Закралась ошибка где то

sinonim.org - качественный поиск

Предложения со словом «закралась»

Мы нашли 34 предложения со словом «закралась». Синонимы «закралась». Значение слова. Количество символов. «закралась» — морфемный разбор. Рифмы. Фонетический разбор «закралась».

  • Вполне вероятно, в полковой документ закралась ошибка.
  • И когда у Феди Черенкова начались проблемы с психикой, невольно закралась мысль, а не в допинге ли причина.
  • Оказывается, на сайте прокуратуры области закралась коварная ошибка.
  • В этот тревожный момент грусть закралась в мою душу.
  • Тут ясно где-то закралась ошибка, подумал он сначала.
  • В мою голову закралась мысль, что если русским удастся прорваться здесь, то у нас нет ничего такого, что помогло бы нам обороняться.
  • Наверное, в тот московский адрес, что Валя оставила Исаю перед отъездом, закралась ошибка.
  • В детские сердца, которые так чутко отзываются на все, закралась тревога.
  • Впоследствии в некоторые справочники закралась опечатка, что Мордюкова родилась не 25, а 27 ноября.
  • Ситуация казалась настолько абсурдной, что мне в голову закралась мысль: не пытается ли он меня подставить?
  • Если у вас что-то с ногами, то это в судьбоносное ваша закралась погрешность.
  • В последнее время в мою жизнь закралась маленькая тоска.
  • Вот только уже по приходу в свой кабинет в голову закралась мысль, что что-то забыл сделать, но никак не мог вспомнить, что именно.
  • Опять в мою душу закралась смутная тревога.
  • Вот уже несколько дней в положение мое закралась какая-то фальшь, и почему?
  • Но у меня закралась мысль, не попросил ли он сам об этом вызове, чтобы лично доложить о моих настроениях.
  • Если в эти расчеты закралась ошибка, то тогда «U-69» в течение более чем двадцати четырех часов будет идти к несуществующей цели.
  • https://sinonim.org/
  • Я чутко прислушивался к этому уже знакомому грому, и смутное беспокойство закралось в душу.
  • Сенаторы слушали и трепетали, но что могло закрасться им в головы, о том лучше всего мог судить Марк Антоний.
  • Притом там было столько капусты, что в души матросов закралось подозрение, не вегетарианец ли их новый капитан.
  • Не закралось ли теперь ему в душу сожаление о том, что он не женился на молоденькой Дезире?
  • В сердце закрался холодок тревоги перед будущим, захотелось домой.
  • В мою душу закралось сомнение в искренности начальства.
  • Поэтому, когда в течение двух выходных дней последние не увидели его на своем участке, к ним закралось подозрение.
  • Волнение тихонько закралось мне в душу, и дрожь в ногах усилилась.
  • В гостиную, в укромный уголок, закрался зачем-то курительный столик об одну ножку, с маленькой бронзовой гильотиной для обрубки сигар.
  • И в душу Ивана Грозного закралось сомнение.
  • Они ж меня не контролировали, верно, закралось какое-то сомнение или похмельная бдительность заговорила.
  • Чувство власти и тщеславия закралось ко мне в душу.
  • Какое-то смутное беспокойство закралось мне в сердце, но я все-таки вновь заснул на короткое время.
  • В головы [советских] лидеров закралось подозрение, что за этим может скрываться нечто очень, очень опасное.
  • Отец говорил, что гитару следует настроить, но у меня к тому времени закрался червячок сомнения, что дело вовсе не в настройке.
  • Даже сомнение закралось, что русский язык у них здесь в ходу.
  • Поэтому, когда в течение двух выходных дней в середине июля 2000 года последние не увидели его на своем участке, к ним закралось подозрение.

Источник – ознакомительные фрагменты книг с ЛитРес.

Мы надеемся, что наш сервис помог вам придумать или составить предложение. Если нет, напишите комментарий. Мы поможем вам.

Наверх ↑
Антонимы  |  Синонимы  |  Ассоциации  |  Морфемный разбор слова  |  Поиск предложений онлайн  |  Звуко-буквенный разбор слова

Поделиться

  • Поиск занял 0.044 сек. Вспомните, как часто вы ищете, чем заменить слово? Добавьте sinonim.org в закладки, чтобы быстро искать синонимы, антонимы, ассоциации и предложения.

