Запятая это орфографическая или пунктуационная ошибка

І – орфографическая ошибка

Это ошибки в словах (буквенные, постановка дефиса, слитное и раздельное написание) (Орфография)

Как (-) то рас пашол снег. Прелители грачи. Учиникам пара здавать икзамены. Он неуспел ра(с)строит(ь)ся.

V – пунктуационная ошибка

Это ошибки в постановке знаков препинания (запятая, точка, тире, двоеточие, вопросительный и восклицательный знаки, точка с запятой, кавычки, скобки, троеточие) (Синтаксис)

Когда солнце встало(,) он увидел свою ошибку. Многие писатели(,) художники(,) певцы с радостью откликнулись на приглашение. Билет(,) купленный дядей на прошлой неделе(,) оказался недействительным. Каждый день (–) это возможность изменить мир к лучшему. Все(:) деревья, кусты, листва на земле (–) трепетало от порывистого ветра. Инспектор ответил(: «)Я не согласен(»).

Г – грамматическая ошибка

Это ошибки в образовании и употреблении формы слова, т.е. сочетаемости в грамматических формах (Морфология)

бессмертность, заместо, англичаны, на мосте, Гринев жил недорослью, Он не боялся опасностей и рисков, Во дворе построили большую качель, Один брат был богатей другого, Эта книга более интереснее, Я пошел к ему, ихний дом, Он ни разу не ошибился, Мама всегда радовается гостям, Вышев на середину комнаты, он заговорил, В дальнем углу сидел улыбающий ребенок, Мы ставим елку на середину комнаты и украшиваем ее. Первых два места определились в бескомпромиссной борьбе.

Р – речевая ошибка

Это употребление не соответвующих смыслу слов или форм слова (Лексика) Здесь и непонимание значения слова, тавтология, неправильное употребление синонимов, омонимов, паронимов и т.д.

С – стилистическая ошибка

Это ошибки в употреблении стилистически окрашенных слов в инородном стиле. Единство стиля – важная компонента любой работы. (Лексика и Развитие речи). Как правило, ученики используют сниженную лексику: разговорные, жаргонные слова, просторечную лексику.

Попечитель богоугодных заведений подлизывается к ревизору (Попечитель богоугодных заведений заискивает перед ревизором). В этом эпизоде главный герой накосячил. (В этом эпизоде главный герой допустил просчет / совершил ошибку).

Стилистический и смысловой разнобой между частями предложения:

Рыжий, толстый, здоровый, с лоснящимся лицом, певец Таманьо привлекал Серова как личность огромной внутренней энергии. – Огромная внутренняя энергия, которой привлекал Серова певец Таманьо, сказывалась и в его внешности: массивный, с буйной рыжей шевелюрой, с брызжущим здоровьем лицом.

Л – логическая ошибка

Это ошибки логического построения текста. Среди них наиболее часто встечающаяся – отсутствие причинно-следственной связи:

Обломов воспитывался в деревне, поэтому ничего не умел делать сам.

К логическим ошибкам также следует отнести порядок слов в предложении, ведущий к искажению смысла:

Есть немало произведений, повествующих о детстве автора, в мировой литературе. – В мировой литературе есть немало произведений, повествующих о детстве автора.

Ф – фактическая ошибка

Это ошибки смысловые, искажение исходного содержания текста (в сочинении и изложении) (Развитие речи)

Z – нарушение абзацного членения

Текст неверно разделен на микротемы, абзацы (Синтаксис и Развитие речи)

Отдельным видом ошибок следует, пожалуй, выделить бедность и однообразие используемых синтаксических конструкций.

Мужчина был одет в прожженный ватник. Он был грубо заштопан. Сапоги были почти новые. Носки изъедены молью.  – Мужчина был одет в грубо заштопанный прожженный ватник, хотя сапоги были почти новые, носки оказались изъедены молью.

Это очень серьезный недостаток ученических работ. И очень распространенный.

Просмотр содержимого документа

«Классификация ошибок по русскому языку.»

TutorOnline RU

Самые распространенные ошибки в ЕГЭ по русскому языку:

Классификация ошибок по ФИПИ

  1. Грамматические ошибки.
  2. Речевые ошибки.
  3. Логические ошибки
  4. Фактические ошибки.
  5. Орфографические ошибки.
  6. Пунктуационные ошибки.
  7. Графические ошибки.

Грамматические ошибки

Грамматическая ошибка – это ошибка в структуре языковой единицы: в структуре слова, словосочетания или предложения; это нарушение какой-либо грамматической нормы: словообразовательной, морфологической, синтаксической.

Например:

  • подскользнуться вместо поскользнуться, благородность вместо благородство – здесь допущена ошибка в словообразовательной структуре слова, использована не та приставка или не тот суффикс;
  • без комментарий, едь вместо поезжай, более легче – неправильно образована форма слова, т. е. нарушена морфологическая норма;
  • оплатить за проезд, удостоен наградой – нарушена структура словосочетания (не соблюдаются нормы управления);
  • Покатавшись на катке, болят ноги; В сочинении я хотел показать значение спорта и почему я его люблю – неправильно построены предложения с деепричастным оборотом (1) и с однородными членами (2), т. е. нарушены синтаксические нормы.

В отличие от грамматических, речевые ошибки – это ошибки не в построении, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм, например:

  • Штольц – один из главных героев одноименного романа Гончарова «Обломов»;
  • Они потеряли на войне двух единственных сыновей.

Речевую ошибку можно заметить только в контексте, в этом ее отличие от ошибки грамматической, для обнаружения которой контекст не нужен.

Ниже приводятся общепринятые классификаторы грамматических и речевых ошибок.

Виды грамматических ошибок:

  1. Ошибочное словообразование — Трудолюбимый, надсмехаться.
  2. Ошибочное образование формы существительного — Многие чуда техники, не хватает время.
  3. Ошибочное образование формы прилагательного — Более интереснее, красивше.
  4. Ошибочное образование формы числительного — С пятистами рублями.
  5. Ошибочное образование формы местоимения — Ихнего пафоса, ихи дети.
  6. Ошибочное образование формы глагола — Они ездиют, хочут, пиша о жизни природы.
  7. Нарушение согласования — Я знаком с группой ребят, серьезно увлекающимися джазом.
  8. Нарушение управления — Нужно сделать свою природу более красивую.
    Повествует читателей.
  9. Нарушение связи между подлежащим и сказуемым — Большинство возражали против такой оценки его творчества.
  10. Нарушение способа выражения сказуемого в отдельных конструкциях — Он написал книгу, которая эпопея.
    Все были рады, счастливы и веселые.
  11. Ошибки в построении предложения с однородными членами — Страна любила и гордилась поэтом.
    В сочинении я хотел сказать о значении
    спорта и почему я его люблю.
  12. Ошибки в построении предложения с деепричастным оборотом — Читая текст, возникает такое чувство…
  13. Ошибки в построении предложения с причастным оборотом — Узкая дорожка была покрыта проваливающимся снегом под ногами.
  14. Ошибки в построении сложного предложения — Эта книга научила меня ценить и уважать друзей, которую я прочитал еще в детстве. Человеку показалось то, что это сон.
  15. Смешение прямой и косвенной речи — Автор сказал, что я не согласен с мнением рецензента.
  16. Нарушение границ предложения — Когда герой опомнился. Было уже поздно.
  17. Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм — Замирает на мгновение сердце и вдруг застучит вновь.

Речевые ошибки

Виды речевых ошибок:

  1. Типичные грамматические ошибки (К9)Употребление слова в несвойственном ему значении — Мы были шокированы прекрасной игрой актеров.
    Мысль развивается на продолжении всего текста.
  2. Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом — Мое отношение к этой проблеме не поменялось. Были приняты эффектные меры.
  3. Неразличение синонимичных слов — В конечном предложении автор применяет градацию.
  4. Употребление слов иной стилевой окраски — Автор, обращаясь к этой проблеме, пытается направить людей немного в другую колею.
  5. Неуместное употребление эмоционально-окрашенных слов и фразеологизмов — Астафьев то и дело прибегает к употреблению метафор и олицетворений.
  6. Неоправданное употребление просторечных слов — Таким людям всегда удается объегорить других.
  7. Нарушение лексической сочетаемости — ​​​​​​Автор увеличивает впечатление. Автор использует художественные >особенности (вместо средства).
  8. Употребление лишних слов, в том числе плеоназм — Красоту пейзажа автор передает нам с помощью художественных приемов. Молодой юноша, очень прекрасный.
  9. Употребление однокоренных слов в близком контексте (тавтология) — В этом рассказе рассказывается о реальных событиях.
  10. Неоправданное повторение слова — Герой рассказа не задумывается над своим поступком. Герой даже не понимает всей глубины содеянного.
  11. Бедность и однообразие синтаксических конструкций — Когда писатель пришел в редакцию, его принял главный редактор. Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу.
  12. Неудачное употребление местоимений — Данный текст написал В. Белов. Он относится к художественному стилю. У меня сразу же возникла картина в своем воображении.

Это ошибки, связанные с употреблением глагола, глагольных форм, наречий, частиц:

  1. Ошибки в образовании личных форм глаголов: Им двигает чувство сострадания (следует: движет);
  2. Неправильное употребление видовременных форм глаголов: Эта книга дает знания об истории календаря, научит делать календарные расчеты быстро и точно (следует: …даст.., научит… или …дает.., учит…);
  3. Ошибки в употреблении действительных и страдательных причастий: Ручейки воды, стекаемые вниз, поразили автора текста (следует: стекавшие);
  4. Ошибки в образовании деепричастий: Вышев на сцену, певцы поклонились (норма: выйдя);
  5. Неправильное образование наречий: Автор тута был не прав (норма: тут);

Эти ошибки связаны обычно с нарушением закономерностей и правил грамматики и возникают под влия­нием просторечия и диалектов.

К типичным можно отнести и грамматико-синтаксические ошибки:

  1. Нарушение связи между подлежащим и сказуемым: Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это художе­ственной стороне произведения (норма: … это художественная сторона произведения); Чтобы прино­сить пользу Родине, нужно смелость, знания, честность (норма: … нужны сме­лость, знания, честность);
  2. Ошибки, связанные с употреблением частиц, например, неоправданный повтор: Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника; отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится (обычно частицы ставятся перед теми членами предложения, кото­рые они должны выделять, но эта законо­мерность часто нарушается в сочинениях): В тексте всего раскрываются две проблемы» (ограничи­тельная частица «всего» должна стоять пе­ред подлежащим: «… всего две проблемы»);
  3. Неоправданный пропуск подлежащего (эллипсис): Его храбрость, (?) постоять за честь и справедливость привлекают автора текста;
  4. Неправильное построение сложносочиненного предложения: Ум автор текста понимает не только как просвещенность, интеллигентность, но и с понятием «ум­ный» связывалось представление о вольноду­мстве.

