Что же касается второго выражения, то человека, который терпит большую нужду, сравнивают с рыбой, выловленной из полыньи. Брошенная на лед, она бьется, но не может попасть обратно в воду.

Почему сердце не скрипит, колени не белеют, а идиомы часто сбивают с панталыку.

20 выражений, в которых все вокруг делают ошибки

1. Скрепя сердце

Неправильно: скрипя сердцем.

На первый взгляд, вполне логично. Когда что‑то даётся с трудом, так и хочется сказать «со скрипом». Так тяжко, что аж сердцем заскрипел. Ну почти как зубами. Только вот здесь другая история: когда мы делаем что‑то сложное, сердце не скрИпит, а крЕпнет.

2. Играть роль, иметь значение

Неправильно: играть значение.

Довольно распространённая ошибка. Выражения эти похожи по смыслу, и так и хочется их смешать между собой. Но играть значение невозможно — так можно говорить только про роль. Кстати, такое вот смешивание, когда фразы обмениваются фрагментами друг с другом, называется контаминацией.

3. Я скучаю по тебе

Неправильно: скучаю за тобой.

Конечно, можно употребить и предлог «за». Только смысл будет совсем другой. «Он скучает за школой» означает, что кто‑то прогуливает уроки и болтается на заднем дворе, пиная опавшие листья. По правилам же русского языка скучать можно по кому‑то и о ком‑то.

4. Довести до белого каления

Неправильно: довести до белого колена.

От злости иногда белеет лицо или плотно сжатые губы, но никак не коленки. Хотя это не точно — нужно подать идею британским учёным, пусть проверят. Так или иначе, здесь речь идёт о кАлении, проверочное слово — накАл. Почему каление белое? Всё дело в первоначальном значении этой идиомы. При нагревании металл в какой‑то момент раскаляется почти добела, а потом начинает плавиться. Почти как раздражённый человек, которого уже в третий раз просят переделать отчёт.

5. Бабушка надвое сказала

Неправильно: бабушка на двоих сказала.

Кто такие эти двое, которым что‑то там наговорила бабушка? Непонятно. На двоих можно разделить пирожок с картошкой, но не сказать что‑то. «Сказать надвое» означает, что есть два варианта. Может быть так, а может и эдак. Изначально, кстати, речь шла о бабушке, которая гадает и предсказывает погоду: «Бабушка (бабка) гадала, да надвое сказала. Бабушка (бабка) надвое сказала: либо дождик, либо снег, либо будет, либо нет».

6. Раз плюнуть

Неправильно: расплюнуть.

Почему‑то очень хочется написать слитно — как «влёгкую», например. Но нет, это два самостоятельных слова, первое из которых заканчивается на букву «з». И запомнить это не труднее, чем плюнуть разок.

7. Одолжи мне денег до зарплаты

Неправильно: займи мне денег.

«Занять» означает взять взаймы. Используя этот глагол, вы как будто говорите: «Возьми у меня денег», и сами хотите поделиться кровно нажитыми. Хотя в таком случае правильнее было бы сказать: «Займи у меня». И если не хотите попасть в дурацкое положение, но планируете всё же разжиться деньгами, говорите «одолжи мне» — то есть «дай взаймы».

8. Несолоно хлебавши

Неправильно: не солоно хлебавши.

Тут придётся просто запомнить, что «несолоно» пишется слитно. Составители орфографических словарей и сами запутались в этом выражении, поэтому меняли правила уже несколько раз.

При чём здесь вообще соль? Когда‑то давно на Руси она стоила очень дорого, и блюда солились непосредственно перед едой. А в пище для незваного и нежеланного гостя её могло не оказаться. И он уходил «несолоно хлебавши», то есть так и не попробовав соли, ни с чем.

Сейчас идиома имеет более широкое значение и к соли отношения не имеет. Можно, например, пойти в отдел кадров, чтобы написать заявление на отпуск, и уйти несолоно хлебавши, потому что график на лето уже составлен.

9. Имеет место, имеет быть

Неправильно: имеет место быть.

Тут опять имеет место контаминация: два выражения смешались и перепутались. «Иметь место» означает «наличествовать, присутствовать». А «имеет быть» — устаревший вариант «будет». Например, «заседание имеет быть 14 числа». И смешивать их в одну кракозябру не стоит.

10. Львиная доля, большая часть

Неправильно: львиная часть.

И снова та же ошибка: выхватываем кусочки из разных фраз. А выражение «львиная доля», кстати, появилось благодаря басне Эзопа, которую потом творчески переосмыслили Крылов и другие авторы. По сюжету в ней лев несправедливо поделил добычу, забрав себе большую её часть.

11. Сидеть сложа руки

Неправильно: сидеть сложив руки.

На самом деле неправильный вариант не такой уж и неправильный. Можно написать, к примеру: «Она сидела, сложив руки на груди». Но если речь об устойчивом выражении, которое означает «бездельничать», правильно будет «сидеть сложа руки». И запятая здесь, кстати, не нужна.

12. Обвести вокруг пальца

Неправильно: провести вокруг пальца.

Слову «провести», одно из значений которого — «обмануть, перехитрить», было обидно, что вместо него употребляют какой‑то там фразеологизм. Поэтому оно влезло туда самым коварным образом, и в итоге получилось нечто странное. А ведь изначально смысл был в том, чтобы обмотать (иначе говоря, обвести) вокруг пальца нитку: обманул так быстро и легко, словно нитку на палец намотал.