Случайное: апокалиптическая, бинтовать, бледность, в высшей степени, вновь, глядят, лесничество, либеральность, надпись-автограф

Пишите, мы рады комментариям

(C) internet

ОХУЕТЬ = Я поражен!
ЭТИ ПИДОРАСЫ = В данном случае они не правы
КАКАЯ НАХУЙ РАЗНИЦА = Разница непринципиальна
ПИЗДЕЦ = Упс, небольшой коллапс вышел
НИХУЯ! = Боюсь, что это не так
ПОШЕЛ НА ХУЙ = Не отвлекайте меня, пожалуйста, в данную минуту, я занят!
ЗАЕБАЛИ = Простите, вы черезчур назойливы.
ЧТО ЗА ХУЙНЯ = Мне кажется, где-то в коде закралась ошибка
БЛЯДЬ = Меня переполняют эмоции
РАСПИЗДЯЙ = Ваша степень ответственности оставляет желать лучшего
ПРОСРАЛИ = Кажется, мы что-то упустили из виду
ОХУЕЛИ ЧТО ЛИ? = Ваше поведение не соотетствует моим ожиданиям
ЭТА ХУЙНЯ = Всем известный предмет
ЗА ЭТО НУЖНО ВЫЕБАТЬ = Я буду вынужден сообщить об этом начальству
БЛЯХА-МУХА = О боже мой!
ЁБ ТВОЮ МАТЬ = Вау!
ЯПОНА МАТЬ! = О, Снегурочка!
ПИЗДОБОЛЫ = А теперь — по существу!
СЦУКО = Ты меня подвел:

Содержание

  1. Словари
  2. Значение слова закрасться
  3. Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков
  4. Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.
  5. Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
  6. Примеры употребления слова закрасться в литературе.
  7. вкралась ошибка
  8. Смотреть что такое «вкралась ошибка» в других словарях:
  9. Значение слова «вкрасться»
  10. вкра́сться
  11. Делаем Карту слов лучше вместе
  12. Поиск ответа

Словари

ВКРА́СТЬСЯ, вкрадусь, вкрадёшься, прош. вр. вкрался, совер. (к вкрадываться).

1. Войти тайком, незаметно. Вор вкрался в дом.

|| перен. Незаметно проникнуть, случайно появиться (о каком-нибудь недосмотре). В вычисления вкралась ошибка. В статью вкрались опечатки.

2. во что. Хитростью или лестью приобрести доверие, любовь, склонность. Вкрасться в милость, в доверие к кому-нибудь.

ВКРА́СТЬСЯ, -адусь, -адёшься; -ался, -алась; -авшийся; -авшись; совер., во что.

1. (1-ое лицо и 2-е лицо не употр.). Случайно появившись, остаться незамеченным. В текст вкралась опечатка.

2. Незаметно появиться где-н., проникнуть куда-н. Вкралось подозрение.

Вкрасться в доверие расположить к себе хитростью, лестью.

| несовер. вкрадываться, -аюсь, -аешься.

ВКРА́СТЬСЯ вкраду́сь, вкрадёшься; вкра́лся, -лась, -лось; св. во что.

1. Тайком или очень тихо, незаметно войти, проникнуть куда-л.; прокрасться. В. в гостиную на цыпочках. Вор вкрался в дом. // Хитростью или лестью приобрести расположение; втереться. В. в доверие, в милость.

2. Незаметно появиться, возникнуть (о мыслях, чувствах). В душу вкралась нерешительность. В голову мне вкралось сомнение.

3. Случайно появившись, остаться незамеченным (об ошибке, опечатке в тексте).

Вкра́дываться, -аюсь, -аешься; нсв.

вкраду́сь, вкрадёшься; прош. вкра́лся, -лась, -лось; сов.

1. Тайком войти, крадучись проникнуть куда-л.

[Вера] не замерла бы от ужаса, если — вкрался бы вор или убийца в комнату. И. Гончаров, Обрыв.

Незаметно проникнуть, появиться (о мыслях, чувствах); закрасться.

В душу мою вкралась нерешительность. Чехов, Письмо А. С. Суворину, 5 февр. 1893.

2. Оказаться где-л., попасть куда-л., будучи незамеченным (об ошибках, опечатках, неточностях).

Обстоятельства не позволили издателю лично заняться печатанием первых двух нумеров своего журнала; вкрались некоторые ошибки, и одна довольно важная. Пушкин, Редакционные заметки, связанные с изданием «Современника».

[Серегин] несет их [оттиски] в редакцию, чтобы еще раз проверить, не вкралась ли куда-нибудь коварная опечатка. А. Гончаров. Наш корреспондент.

вкрасться в доверие< (или в милость)>

приобрести доверие, расположение лестью или хитростью.

вкра́сться, -аду́сь, -адётся; прош. вр. -а́лся, -а́лась

вкра́сться, вкраду́сь, вкрадёшься; вкра́лся, вкра́лась, -а́лось, -а́лись

Источник

Значение слова закрасться

Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков

закрадусь, закрадёшься, прош. закрался, сов. (к закрадываться).