Типичные речевые ошибки (К10)

Это нарушения, связанные с неразвитостью речи: плеоназм, тавтология, речевые штам­пы; немотивированное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; неудачное использо­вание экспрессивных средств, канцелярит, неразличение (смеше­ние) паронимов; ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов; не устраненная контекстом многозначность.

К наиболее частотным речевым ошибкам относятся:

  1. Неразличение (смешение) паронимов: В таких случаях я взглядываю в «Философский словарь» (глагол взглянуть обычно требует управления существительным или местоимением с предлогом «на» («взглянуть на кого-нибудь или на что-нибудь»), а глагол заглянуть («быстро или украдкой посмот­реть куда-нибудь, взглянуть с целью узнать, выяснить что-нибудь»), который необходи­мо употребить в приведённом предложе­нии, управляет существительным или местоимением с предлогом «в»);
  2. Ошибки в выборе синонима: Имя этого поэта знако­мо во многих странах (вместо слова изве­стно в предложении ошибочно употреб­лен его синоним знакомо); Теперь в нашей печати отводится значительное пространство для рекламы, и это нам не импонирует (в дан­ном случае вместо слова пространство лучше употребить его синоним – место; иноязычное слово импонирует также требует синонимиче­ской замены);
  3. Ошибки в подборе антонимов при построении антитезы: В третьей части текста ве­селый, а не мажорный мотив застав­ляет нас задуматься (антитеза требует точ­ности при выборе слов с противоположными значениями, а слова«веселый» и «мажорный» антонимами не являются;
  4. Разрушение образной структуры фразеологизмов, что случается в неудачно организованном кон­тексте: Этому, безусловно, талантливому писателю Зощенко палец в рот не клади, а дай только посмешить читателя.

Логические ошибки

Логические ошибки связаны с нарушением логической правильности речи. Они возникают в результате нарушения законов логики, допущенного как в пределах одного предложения, суждения, так и на уровне целого текста.

  1. сопоставление (противопоставление) двух логически неоднородных (различных по объему и по содержанию) понятий в предложении;
  2. в результате нарушения логического закона тождества, подмена одного суждения другим.

Композиционно-текстовые ошибки

  1. Неудачный зачин. Текст начинается предложением, содержащим указание на предыдущий контекст, который в самом тексте отсутствует, наличием указательных словоформ в первом предложении, например: В этом тексте автор…
  2. Ошибки в основной части.
    • Сближение относительно далеких мыслей в одном предложении.
    • Отсутствие последовательности в изложении; бессвязность и нарушение порядка предложений.
    • Использование разнотипных по структуре предложений, ведущее к затруднению понимания смысла.
  3. Неудачная концовка. Дублирование вывода, неоправданное повторение высказанной ранее мысли.

Фактические ошибки

Фактические ошибки — разновидность неязыковых ошибок, заключающаяся в том, что пишущий приводит факты, противоречащие действительности, дает неправильную информацию о фактических обстоятельствах, как связанных, так и не связанных с анализируемым текстом (фоновые знания)

  1. Искажение содержания литературного произведения, неправильное толкование, неудачный выбор примеров.
  2. Неточность в цитате. Отсутствие указания на автора цитаты. Неверно названный автор цитаты.
  3. Незнание исторических и др. фактов, в том числе временное смещение.
  4. Неточности в именах, фамилиях, прозвищах литературных героев. Искажения в названиях литературных произведений, их жанров, ошибка в указании автора.

Орфографические, пунктуационные, графические ошибки

При проверке грамотности (К7-К8) учитываются ошибки

  1. На изученные правила;
  2. Негрубые (две негрубые считаются за одну):
    • в исключениях из правил;
    • ­в написании большой буквы в составных собственных наименованиях;
    • ­в случаях раздельного и слитного написания не с прилагательными и причастиями,
    • выступающими в роли сказуемого;
    • ­в написании и и ы после приставок;
    • ­в трудных случаях различения не и ни (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ. Никто иной не …; не кто иной, как…; ничто иное не …; не что иное, как … и др.);
    • ­в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой;
    • ­в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности;

Необходимо учитывать также повторяемость и однотипность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку.

  1. Однотипные (первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная ошибка учитывается как самостоятельная): ошибки на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова. Важно!!!
    • Понятие об однотипных ошибках не распространяется на пунктуационные ошибки.
    • Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения
  2. Повторяющиеся (считается за одну ошибку повтор в одном и том же слове или в корне однокоренных слов)
Орфографические ошибки
  1. В переносе слов;
  2. ­ Буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта);
  3. ­ Прописная или строчная буквы
    • в названиях, связанных с религией: М(м)асленица, Р(р)ождество, Б(б)ог.
    • при переносном употреблении собственных имен (Обломовы и обломовы).
    • в собственных именах нерусского происхождения; написание фамилий с первыми
    • частями дон, ван, сент… (дон Педро и Дон Кихот).
  4. Слитное / дефисное / раздельное написание
    • в названиях, с в сложных существительных без соединительной гласной (в основном заимствования), не регулируемых правилами и не входящих в словарь-минимум (ленд-лиз, люля-кебаб, ноу-хау, папье-маше, перекати-поле, гуляй-город пресс-папье, но бефстроганов, метрдотель, портшез, прейскурант);
    • на правила, которые не включены в школьную программу. Например: в разлив, за глаза ругать, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, в диковинку, на ощупь, на подхвате, на попа ставить (ср. действующее написание напропалую, врассыпную);
Пунктуационные ошибки
  • Тире в неполном предложении;
  • Обособление несогласованных определений, относящихся к нарицательным именам существительным;
  • Запятые при ограничительно-выделительных оборотах;
  • Различение омонимичных частиц и междометий и, соответственно, невыделение или выделение их запятыми;
  • В передаче авторской пунктуации;
Графические ошибки

Графические ошибки – различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различных подчеркиваний и шрифтовых выделений. К ним относятся: различные описки и опечатки, вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания.

Распространенные графические ошибки:

  • Пропуск букв, например: весь роман стоится на этом конфликте (следует: строится);
  • Перестановка букв, например: новые наименования пордуктов (следует: продуктов);
  • Замена одних буквенных знаков другими, например: лешендарное Ледовое побоище (следует: легендарное);
  • Добавление лишних букв: Вот почему важно в любых, дашже самых сложных, условиях… (следует: даже).

Смотри также:

  • Критерии оценивания сочинения
  • Решай задания и варианты ЕГЭ по русскому языку с ответами.

вернуться на стр. “Пунктуационный разбор“, перейти на стр. «Пунктуация в таблицах«, “Перечень пунктограмм“,  “Синтаксический разбор“, вернуться на главную

Негрубые пунктуационные ошибки (н) являются следствием нарушения второстепенных, чаще негативных (отменяющих действие основных) правил, которые приводятся в примечаниях или выделяются петитом и регулируют норму, не имеющую широкого распространения или представляющую частные случаи постановки знаков препинания. Негрубые ошибки считаются за пол-ошибки.

Грубые пунктуационные ошибки нарушают структурно-смысловое членение письменной речи, так как являются следствием несоблюдения основных позитивных (регламентирующих постановку знаков препинания) правил.

Сравним:  неправильный выбор конечного знака препинания (Боже мой, как весело сверкает всё кругом.) — негрубая ошибка; пропуск знака препинания в конце предложения (Каковы молнии_) — грубая пунктуационная ошибка.

К грубым ошибкам относятся:
– пропуск знака препинания в конце предложения
– постановка запятой между подлежащим и сказуемым
– пропуск тире на месте нулевой связки
– пропуск запятой между однородными членами (кроме постановки запятой между неоднородными определениями)
– постановка лишней запятой между однородными членами
– пропуск запятых при выделении уточняющих обстоятельств места и времени
– пропуск двоеточия или тире при обобщающих словах
– ошибки, связанные с выделением знаками препинания обособленных членов предложения: обстоятельств, дополнений, определений, приложений (кроме оборотов с как)
– пропуск знака для выделения обращения
– пропуск знака для выделения наиболее употребительных вводных слов, вводных и вставных предложений
– пропуск запятой для разделения частей сложносочинённого предложения
– пропуск знака препинания для выделения придаточной части в сложноподчинённом предложении
– постановка запятой перед союзом, соединяющим однородные придаточные части в сложноподчинённом предложении
– ошибки, связанные с пропуском знака для разделения частей бессоюзного сложного предложения
– пропуск знаков препинания для выделения прямой речи
– ошибочный выбор знака между частями бессоюзного сложного предложения

Остались вопросы — задай в обсуждениях https://vk.com/board41801109
Усвоил тему — поделись с друзьями.
Тренажеры
Синтаксис и пунктуация

Тест на тему «Знаки препинания в БСП»

Тест на тему «Употребление знаков препинания»
Знаки препинания при однородных членах предложения

Тренажер «Обособленные член предложения»

Тренажер «Осложненное простое предложение»

Обособление сравнительных оборотов

Уточняющие члены

#обсуждения_русский_язык_без_проблем
вернуться на стр. “Пунктуационный разбор“, перейти на стр. «Пунктуация в таблицах«, “Перечень пунктограмм“,  “Синтаксический разбор“, вернуться на главную

Классификация пунктуационных ошибок

В
письменных работах учащимися могут
быть допущены грубые и негрубые
пунктуационные ошибки. Однотипных
пунктуационных ошибок не бывает,
поскольку в каждом конкретном случае
проблема постановки и выбора знака
препинания решается пишущим с учётом
структуры и смысла записываемого. Среди
пунктуационных ошибок могут быть
повторяющиеся, если предположить, что
одна и та же конструкция, с одним и тем
же лексическим наполнением повторяется
в записываемом тексте несколько раз.

Грубые пунктуационные
ошибки
нарушают структурно-смысловое
членение письменной речи, так как
являются следствием несоблюдения
основных позитивных (регламентирующих
постановку знаков препинания) правил.