13. Не за горами тот день

Неправильно: не за горой тот день.

Согласитесь, «не за горами» звучит эпичнее. Как в народных сказках: «за горами, за лесами, за морями». Именно из фольклорных сказочных текстов и пришёл этот фразеологизм. А потому места для одинокой горы в нём нет.

14. Кривить душой

Неправильно: кривить в душе.

Напрашивается логичный вопрос: кто и, главное, что кривил в душЕ. Или в дУше? Чтобы не пришлось на него отвечать, лучше сразу писать правильно. От лжи и лицемерия нам становится не по себе, и можно образно сказать, что душа кривится. А в душе можно, например, сопротивляться множеству беспощадных правил русского языка.

15. Идти своим чередом

Неправильно: завертеться своим чередом.

Дело шло своим чередом, то есть так, как ему положено, а потом раз — и завертелось. В результате глагол «идти» куда‑то исчез, и осталось вот такое чудо‑юдо. И если вы не хотите допускать подобной ошибки, просто больше не путайте выражения «всё завертелось» и «всё шло своим чередом». Тем более по смыслу они совсем разные.

16. Согласно плану

Неправильно: согласно плана.

Здесь ошибка в согласовании. Предлог «согласно» требует дательного падежа, а не родительного: «Согласно кому‑чему? ПланУ!»

17. Оплатить проезд, заплатить за проезд

Неправильно: оплатить за проезд.

«Молодой человек, за проезд оплачивать будем?!» — возможно, именно из‑за этой до боли знакомой фразы многие и допускают ошибку. Но лишний предлог тут добавлять не нужно. Мы оплачиваем счета, билеты, отпуск. А вот «оплатить за счёт» нельзя. Зато можно заплатить по счетам. Или за путёвку на отдых.

18. Отдавать себе отчёт

Неправильно: отдавать отчёт своим действиям.

Отчитываемся мы обычно перед собой или перед другими людьми. А вот перед действиями и поступками отчитываться невозможно. И по той же причине отчёт мы тоже отдаём себе. Однако есть и другой вариант: можно отдавать себе отчёт в каких‑то действиях. Я, к примеру, отдаю себе отчёт в том, что статья получилась длинная и не все дочитают её до конца.

19. Во всеуслышание

Неправильно: вовсеуслышание.

Это хитрое словосочетание притворяется наречием, чтобы мы писали его слитно и получали потом ехидные замечания от граммар‑наци. Но нет, на самом деле это устойчивое наречное выражение, которое пишется раздельно.

20. Сбить с панталыку

Неправильно: сбить спанталыку.

Согласно словарю Даля, «панталык» означает «толк», «смысл», «порядок». То есть «сбить с панталыку» — привести в замешательство, в растерянность. Поэтому фразеологизм пишется в три слова — как и «сбить с толку».

Есть в русском языке такие обороты речи, которые запутывают нас окончательно, потому что слышаться так, а пишутся «эдак». И правильно их написать — это нешуточный вызов! Что же в действительности означают порою очень странные устойчивые выражения, которые мы говорим в сердцах. Давайте разберемся.

Уроки русского

Что значит «довести до белого колена»?

Уроки русского

2017-03-21T05:35:00+00:00

« Вы меня уже довели до белого колена»,- кипятится мать на неугомонных детей.

Если и вы были не самым воспитанным ребёнком в семье, то наверняка слышали от мамы или бабушки подобное восклицание. И вопрос у вас возникал нешуточный: а что это за белое колено, до которого можно довести? И у какого монстра оно находится?

На самом деле в устойчивом выражении речь идёт совсем о другом: довести до белого каления. Каление — это процесс нагревания металла в огне. Белая стадия является высшей точкой нагрева, когда металл становится жидким. Вот и в жизни, если кого-то довёл до «белого каления» — то это крайняя точка раздражения, и терпение у нашей мамы закончилось.

А вот белого колена здесь нет и быть не может.

Фото №1 - Что значит «довести до белого колена»?

дед и баба

Распространённые молодёжные ошибки, вторая история

Найдите распространённые молодёжные ошибки во второй истории

дед и баба

Купила я себе туфли. Такие удобные! Целый день хожу и ног под собой не чую. Вечером телефон теленькает. Я вся во внимании: — Ало!

Звонит мой пристарелый дедушка. Надоело, видно, потчевать на лаврах. Захотел пообщаться. Или я забыла про его день рождение? Нет! Не настолько я закостенела! Ещё месяца два до поиска подарка. Оказалось, дед жениться собрался! Целый час скурпулёзно рассказывал мне про свою невесту. Довёл меня до белого колена. Какая свадьба в 99 лет? Его ровесники наладом дышат. А он жениться собрался! Пытаюсь деда образумить. Говорю правильные слова. А ему всё это — как мёртвому при парке.

Спрашиваю: — На сколько она тебя моложе?

Дед смеётся: — Зачем мне малолетка? Моя невеста серьёзная женщина. На 10 лет старше меня.

Всё смешалось в доме Обломских!

Придётся искать подарок на свадьбу. Интересно же на эту «молодую» посмотреть! Тем более дед сказал, что она не сидит сложив руки, а аки пчёлка с утра до вечера трудится.

А проверить себя можно вот этой игрой.

Тэги: Распространённые молодёжные ошибки

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Ты была для меня большой ошибкой
  • Тф2 ошибка connection failed after 4 retries
  • Тф 100 бортовой компьютер ошибки
  • Туч работа над ошибками
  • Туфли на босую ногу ошибка