Войти, проникнуть куда-н. тайком, украдкой, крадучись. Воры с вечера закрались в магазин.

перен. Незаметно, невольно появиться, возникнуть (о мыслях, чувствах). В душу закралось сомнение. С того времени у меня закралось подозрение.

Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.

-адусь, -адешься; -алея, -алась; -авшийся; -авшись; сов.

Проникнуть куда-н. крадучись, украдкой. 3. в дом.

(1 и 2 л. не употр.). перен. Незаметно появиться, возникнуть. Закралось подозрение, недоброе чувство.

несов. закрадываться, -аюсь, -аешься.

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.

Примеры употребления слова закрасться в литературе.

Поэтому, если у вас закралось хоть малейшее недоверие к водителю, постарайтесь тут же покинуть машину под любым благовидным предлогом, а если вам этого сделать не дают, тут уж вы можете позволить себе все, пуская в ход аэрозоли или используя спицы как орудие самозащиты, нанеся прокол в область ягодиц или бедра, стараясь пригвоздить нападающего к сиденью, а если вы оказались сзади, не жалейте его машины, выбивайте стекла, рвите обивку, делайте все, чтобы привлечь внимание других водителей или сотрудников ГАИ.

В душу несколько опечаленного Форбса закралось подозрение: не Бустаманте ли подсунул мальчику эту самую водопроводную коммуникацию, чтобы еще больней уязвить за связи с самоанскими шарлатанами.

К тому же, у Боровца закралось подозрение, что в армии воюют не только граждане НКР.

Не знаю, что думал он, но я почувствовал, что в сердце мое закралась тоска.

Но где-то закралась ошибка, маленькая, гаденькая ошибочка, совсем ничтожненькая, малюсенькая, и все полетело псу под хвост.

Желая загладить неловкость, Лоренсо Даса пригласил доктора выпить кофе у него в конторе, и тот с готовностью принял приглашение, чтобы не закралось сомнения, будто у него в душе осталась хоть капля обиды.

Вероятно, подобными житейскими наблюдениями следовало объяснить и то, что в сердце Антошки после первых мгновений радости закралось вдруг подозрение насчет доброкачественности двугривенного.

В очередной раз заметив, что отец возвращается к прежнему направлению, Сайрус воздержался от вмешательства, и хотя в сердце его закралось какое-то тревожное чувство, отважная натура юноши не позволяла ему сожалеть об увеличившейся длине и загадочности их пути.

При взгляде на самодельный передатчик из заколок для волос и распялки, в душу его закрались сомнения.

В голову закралась мысль о мужчине с почти зажившими ожогами, обезобразившими его лицо, о тех глазах и рте, что иногда превращались в пламенники, но даже если он всего-навсего порождение ее кошмаров, размышлять об этом было слишком страшно и ужасно.

К нам в души закралась ревность, и, может быть, мы друг друга возненавидели бы, если бы кроткий характер Соррильи не предупредил страшное несчастье.

У меня на минуту даже закралось подозрение, не нарочно ли Учитель вызвал в храм преподобного Дзэнкая, но я тут же отмел эту нелепую мысль — станет святой отец тащиться аж из Фукуи в Киото из-за какого-то монашка.

Лишь однажды в душу Шакала закралась тревога, когда те добрались до красок для волос.

О, если бы это была какая-нибудь любовная интрижка — одна из тех, которые, несомненно, припишет мне история, питающаяся базарными сплетнями, словно я какаянибудь бесстыдница вроде этой вульгарной дю Барри, — так вот, повторяю, если бы я собиралась на любовное свидание, я бы нарочно медлила, а смуглый красавец в темном плаще и надвинутой на глаза шляпе топтался бы возле кареты, покручивая черные усы, не находя себе места от тревоги и закравшейся в сердце ревности.

Клобук услышал стонущий голос журавлей, и в его птичье сердце закралась тоска, захотелось ему вознестись в голубое небо.

Источник: библиотека Максима Мошкова

Транслитерация: zakrast’sya
Задом наперед читается как: ясьтсарказ
Закрасться состоит из 10 букв

Источник

вкралась ошибка

Универсальный русско-немецкий словарь . Академик.ру . 2011 .