Грубые пунктуационные
ошибки:

– пропуск знака препинания
в конце предложения (Каковы молнии_);

– постановка запятой
между подлежащим и сказуемым (Лунной
ночью это дерево
, казалось
сказочным. Каток
, как
зеркало.)
;

– пропуск тире на месте
нулевой связки (Гипербола это
преувеличение
.);

– пропуск запятой между
однородными членами (кроме постановки
запятой между неоднородными определениями)
(Почтальон вовремя доставляет письма
газеты журналы.);

– постановка лишней
запятой между однородными членами
тишине ожидания примешивался
,
не столько слышимый, сколько
угадываемый шум неотвратимого движения
поезда.)
;

– пропуск запятых
при выделении уточняющих обстоятельств
места и времени (Вы проснётесь позже
часов в десять
, когда в поля и
луга нахлынет зной.
Далеко
впереди
справа от дороги я
заметил человеческую фигуру.);

– пропуск двоеточия
или тире при обобщающих словах (Но
здравый
смысл, твёрдость
и
свобода, горячее
участие
в чужих бедах и радостях
словом, все её
достоинства точно родились
с ней.)
;

– ошибки, связанные с
выделением знаками препинания обособленных
членов предложения: обстоятельств,
дополнений, определений, приложений
(кроме оборотов скак)(Науки
чуждые музыке были
постылы мне
.Как бедной
мне не горевать. Нас
русских двое
только было. Он быстро шёл
выставляя
вперёд бороду.);

– пропуск знака для
выделения обращения (Поздравляю
друзья с благополучным
завершением работы
.Дорогие
одноклассники
Приходите
на встречу выпускников школы.)
;

– пропуск знака для
выделения наиболее употребительных
вводных слов, вводных и вставных
предложений (Он видимо
был не доволен случившимся. Как
выражаются моряки
ветер
крепчал.)
;

– пропуск запятой для
разделения частей сложносочинённого
предложения (Все ребята хотели тебя
здесь дожидаться
да
я отговорил.)
;

– пропуск знака препинания
для выделения придаточной части в
сложноподчинённом предложении (Всюду
куда ни бросишь
взгляд
ущелье, обрывы.);

– постановка запятой
перед союзом, соединяющимоднородные
придаточные части в сложноподчинённом
предложении(Я бываю в лесу, когда
солнце светит
, и когда
небо покрыто хмурыми облаками.)
;

– ошибки,
связанные с пропуском знака для разделения
частей бессоюзного сложного предложения
(Статные осины
высоко лепечут над вами

длинные
висячие ветки берез едва шевелятся.
Погода была ужасная

ветер
выл, мокрый снег падал хлопьями. Он слово
скажет_
все
смеются.)
;

– пропуск знаков препинания
для выделения прямой речи (
Согласятся, – сказал
я, –
когда узнают Марью Ивановну
.), для отделения её от слов автора(«Ты здоров?» спросил
он
.), а также знаков препинания в
конце прямой речи (при этом пропуск
одного из сочетающихся знаков или
нескольких считается за одну ошибку)(«Чему усмехаешься
спросил он меня.);

– ошибочный выбор знака
между частями бессоюзного сложного
предложения (Сомнений не было
кто-то осторожно приближался
к нам через заросли. Любишь кататься
:
люби и саночки возить.).

Негрубые
пунктуационные ошибки

являются следствием нарушения
второстепенных, чаще негативных
(отменяющих действие основных) правил,
которые приводятся в примечаниях или
выделяются петитом и регулируют норму,
не имеющую широкого распространения
или представляющую частные случаи
постановки знаков препинания.

Негрубые пунктуационные
ошибки
:

– неправильный выбор
конечного знака препинания (Боже мой,
как весело сверкает всё кругом
.
Ребята спрашивали, кто войдёт в школьную
команду
?);

– постановка точки в
заглавии текста (Зима_);

– постановка тире на
месте нулевой связки, если подлежащее
выражено личным местоимением, а сказуемое
– существительным в Им. п. или если между
подлежащим и сказуемым, выраженными
существительными в Им. п., стоит частица
(Мы _ весёлые ребята. Бедность _ не порок.);

– пропуск знаков препинания
для выделения сравнительных оборотов
(Луг_ как бархат
зеленеет.), обособленных
приложений, присоединяемых словомкак(Мне как лицу
высокопоставленному
не
подобает ездить на конке.
); постановка
запятой перед словомкак, имеющим
значение ‘в качестве’ (Моё молчание
было истолковано
, как
молчание дипломатическое
.);

– употребление запятой
между неоднородными определениями
(Громкий хохот оглашал снежные,
окрестные поля.);

– неправильный выбор
знака препинания при обращении в случаях,
когда эмоциональность высказывания
подчёркивается лексически (“Надя.
Подойди!” – крикнула
мама
.);

– постановка запятой
после частицы опри обращении(О, мой милый,
мой нежный, прекрасный сад.)
;

– пропуск запятых для
выделения поясняющих слов к обращению
при их расчленении (Дедушка,
поздравляю тебя с днём рождения

дорогой!);

– неправильный выбор
знаков препинания для выделения вводных
и вставных единиц (Алексей,
читатель уже знает его,
пристально глядел на молодую
крестьянку.)
;

– обособление
адвербиализованных (перешедших в
наречия) деепричастий (Он шёл,
не торопясь.);

– отсутствие знаков
препинания для выделения обособленных
обстоятельств, выраженных именами
существительными с предлогами благодаря,
согласно, ввиду, в силу
и др.(Благодаря
массе новых впечатлений
день
прошёл для Каштанки незаметно
.);

– ошибочный выбор знака
препинания при прямой речи (Дети
закричали:
«Гроза начинается!»,
и побежали прятаться от дождя.
Проходя мимо, он сказал: »Не забудь
купить билеты».—«Постараюсь», — ответила
я.)
;

– постановка лишней
запятой в сложносочинённом предложении
с общим второстепенным членом или общим
вводным словом (Сквозь дождь
лучилось солнце
, и
раскидывалась радуга от края и до края.
Одним словом, мы опоздали,
и поездка наша сорвалась.).

Негрубые ошибки считаются за пол-ошибки.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Классификация ошибок

Грамматические ошибки

Грамматическая ошибка – ошибка в структуре языковой единицы: словосочетания или предложения; нарушение какой-либо грамматической нормы – словообразовательной, морфологической, синтаксической и др.

п/п

Вид ошибки

Примеры

1

Ошибочное словообразование

Трудолюбимый, надсмехаться

2

Ошибочное образование формы существительного

Многие чуда техники, не хватает время

3

Ошибочное образование формы прилагательного

Более интереснее

4

Ошибочное образование формы числительного

С пятистами рублями

5

Ошибочное образование формы местоимения

Ихнего пафоса

6

Ошибочное образование формы глагола

Они хочут, пиша о жизни

7

Нарушение согласования

Я знаком с группой ребят, увлекающимися джазом

8

Нарушение управления

Повествует читателей. Нужно сделать свою природу более красивую.

9

Нарушение связи между подлежащим и сказуемым

10

Нарушение способа выражения сказуемого в отдельных конструкциях

Он написал книгу, которая эпопея.

Мы были рады, счастливы и веселые.

11

Ошибки в построении предложения с однородными членами

Страна любила и гордилась поэтом.

12

Ошибки в построении предложения с деепричастным оборотом

Читая текст, возникает такое чувство …

13

Ошибки в построении предложения с причастным оборотом

Узкая дорожка была покрыта проваливающимся снегом под ногами.

14

Ошибки в построении сложного предложения

Эта книга научила меня ценить и уважать друзей, которую я прочла еще в детстве.

15

Смешение прямой и косвенной речи

Автор сказал, что я не согласен с мнением рецензента.

16

Нарушение границ предложения

Когда герой опомнился. Было уже поздно.

17

Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм

Замирает на мгновение сердце и вдруг застучит вновь.

18

Неудачное употребление местоимений

Данный текст написал В.Белов. Он относится к художественному стилю. У меня сразу же возникла картина в своем воображении.

Речевые ошибки

Речевая ошибка – ошибка в использовании языковых единиц, чаще всего в употреблении слова. Речевую ошибку можно обнаружить только в контексте.  

п/п

Вид ошибки

Примеры

1

Употребление слова в несвойственном ему значении

Мы были шокированы прекрасной игрой актеров. Мысль развивается на продолжении всего текста.

2

Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом

Мое отношение к этой проблеме не поменялось. Были приняты эффектные меры.

3

Неразличение синонимичных слов

В конечном предложении автор употребляет градацию.

4

Употребление слов иной стилевой окраски

Автор, обращаясь к этой проблеме, пытается направить людей немного в другую колею.

5

Неуместное употребление эмоционально-окрашенных слов и фразеологизмов

Астафьев то и дело прибегает к употреблению метафор и олицетворений.

6

Неоправданное употребление просторечных слов

Таким людям всегда удается объегорить других.

7

Нарушение лексической сочетаемости

Автор увеличивает впечатление. Автор использует художественные особенности.

8

Употребление лишних слов, в том числе плеоназм

Молодой юноша, очень прекрасный

9

Употребление рядом или близко однокоренных слов (тавтология)

В этом рассказе рассказывается о реальных событиях.

10

Неоправданное повторение слова

Герой рассказа не задумывается под своим поступком. Герой даже не понимает всей глубины содеянного.

11

Бедность и однообразие синтаксических конструкций

Когда писатель пришел в редакцию, его принял главный редактор. Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу.

Орфографические и пунктуационные ошибки

На оценку сочинения распространяются положения об однотипных и негрубых ошибках (см. Нормы оценки знаний, умений, навыков по русскому языку).

        Среди ошибок выделяются негрубые, т.е. не имеющие существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну.

        К негрубым ошибкам относятся:

— в исключениях из правил

— в написании большой буквы в составных собственных наименованиях

— в случаях раздельного и слитного написания НЕ с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемого

— в написании И и Ы после приставок

— в трудных случаях различения НЕ и НИ (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался! Никто иной не… Не кто иной, как  Не что иное, как и др)

в случаях, когда вместо одного знака поставлен другой

— в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности

Необходимо учитывать повторяемость и однотипность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку.

Однотипными считаются ошибки на одно правило, если условия выбора заключены в грамматических (в армии, в роще;  колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова.

Не считаются однотипными ошибки на такое правило,  в котором для выяснения правильного написания слова требуется подобрать другое (опорное) слово или его форму (вода – воды, грустить – грусть)

Первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная считается за самостоятельную. Если в одном непроверяемом  слове допущены две и более ошибки, то все они считаются за одну ошибку.

Понятие об однотипных ошибках не распространяется на пунктуационные ошибки.

Ошибки графические (не учитывается при проверке) – разновидность ошибок, связанных с графикой, описки.

К числу наиболее распространенных   относятся:

— пропуски букв

— перестановки букв

— замены одних буквенных знаков другими

— добавление лишних букв

Орфографические и пунктуационные ошибки,

не влияющие на оценку работы

Орфография

— в переносе слов

— буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта)

— прописная /строчная буквы в названиях, связанных с религией (М(м)асленица, Р(р)ождество, Б(б)ог)

—  прописная /строчная буквы в собственных именах нерусского происхождения; написание фамилий с первыми частями дон, Ван, сент .. (дон Педро и Дон Кихот)

— слитное/раздельное/дефисное написание сложных существительных без соединительной гласной (чаще всего заимствования), не регулируемые правилами и не входящие в словарь-минимум (ленд-лиз, ноу-хау, папье-маше, пресс-папье, перекати-поле, гуляй-город, но портшез, метрдотель)

— на правила, которые не включены в школьную программу (например, правило слитного / раздельного написания наречных единиц / наречий с приставкой / предлогом, например, в разлив, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, на ощупь,на подхвате)

Пунктуация

тире в неполном предложении

— обособление несогласованных определений, относящихся к нарицательным именам существительным

— запятые при ограничительно-выделительных оборотов

— различение омонимичных частиц и междометий и, соответственно, невыделение и выделение их запятыми

— в передаче авторской пунктуации

Этические ошибки

Соблюдение этических норм

Этическая ошибка  выносится в случаях, когда в работе содержатся высказывания, унижающие человеческое достоинство, выражающие циничное отношение к человеческой личности, проявления речевой агрессии (речевая агрессия может быть внешне выражена, может быть скрытой).