Смотреть что такое «вкралась ошибка» в других словарях:

ОШИБКА — ОШИБКА, ошибки, жен. Неправильность в действиях, поступках, высказываниях, мыслях, погрешность. Ошибка в чем нибудь. Допустить ошибку. Вкралась ошибка. Орфографическая ошибка. Пишет с грубыми ошибками. Хронологическая ошибка. Судебная ошибка.… … Толковый словарь Ушакова

вкралась — ошибка • существование / создание, субъект, начало … Глагольной сочетаемости непредметных имён

Ошибка — в узком смысле действие, сочтенное неэффективным с точки зрения достижения цели, или ошибка в описании ситуации; термин применяется и расширительно, как любое нежелательное, с точки зрения говорящего, событие: ஐ Он двинулся вперед, стараясь … Мир Лема — словарь и путеводитель

ошибка — (не) делать ошибок • действие (не) повторять ошибок • действие, повтор (не) повторять чужих ошибок • действие, повтор вкралась ошибка • существование / создание, субъект, начало допускать ошибку • действие допустили ошибку • действие избежать… … Глагольной сочетаемости непредметных имён

вкрадываться — вкралась ошибка • существование / создание, субъект, начало … Глагольной сочетаемости непредметных имён

Туркестанский 20-й стрелковый полк — 20 й туркестанский стрелковый полк [[Файл:|200px]] Годы существования 20 февраля 1910 г 1918 Страна … Википедия

субъект — (не) возникает сомнения • действие, субъект, начало (не) оставалось сомнений • действие, субъект, продолжение (не) оставляет чувство • действие, субъект, прерывание (не) оставлять времени • существование / создание, субъект (не) осталось сил •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён

существование / создание — (не) оставлять времени • существование / создание, субъект (не) осталось сил • существование / создание, субъект (не) остаётся времени • существование / создание, субъект, продолжение (не) остаётся свободного времени • существование / создание,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён

Чёрная смерть — У этого термина существуют и другие значения, см. Чёрная смерть (значения). Питер Брейгель старший. «Триумф смерти», 1562 год «Чёрная смерть» («чёрный мор», от … Википедия

Еленин, Леонид Владимирович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Еленин. Леонид Владимирович Еленин Дата рождения: 10 августа 1981(1981 08 10) (31 год) Страна … Википедия

Иоанн XX — (лат. Johannes PP. XX) никогда не существовавший папа Римский. Известный исторический казус[1]. Содержание 1 История 2 Иоанн XX в культуре … Википедия

Источник

Значение слова «вкрасться»

1. Тайком войти, крадучись проникнуть куда-л. [Вера] не замерла бы от ужаса, если — вкрался бы вор или убийца в комнату. И. Гончаров, Обрыв. || перен. Незаметно проникнуть, появиться (о мыслях, чувствах); закрасться. В душу мою вкралась нерешительность. Чехов, Письмо А. С. Суворину, 5 февр. 1893.

2. Оказаться где-л., попасть куда-л., будучи незамеченным (об ошибках, опечатках, неточностях). Обстоятельства не позволили издателю лично заняться печатанием первых двух нумеров своего журнала; вкрались некоторые ошибки, и одна довольно важная. Пушкин, Редакционные заметки, связанные с изданием «Современника». [Серегин] несет их [оттиски] в редакцию, чтобы еще раз проверить, не вкралась ли куда-нибудь коварная опечатка. А. Гончаров. Наш корреспондент.

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

ВКРА’СТЬСЯ, аду́сь, адёшься, прош. а́лся, сов. (к вкрадываться). 1. Войти тайком, незаметно. Вор вкрался в дом. || перен. Незаметно проникнуть, случайно появиться (о каком-н. недосмотре). В вычисления вкралась ошибка. В статью вкрались опечатки. 2. во что. Хитростью или лестью приобрести доверие, любовь, склонность. В. в милость, в доверие к кому-н.

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

вкра́сться

1. случайно появившись, остаться незамеченным ◆ В текст вкралась опечатка.

2. незаметно появиться где-нибудь, проникнуть куда-нибудь

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова экзистенциализм (существительное):

Источник

Поиск ответа

Всего найдено: 18

Здравствуйте! В электронную версию Большого толкового словаря за крала сь опечатка: ПОЭЗИЯ, -и; ж. [греч. póiēsis] 1. _Одно_ из основных жанров литературы (обычно в стихотворной форме)

Ответ справочной службы русского языка

Большое спасибо! Поправим в электронной версии и передадим главному редактору словаря.

С ясным днём. ГнАться – гналАсь, дрАться – дралАсь, звАться – звалаАсь, рвАться – рвалАсь. Отчего же крАсться – крАла сь?

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос «отчего» требует развернутого ответа, экскурса в историю русского ударения и произношения (есть и специальные монографии об этом, например труды М.В. Панова, Р.И. Аванесова и др.). Если коротко — нужно учить ударение в таких словах наизусть или сверяться со словарем.

В ответе на вопрос № 291741 в крала сь опечатка 🙂 . развитрые страны.

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день. Не опечатка ли у вас? Здесь http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%A1%D0%BE%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5+%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81 Соединенное Королевство пишется с большой К, а здесь http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BF%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%B0+%D0%BB%D0%BE%D1%80%D0%B4%D0%BE%D0%B2 (ответ на вопрос № 272838) с маленькой К (Почте́нные Ло́рды духо́вные и све́тские Соединённого короле́вства Великобрита́нии и Се́верной Ирла́ндии, собра́вшиеся в парла́менте). Или Соединенное Королевство пишется с больших букв, а Соединённое короле́вство Великобрита́нии и Се́верной Ирла́ндии — с маленькой К?

Ответ справочной службы русского языка

Действительно, в ответ в крала сь опечатка. Спасибо!

«Человек с бульвара КапуциноК»? В название фильма про крала сь ошибка? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Есть два фильма – «Человек с бульвара Капуцинов» 1987 года и «Человек с бульвара Капуцинок» 2009 года. А в Париже – бульвар Капуцинок.

По-моему, в статье наречия «По-моему» в крала сь опечатка. ПО-МОЕМУ. I. нареч. 1. Так, как я, таким образом, как я. Делай по-моему. 2. Так, как я хочу, по моему желанию. Вышло по-моему. II. вводн. сл. По-моему мнению, с моей точки зрения. По-моему, он болен. По-моему, у нас большое будущее. Здесь в толковании «II. вводн. сл. По-моему мнению, с моей точки зрения.» дефис не нужен.

Ответ справочной службы русского языка

Мне кажется, что в «Словари» на вашем сайте за крала сь ошибка:
Большой толковый словарь
РОТАЦИЯ, -и; ж. [от лат. rotatio — круговращение]
1. Последовательное постепенное перемещение элементов какой-л. структуры с места на место, членов какого-л. коллектива с должности на должность. Повести/Провести (?) ротацию в руководстве фирмы.

Ответ справочной службы русского языка

Какое правило, на которое можно опираться в ударениях в глаголах прошедшего времени по родам, например:
Почему в некоторых глаголах женского рода ударение ставится на последний слог, например бралА, понялА, продалА, но в у крАла не на последний?
Почему в глаголах мужского и среднего рода бывают ударения равноценные, например, прОдАл, прОдАло, а женский род эта равноценность обходит?
Почему в мужском и среднем роде ставится ударение на первый слог, например: пОнял и пОняло, а в женском роде на последний понялА?
Спасибо за ответ

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста, как правильно писать слово «ассасин». Ваш орфографический словарь здесь противоречит с БСЭ и Брокгаузом. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Мы проконсультировались по этому вопросу с председателем Орфографической комиссии РАН проф. В. В. Лопатиным. Правильно: ассасин. К сожалению, в электронную версию словаря на нашем портале в крала сь опечатка, сейчас все исправлено.

Будет вам и белка, будет и свисток — откуда это выражение пошло?

Ответ справочной службы русского языка

Эти слова — из стихотворения А. Плещеева «Старик»:

У лесной опушки домик небольшой
Посещал я часто прошлою весной.

В том домишке бедном жил седой лесник.
Памятен мне долго будешь ты, старик.

Как приходу гостя радовался ты!
Вижу как теперь я добрые черты.

Вижу я улыбку на лице твоем —
И морщинкам мелким нет числа на нем!

Вижу армячишко рваный на плечах,
Шапку на затылке, трубочку в зубах;

Помню смех твой тихий, взгляд потухших глаз,
О житье минувшем сбивчивый рассказ.

По лесу бродили часто мы вдвоем;
Старку там каждый кустик был знаком.

Знал он, где какая птичка гнезда вьет,
Просеки, тропинки знал наперечет.

А какой охотник был до соловьев!
Всю-то ночь, казалось слушать он готов,

Как в зеленой чаще песни их звучат;
И еще любил он маленьких ребят.

На своем крылечке сидя каждый день,
Ждет, бывало, деток он из деревень.

Много их сбегалось к деду вечерком;
Щебетали, словно птички перед сном:

«Дедушка, голубчик, сделай мне свисток».
«Дедушка, найди мне беленький грибок».

«Ты хотел мне нынче сказку рассказать».
«Посулил ты белку, дедушка, поймать».

«Ладно, ладно, детки, дайте только срок,
Будет вам и белка, будет и свисток!»

И смеясь, рукою дряхлой гладил он
Детские головки, белые как лен.

Ждал поры весенней с нетерпеньем я:
Думал, вот приеду снова в те края

И отправлюсь к другу старому скорей.
Он навстречу выйдет с трубочкой своей

И начнет о сельских новостях болтать.
По лесу бродить с ним будем мы опять,

Слушая как в чаще свищут соловьи.
Но увы! Желанья не сбылись мои.

Как с деревьев падать начал лист сухой,
Смерть под крала сь к деду тихою стопой.