Речевая агрессия связана с словесным выражением негативных эмоций, чувств, намерений в неприемлемой в данной речевой ситуации форме: оскорбление, угроза, грубое требование, обвинение, насмешка, употребление бранных слов, жаргонизмов и др. 

        Например: «Этот текст меня бесит», «Судя по тому, что говорит автор, он маньяк», «Михалков в своем репертуаре! Пишет детские книги, поэтому и требует, чтобы читали именно в детстве. Это настоящий пиар! Нечего морочить людям мозги устаревшими истинами»

І – орфографическая ошибка

Это ошибки в словах (буквенные, постановка дефиса, слитное и раздельное написание) (Орфография)

Как (-) то рас пашол снег. Прелители грачи. Учиникам пара здавать икзамены. Он неуспел ра(с)строит(ь)ся.

V – пунктуационная ошибка

Это ошибки в постановке знаков препинания (запятая, точка, тире, двоеточие, вопросительный и восклицательный знаки, точка с запятой, кавычки, скобки, троеточие) (Синтаксис)

Когда солнце встало(,) он увидел свою ошибку. Многие писатели(,) художники(,) певцы с радостью откликнулись на приглашение. Билет(,) купленный дядей на прошлой неделе(,) оказался недействительным. Каждый день (–) это возможность изменить мир к лучшему. Все(:) деревья, кусты, листва на земле (–) трепетало от порывистого ветра. Инспектор ответил(: «)Я не согласен(»).

Г – грамматическая ошибка

Это ошибки в образовании и употреблении формы слова, т.е. сочетаемости в грамматических формах (Морфология)

бессмертность, заместо, англичаны, на мосте, Гринев жил недорослью, Он не боялся опасностей и рисков, Во дворе построили большую качель, Один брат был богатей другого, Эта книга более интереснее, Я пошел к ему, ихний дом, Он ни разу не ошибился, Мама всегда радовается гостям, Вышев на середину комнаты, он заговорил, В дальнем углу сидел улыбающий ребенок, Мы ставим елку на середину комнаты и украшиваем ее. Первых два места определились в бескомпромиссной борьбе.

Р – речевая ошибка

Это употребление не соответвующих смыслу слов или форм слова (Лексика) Здесь и непонимание значения слова, тавтология, неправильное употребление синонимов, омонимов, паронимов и т.д.

С – стилистическая ошибка

Это ошибки в употреблении стилистически окрашенных слов в инородном стиле. Единство стиля – важная компонента любой работы. (Лексика и Развитие речи). Как правило, ученики используют сниженную лексику: разговорные, жаргонные слова, просторечную лексику.

Попечитель богоугодных заведений подлизывается к ревизору (Попечитель богоугодных заведений заискивает перед ревизором). В этом эпизоде главный герой накосячил. (В этом эпизоде главный герой допустил просчет / совершил ошибку).

Стилистический и смысловой разнобой между частями предложения:

Рыжий, толстый, здоровый, с лоснящимся лицом, певец Таманьо привлекал Серова как личность огромной внутренней энергии. – Огромная внутренняя энергия, которой привлекал Серова певец Таманьо, сказывалась и в его внешности: массивный, с буйной рыжей шевелюрой, с брызжущим здоровьем лицом.

Л – логическая ошибка

Это ошибки логического построения текста. Среди них наиболее часто встечающаяся – отсутствие причинно-следственной связи:

Обломов воспитывался в деревне, поэтому ничего не умел делать сам.

К логическим ошибкам также следует отнести порядок слов в предложении, ведущий к искажению смысла:

Есть немало произведений, повествующих о детстве автора, в мировой литературе. – В мировой литературе есть немало произведений, повествующих о детстве автора.

Ф – фактическая ошибка

Это ошибки смысловые, искажение исходного содержания текста (в сочинении и изложении) (Развитие речи)

Z – нарушение абзацного членения

Текст неверно разделен на микротемы, абзацы (Синтаксис и Развитие речи)

Отдельным видом ошибок следует, пожалуй, выделить бедность и однообразие используемых синтаксических конструкций.

Мужчина был одет в прожженный ватник. Он был грубо заштопан. Сапоги были почти новые. Носки изъедены молью.  – Мужчина был одет в грубо заштопанный прожженный ватник, хотя сапоги были почти новые, носки оказались изъедены молью.

Это очень серьезный недостаток ученических работ. И очень распространенный.

Просмотр содержимого документа

«Классификация ошибок по русскому языку.»

Сначала вспомним, что такое пунктуация. Это раздел лингвистики, который изучает знаки препинания и регламентирует правила употребления (постановки) тех или иных знаков в предложении.


Таким образом, пунктуационная ошибка — это ошибка, которая связана с неправильной постановкой знаков препинания в предложении.

Подобные ошибки можно разделить на несколько видов:

1) Пропуск определённого знака препинания. Например:

«Во-первых я вообще не знал об этом». — пунктуационная ошибка здесь заключается в том, что пропущена запятая после вводного слова «во-первых».

2) Использование знака препинания в том месте, где он стоять не должен. Например:

«Ты меня, обманываешь». — лишняя запятая перед словом «обманываешь».

3) Отсутствие парного знака препинания. Например:

«Что ты приготовила сегодня на ужин? — спросил Сергей у жены.

Здесь не хватает парной кавычки для отделения прямой речи в предложении.

4) Неправильное использование знаков препинания — когда употребляется один знак вместо другого. Например, употребление тире вместо двоеточия (и наоборот) в предложении с обобщающими словами при однородных членах.

«В огороде растут овощи — капуста, морковь, свёкла и др. овощи».

В этом примере ошибка заключается в том, что после обобщающего слова (овощи) перед однородными членами ставится двоеточие, а не тире.

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим

Думаю, проще всего ответить на вопрос

вспомнив, что такое пунктуация.

Пунктуация — это совокупность всех знаков препинания, это система правил о постановке знаков препинания, и наука ( раздел языкознания ), изучающая эти правила.

Из данного определения можно сделать вывод, что пунктуационная ошибка — это нарушение правил пунктуации.

Нарушение пунктуационных правил может проявляться в:

  • пропуске знака препинания в том месте, где он должен стоять,
  • замене одного знака препинания другим,
  • постановка знака препинания в том месте, где по правилам его быть не должно.

Правила пунктуации в русском языке достаточно сложные. Поэтому пунктуационные ошибки встречаются едва ли не чаще, чем орфографические.

На письме можно допустить массу ошибок — орфографических, грамматических, пунктуационных.

В случае последних человек или не ставит нужный знак в предложении, или ставит его там, где не требуется, или же допускает ошибку, взяв один знак вместо другого.

Наиболее часто встречаются следующие пунктуационные ошибки:

  • Отсутствие выделения деепричастного оборота при помощи запятых;
  • Неверное оформление прямой речи;
  • Отсутствие запятых при необходимости обособления вводных слов;
  • Использование запятой в сложном предложении тогда, когда необходимо брать точку с запятой;
  • Использование в сложных предложениях двоеточия вместо тире и наоборот.

Чёрна­я Луна
[265K]

5 лет назад 

Начнем с определения «Пунктуация«, чтобы было понятнее:

Таким образом, пунктуационная ошибка — это ошибка в расставленнии знаков препинания в предложении, а так же употребление не тех знаков препинания, которые необходимо поставить в предлежании.

Наверно самой распространенной пунктуационной ошибкой в русском языке является неправильная расстановка запятых.

Eelen­aa
[1.9K]

6 лет назад 

Пунктуационная ошибка встречается в предложениях,текстах.Это неправильно расставленные знаки препинания,или их отсутствие в положенном месте.К знакам препинания относятся: тире,двоеточие,запятая,точка с запятой,точка,многоводие. Пунктуационная ошибка может значительно исказить смысл предложения.

Пугач Марин­а Никол­аевна
[45.4K]

6 лет назад 

Пунктуационная ошибка — это неправильное расположение пунктуационных знаков в тексте или их отсутствие там, где они должны быть при написании.

К пунктуационным знакам относятся все знаки препинания, которые мы употребляем при письме: точка, запятая, тире, дефис, двоеточие, вопросительный знак, восклицательный знак, скобки, кавычки, точка с запятой.

Пропущенный или неправильно расставленный абзац также является пунктуационной ошибкой.

И к пунктуационным ошибкам, я думаю, относится неправильное написание прямой речи, то есть слова, высказанные от имени кого-то, обязательно должны быть взяты в кавычки или выделены в отдельный абзац с проставлением тире перед цитатой.

Пунктуационной ошибкой признается та ошибка, которая была допущена в пунктуации предложения или же текста, а именно если были неправильно расставлены знаки препинаиния, то есть говорится о пропущенном или же лишнем знаке. К знакам препинания относятся такие знаки, как: точка, запяткая, скобки, многоточие, кавчки, вопросительные знаки, восклицательные знаки, тире, а также точка с запятой и такой знак как двоеточие в тексте.

владс­андро­вич
[767K]

4 года назад 

Под пунктуационной ошибкой в русском языке и его грамматике, подразумевается неправильная расстановка знаков препинания, например запятых, а так же тире, двоеточия и других. От таких ошибок, даже может меняться смысл словосочетаний в предложении, а иногда и всего предложения, а потому пунктуация является важной частью русской грамматики.

Как уже сказано, под пунктационной ошибкой в русском языке понимается ошибка в расстановке знаков препинания.А эти ошибки могут полностью изменить смысл любой фразы.

Самый известный пример- Казнить нельзя, помиловать- это один смысл фразы.

Переставим запятую и смысл фразы полностью меняется.

Казнить, нельзя помиловать.

morel­juba
[62.5K]

4 года назад 

Под таким понятием как «пунктуационная ошибка» подразумевается ошибка в расстановке знаков препинание в предложениях и тексте. К знакам препинания относятся запятые, точки, двоеточие, точка с запятой, вопросительный знак, восклицательный знак, кавычки, тире.

Знаете ответ?

Наши курсы призваны помочь школьникам успешно подготовиться к ЕГЭ и стать студентами медицинских вузов. Мы предлагаем глубокие знания как для подготовки к профильным ЕГЭ по химии и биологии, так и к ЕГЭ по русскому языку.

В этой статье познакомимся с классификацией типичных ошибок в русском языке и разберем их на конкретных примерах.

Классификация ошибок по ФИПИ

Составители КИМов ЕГЭ по русскому языку предлагают следующую классификацию, которая используется при проверке письменного задания. Итак, типичные ошибки подразделяются на:

  • Грамматические 

  • Речевые

  • Логические 

  • Фактические 

  • Орфографические, пунктуационные и графические 

Рассмотрим каждый вид подробнее.