Одинок угас он в домике своем,
И горюют детки больше всех по нем:

«Кто поймает белку, сделает свисток?»
Долго будет мил им добрый старичок.

И где спит теперь он непробудным сном,
Часто голоса их слышны вечерком.

Как правильно поставить ударение в слове КРАЛА СЬ?

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста, как называется или где можно найти правило об ударении на окончание в глаголах женского рода прошедшего времени? Пример: брала, крала , ржала, взяла, приняла и т.д. На сколько я знаю — ударение на окончание -а. А как же тогда звонила, любила, бродила? Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Единого правила нет. Применительно к русскому языку вообще не приходится говорить о правилах постановки ударения. Наше ударение подвижное и разноместное, в разных словах может падать на разные слоги, может переходить с одного слога на другой при изменении (склонении, спряжении) одного и того же слова.

Все же можно говорить о некоторых закономерностях. Подвижное ударение в формах прошедшего времени свойственно небольшой, замкнутой группе глаголов. Такая подвижность обнаруживается в глаголах, образованных от 28 глагольных корней (именно корней; самих глаголов гораздо больше, чем 28: ряд их представлен многочисленными приставочными образованиями; существует более чем по 20 приставочных глаголов от брать и дать , от 15 до 20 – от лить, пить, рвать и др.). Вот основные глаголы такого типа : брать ( также забрать, набрать, перебрать и т. д.), звать (и соответственно: назвать, позвать, отозвать. ), быть, врать, гнать, взять, ждать, спать, отдать, жить, лить и др. При этом только в форме женского рода ударение переходит на окончание ( брал а , спал а , ждал а , назвал а ), в остальных формах прошедшего времени ударение остается на корне ( бр а ли, зв а ли ). У некоторых глаголов, однако, ударение во всех формах, кроме женского рода, переходит на приставку: о жил, о жило, о жили, но: ожил а , пр и был, пр и были, но прибыл а и т. д. При этом у большинство таких глаголов возможно и ударение на корне, но, как правило, менее желательное.

С учетом вышесказанного неудивительно, что орфоэпические ошибки в формах прошедшего времени глаголов свойственны речи многих людей, в целом достаточно хорошо владеющих литературной нормой. Чтобы избежать таких ошибок, следует во всех спорных случаях обращаться к нормативным словарям русского языка.

Уважаемые товарищи! Получила ответ на свой вопрос 234831, в котором написано, что «В составных количественных числительных изменяется только последнее слово». Честно говоря, известно, что это правило относится к порядковым числительным, а не к количественным. Иначе ваши ответы на вопросы, например, № 229170 или №234724 ошибочны. Ещё раз повторяю свой вопрос» как написать словами числительное : вижу 1121 девушку (стол, мальчик)?» надеюсь получить правильный ответю Благодарю

Ответ справочной службы русского языка

Извините, в ответ в крала сь ошибка. Конечно, же при склонении составных количественных числительных изменяются все слова, а при склонении составных порядковых числительных – только последнее слово. Правильно: _вижу тысячу сто двадцать одну девушку_.

Прошу прощения, в вопрос в крала сь опечатка. «ПреДвозвестить» (в смысле, предсказать) о чём-то или что-то. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

В ответах на вопросы 205706 и 207455 ваши специалисты советуют писать «при том» раздельно, а в ответе № 204149 — слитно. Я не увидел принципиальной разницы в конструкции предложений, но, вероятно, она всё есть, раз рекомендации разнятся. Может, объясните мне, чтобы впредь я мог сам сориентироваться и написать правильно. Или в какой-то из ответов за крала сь ошибка? Тогда лучше ее исправить. Барсуков В.В.

Ответ справочной службы русского языка

Источник

9 / 9 / 5

Регистрация: 10.05.2012

Сообщений: 292

1

Где-то закралась ошибка

10.04.2013, 19:01. Показов 624. Ответов 0


Студворк — интернет-сервис помощи студентам

Всем привет! Возвожу матрицу в степень. Для этого мне нужно иметь саму матрицу и результат каждого последующего умножения. Почему-то у исходной матрицы, на которую я каждый раз должна умножать, меняются значения, хотя она вообще меняться не должна! Что-то не найду, где я умудряюсь задеть эту матрицу. А конкретно матрицу double_table

C#
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
//библиотеки
namespace modul_for_cognitive_maps
{
    public partial class Form1 : Form
    {
        public Form1()
        {
            InitializeComponent();
        }
        private void Form1_Load(object sender, EventArgs e)
        {
            int rows = 7;
        List<List<double>> matrix = new List<List<double>>();
            //проинициализируем всю матрицу нулями
            zero(matrix,rows);
            matrix[0][2] = 0.6;
            matrix[0][3] = 0.9;
            matrix[1][0] = 1.0;
            matrix[2][1] = 0.7;
            matrix[2][4] = 0.9;
            matrix[3][6] = 0.9;
            matrix[4][5] = -0.9;
            matrix[4][6] = -0.9;
            matrix[5][0] = -0.3;
            matrix[6][5] = 0.8;
            // Шаг первый. Проверяем типа алгоритма в зависимости от знаков элементов
            
                otric_alg(matrix, rows);
        }
 
        void otric_alg(List<List<double>> matrix, int rows)
        {
            List<List<double>> double_table = new List<List<double>>();
            zero(double_table, rows*2);
            //составляем таблицу
            double_table =  create_double_table(matrix, double_table,rows);
//получили матрицу по специальному алгоритму, что  не так важно
            //создаём матрицу для умножения
            List<List<double>> res_matrix = new List<List<double>>();
            List<List<double>> tranz_zamkn_matrix = new List<List<double>>();//транзитивно-замкнутая матрица
            res_matrix = double_table;
            tranz_zamkn_matrix = res_matrix;
            //умножаем всё с помощью обычного транзитивного замыкания
 
            for (int i = 0; i < rows * 2; i++)
            {
                res_matrix = multi_matrix(double_table, res_matrix, rows * 2);//умножение 
                tranz_zamkn_matrix = maksimil_matrix(res_matrix, tranz_zamkn_matrix,rows*2);//сравнение
            }
 
        }
        
 
        void zero(List<List<double>> matrix, int rows)
        {
            for (int i = 0; i < rows; i++)
            {
                List<double> row = new List<double>();
                for (int j = 0; j < rows; j++)
                {
                    row.Add(0);
                }
 
                matrix.Add(row);
            }
        }
 
    
        List<List<double>> maksimil_matrix(List<List<double>> matrix, List<List<double>> res_matrix, int columns)
        {
 
            for (int i = 0; i < columns; i++)//цикл по строкам первой матрицы
            {
                for (int j = 0; j < columns; j++)//цикл по столбцам второй матрицы
                {
                    if (matrix[i][j] > res_matrix[i][j]) res_matrix[i][j] = matrix[i][j];
                }
            }
            return res_matrix;
        }
 
        List<List<double>> multi_matrix(List<List<double>> matrix, List<List<double>> res_matrix, int columns)
        {
            List<List<double>> ret_matrix = new List<List<double>>();//используем в процессе вычисления
            zero(ret_matrix,columns);
            double res_umn = 0;
            for (int i = 0; i < columns; i++)//цикл по строкам первой матрицы
            {
                for (int j = 0; j < columns; j++)//цикл по столбцам второй матрицы
                {
                    for (int l = 0; l < columns; l++)//цикл по элементам столбцов второй матрицы
                    {
                        res_umn += matrix[i][l] * res_matrix[l][j];
                    }
                    ret_matrix[i][j] = res_umn;//перемножили строчку на j-ый столбец
                    res_umn = 0;
                }
            }
            return ret_matrix;
        }
 
    }
}

вот в строчке 49 на втором разе double_table уже почему-то меняется.

Добавлено через 1 час 22 минуты

Цитата
Сообщение от PinkPink
Посмотреть сообщение

Всем привет! Возвожу матрицу в степень. Для этого мне нужно иметь саму матрицу и результат каждого последующего умножения. Почему-то у исходной матрицы, на которую я каждый раз должна умножать, меняются значения, хотя она вообще меняться не должна! Что-то не найду, где я умудряюсь задеть эту матрицу. А конкретно матрицу double_table

C#
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
//библиотеки
namespace modul_for_cognitive_maps
{
    public partial class Form1 : Form
    {
        public Form1()
        {
            InitializeComponent();
        }
        private void Form1_Load(object sender, EventArgs e)
        {
            int rows = 7;
        List<List<double>> matrix = new List<List<double>>();
            //проинициализируем всю матрицу нулями
            zero(matrix,rows);
            matrix[0][2] = 0.6;
            matrix[0][3] = 0.9;
            matrix[1][0] = 1.0;
            matrix[2][1] = 0.7;
            matrix[2][4] = 0.9;
            matrix[3][6] = 0.9;
            matrix[4][5] = -0.9;
            matrix[4][6] = -0.9;
            matrix[5][0] = -0.3;
            matrix[6][5] = 0.8;
            // Шаг первый. Проверяем типа алгоритма в зависимости от знаков элементов
            