Виды грамматических ошибок

Грамматические ошибки заключаются в неправильном образовании слов и их грамматических форм, в нарушении синтаксической связи между словами в словосочетании и предложении.

Ознакомимся с типичными грамматическими ошибками в русском языке.

  1. Ошибочное словообразование 

Подскользнуться (нужно писать поскользнуться).

  1. Неправильное образование формы существительного 

Многочисленные договора (нужно: многочисленные договоры).

  1. Неверное образование формы прилагательного

Не более громче, а более громкий, не самый старейший, а самый старый

  1. Неправильное образование формы числительного 

Около пятиста участников вместо пятисот участников 

  1. Неверное образование формы местоимения

Ихний сын (правильно: их сын).

  1. Неправильное образование форм глаголов, причастий, деепричастий

Махает (правильно: машет)

Скакающий (верно: скачущий),

Положа трубку вместо положив

  1. Нарушение согласования 

Он восхищается студентами, напролом идущих к своей цели (правильно: студентами, идущими к своей цели).

  1. Нарушение управления 

Анна Александровна не поздравила с день рожденья.

 (правильно: не поздравила с днём рождения).

  1. Нарушение связи между подлежащим и сказуемым 

Все, кто советуют не пользоваться гаджетами перед сном, обычно сами пренебрегают этим правилом (правильно: кто советует).

  1. Ошибочное построение предложений с причастным и деепричастным оборотами

Классический пример: Подъезжая к станции, у меня слетела шляпа.

  1. Смешение прямой и косвенной речи

Директор заявил, что я накажу виновных.

(Правильно: директор заявил, что он накажет виновных).

  1. Нарушение границ предложения 

Аня, наверное, испугалась. Потому что вздрогнула и обернулась (необходимо оформить как сложноподчиненное предложение).

Виды речевых ошибок

Речевая ошибка – это нарушение в структуре употребления и сочетаемости слов.

Постарайтесь запомнить типичные речевые ошибки в русском языке и не употреблять их в своих высказываниях.

  1. Употребление слова в не подходящем для него значении

Благодаря землетрясению, были разрушены сотни жилых домов (следовало употребить предлог из-за).

  1. Плеоназм 

Он откликается на всесвободные вакансии (слово вакансия означает свободное рабочее место).

  1. Тавтология 

В своем рассказе автор рассказывает о событиях прошлого лета.

  1. Неудачное употребление местоимений

Лена очень любила свою подругу. Она была очень доброй и заботливой.

  1. Неправильное употребление паронимов

В решении этого вопроса были приняты эффектные меры (следует употребить эффективные меры).

  1. Нарушение лексической сочетаемости 

Евгений постоянно пополняет свой кругозор. Работа занимает важную роль в его жизни (правильно: кругозор расширяют; занимает важное место либо играет важную роль).

  1. Неоправданное употребление просторечий, жаргонизмов

Автор не ожидал такого кринжа.

Логические ошибки – это высказывания, в которых есть внутреннее противоречие, нарушение логики изложения мысли. Такие ошибки тоже не редко встречаются в работах ЕГЭ по русскому языку.

  • Подмена понятий 

Автор поднимает проблему патриотизма. Эта тема очень важна в наше время (тема и проблема – далеко не одно и то же).

  • Нарушение причинно-следственных связей

Вскоре она перестала плакать, так как успокоилась.

  • Отсутствие связи между высказываниями 

Автор задумывается о роли воспитания в жизни ребенка. И действительно, детям нужно заботиться о животных, чтобы привить чувство ответственности.

Фактические ошибки 

Фактическая ошибка – это искажение информации о событиях и лицах, упоминаемых в тексте сочинения.

  • Искажение фактов, содержащихся в тексте.

Автор с упоением отзывается о писателе А. Эйнштейне.

  • Неверное упоминание фактов биографии автора или героя текста, даты, фамилии, цитаты.

Все смешалось в доме Обломовых. 

Орфографические, графические, пунктуационные ошибки

Орфографическая ошибка – это неправильное написание слова. К типичным орфографическим ошибкам в русском языке относятся:

  • Правописание букв в слабой позиции перехот(переход)

  • Нарушения в переносе слов рад-ость

  • Слитное или раздельное написание слов какбудто, не чем (как будто, нечем)

  • Правописание чередующихся корней умерать (умирать)

  • Правописание словарных слов. Например, поменяться кординально (кардинально)

Совет: если вы сомневаетесь в написании слова, не используйте его, а замените синонимом, в написании которого вы уверены.

Графические ошибкиэто перестановка (полувер) либо пропуск букв (рассморение), а иногда добавление лишних букв (дажбе). Чаще всего эти недочёты связаны с невнимательностью пишущего либо с торопливостью.

Пунктуационные ошибки связаны с неправильной постановкой знаков препинания, неверного их выбора (запятая на месте тире). 

К типичным ошибкам в ЕГЭ по русскому языку, связанным с пунктуацией, относятся:

  •  неверное оформление прямой речи на письме,

  •  невыделение уточняющих слов, причастных и деепричастных оборотов.

Хотя наиболее частыми являются именно грамматические ошибки в ЕГЭ по русскому языку, обратите внимание и на все остальные. 

Совет: найдите в интернете текст с ошибками и отредактируйте его, выделив в нем все виды ошибок. Такое упражнение поможет вам стать грамотнее и прибавит чувство уверенности при написании сочинения на ЕГЭ.

А если ваша подготовка к ЕГЭ зашла в тупик и вы не знаете, с чего начать, либо у вас остались вопросы, то скорее записывайтесь на наши курсы!

Режим учебы и отдыха (7)

Пунктуационные ошибки – неправильная расстановка знаков препинания в предложении. Из-за неверного использования запятых ученики теряют баллы на ОГЭ и ЕГЭ. В статье собраны популярные неточности, допущенные школьниками на экзаменах, а также расположены советы для предотвращения ошибок.

Содержание

Отсутствие знаков препинания всегда вызывает дискомфорт у грамотных людей, а на ОГЭ и ЕГЭ неграмотность чревата потерей баллов. Все ученики сдают экзамен по русскому языку, в котором должны быть соблюдены лексические, грамматические, орфографические и пунктуационные нормы. Не имеет значения набор школьных предметов, выбранных вами на ОГЭ или ЕГЭ, ведь структурированное изложение мыслей важно всегда и везде.

1. Запятая в словосочетании «не более чем» при отсутствии противопоставления

  • Беседа затянется не более, чем на 10 минут.
  • Беседа затянется не более чем на 10 минут.

2.Запятая в причастном обороте до определяемого слова

  • Приготовленные бабушкой пирожки, стояли на столе.
  • Приготовленные бабушкой пирожки стояли на столе.
  • Выбрав необходимые продукты я отправился на кассу для оплаты покупок.
  • Выбрав необходимые продукты, я отправился на кассу для оплаты покупок.

Деепричастные обороты в русском языке, в отличие от причастных, обособляются и перед главным словом, и после. Запомните, чтобы сдать ЕГЭ на максимальные баллы!

4.Запятая в причастном обороте после определяемого слова

  • Я наблюдал за облаками плывущими по небу.
  • Я наблюдал за облаками, плывущими по небу.

5.Двоеточие при наличии обобщающего слова

  • В комнате находилось множество предметов интерьера, ваза, ажурная настольная лампа, книжный стеллаж и картины.
  • В комнате находилось множество предметов интерьера: ваза, ажурная настольная лампа, книжный стеллаж и картины.
  • «Я завершу написание демонстрационного варианта ЕГЭ в 19:00» — сказала она.
  • «Я завершу написание демонстрационного варианта ЕГЭ в 19:00», — сказала она.

7.Запятая после союза «однако»

После союза «однако» запятая не ставится, если слово используется в качестве
противопоставления «но». На ЕГЭ многие ребята попадаются в эту ловушку и допускают ошибку.

  • На концерте я хотел встать у сцены, однако, опоздал и не успел занять место.
  • На концерте я хотел встать у сцены, однако опоздал и не успел занять место.

8.Тире в предложениях, где обобщение находится после перечислений

  • Обществознание, математика, история, русский: предметы, которые я буду сдавать на ЕГЭ.
  • Обществознание, математика, история, русский – предметы, которые я буду сдавать на ЕГЭ.
  • Ни рыба, ни мясо.
  • Ни рыба ни мясо.

10.Однородные члены с повторяющимся союзом

  • Слухи разлетелись и по школе и по району и по городу.
  • Слухи разлетелись и по школе, и по району, и по городу.

1-3 октября

10-11 классы

Онлайн-пробник ЕГЭ

11.Перечисление неоднородных характеристик

Запятые ставятся при нахождении в предложении однородных прилагательных, например, обозначающих цвет.

Выпускники запустили в небо красные, желтые, зеленые, синие шары.

Но:

  • Царевна предстала перед народом в золотом, парадном одеянии.
  • Царевна предстала перед народом в золотом парадном одеянии.

(Цвет + предназначение одежды).

Вводные слова обособляются запятыми!

  • К счастью я сдал экзамен по русскому языку и обществознанию на высокие баллы.
  • К счастью, я сдал экзамен по русскому языку и обществознанию на высокие баллы.

13.Запятая между предложениями, входящими в 1 сложное предложение

  • Море буйно качалось и волны поднимались до громадной высоты.
  • Море буйно качалось, и волны поднимались до громадной высоты.

14.Придаточные предложения, соединенные одиночным союзом

  • Евгений размышлял о том, как он отправится в путешествие, и какие страны посетит.
  • Евгений размышлял о том, как он отправится в путешествие и какие страны посетит.

Школьники ошибочно полагают, что «ввиду» всегда обособляется. Существуют случаи, когда запятая не нужна. Обязательно запомните это правило перед тем, как сдавать ЕГЭ!

  • Я не пошел на пляж, ввиду плохой погоды.
  • Я не пошел на пляж ввиду (= из-за) плохой погоды.

16.Запятая перед союзом «да»

Перед «да» запятая не ставится, если союз = «и».

  • Федя отправился в лес за грибами, да ягодами.
  • Федя отправился в лес за грибами да ягодами.

17.Обороты «не что иное, как»

  • Одиннадцатиклассники сдают не что иное как ЕГЭ или ГВЭ.
  • Одиннадцатиклассники сдают не что иное, как ЕГЭ или ГВЭ.
  • Его сестра Катерина Ивановна была предметом обожания для многих ухажеров.
  • Его сестра, Катерина Ивановна, была предметом обожания для многих ухажеров.

19.Союз «как», входящий в сказуемое

В предложениях, где «как» можно заменить на тире.

  • Белый снег, как полотно.
  • Белый снег как полотно. (Белый снег – полотно).

20.Приложения, относящиеся к личным местоимениям

  • Я-гуманитарий испытывал трудности при решении задач на уроке математики.
  • Я, гуманитарий, испытывал трудности при решении задач на уроке математики.

Проверьте готовность к ЕГЭ, расставив знаки препинания в предложениях

1. Рука его дрожала (1) и (2) когда Николай передавал лошадь коноводу (3) он чувствовал (4) как со стуком приливает кровь к сердцу.