                otric_alg(matrix, rows);
        }
 
        void otric_alg(List<List<double>> matrix, int rows)
        {
            List<List<double>> double_table = new List<List<double>>();
            zero(double_table, rows*2);
            //составляем таблицу
            double_table =  create_double_table(matrix, double_table,rows);
//получили матрицу по специальному алгоритму, что  не так важно
            //создаём матрицу для умножения
            List<List<double>> res_matrix = new List<List<double>>();
            List<List<double>> tranz_zamkn_matrix = new List<List<double>>();//транзитивно-замкнутая матрица
            res_matrix = double_table;
            tranz_zamkn_matrix = res_matrix;
            //умножаем всё с помощью обычного транзитивного замыкания
 
            for (int i = 0; i < rows * 2; i++)
            {
                res_matrix = multi_matrix(double_table, res_matrix, rows * 2);//умножение 
                tranz_zamkn_matrix = maksimil_matrix(res_matrix, tranz_zamkn_matrix,rows*2);//сравнение
            }
 
        }
        
 
        void zero(List<List<double>> matrix, int rows)
        {
            for (int i = 0; i < rows; i++)
            {
                List<double> row = new List<double>();
                for (int j = 0; j < rows; j++)
                {
                    row.Add(0);
                }
 
                matrix.Add(row);
            }
        }
 
    
        List<List<double>> maksimil_matrix(List<List<double>> matrix, List<List<double>> res_matrix, int columns)
        {
 
            for (int i = 0; i < columns; i++)//цикл по строкам первой матрицы
            {
                for (int j = 0; j < columns; j++)//цикл по столбцам второй матрицы
                {
                    if (matrix[i][j] > res_matrix[i][j]) res_matrix[i][j] = matrix[i][j];
                }
            }
            return res_matrix;
        }
 
        List<List<double>> multi_matrix(List<List<double>> matrix, List<List<double>> res_matrix, int columns)
        {
            List<List<double>> ret_matrix = new List<List<double>>();//используем в процессе вычисления
            zero(ret_matrix,columns);
            double res_umn = 0;
            for (int i = 0; i < columns; i++)//цикл по строкам первой матрицы
            {
                for (int j = 0; j < columns; j++)//цикл по столбцам второй матрицы
                {
                    for (int l = 0; l < columns; l++)//цикл по элементам столбцов второй матрицы
                    {
                        res_umn += matrix[i][l] * res_matrix[l][j];
                    }
                    ret_matrix[i][j] = res_umn;//перемножили строчку на j-ый столбец
                    res_umn = 0;
                }
            }
            return ret_matrix;
        }
 
    }
}

вот в строчке 49 на втором разе double_table уже почему-то меняется.

да чо за нафиг??? ну нигде же я ему ничего не присваиваю. а тем более не используется в maksimil_matrix. но после вызова этой функции меняется!!



0




На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «закралась ошибка» на английский


Во-первых, хочу заметить что в названии закралась ошибка.


Действительно в координаты закралась ошибка.


В параметры программы симуляции закралась ошибка.


Где-то закралась ошибка, и багаж отправился совсем в другом направлении нежели его хозяин.



Somewhere a mistake was made and the luggage went completely in a different direction than its owner.


Если они не равны, значит где-то закралась ошибка.


Ребята, кажется в этот слайд закралась ошибка.


Python сообщил, что в строку 5 файла ex1.py закралась ошибка.



Python then tells us that the file ex1.py has an error on line 3.


Отметим, что, возможно, в базу данных закралась ошибка.



There is probably an error in the database.


Для удобства к письму можно прицепить аудиозапись, на случай если в текст закралась ошибка или опечатка.



For convenience, you can attach an audio recording to the letter, in case an error or typo crept into the text.


В это описание индейского обычая, видимо, закралась ошибка.



In this description of the custom there seems to be some error.


Выяснилось, что во втором случае в доклад закралась ошибка.



It turned out that in the second solution there is a mistake.


Или в мои рассуждения закралась ошибка?



Or is there a mistake in my reasoning?


Однако источники ЕС свидетельствуют о том, что в ответы закралась ошибка.



But evidence from EU sources suggests that this is a reporting error.


Возможно, в его XML описании закралась ошибка.



This can happen if the XML contains an error.


зарплата выдана, либо где-то закралась ошибка.


Не кажется, что где-то закралась ошибка?


Где-то закралась ошибка, 1шт тест 1



Let A = error found by test 1


И если нет, то где закралась ошибка?


По словам представителей GM, в отчет «закралась ошибка».


Не кажется, что где-то закралась ошибка?

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 38. Точных совпадений: 38. Затраченное время: 60 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Like this post? Please share to your friends:
  • Закралась ошибка aliexpress
  • Закоренелые патриоты лексическая ошибка
  • Закоренелая подруга речевая ошибка
  • Закоптить копотью лексическая ошибка
  • Закончить университет ошибка