Ответ: 1234

2. Чувствительной героине (1) роль (2) которой (3) играет дочь Фамусова (4) нужен мечтательный и робкий собеседник.

Ответ: 14

3. Оказавшийся в домашнем театре Шереметьевых французский посол писал (1) что (2) когда он увидел балет (3) то был потрясён талантом (4) крепостных людей.

Ответ: 13

4. И. Е. Репин признавался (1) что (2) пока он работает над портретом (3) в его душе живёт влюблённость в того человека (4) чей портрет он пишет.

Ответ: 1234

5. Мужество (1) похоже на добродетель (2) повинуясь (3) которой люди (4) совершают прекрасные дела.

Ответ: 2

Frame-1 (28)

Список важных правил пунктуации для ОГЭ и ЕГЭ

Вам скоро предстоит сдавать ОГЭ или ЕГЭ? При подготовке приучайте себя к грамотной письменной речи, чтобы на автомате правильно расставлять знаки препинания на экзамене!

  • Во фразеологических оборотах запятые не ставятся.
  • Запятыми разделяются простые предложения в составе одного сложного.
  • Придаточное предложение, находящееся в середине главного, обособляется с двух сторон.
  • Деепричастия выделяются запятыми всегда, за исключением фразеологизмов и деепричастий, близких к наречию. Например, «он слушал молча».
  • Причастия и причастные обороты не обособляются, если стоят перед определяемым словом.
  • После обобщающего слова ставится двоеточие.
  • Точка с запятой располагается между независимыми частями предложений.

Чай, стоявший на столе, остывал; за окном виднелся багряный закат.

  • Запятые ставятся при сравнительных оборотах.
  • Не принимаются за сравнительные обороты части составных сказуемых, присоединенные союзами.
  • Междометия отделяются, но частицы «ну», «ах», ох» не обособляются, так как усиливают какой-либо признак.

Ах ты какой!

Но не хочу, о други, умирать!

5 лайфхаков,

чтобы сдать ЕГЭ по русскому языку на максимум

Как научиться правильно расставлять знаки препинания? Советы экспертов ЕГЭ

Русский язык невероятно богат и многообразен, поэтому его изучение затруднено. Некоторые предложения вводят в ступор при расстановке знаков препинания. Задания на пунктуацию сложны для учеников, сдающих ОГЭ и ЕГЭ. Освоить все тонкости
поможет регулярная подготовка к экзамену и соблюдение всех правил языка.

Составляйте схемы предложений

Схемы помогают разбить большое предложение на несколько маленьких кусочков, чтобы отследить взаимосвязь между частями единого целого. Отмечайте основу, вводные слова, обороты, междометия и однородные члены.

Тренируйтесь с помощью выполнения заданий ОГЭ и ЕГЭ

Где найти типовые вопросы по всем предметам экзаменов?

Решу ЕГЭ

Решу ОГЭ

ФИПИ

Сайты предоставляют ответы для самопроверки, поэтому вы с легкостью сможете выявить свои ошибки.

Грамотно общайтесь в социальных сетях

Люди привыкли в спешке набирать сообщения, не расставляя знаки препинания. Предложения начинают выглядеть как несвязный набор слов, из-за чего смысл повествования теряется. Приучите себя грамотно писать, чтобы не забыть о правилах применения пунктуации.

Читайте больше книг

Привыкнуть к сложным предложениям (или к простым, которые осложнены однородными членами) помогут произведения великих авторов, например, Толстого или
Достоевского. При чтении обращайте внимание на пунктуацию и слог написания, чтобы развить грамотность и пополнить словарный запас.

Обратитесь к профессионалам

Курсы по подготовке к ОГЭ и ЕГЭ – прекрасный вариант для освоения материала. Занятия с квалифицированным преподавателем помогут устранить все недочеты и повысят
качество владения русским языком. У вас больше не будут возникать сомнения по поводу расстановки знаков препинания!

Frame-3 (9)

Вывод

Для получения высоких баллов на экзамене по русскому языку необходимо отработать все темы, уделяя пристальное внимание каждому правилу при подготовке. Совершенствуйтесь и повышайте уровень грамотности!

Не забудьте сохранить себе расписание ЕГЭ по предметам, чтобы ничего не упустить!

Поделиться в социальных сетях

Читайте также

Рекомендации по квалификации ошибок при проверке итоговых сочинений (изложений)

При проверке сочинения (изложения) учитываются следующие виды ошибок:

  1. несоответствие содержания сочинения теме или подмена темы;
  2. фактические ошибки, связанные с отсутствием у пишущего достоверной информации по обсуждаемой теме, незнанием (или слабым знанием) текстов художественных произведений, историко-литературного и культурно-исторического контекста, неверным или неточным использованием терминов и понятий;
  3. логические ошибки, связанные с нарушением законов логики как в пределах одного предложения, суждения, так и в пределах целого текста, например: сопоставление (противопоставление) различных по объему и содержанию понятий, использование взаимоисключающих понятий, подмена одного суждения другим, необоснованное противопоставление, установление неверных причинно-следственных связей, несоответствие аргументации заявленному тезису; неправильное формирование контраргументов; отсутствие связи между сформулированной проблемой и высказанным мнением в связи с обозначенной в сочинении проблемой; неиспользование или неправильное использование средств логической связи, неправильное деление текста на абзацы;
  4. речевые (в том числе стилистические) ошибки, нарушение стилевого единства текста;
  5. грамматические ошибки;
  6. орфографические и пунктуационные ошибки;
  7. несоблюдение требуемого объема.

на сайте

Предлагаемый ниже материал не носит исчерпывающего характера, но может помочь учителю квалифицировать наиболее типичные ошибки, допускаемые выпускниками в сочинениях (изложениях).
Ошибки, связанные с содержанием и логикой работы выпу
фильмы онлайнскника
Фактические ошибки
Нарушение требования достоверности в передаче фактического материала вызывает фактические ошибки, представляющие собой искажение изображаемой в высказывании ситуации или отдельных ее деталей.
Выделяются две категории фактических ошибок.

1. Фактические ошибки, связанные с привлечением литературного материала (искажение историко-литературных фактов, неверное именование героев, неправильное обозначение времени и места события; ошибки в передаче последовательности действий, в установлении причин и следствий событий и т. п.); неверное указание даты жизни писателя или времени создания художественного произведения, неверные обозначения топонимов, ошибки в употреблении терминологии, неправильно названные жанры, литературные течения и направления и т. д.

2. Ошибки в фоновом материале – различного рода искажения фактов, не связанных с литературным материалом.
Фактические ошибки можно разделить на грубые и негрубые. Если экзаменуемый утверждает, что автором «Евгения Онегина» является Лермонтов, или называет Татьяну Ларину Ольгой – это грубые фактические ошибки. Если же вместо «Княжна Мери», выпускник написал «Княжна Мэри», то эта ошибка может оцениваться экспертом как фактическая неточность или описка и не учитываться при оценивании работы.

Логические ошибки

Логическая ошибка – нарушение правил или законов логики, признак формальной несостоятельности определений, рассуждений, доказательств и выводов. Логические ошибки включают широкий спектр нарушений в построении развернутого монологического высказывания на заданную тему, начиная с отступлений от темы, пропуска необходимых частей работы, отсутствия связи между частями и заканчивая отдельными логическими несообразностями в толковании фактов и явлений. К характерным логическим ошибкам экзаменуемых относятся:
1) нарушение последовательности высказывания;
2) отсутствие связи между частями высказывания;
3) неоправданное повторение высказанной ранее мысли;
4) раздробление микротемы другой микротемой;
5) несоразмерность частей высказывания;
6) отсутствие необходимых частей высказывания и т. п.;
7) нарушение причинно-следственных связей;
8) нарушение логико-композиционной структуры текста.
Текст представляет собой группу тесно взаимосвязанных по смыслу и грамматически предложений, раскрывающих одну микротему. Текст имеет, как правило, следующую логико-композиционную структуру: зачин (начало мысли, формулировка темы), средняя часть (развитие мысли, темы) и концовка (подведение итога). Следует отметить, что данная композиция является характерной, типовой, но не обязательной. В зависимости от структуры произведения или его фрагментов возможны тексты без какого-либо из этих компонентов. Текст, в отличие от единичного предложения, имеет гибкую структуру, поэтому при его построении есть некоторая свобода выбора форм. Однако она не беспредельна. При написании сочинения необходимо логично и аргументированно строить монологическое высказывание, делать обобщения.

Примеры логических ошибок в разных частях текста

Неудачный зачин
Текст начинается предложением, содержащим указание на предыдущий контекст, который в самом тексте отсутствует, например: С особенной силой этот эпизод описан в романе… Наличие указательных словоформ в данных предложениях отсылает к предшествующему тексту, таким образом, сами предложения не могут служить началом сочинения.
Ошибки в средней части
1. В одном предложении сближаются относительно далекие мысли, например: Большую, страстную любовь она проявляла к сыну Митрофанушке и исполняла все его прихоти. Она всячески издевалась над крепостными, как мать она заботилась о его воспитании и образовании.
2. Отсутствует последовательность в мыслях, нарушен порядок предложений, что приводит к бессвязности, например: Из Митрофанушки Простакова воспитала невежественного грубияна. Комедия «Недоросль» имеет большое значение в наши дни. В комедии Простакова является отрицательным типом. Или: В своем произведении «Недоросль» Фонвизин показывает помещицу Простакову, ее брата Скотинина и крепостных. Простакова – властная и жестокая помещица. Ее имение взято в опеку.
3. Использованы разнотипные по структуре предложения, что ведет к затруднению понимания смысла, например: Общее поднятие местности над уровнем моря обусловливает суровость и резкость климата. Холодные, малоснежные зимы, сменяющиеся жарким летом. Весна коротка с быстрым переходом к лету. Правильный вариант: Общее поднятие местности над уровнем моря обусловливает суровость и резкость климата. Холодные, малоснежные зимы сменяются короткой весной, быстро переходящей в жаркое лето.
4. Экзаменуемый не различает причину и следствие, часть и целое, смежные явления и другие отношения, например: Так как Обломов – человек ленивый, у него был Захар – его слуга.
Неудачная концовка
Вывод продублирован: Итак, Простакова горячо и страстно любит сына, но своей любовью вредит ему. Таким образом, Простакова своей слепой любовью воспитывает в Митрофанушке лень, распущенность и бессердечие.
Ошибки, связанные с нарушением речевых, грамматических,
орфографических и пунктуационных норм

При проверке и оценке итогового сочинения (изложения) учитывается грамотность выпускника. Приведенный ниже материал поможет при квалификации разных типов ошибок.

Речевые ошибки

Речевая (в том числе стилистическая) ошибка – это ошибка не в построении, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм, например: Штольц – один из главных героев одноименного романа Гончарова «Обломов»; Они потеряли на войне двух единственных сыновей. Само по себе слово одноименный (или единственный) ошибки не содержит, оно лишь неудачно употреблено, не «вписывается» в контекст, не сочетается по смыслу со своим ближайшим окружением.
К речевым (в том числе стилистическим) ошибкам следует относить:
1) употребление слова в несвойственном ему значении;
2) употребление иностилевых слов и выражений;
3) неуместное использование экспрессивных, эмоционально окрашенных средств;
4) немотивированное применение диалектных и просторечных слов и выражений;
5) смешение лексики разных исторических эпох;
6) нарушение лексической сочетаемости (слова в русском языке сочетаются друг с другом в зависимости от их смысла; от традиций употребления, вызванных языковой практикой (слова с ограниченной сочетаемостью);
7) употребление лишнего слова (плеоназм);
8) повторение или двойное употребление в словесном тексте близких по смыслу синонимов без оправданной необходимости (тавтология);9) необоснованный пропуск слова;
10) бедность и однообразие синтаксических конструкций;
11) порядок слов, приводящий к неоднозначному пониманию предложения.
Разграничение видов речевых (в том числе стилистических) ошибок особенно важно при оценивании работ отличного и хорошего уровня. В то же время следует помнить, что соблюдение единства стиля – самое высокое достижение пишущего. Поэтому отдельные стилистические погрешности, допущенные школьниками, предлагается считать стилистическими недочетамиРечевые ошибки следует отличать от ошибок грамматических (об этом см. далее).
Проведенная апробация выявила следующие речевые ошибки: нарушения, связанные с неразвитостью речи: плеоназм, тавтология, речевые штампы, немотивированное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; неудачное использование экспрессивных средств, канцелярит, неразличение (смешение) паронимов, ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов, не устраненная контекстом многозначность.
К наиболее частотным ошибкам относятся следующие:
1. Неразличение (смешение) паронимов: Хищное (вместо хищническое) истребление лесов привело к образованию оврагов; В конце собрания слово представили (вместо предоставили) известному ученому; В таких случаях я взглядываю в «Философский словарь» (глагол взглянуть обычно имеет при себе дополнение с предлогом на: взглянуть на кого-нибудь или на что-нибудь, а глагол заглянуть, который необходимо употребить в этом предложении, имеет дополнение с предлогом в).
2. Ошибки в выборе синонима: Имя этого поэта знакомо во многих странах (вместо слова известно в предложении ошибочно употреблен его синоним знакомо); Теперь в нашей печати отводится значительное пространство для рекламы, и это нам не импонирует (в данном случае вместо слова пространство лучше употребить его синоним место; иноязычное слово импонирует также требует синонимической замены).
3. Ошибки при употреблении антонимов в построении антитезы: В третьей части текста не веселый, но и не мажорный мотив заставляет нас задуматься (антитеза требует четкости и точности в сопоставлении контрастных слов, а не веселый и мажорный не являются даже контекстуальными антонимами, поскольку не выражают разнополярных проявлений одного и того же признака).
4. Нарушение лексической сочетаемости: В этом книжном магазине очень дешевые цены; Леонид вперед меня выполнил задание; Узнав об аварии, начальник скоропостижно прибыл на объект.

Грамматические ошибки

Грамматическая ошибка – это ошибка в структуре языковой единицы: в структуре слова, словосочетания или предложения; это нарушение какой-либо грамматической нормы – словообразовательной, морфологической, синтаксической. Для обнаружения грамматической ошибки не нужен контекст, и в этом ее отличие от ошибки речевой, которая выявляется в контексте. Не следует также смешивать ошибки грамматические и орфографические.
Грамматические ошибки состоят в ошибочном словообразовании, ошибочном образовании форм частей речи, в нарушении согласования, управления, видовременной соотнесенности глагольных форм, в нарушении связи между подлежащим и сказуемым, ошибочном построении предложения с деепричастным или причастным оборотом, однородными членами, а также сложных предложений, в смешении прямой и косвенной речи в нарушении границ предложения. Например:
– подскользнуться вместо поскользнуться, благородность вместо благородство (здесь допущена ошибка в словообразовательной структуре слова, использована не та приставка или не тот суффикс);
– без комментарий вместо без комментариев, едь вместо поезжай, более легче (неправильно образована форма слова, т.е. нарушена морфологическая норма);
– заплатить за квартплату, удостоен наградой (нарушена структура словосочетания: не соблюдаются нормы управления);
– Покатавшись на катке, болят ноги; В сочинении я хотел показать значение спорта и почему я его люблю (неправильно построены предложения с деепричастным оборотом (1) и с однородными членами (2), т.е. нарушены синтаксические нормы).
Одними из наиболее типичных грамматических ошибок являются ошибки, связанные с употреблением глагольных форм, наречий, частиц:
1) ошибки в образовании личных форм глаголов: Им двигает чувство сострадания (норма для употребленного в тексте значения глагола движет);
2) неправильное употребление временных форм глаголов: Эта книга дает знания об истории календаря, научит делать календарные расчеты быстро и точно (следует …даст.., научит… или …дает…, учит…);
3) ошибки в употреблении действительных и страдательных причастий: Ручейки воды, стекаемые вниз, поразили автора текста (следует стекавшие);
4) ошибки в образовании деепричастий: Вышев на сцену, певцы поклонились (норма выйдя);
5) неправильное образование наречий: Автор тута был не прав (норма тут);
6) ошибки, связанные с нарушением закономерностей и правил грамматики, возникающие под влиянием просторечия и диалектов.
Кроме того, к типичным можно отнести и синтаксические ошибки, а именно:
1) нарушение связи между подлежащим и сказуемым: Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это художественной стороне произведения (правильно это художественная сторона произведения); Чтобы приносить пользу Родине, нужно смелость, знания, честность (вместо нужны смелость, знания, честность);
2) ошибки, связанные с употреблением частиц: Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника; отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится (обычно частицы ставятся перед теми членами предложения, которые они должны выделять, но эта закономерность часто нарушается в сочинениях): В тексте всего раскрываются две проблемы (ограничительная частица всего должна стоять перед подлежащим: … всего две проблемы);
3) неоправданный пропуск подлежащего (эллипсис): Его храбрость, (?) постоять за честь и справедливость привлекают автора текста;
4) неправильное построение сложносочиненного предложения: Ум автор текста понимает не только как просвещенность, интеллигентность, но и с понятием «умный» связывалось представление о вольнодумстве.

Орфографические ошибки

Орфографическая ошибка – это неправильное написание слова; она может быть допущена только на письме, обычно в слабой фонетической позиции (для гласных – в безударном положении, для согласных – на конце слова или перед другим согласным) или в слитно-раздельно-дефисных написаниях, например: на площаде, о синим карандаше, небыл, кто то, полапельсина. На оценку сочинения распространяются положения об однотипных и негрубых ошибках. Напомним соответствующий фрагмент из «Норм оценки знаний, умений и навыков по русскому языку».
Среди орфографических ошибок следует выделять негрубые, т.е. не имеющие существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну. К негрубым относятся ошибки
1) в исключениях из правил;
2) в написании большой буквы в составных собственных наименованиях;
3) в случаях раздельного и слитного написания не с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемого;
4) в написании и и ы после приставок;
5) в трудных случаях различения не и ни (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ. Никто иной не …; не кто иной, как …; ничто иное не …; не что иное, как … и др.).
Необходимо учитывать также повторяемость и однотипность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку. Однотипными считаются ошибки на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова.
Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения правильного написания одного слова требуется подобрать другое (опорное) слово или его форму (вода – воды, рот – ротик, грустный – грустить, резкий – резок).
Первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная ошибка учитывается как самостоятельная. Если в одном непроверяемом слове допущены две и более ошибки, то все они считаются за одну ошибку.
При оценке сочинения исправляются, но не учитываются следующие ошибки:
1. В переносе слов.
2. Буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта).
3. В названиях, связанных с религией: М(м)асленица, Р(р)ождество, Б(б)ог.
4. При переносном употреблении собственных имен (Обломовы и обломовы).
5. В собственных именах нерусского происхождения; написание фамилий с первыми частями дон, ван, сент… (дон Педро и Дон Кихот).
6. Сложные существительные без соединительной гласной (в основном заимствования), не регулируемые правилами и не входящие в словарь-минимум (ленд-лиз, люля-кебаб, ноу-хау, папье-маше, перекати-поле, гуляй-город пресс-папье, но бефстроганов, метрдотель, портшез, прейскурант).
7. На правила, которые не включены в школьную программу (например, правило слитного / раздельного написания наречных единиц / наречий с приставкой / предлогом, например: в разлив, за глаза ругать, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, в диковинку, на ощупь, на подхвате, на попа ставить (ср. действующее написание напропалую, врассыпную).
В отдельную категорию выделяются графические ошибки, т.е. различные описки, вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания. Например, неправильные написания, искажающие звуковой облик слова (рапотает вместо работает, мемля вместо земля). Эти ошибки связаны с графикой, т.е. средствами письменности данного языка, фиксирующими отношения между буквами на письме и звуками устной речи. К графическим средствам помимо букв относятся различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различные подчеркивания и шрифтовые выделения.
Одиночные графические ошибки не учитываются при проверке, но если таких ошибок больше 5 на 100 слов, то работу следует признать безграмотной.

Пунктуационные ошибки

Пунктуационная ошибка – это неиспользование пишущим необходимого знака препинания или его употребление там, где он не требуется, а также необоснованная замена одного знака препинания другим.
В соответствии с «Нормами оценки знаний, умений и навыков по русскому языку» исправляются, но не учитываются следующие пунктуационные ошибки:
1) тире в неполном предложении;
2) обособление несогласованных определений, относящихся к нарицательным именам существительным;
3) запятые при ограничительно-выделительных оборотах;
4) различение омонимичных частиц и междометий и, соответственно, невыделение или выделение их запятыми;
5) в передаче авторской пунктуации.
Среди пунктуационных ошибок следует выделять негрубые, т.е. не имеющие существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну.
К негрубым относятся ошибки
1) в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой;
2) в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности.
Правила подсчета однотипных и повторяющихся ошибок на пунктуацию не распространяется.

[1] Подробнее о квалификации ошибок см. в «Учебно-методических материалах для председателей и членов региональных предметных комиссий по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ по русскому языку». Данный материал размещен на сайте ФИПИ  (http://fipi.ru/ege-i-gve-11/dlya-predmetnyh-komissiy-subektov-rf).

УЧЕНЫЕ – ШКОЛЕ

«ЛИШНЯЯ» ЗАПЯТАЯ КАК
ПУНКТУАЦИОННАЯ ОШИБКА

Л.Б.ПАРУБЧЕНКО

«Кашу маслом не испортишь», – сказал
ученик,
ставя на всякий случай еще одну запятую.

(Из детского фольклора)

Написал восьмиклассник диктант. И
расставил в нем знаки препинания таким образом,
как это ему подсказывали знания и интуиция.
Учитель диктант проверил, и получилась следующая
картина.

Красив осиновый лес зимой! На фоне
темных елей, переплетается тонкое кружево
оголенных, осиновых ветвей. В дуплах старых,
толстых осин гнездятся ночные и дневные птицы,
белки-проказницы складывают на зиму свои запасы.
Из толстых бревен, люди выдалбливали легкие
лодочки-челноки, делали корыта. Корою молодых
осинок, кормятся зимой зайцы-беляки. Горькую
кору осин, гложут лоси. Идешь_ бывало_ по лесу_
и вдруг нежданно-негаданно с шумом сорвется и
полетит тяжелый, тетерев-косач. Почти из-под
ног выскочит и побежит заяц-беляк.
Я люблю северный лес, за строгую красоту его
девственных линий, за бархатную зелень красавиц
пихт, за торжественную тишину, которая всегда
царит, в нем.

Из 10 сделанных учеником
пунктуационных ошибок две представляют собой
отсутствие запятой (при вводном слове и между
частями сложносочиненного предложения),
остальные 8 – так называемая «лишняя» запятая.
При этом только в одном случае – оголенных,
осиновых ветвей
– она может быть объяснена
правилом – это неоднородные определения, в
остальных же семи запрет на запятую ничем
обосновать нельзя – таких пунктуационных правил
в соответствующих сводах просто нет.
Анализ работ других восьмиклассников
подтверждает актуальность для учеников проблемы
«лишней» запятой: из 196 пунктуационных ошибок,
сделанных общими усилиями класса в диктанте,
только 89 представляют собой отсутствие знака
препинания:

1) восклицательного знака в конце
первого предложения;
2) запятых при вводном слове бывало;
3) запятой в сложносочиненном предложении перед
союзом и: идешь по лесу, и вдруг сорвется
и полетит…
;
4) запятой в сложноподчиненном предложении перед
словом который: за торжественную
тишину, которая всегда царит в нем
;
5) между однородными членами при отсутствии
союза: за строгую красоту его девственных
линий, за бархатную зелень красавиц пихт
;
6) дефиса перед приложением: белки-проказницы,
лодочки-челноки, зайцы-беляки, заяц-беляк,
тетерев-косач
.

Остальные 107 ошибок – «лишние»
запятые. Из них 15 – «на правило»:

1) между однородными членами с
одиночным союзом и: гнездятся ночные,
и дневные птицы; с шумом сорвется, и полетит
;
2) между неоднородными определениями: оголенных,
осиновых ветвей
;
3) запятая на месте дефиса в сложном слове: нежданно,
негаданно
.

Заметим, что диктант проведен в так
называемом классе выравнивания, или, как еще их
называют, в «классе компенсации», слабо
успевающем по русскому языку, к тому же в самом
начале III четверти, когда системное изучение
пунктуации в простом предложении, в сущности, еще
не начиналось. Этим объясняется большое
количество ошибок в диктанте. Что касается
характера этих ошибок (имеются в виду в первую
очередь «лишние» запятые), то они типичны для
школьников (и не только школьников) разных
возрастов и разной степени обученности.

Остальные 92 «лишние» запятые,
поставленные учениками, никакими правилами
оспорить нельзя – справочниками и пособиями по
пунктуации такие ошибки не предусмотрены.
Приведем перечень синтаксических позиций
«лишней» запятой, расположив их по мере убывания
количества учеников, сделавших эту ошибку.
«Лишней» запятой дети обозначали:

1. Границу между детерминантом* и
основным составом предложения: На фоне темных
елей
(14), из толстых бревен (9), в дуплах
старых, толстых осин
(8), почти из-под ног (5),
вдруг
(2), с шумом (1), всегда (1) – всего 40
ошибок.

2. Границу между сказуемым и зависимой
от него предложно-падежной формой (= дополнением):
люблю северный лес, за красоту… (12),
корою молодых осинок, кормятся…
(8),
горькую кору осин, гложут…
(6), складывают
на зиму, свои запасы
(1), царит, в нем (1)
– всего 28 ошибок.

3. Границу между подлежащим и
сказуемым: белки-проказницы, складывают…
(4), кормятся зимой, зайцы-беляки (4), сорвется
и полетит, тяжелый тетерев-косач
(4), люди,
выдалбливали…
(2), выскочит и побежит,
заяц-беляк
(1) – всего 15 ошибок.

4. Границу между существительными и
распространенным несогласованным определением: тонкое
кружево, оголенных осиновых ветвей
(5), за
бархатную зелень, красавиц пихт
(2), в
дуплах, старых, толстых осин
(1) – всего 8
ошибок.

5. Границу между существительным и
его согласованным определением: тяжелый,
тетерев-косач
– 1 ошибка.

Как видно из перечней «лишних» запятых
«на правило» и «не на правило», синтаксические
позиции, отмеченные этой ошибкой, достаточно
разнообразны, а если выйти за пределы данного
текста, список окажется намного длиннее. Но мы
ограничимся нашим материалом, который дает
достаточные основания для ответа на вопрос:
случайна или не случайна в тексте «лишняя»
запятая? То, что она не случайна, доказывается
самой возможностью типизации позиций, в которых
она встречается. Добавим к этому, что запятая
после детерминанта, между подлежащим и сказуемым
и дополнением, между именной частью сказуемого и
спрягаемым глаголом – ошибка, типичная не только
для диктантов, где она как бы
«запрограммирована» и заданной синтаксической
конструкцией, и определенным типом интонации при
чтении, – эта ошибка типична и для сочинений.
Сравним примеры из работ десятиклассников и
абитуриентов:

Для Евгения, это все пустое.
После встречи с Онегиным, в душе ее
воскресает любовь к нему.
В момент смерти, Базаров, чувствуя
приближение бреда, хочет видеть Одинцову.
Павел Петрович с первых минут своего знакомства
с Базаровым, невзлюбил его.
И все это, происходит несмотря на его взгляды
на эту проблему.
Главным героем романа, является Базаров.
Способность к истинной любви, Тургенев
всегда считал важной для оценки любого человека.
Должно быть, именно соломой с крыш,
приходится кормить голодную скотину.
Но это нигилистическое отношение ко всему, он
не смог удержать по одной причине: из-за любви к
женщине.
Ни с чем иным, я не согласен.

И т.п.
Возникает вопрос: нельзя ли обнаружить
что-нибудь общее между разными синтаксическими
позициями, отмеченными «лишней» запятой, что
хотя бы в какой-то степени могло объяснить
универсальный характер этой ошибки? Можно, если
при анализе этой ошибки не ограничиваться
рамками школьного, конструктивного синтаксиса.
Дело в том, что «лишней» запятой ученики, и не
только они, но и взрослые, недостаточно хорошо
владеющие пунктуацией, с удивительной
последовательностью обозначают границу
актуального членения – границу темы и ремы.
Чтобы наглядно убедиться в этом, произведем
актуальное членение анализируемого текста,
обозначив границу темы и ремы косой чертой.
Пометим также место ошибки и укажем количество
учеников, допустивших ее. (Общее количество
писавших – 23.)

Красив осиновый лес зимой! На фоне
темных елей,4 / переплетается тонкое
кружево,5 / оголенных,10
осиновых ветвей. В дуплах,1 старых,
толстых осин,8 / гнездятся ночные,1
и дневные птицы, белки-проказницы,4 /
складывают на зиму,1 / свои запасы. Из
толстых бревен,9 / люди,2 /
выдалбливали легкие лодочки-челноки, делали
корыта. Корою молодых осинок,8 /
кормятся зимой,4 / зайцы-беляки. Горькую
кору осин,6 / гложут лоси. Идешь, бывало,
по лесу, и вдруг,2 / нежданно-негаданно,3
/ с шумом,1 сорвется,1 и полетит,4
/ тяжелый тетерев-косач. Почти из-под ног,5
/ выскочит и побежит,1 / заяц-беляк.
Я люблю северный лес,12 / за строгую
красоту его девственных линий, за бархатную
зелень,2 / красавиц пихт, за
торжественную тишину, которая всегда,1 /
царит,1 в нем.

Нетрудно заметить, что «лишняя»
запятая сплошь и рядом совпадает с границей
актуального членения. Более того, в тексте нет ни
одной границы темы и ремы, обозначенной
интонационно учителем при чтении, которой не
заметил бы, т.е. не обозначил «лишней» запятой,
хотя бы один ученик. Из 107 «лишних» запятых, и «на
правило», и «не на правило», 91 – на границе темы и
ремы.

Таким образом, если правила постановки
запятой базируются на синтаксической структуре
предложения (запятые разделяют части сложного
предложения, однородные члены при определенных
отношениях между ними, обособляют
полупредикативные конструкции, сравнительные
обороты, а также слова, не входящие в
синтаксическую структуру предложения, –
обращения, вводные слова и т.п.), – то правила ее
отсутствия в значительном количестве случаев
вытекают из его коммуникативных характеристик:
из отношений между «данным» и «новым»
высказываниями, «между тем, о чем в нем
говорится (исходным пунктом, темой), и тем, что
об этом говорится (ремой)».

Разумеется, далеко не все «лишние»
запятые могут быть объяснены исходя из
коммуникативного членения предложения. Этот
знак встречается и в таких позициях, в которых не
бывает границы темы и ремы: между неоднородными
определениями (см. примеры выше), перед одиночным
союзом и, соединяющим однородные члены,
однородные придаточные, части сложносочиненного
предложения с общим компонентом; на границах
слов с обстоятельственным значением, не имеющих
пояснительного или уточняющего характера; на
границах причастных оборотов при отсутствии
условий обособления и т.п.; пишущие обособляют
множество «псевдовводных» слов, ставят запятую
на месте ритмической паузы в стихотворной и
прозаической речи и во многих других случаях. Для
установления генезиса этих ошибок также
недостаточно опоры только на синтаксическую
структуру предложения. Здесь, как, впрочем, и в
рассмотренном выше случае – «лишней» запятой на
границе темы и ремы, – не последнюю роль в
«провокации» ошибки играет интонация. Но это
составляет предмет отдельного серьезного
исследования, важность которого трудно
переоценить. В заключение хочется обратить
внимание на значимость разработки этой темы:
анализ лингвистической сущности «лишних»
запятых позволит сделать необходимые дополнения
к своду современных пунктуационных правил, даст
основания для методической разработки
соответствующих тем в преподавании правописания
в школе, поможет цели учета этих ошибок – их
типизации при проверке письменных работ – и,
хотелось бы надеяться, позволит добиться больших
успехов в повышении грамотности учеников.

_________________________

* Детерминант – это слово или
словосочетание, относящееся не к какому-либо
отдельному слову предложения, но
распространяющее предложение в целом.
Детерминант может иметь субъектное, объектное
или обстоятельственное значение.

Like this post? Please share to your friends:
  • Запятая считается орфографической ошибкой
  • Зарегистрированные ошибки 1с зуп где посмотреть
  • Запятая считается грамматической ошибкой
  • Зарегистрированные ошибки 1с erp
  • Запятая какой ошибкой считается